background image

Seleccione una posición baja cuando utilice la 
plancha por primera vez.
Para cabello grueso, rizado o difícil de alisar, 
seleccione una posición de media a alta (350 
o más).

Para cabello fino, de textura media o 

ligeramente ondulado, seleccione una posición 
de media a baja (330 o menos).

Tenga especial cuidado con el cabello claro, rubio, 
decolorado o teñido, ya que se puede dañar con 
temperaturas altas.

  5 

 Pulse el botón + para aumentar la posición, o 

bien pulse - para disminuirla (fig. 5).
El display muestra la posición seleccionada.
Cuando el aparato ha alcanzado la 
temperatura seleccionada, la palabra “READY” 
(listo) aparece en el display.
Las barras del display muestran el tiempo 
restante de utilización del aparato. El 
tiempo total de utilización es de 60 minutos. 
Cada diez minutos una de las seis barras 
desaparece.

  6 

 Peine o cepille el cabello para desenredarlo y 

dejarlo suave.  (fig. 6)

Utilice un peine para dividir el cabello en 
mechones. No ponga demasiado cabello en un 
mechón.

Consejo: Es mejor separar la parte de la coronilla 
y alisar primero el cabello de la parte inferior. A 
continuación, alise la parte superior.

  7 

 Tome un mechón que no sea más ancho de 

5 cm. Colóquelo entre las placas alisadoras y 
junte firmemente los mangos del aparato. 

  8 

 Deslice la plancha a lo largo del pelo durante 

5 segundos, desde la raíz a las puntas, sin 
detenerse para evitar que se caliente en 
exceso (fig. 7).

  9 

 Repita este proceso después de 20 segundos 

hasta conseguir el aspecto deseado. 

 10 

 Deje que su cabello se enfríe. No lo peine ni 

lo cepille hasta que se haya enfriado, ya que 
de lo contrario estropearía el peinado que 
acaba de crear.

Limpieza y mantenimiento

Este aparato prácticamente no necesita 
mantenimiento ni lubricación. Para que funcione 
correctamente, debe mantenerlo limpio. 
Cuando sea necesario limpiarlo:

  1 

 Apague y desconecte el aparato.

  2 

 Deje que el aparato se enfríe en un lugar 

seco, seguro y fuera del alcance de los niños.

  3 

 Limpie las placas y la superficie exterior del 

aparato con un paño húmedo. 

No sumerja nunca el aparato en agua u otros 
líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo.

El aparato no contiene otras piezas que pueda 
sustituir el usuario. Para obtener ayuda, llame al 
1-800-243-7884.

-

-

-

,
,

,

Almacenamiento

Precaución: No permita nunca que se tire del 
cable de alimentación, se gire o se doble con 
fuerza. No enrolle nunca el cable apretándolo 
alrededor del aparato. Puede producir daños en 
el punto de entrada del aparato, lo que provocaría 
la ruptura del aparato y un cortocircuito. 
Inspeccione el cable frecuentemente en busca 
de daños. Deje de utilizarlo inmediatamente si el 
aparato tiene daños visibles, si deja de funcionar 
o si funciona de forma intermitente. Si el cable 
o el aparato están dañados, o bien no funcionan 
correctamente, deje de utilizarlos y llame al 1-
800-243-7884 para obtener ayuda. 

  1 

 Apague y desconecte el aparato.

  2 

 Deje enfriar el aparato sobre una superficie 

resistente al calor fuera del alcance de los 
niños. 

  3 

 Para mantener las placas alisadoras unidas, 

junte las dos placas (1) y presione hacia abajo 
el mecanismo de cierre (2) (fig. 8).

  4 

 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro. 

No utilice el cable del aparato para colgarlo 
ni ejerza ningún tipo de fuerza sobre él, ya 
que podría pelarse y romperse. 

Guía de resolución de problemas

Si surge algún problema con la plancha y no puede 
solucionarlo con la siguiente información, llame al 
1-800-243-7884 para obtener ayuda.

Problema

Posible causa

Solución

El aparato 
no 
funciona.

Hay un fallo en 
el suministro de 
energía o la toma 
de corriente no 
está activa.

Compruebe 
si la toma 
de corriente 
funciona. 
Si es así, 
enchufe otro 
aparato para 
comprobar que 
la toma está 
activa.

El cable de 
alimentación está 
dañado.

Si el cable está 
dañado, llame 
al 1-800-243-
7884 para 
obtener ayuda.

Ayuda

Para obtener ayuda, llame gratuitamente al número 
1-800-243-7884 o visite nuestra página Web: www.
philips.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS 
AñOS 

Philips Electronics North America Corporation 
garantiza todos los productos nuevos de Philips 
del modelo HP4669 (excepto el cable) frente a 
defectos de materiales o de fabricación durante 
un período de dos años desde la fecha de compra, 

y accede a reparar o sustituir sin cargo alguno 
cualquier producto defectuoso. 

IMPORTANTE

: Esta garantía no cubre los daños 

resultantes de accidentes, del uso inapropiado o de 
abusos, la falta razonable de mantenimiento, el uso 
de accesorios no suministrados con el producto, 
la pérdida de piezas o el uso del aparato con un 

voltaje distinto al especificado*. 

PHILIPS ELECTRONICS NORTH 
AMERICA CORPORATION NO PAGARÁ 
SERVICIOS DE GARANTÍA LLEVADOS 
A CABO POR UN SERVICIO DE 
REPARACIÓN NO AUTORIZADO, Y NO 
REEMBOLSARÁ AL CONSUMIDOR POR 
DETERIOROS RESULTANTES DE LOS 
SERVICIOS DE GARANTÍA LLEVADO 
A CABO POR UN SERVICIO DE 
REPARACIÓN NO AUTORIZADO.
NO SE ASUME RESPONSABILIDAD 
ALGUNA POR DAñOS ESPECIALES, 
ACCIDENTALES O DIRECTOS.

Para disfrutar del servicio de garantía, sólo tiene 
que visitar www.philips.com o llamar al 1-800-
243-7884 para obtener ayuda. Por su seguridad, 
recomendamos realizar la devolución de productos 

por correo certificado y pagado por adelantado. La 

garantía no cubre los daños producidos durante el 
envío.

NOTA:

 ninguna otra garantía, ya sea escrita u 

oral, está autorizada por Philips Electronics North 
America Corporation. 

Esta garantía le otorga derechos específicos y 

además puede tener otros derechos que varían 
según el país. Algunos países no permiten la 
exclusión o limitación de los daños accidentales o 
indirectos, por lo que la exclusión y las limitaciones 
anteriores no se aplicarían en este caso.

* Lea atentamente las instrucciones que se 

incluyen.
Fabricado para:
Philips Domestic Appliances and Personal Care 
Company
A Division of Philips Electronics North America 
Corporation

1600 Summer Street - 5th floor

Stamford, CT 06905-9991

Este símbolo colocado en la placa de 

características del producto significa que 

está certificado por CSA.

 TRESemmé es una marca registrada de Alberto-
Culver International, Inc.
PHILIPS y el distintivo Philips son marcas 
registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V. 
©2008 Philips Electronics North America 
Corporation. Todos los derechos reservados. 

4222.002.6953.4

Summary of Contents for HP4605

Page 1: ...erla Nuestro estilista añade que es el producto necesario en los viajes La sugerencia de nuestro estilista Aplíquelo generosamente a una distancia de 15 20 cm de la mitad del cabello a las puntas Utilícelo en el pelo húmedo antes de secarlo y en el pelo seco antes de moldearlo o plancharlo para que proteja el cabello del calor Protégez vos cheveux Il existe un mot d ordre lorsque vous exposez vos ...

Page 2: ...ips straighteners provide ultra fast and super smooth straightening results The EHD Ç Even Heat Distribution DiamondTechnology provides optimal heat distribution at high temperatures for long lasting professional results Smart Contact plates enable maximum contact and smooth cushioned gliding without hair pull The adjustable temperature allows you to personalize the straightener to obtain maximum ...

Page 3: ...nd break Troubleshooting If problems arise with your straightener and you cannot solve them with the information below please call 1 800 243 7884 for assistance Problem Possible cause Solution The appliance does not work at all There is a power failure or the outlet is not live Check if the power supply works If it works plug in another appliance to check whether the outlet is live The power cord ...

Page 4: ...onamiento Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece registre su producto en www philips com welcome Gracias a las planchasTRESemmé de Philips podrá conseguir de manera rápida un cabello liso con la máxima suavidad La tecnología EHD Ç Even Heat Distribution Diamond proporciona una distribución óp...

Page 5: ...das junte las dos placas 1 y presione hacia abajo el mecanismo de cierre 2 fig 8 4 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro No utilice el cable del aparato para colgarlo ni ejerza ningún tipo de fuerza sobre él ya que podría pelarse y romperse Guía de resolución de problemas Si surge algún problema con la plancha y no puede solucionarlo con la siguiente información llame al 1 800 243 7884 para ...

Page 6: ...ement dans la prise retournez la et réessayez S il est impossible d insérer la fiche correctement communiquez avec un électricien Ne passez pas outre cette mesure de sécurité Arrêt automatique Par mesure de sécurité la brosse lissante s éteint automatiquement au bout d une heure Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l univers Philips Pour profiter pleinement du soutien de P...

Page 7: ...ntermittente Si le cordon ou l appareil est endommagé ou ne fonctionne pas correctement cessez l utilisation et composez le 1 800 243 7884 pour obtenir de l aide 1 Éteignez l appareil puis débranchez le 2 Laissez l appareil refroidir sur une surface résistante à la chaleur et hors de portée des enfants 3 Pour verrouiller les plaques lissantes refermez les plaques l une sur l autre 1 et baissez le ...

Page 8: ...illmount Road Markham ON L6C 2S3 Canada Ce symbole apparaissant sur la plaque nominale du produit signifie qu il est certifié par CSA TRESemmé est une marque de commerce de Alberto Culver International Inc PHILIPS et le blason Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips Electronics NV 2008 Philips Electronics North America Corporation Tous droits réservés 4222 002 6953 4 ...

Reviews: