background image

sostituzione

Se l’apparecchio viene utilizzato due o più volte alla settimana, si consiglia 

di sostituire la lamina di rasatura e il rasoio ogni 1-2 anni.

La lamina di rasatura usurata o danneggiata deve essere sostituita 

esclusivamente con una lamina originale Philips (mod. HP6116).

Il blocco coltelli è disponibile con il codice HP2911.

tutela dell’ambiente

Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite gli apparecchi 

tra i rifiuti domestici ma consegnateli a un centro di raccolta 

ufficiale (fig. 27).

garanzia e assistenza

Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Philips 

all’indirizzo 

www.philips.com

 oppure contattate il Centro Assistenza 

Clienti Philips del vostro paese (il numero di telefono è riportato 

nell’opuscolo della garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro 

Assistenza Clienti di zona, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips 

oppure contattate il Reparto assistenza Philips Domestic Appliances & 

Personal Care BV.

,

italiano

Summary of Contents for HP2844/02

Page 1: ...HP2844 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HP2844 English 6 Deutsch 12 Ελληνικα 18 Español 25 Français 31 Italiano 37 Nederlands 43 Português 49 Türkçe 55 ...

Page 6: ...ving head B Epilating discs C Epilating head D On off slide 1 0 off 2 I normal speed 3 II high speed E Socket for appliance plug F Appliance plug G Mains cord H Mains plug I Brush Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance and the adapter dry Do not use the appliance near or over a washbasin or bath filled with ...

Page 7: ...hildren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution To prevent damage and injuries keep the running appliance away from scalp hair eyebrows eyelashes clothes threads cords brushes etc Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins rashes spots moles with hairs or wounds without consulting your doctor first People with a reduced immune res...

Page 8: ...e root epilation may cause some skin discomfort the first few times you use the epilator This effect will gradually diminish when you use the appliance more often Regrowth tends to be softer both in appearance and to the touch After epilation you can apply a mild cream or lotion to help reduce possible skin irritation It will make your skin feel smoother and will give you a fresh sensation Do not ...

Page 9: ...u can use the shaving head to shave the delicate parts of your body such as the underarms and bikini line areas With the shaving head you will obtain a smooth result in a comfortable and gentle way 1 Remove the epilating head Fig 13 2 Snap the shaving head onto the appliance Fig 14 3 Switch the appliance on We advise you to select speed I 4 Stretch the skin with your free hand 5 Place the applianc...

Page 10: ...head firmly and dry it thoroughly with a tea towel The epilating head should be completely dry before you place it back onto the appliance Fig 24 Cleaning the shaving head 1 Switch the appliance off remove the adapter from the wall socket and pull the appliance plug out of the appliance Fig 25 2 Remove the shaving foil from the shaving head Fig 26 3 Clean the shaving foil the cutter block and the ...

Page 11: ... for recycling By doing this you will help to preserve the environment Fig 27 Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Phili...

Page 12: ... Aus 2 I normale Geschwindigkeit 3 II hohe Geschwindigkeit E Buchse für Gerätestecker F Gerätestecker G Netzkabel H Netzstecker I Reinigungsbürste Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätereVerwendung auf Gefahr Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von bzw über einem m...

Page 13: ...ng des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Achtung Halten Sie das eingeschaltete Gerät fern von Kopfhaar Wimpern und Augenbrauen sowie von Kleidung Borsten Fäden und Kabeln um Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden Benutzen Sie das Gerät nicht bei Hautreizungen Krampfadern Ausschlag Pickeln behaarten Muttermale...

Page 14: ...m ersten Mal verwenden empfiehlt es sich es zunächst an einer Stelle mit geringer Behaarung auszuprobieren damit Sie sich an das Epilieren gewöhnen Da die Härchen an der Wurzel entfernt werden kann das Epilieren bei den ersten Anwendungen ein unangenehmes Hautgefühl verursachen Das nimmt aber mit jeder Anwendung ab denn die nachwachsenden Haare sind weicher und feiner Nach dem Epilieren können Sie...

Page 15: ... 4 Führen Sie das Gerät langsam gegen die Haarwuchsrichtung über die Haut Abb 11 Üben Sie keinen Druck aus 5 Zum Ausschalten des Geräts stellen Sie den Ein Aus Schalter auf Position 0 Abb 12 Achselhöhlen und Bikinizone rasieren Zum Rasieren empfindlicher Körperpartien z B Achselhöhlen und Bikinibereich können Sie auch den Ladyshave Aufsatz benutzen Damit erhalten Sie sanft und bequem ein glattes E...

Page 16: ...apter aus der Steckdose und den Gerätestecker aus dem Gerät Abb 20 2 Nehmen Sie den Epilierkopf vom Gerät ab Abb 21 3 Entfernen Sie lose Haare mit der mitgelieferten Bürste Abb 22 4 Spülen Sie den Epilierkopf für 5 bis 10 Sekunden unter fließendem Wasser und drehen Sie ihn dabei Abb 23 5 Schütteln Sie den Epilierkopf kräftig und trocknen Sie ihn gründlich mit einem Küchenhandtuch Der Epilierkopf m...

Page 17: ...t werden Der Schermesserblock ist unter derTypennummer HP2911 erhältlich Umweltschutz Werfen Sie die Geräte am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll Bringen Sie sie zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen Abb 27 Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf wenden Sie sich bitte an Ihren...

Page 18: ...ες για αρκετές εβδομάδες Γενική περιγραφή Εικ 1 A Ξυριστική κεφαλή B Δίσκοι αποτρίχωσης C Αποτριχωτική κεφαλή D Διακόπτης on off 1 0 απενεργοποίηση 2 I κανονική ταχύτητα 3 ΙΙ γρήγορη ταχύτητα E Υποδοχή βύσματος συσκευής F Βύσμα συσκευής G Καλώδιο H Φις I Βουρτσάκι Σημαντικό Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά Κίνδυνος ...

Page 19: ...μα χωρίς εμπειρία και γνώση εκτός και εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή Προσοχή Για να αποφύγετε βλάβες και τραυματισμούς όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία να την κρατάτε μακριά από μαλλιά φρύδια βλεφαρίδε...

Page 20: ...αιωθείτε ότι το δέρμα σας είναι καθαρό εντελώς στεγνό και χωρίς λιπαρότητα Μη χρησιμοποιείτε κανενός είδους κρέμα πριν από την αποτρίχωση Η αποτρίχωση είναι ευκολότερη μετά από μπάνιο ή ντους Βεβαιωθείτε ότι το δέρμα σας είναι εντελώς στεγνό πριν αρχίσετε την αποτρίχωση Όταν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά σας συμβουλεύουμε να τη δοκιμάσετε πρώτα σε περιοχή με αραιή τριχοφυία προκειμένου...

Page 21: ... τα γόνατα και οι αστράγαλοι Εικ 7 Επιλέξτε την ταχύτητα ΙΙ για μεγαλύτερες περιοχές με ανθεκτικότερη τριχοφυία Εικ 8 2 Τεντώστε το δέρμα με το ελεύθερο χέρι σας για να ανασηκωθούν οι τρίχες Εικ 9 Σημείωση Είναι πολύ σημαντικό να τεντώνετε το δέρμα σας σωστά αν είναι ευαίσθητο ή λεπτό 3 Τοποθετήστε την αποτριχωτική συσκευή κάθετα στο δέρμα με το διακόπτη on off να δείχνει προς την κατεύθυνση προς ...

Page 22: ... off να δείχνει προς την κατεύθυνση προς την οποία θα μετακινήσετε τη συσκευή Εικ 15 6 Μετακινήστε τη συσκευή αργά πάνω στο δέρμα αντίθετα από τη φορά των τριχών ενώ την πιέζετε ελαφρά Ξυρίστε την περιοχή του μπικίνι όπως φαίνεται στην εικόνα Εικ 16 Ξυρίστε τις μασχάλες όπως φαίνεται στην εικόνα Εικ 17 Καθαρισμός και συντήρηση Μην χρησιμοποιείτε διαβρωτικά καθαριστικά συρμάτινα σφουγγαράκια ή υφάσ...

Page 23: ...25 2 Αφαιρέστε το πλέγμα ξυρίσματος από την ξυριστική κεφαλή Εικ 26 3 Καθαρίστε το πλέγμα ξυρίσματος τους κόπτες και το χώρο συλλογής τριχών με το βουρτσάκι που παρέχεται Μην ασκείτε πίεση στο πλέγμα ξυρίσματος προς αποφυγή βλάβης 4 Τοποθετήστε το προστατευτικό κάλυμμα στην ξυριστική κεφαλή μετά τη χρήση 5 Τρίψτε μια σταγόνα από λάδι ραπτομηχανής πάνω στο πλέγμα ξυρίσματος δύο φορές το χρόνο Αντικ...

Page 24: ... πληροφορίες ή αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www philips com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε τον αριθμό τηλεφώνου στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης Εάν δεν υπάρχει Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα σας απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο σας της Philips ή επικοινωνήστε με το Τμήμα ...

Page 25: ...gado 2 I velocidad normal 3 II velocidad alta E Toma para la clavija del aparato F Clavija del aparato G Cable de alimentación H Clavija I Cepillo Importante Antes de usar el aparato lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro Peligro Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos No utilice el aparato cerca de un lavabo o bañera con agua fig 2 ...

Page 26: ...ilos cables cepillos etc con el fin de evitar accidentes y deterioros No utilice el aparato sobre piel irritada o con venas varicosas erupciones manchas lunares con pelos o heridas sin consultar antes a su médico Las personas con una reducida respuesta inmunológica o personas que padezcan diabetes mellitus hemofilia o inmunodeficiencia también deben consultar antes a su médico Las primeras veces q...

Page 27: ...a sensación desagradable en la piel las primeras veces que use el aparato Este efecto desaparecerá gradualmente a medida que vaya utilizando el aparato más a menudo El vello que vuelve a crecer tiende a ser cada vez más suave tanto en apariencia como al tacto Tras la depilación puede aplicarse una crema o loción suave para reducir la posible irritación de la piel Ello le hará sentir la piel más su...

Page 28: ...posición 0 fig 12 Afeitado de las axilas y de la línea del bikini Puede utilizar el cabezal de corte para afeitar las zonas delicadas del cuerpo como las axilas y la línea del bikini Con el cabezal de corte conseguirá un resultado suave de manera cómoda y delicada 1 Quite el cabezal depilador fig 13 2 Coloque el cabezal de corte en el aparato fig 14 3 Encienda el aparato Recomendamos que seleccion...

Page 29: ...ador bajo del grifo durante 5 10 segundos mientras lo gira fig 23 5 Sacuda el cabezal depilador firmemente y séquelo bien con un paño El cabezal depilador debe estar completamente seco antes de volver a colocarlo en el aparato fig 24 Limpieza del cabezal de corte 1 Apague el aparato desenchufe el adaptador de la red y saque la clavija del aparato fig 25 2 Quite la lámina de afeitado del cabezal de...

Page 30: ...la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 27 Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el número de teléfono en el folleto de la garan...

Page 31: ...eil F Fiche de l appareil G Cordon d alimentation H Cordon d alimentation I Brosse Important Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez le pour un usage ultérieur Danger Évitez de mouiller l appareil et l adaptateur N utilisez jamais l appareil près d une baignoire ou d un lavabo rempli d eau fig 2 N utilisez jamais l appareil dans le bain ni sous la douche fig 3...

Page 32: ...sourcils et cils ainsi qu à proximité de vêtements fils câbles brosses etc N utilisez pas l appareil sans avoir consulté votre médecin si votre peau est irritée ou si vous souffrez de varices rougeurs taches de vin avec pilosité ou blessures Les mêmes recommandations s appliquent aux personnes ayant une immunité réduite ou souffrant de diabète d hémophilie ou d immunodéficience Lors des premières ...

Page 33: ... irritation lors des premières utilisations Ce phénomène disparaîtra progressivement au fil de votre utilisation de l appareil Au fur et à mesure les poils repousseront de plus en plus doux et fin Après l épilation vous pouvez appliquer une crème hydratante ou un lait corporel pour soulager l irritation Ainsi votre peau sera plus douce et vous éprouverez une agréable sensation de fraîcheur Attenti...

Page 34: ...rche arrêt sur 0 fig 12 Rasage des aisselles et du maillot Vous pouvez utiliser la tête de rasage pour les zones sensibles comme les aisselles et le maillot La tête de rasage confortable et efficace garantit d excellents résultats 1 Retirez la tête d épilation fig 13 2 Fixez la tête de rasage sur l appareil fig 14 3 Mettez l appareil en marche Nous vous conseillons de sélectionner la vitesse I 4 T...

Page 35: ...te d épilation sous le robinet pendant 5 à 10 secondes fig 23 5 Secouez la tête d épilation puis séchez la avec une serviette Elle doit être parfaitement sèche avant d être fixée sur l appareil fig 24 Nettoyage de la tête de rasage 1 Arrêtez l appareil débranchez l adaptateur de la prise secteur puis retirez la fiche de l appareil fig 25 2 Retirez la grille de la tête de rasage fig 26 3 Nettoyez l...

Page 36: ...ez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement fig 27 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème visitez le site Web de Philips à l adresse www philips com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays vous trouverez le numéro de téléphone...

Page 37: ... epilatoria D Cursore on off 1 0 spento 2 I velocità normale 3 II velocità massima E Presa per spinotto F Spinotto G Cavo di alimentazione H Spina di rete I Spazzola Importante Prima di utilizzare l apparecchio leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri Pericolo Non bagnate l apparecchio e l adattatore Non utilizzare l apparecchio in prossimità o al di...

Page 38: ...no con l apparecchio Attenzione Al fine di evitare danni o lesioni tenete l apparecchio in funzione lontano da capelli ciglia sopracciglia vestiti fili corde spazzole ecc Non utilizzate l apparecchio su pelle irritata o in caso di vene varicose eruzioni cutanee foruncoli nei con peli ferite o escoriazioni senza previo consulto medico In caso di risposta immunitaria ridotta nei pazienti affetti da ...

Page 39: ... sensazione di fastidio soprattutto le prime volte che viene utilizzato l apparecchio Questa sensazione è destinata a diminuire gradualmente con l uso dell apparecchio I peli ricresceranno comunque più morbidi e sottili sia alla vista che al tatto Dopo l epilazione potete applicare una crema o una lozione idratante per ridurre l eventuale irritazione per avere una pelle più morbida e una piacevole...

Page 40: ... rasatura per radere le parti più delicate del corpo come le ascelle e la zona bikini La testina di rasatura consente di ottenere una pelle liscia e vellutata in modo semplice e delicato 1 Rimuovere la testina epilatoria fig 13 2 Posizionare la testina di rasatura sull apparecchio fig 14 3 Accendete l apparecchio Si consiglia di selezionare la velocità I 4 Tendete la pelle con la mano libera 5 App...

Page 41: ...ia ruotandola sotto l acqua corrente per 5 10 secondi fig 23 5 Asciugare accuratamente la testina epilatoria con un panno assicurandosi che sia completamente asciutta prima di reinserirla sull apparecchio fig 24 Pulizia della testina rasoio 1 Spegnere l apparecchio scollegare l adattatore dalla presa a muro e lo spinotto dall apparecchio fig 25 2 Rimuovere la lamina dalla testina di rasatura fig 2...

Page 42: ...ambiente non smaltite gli apparecchi tra i rifiuti domestici ma consegnateli a un centro di raccolta ufficiale fig 27 Garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi visitate il sito Philips all indirizzo www philips com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese il numero di telefono è riportato nell opuscolo della garanzia Qualora non fosse disp...

Page 43: ...ofd B Epileerschijfjes C Epileerhoofd D Aan uitknop 1 0 uit 2 I normale snelheid 3 II hoge snelheid E Aansluiting voor apparaatstekkertje F Apparaatstekkertje G Netsnoer H Stekker I Borstel Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen Gevaar Houd het apparaat en de adapter droog ...

Page 44: ...heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Let op Voorkom lichamelijk letsel of beschadiging houd het ingeschakelde apparaat uit de buurt van hoofdhaar wenkbrauwen wimpers kleding draden snoeren borstels enz Gebruik het apparaat niet zonder eerst uw huisarts te raadplegen indien de te epileren huid geïrrit...

Page 45: ...ren Wanneer u het apparaat voor de eerste keer gebruikt raden we u aan het eerst uit te proberen op een stukje huid met lichte beharing om gewend te raken aan het epileren Doordat de haartjes met de haarwortels worden uitgetrokken kan de huid wat gevoelig zijn de eerste keren dat u het apparaat gebruikt Dit effect zal geleidelijk afnemen naarmate u het apparaat vaker gebruikt Over het algemeen zie...

Page 46: ... huid tegen de haargroeirichting in fig 11 Oefen geen druk uit 5 Schakel het apparaat uit door de aan uitknop naar stand 0 te schuiven fig 12 Oksels en bikinilijn scheren U kunt het scheerhoofd gebruiken om de gevoelige delen van uw lichaam zoals de oksels en de bikinilijn te scheren Met het scheerhoofd bereikt u op een aangename en zachte manier een glad resultaat 1 Verwijder het epileerhoofd fig...

Page 47: ...e borsteltje fig 22 4 Spoel het epileerhoofd gedurende 5 tot 10 seconden af onder de kraan terwijl u het voortdurend draait fig 23 5 Schud het epileerhoofd goed af en droog het grondig af met een theedoek Het epileerhoofd moet volledig droog zijn voordat u het opnieuw op het apparaat bevestigt fig 24 Scheerhoofd schoonmaken 1 Schakel het apparaat uit haal de adapter uit het stopcontact en trek het...

Page 48: ...male huisvuil maar lever deze in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving fig 27 Garantie service Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt bezoek dan de Philips website www philips com of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee vouwblad...

Page 49: ... Cabeça de depilação D Botão ligar desligar 1 0 desligado 2 I velocidade normal 3 II velocidade alta E Entrada da ficha do aparelho F Ficha do aparelho G Fio de alimentação H Ficha de alimentação I Escova Importante Leia este manual do utilizador com atenção antes de utilizar o aparelho e guarde o para uma eventual consulta futura Perigo Mantenha o aparelho e o adaptador secos Não utilize o aparel...

Page 50: ...gurança As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho Atenção Para evitar danos e lesões afaste o aparelho em funcionamento de cabelo sobrancelhas pestanas roupa linhas fios escovas etc Não utilize a cabeça de depilação sobre pele irritada ou com varizes eczemas manchas verrugas com pêlos ou feridas sem consultar primeiro o seu médico As pessoas com imunidade reduzid...

Page 51: ...do fizer a depilação Ao utilizar a depiladora pela primeira vez é aconselhável experimentar numa zona com poucos pêlos para se adaptar ao sistema de depilação Uma vez que os pêlos são arrancados pela raiz a depilação pode provocar algum desconforto nas primeiras utilizações da depiladora Este efeito irá diminuindo gradualmente à medida que se for adaptando ao aparelho Os pêlos terão tendência a cr...

Page 52: ...ele com o botão ligar desligar virado na direcção para a qual irá movimentar o aparelho fig 10 4 Movimente o aparelho lentamente sobre a pele no sentido oposto ao do crescimento do pêlo fig 11 Não faça pressão 5 Desligue o aparelho empurrando o botão ligar desligar para a posição 0 fig 12 Depilação das axilas e das virilhas Pode utilizar a cabeça de corte para depilar zonas delicadas do corpo como...

Page 53: ...xo da torneira fig 18 Mantenha o aparelho e o adaptador secos fig 19 Limpar a cabeça de depilação 1 Desligue o aparelho retire o adaptador da tomada eléctrica e puxe a ficha do aparelho para fora da máquina fig 20 2 Retire a cabeça de depilação fig 21 3 Retire os pêlos soltos com a escova incluída fig 22 4 Enxagúe a cabeça de depilação debaixo da torneira durante 5 10 segundos rodando a fig 23 5 A...

Page 54: ...a HP6116 O bloco de corte encontra se disponível com a referência HP2911 Ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no final da sua vida útil entregue o num ponto de recolha oficial para reciclagem Ao fazê lo ajuda a preservar o ambiente fig 27 Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema visite o site da Philips em www philips pt ou contac...

Page 55: ... başlığı D Açma kapama sürgüsü 1 0 kapalı 2 I normal hız 3 II yüksek hız E Cihaz fişi soketi F Cihaz fişi G Elektrik kablosu H Elektrik fişi I Fırça Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın Tehlike Cihazı ve adaptörü kuru olarak saklayın Cihazı su dolu banyo küveti yakınında ya da içinde kullanmayın Şek 2 Cihazı banyo ya da duş yaparken ...

Page 56: ...lar lekeler benler üzeri tüylü veya yaralar varsa cihazı doktorunuza danışmadan önce kullanmayın Düşük bağışıklık tepkisi şeker hastalığı hemofili ya da bağışıklık sistemi yetmezliği olan kişiler de öncelikle doktorlarına danışmalıdır Cihazı ilk birkaç kullanışınızda cildiniz kızarabilir ve tahriş olabilir Bu çok normal bir durum olup zamanla hızla azalacaktır Cihazı daha sık kullandıkça cildiniz ...

Page 57: ...osyon kullanabilirsiniz Bu sayede cildiniz daha yumuşak ve taze bir his verecektir Alkol içeren losyonlar kesinlikle kullanmayın Cihaz kullanım Cihazın bağlantısı 1 Cihazın fişini cihaza takın Şek 5 2 Cihazın fişini prize takınız Şek 6 Bacak Epilasyonu 1 Cihazı çalıştırıp istediğiniz hız ayarını seçin Tüylerin ince olduğu ve ulaşılması güç alanlar ile kemikli bölgeler Diz kapağı ve ayak bileği gib...

Page 58: ...14 3 Cihazı çalıştırın I hız ayarını seçmenizi tavsiye ederiz 4 Eliniz ile cildinizi gerin 5 Epilatörü cildinizin üzerine dik bir konumda yerleştirerek açma kapama düğmesi cihazı hareket ettireceğiniz yöne bakacak şekilde cihazı çalıştırın Şek 15 6 Cihazı cildiniz üzerinde hafifçe bastırarak tüylerin çıkış yönünün tersine doğru yavaşça gezdirin Şekilde görüldüğü gibi bikini bölgesini tıraş edin Şe...

Page 59: ...izden çıkartın ve cihaz fişini cihazdan çekin Şek 25 2 Tıraş folyosunu tıraş başlığından çıkartın Şek 26 3 Verilen fırçayı kullanarak tıraş folyosunu kesme bloğunu ve kıl toplama çemberini temizleyin Zarar görmemesi için tıraş folyosuna hiç bir şekilde basınç uygulamayın 4 Her kullanımdan sonra tıraş başlığına koruyucu kapağı takın 5 Tıraş folyosunu yılda iki kez dikiş makinesi yağıyla yağlayın De...

Page 60: ...ihtiyaç duyarsanız veya bir sorun yaşarsanız lütfen www philips com tr adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Depart...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...62 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 63: ...63 22 23 24 25 26 27 ...

Page 64: ...4203 000 4079 1 www philips com u ...

Reviews: