ENGLISH
Important
Read these instructions for use carefully before
using the appliance and save them for future
reference.
Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
Check the condition of the mains cord
regularly. Do not use the appliance if the plug,
the cord or the appliance itself is damaged.
If the mains cord is damaged, it must
be replaced by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
Keep this appliance away from water! Do
not use this product near or over water
contained in baths, washbasins, sinks etc.
When used in a bathroom, unplug the
appliance after use since the proximity
of water presents a risk, even when the
hairdryer is switched off.
For additional protection, we advise you
to install a residual current device (RCD)
with a rated residual operating current not
exceeding 30mA in the electrical circuit
supplying the bathroom. Ask your installer for
advice.
Keep the appliance out of the reach of
children.
Never block the air grilles.
If the appliance overheats, it will switch off
automatically. Unplug the appliance and let
it cool down for a few minutes. Before you
switch the appliance on again, check the
grilles to make sure they are not blocked by
fluff, hair, etc.
Always switch the appliance off before putting
it down, even if it is only for a moment.
Always unplug the appliance after use.
Do not wind the mains cord round the
appliance.
Noiselevel: Lc= 75.4 dB [A]
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem,
please visit the Philips website at
www.philips.com
or contact the Philips Customer Care Centre in
your country (you will find its phone number in
the worldwide guarantee leaflet). If there is no
Customer Care Centre in your country, turn to
your local Philips dealer or contact the Service
Department of Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Čeština
eesti
Hrvatski
Magyar
ҚазаҚша
Důležité
Před použitím přístroje si přečtěte pečlivě tento
návod a uschovejte ho pro případné pozdější
nahlédnutí.
Dříve než přístroj připojíte do sítě
zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji
souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
Nezapomeňte pravidelně kontrolovat stav
síťové šňůry. Pokud byste zjistili závadu na
zástrčce, na síťové šňůře nebo na přístroji,
dále jej nepoužívejte.
Pokud by byla poškozena síťová šňůra,
musí její výměnu provést společnost Philips,
servis autorizovaný společností Philips nebo
obdobně kvalifikovaní pracovníci, abyste
předešli možnému nebezpečí.
Dbejte na to, aby přístroj nepřišel do
styku s vodou. Nepoužívejte tento přístroj
v blízkosti nebo nad vanou, umyvadlem,
dřezem apod. Pokud přístroj používáte
v koupelně, odpojte jej ihned po použití od
sítě, protože blízkost vody představuje riziko,
i když je vysoušeč vypnutý.
Pro dodatečnou ochranu proti úrazu
elektrickým proudem doporučujeme
instalovat do elektrického obvodu koupelny
proudový chránič s jmenovitým zbytkovým
provozním proudem nepřevyšujícím 30 mA.
Více informací vám poskytne instalatér.
Přístroj neponechávejte v dosahu dětí.
Mřížky pro vstup vzduchu udržujte trvale
volné.
Pokud by se přístroj přehřeje, automaticky se
vypne. Odpojte přístroj a nechte ho několik
minut vychladnout. Než přístroj znovu
zapnete, přesvědčte se, že mřížka vstupu
vzduchu není blokována například prachem,
vlasy apod.
Pokud přístroj odložíte, třeba jen na malý
okamžik, vždy jej vypněte.
Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě.
Neovíjejte přístroj síťovou šňůrou.
Hladina hluku: Lc= 75.4 dB [A]
Záruka a servis
Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste
potřebovali nějakou informaci, navštivte webovou
stránku
www.philips.com
, nebo kontaktujte
Informační středisko firmy Philips. Adresu,
telefonní čísla a další spojení na Informační servis
najdete v letáčku s celosvětovou zárukou. Pokud
není Informační středisko ve vaší zemi, můžete
kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips
nebo oddělení Service Department of Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
tähelepanu!
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend
hoolikalt läbi ja hoidke alles edaspidiseks.
Enne seadme ühendamist kontrollige, kas
seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku
vooluvõrgu pingele.
Kontrollige korrapäraselt toitejuhtme
korrasolekut. Ärge kasutage seadet, mille
toitepistik, -juhe või seade ise on vigastatud.
Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see uue
vastu vahetada Philipsi, Philipsi volitatud
hooldekeskuses või lihtsalt vastavalt
kvalifitseeritud isiku poolt, et vältida ohtlikke
olukordi.
Ärge tehke seadet märjaks! Ärge kasutage
seda seadet vee läheduses, näiteks vett täis
vannide, pesukausi, valamu vms lähedal või
kohal. Kui kasutate seadet vannitoas, siis võtke
pistik kohe peale kasutamist pistikupesast
välja, kuna vee lähedus kujutab endast ohtu ka
väljalülitatud fööni korral.
Lisakaitseks on vannituba varustavasse
vooluahelasse soovitatav paigaldada
lekkevoolukaitse, mis ei lase lekkevoolul
tõusta üle 30 mA. Küsige nõu elektrikult.
Hoidke seade laste käeulatusest eemal.
Ärge kunagi katke õhuavasid kinni.
Ülekuumenemise korral lülitub föön
automaatselt välja. Laske seadmel mõni
minut jahtuda ning seejärel võite seda uuesti
kasutada. Enne taaskasutamist kontrollige,
kas õhuavad ei ole ummistunud, nt karvade,
tolmuga jms.
Enne seadme asetamist millelegi, ka lühikeseks
ajaks, lülitage seade alati välja.
Võtke seade alati pärast kasutamist
vooluvõrgust välja.
Ärge kerige toitejuhet ümber seadme.
Müra tase: Lc= 75,4 dB [A]
garantii ja hooldus
Infopäringud ja küsimused on võimalik esitada
Philipsi veebisaidi
www.philips.com
kaudu või
kohalikku Philipsi hoolduskeskusse pöördudes
(telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis
ei ole hoolduskeskust, pöörduge Philips toodete
kohaliku müüja poole või võtke ühendus Philips
kodumasinate teeninduskeskusega.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
važno
Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove
upute za uporabu i spremite ih za buduće potrebe.
Prije priključivanja uređaja provjerite
odgovara li mrežni napon naveden na aparatu
naponu lokalne mreže.
Redovito provjeravajte stanje kabela za
napajanje. Ne koristite aparat ako je kabel,
utikač ili sam aparat oštećen.
Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga
zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips
servisni centar ili kvalificirana osoba kako bi
se izbjegle potencijalno opasne situacije.
Držite aparat dalje od vode! Ne koristite
ovaj proizvod blizu ili iznad vode u kadama,
umivaonicima, sudoperima itd. Ako aparat
koristite u kupaonici, nakon uporabe ga
isključite iz struje jer blizina vode predstavlja
opasnost čak i kada je sušilo isključeno.
Radi dodatne zaštite preporučujemo vam
da ugradite zaštitnu strujnu sklopku (FID) s
preostalom radnom električnom energijom
koja ne prelazi 30 mA u strujnom krugu
kupaonice. Savjet zatražite od montažera.
Aparat držite izvan dohvata djece.
Nikada ne blokirajte rešetke za propuštanje
zraka.
Ako se aparat pregrije, automatski će se
isključiti. Isključite aparat iz napajanja i
ostavite ga nekoliko minuta da se ohladi. Prije
ponovnog uključivanja aparata provjerite ima
li na rešetkama nakupina prašine, kose itd.
Uvijek isključite aparat prije nego što ga
odložite, čak i ako ga odlažete samo na
trenutak.
Nakon korištenja uređaj isključite iz struje.
Kabel za napajanje ne omatajte oko aparata.
Razina buke: Lc= 75,4 dB [A]
Jamstvo i servis
Ako vam je potrebna informacija ili imate problem
s nekim od uređaja, posjetite web-stranicu
www.philips.com
ili kontaktirajte Philips centar
za korisnike u svojoj državi (broj se nalazi u
jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne postoji
centar za korisnike, obratite se lokalnom prodavaču
Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Fontos!
A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa
el a használati útmutatót. Őrizze meg az útmutatót
későbbi használatra.
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze,
hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a
helyi hálózati feszültséggel.
Rendszeresen ellenőrizze a hálózati
csatlakozókábel állapotát. Ne használja a
készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a
kábel vagy maga a készülék sérült.
Ha a hálózati kábel meghibásodott, a
kockázatok elkerülése érdekében Philips
szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben
ki kell cserélni.
A készüléket tartsa száraz helyen! Ne
használja vízzel teli kád, zuhanyozótálca,
mosogató stb. közelében vagy felett. Ha
fürdőszobában használja a készüléket,
használat után húzza ki csatlakozódugóját a
hálózati aljzatból, mivel a víz közelsége még
kikapcsolt készülék esetén is veszélyforrást
jelent.
Kiegészítő védelemként azt javasoljuk,
hogy a fürdőszobát (vizes helyiséget) ellátó
áramkörbe építsenek be egy áramvédő-
kapcsolót, amelynek érzékenysége nem
haladja meg a 30mA-t. Kérjen tanácsot
szakembertől.
Tartsa a készüléket biztonságos távolságban
gyermekektől.
Soha ne fedje le a levegő bementi rácsot.
Túlhevülés esetén a készülék automatikusan
kikapcsol. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót,
és hagyja néhány percig hűlni a készüléket.
Mielőtt ismét bekapcsolná, ellenőrizze, nem
tömte-e el szösz, haj stb. a levegő bementi
rácsot.
Mindig kapcsolja ki a készüléket, mielőtt akár
csak egy pillanatra is letenné.
Használat után mindig húzza ki dugót az
aljzatból.
Ne tekerje a hálózati csatlakozó kábelt a
készülék köré.
Zajszint: Lc= 75,4 dB [A]
Jótállás és szerviz
Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen
probléma merült fel, látogasson el a Philips
honlapjára
www.philips.com
, vagy forduljon
az adott ország Philips vevőszolgálatához (a
telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes
garancialevélen). Ha országában nem működik
vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez
vagy a Philips háztartási eszközök és szépségápolási
termékek üzletágának vevőszolgálatához.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Маңызды
Құралды қолданар алдында, осы нұсқауды
ықыласпен оқып шығыңыз, әрі болашақта
қолдануға сақтап қойыңыз.
Құралды қосар алдында, құралда
көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз
етілетін волтажбен сәйкес келетіндігін
тексеріп алыңыз.
Тоқ сымының жағдайын әрдайым тексеріп
отырыңыз. Егер құралдың шанышқысы,
сымы немесе құралдың өзі зақымдалған
болса, құралды қолданбаңыз.
Егер тоқ сымы зақымдалған болса, қауіпті
жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips
немесе Philips әкімшілігі берген қызмет
орталығында немесе соған тәрізді деңгейі
бар маман ғана оларды ауыстыруы тиіс.
Құралды судан сақ ұстаңыз! Бұл өнімді суы
бар ванналардың, раковиналардың және
т.б. заттардың жанынде немесе үстінде
қолдануға болмайды. Құралды ваннада
қолданған болсаңыз, оны қолданып
болғаннан соң міндетті түрде тоқтан
суырып қойыңыз, себебі сумен көршілестік
тіпті шаш кептіргіш өшірулі тұрса да, қауіп
төндіреді.
Қосымша қорғаныс үшін, біз сізге
ваннадағы розеткаларда қамтамасыз
етілетін 30mA ден аспайтын, қалдық тоқ
рангі бар Қалдық тоқ құралын (ҚТҚ)
орнатыңыз деп кеңес береміз. Өзіңіздің
орнатушыңыздан кеңес алыңыз.
Құралды балалардың қолы жетпейтін
жерде сақтаңыз
Ауа шығатын торды ешқашан жаппаңыз.
Егер қүрал өте қатты қызып кетсе, ол
өзін өзі өшіріп тастайды. Құралды тоқтан
шығарып, бірнеше минутқа дейін құралды
суытыңыз. Құралды қайтадан тоққа
қосар алдында, ауа торын тексеріп, оның
мамықпен, шашпен, немесе т.б. заттармен
жабылып қалмағандығына көзіңізді
жеткізіңіз.
Құралды жерге қойғыңыз келсе, тіпті бір
сәтке болса да, оны өшіріп отырыңыз.
Құралды қолданып болғаннан соң өшіріп
отырыңыз.
Тоқ сымымен құралды айналдырып
орамаңыз.
Шу деңгейі: Lc= 75.4 dB [A]
Кепілдік және қызмет
Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде
бірде бір мәселе болса, Philips’тің интернет
бетіндегі
www.philips.com
веб-сайтына келіңіз,
немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар
Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол
нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін
кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде
Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған
жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне
арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған
құралдар қызмет департаменті және Жеке
Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Compact Voyager Twist
HP4819
www.philips.com
u
4222 002 60652
БългарсКи
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете
внимателно това ръководство за експлоатация
и го запазете за справка в бъдеще.
Преди да свържете уреда към мрежата,
проверете дали посоченото върху уреда
напрежение отговаря на напрежението на
местната електрическа мрежа.
Проверявайте редовно състоянието на
захранващия кабел. Не използвайте уреда,
ако са повредени щепселът, кабелът или
самият уред.
За предотвратяване на опасност при
повреда в захранващия кабел, той трябва
да бъде сменен от Philips, оторизиран от
Philips сервиз или квалифициран техник.
Пазете уреда от вода! Не го използвайте
близо до или над вода във вана, мивка и
др. Когато използвате уреда в банята, след
употреба го изключвайте от контакта,
защото близостта до вода носи риск, дори
когато сешоарът не работи.
За допълнителна защита ви съветваме
да инсталирате в захранващата мрежа на
банята дефектно-токова защита (RCD)
с номинален работен ток на утечка не
повече от 30mA. Обърнете се за съвет към
квалифициран електротехник.
Дръжте уреда извън обсега на деца.
Никога не блокирайте притока на въздух
през решетката.
При прегряване уредът се изключва
автоматично. Изключете го от контакта и
го оставете няколко минути да изстине.
Преди да го включите отново, проверете
дали решетката не е задръстена с пух,
косми и др.
Винаги изключвайте уреда, преди да го
оставите, дори да е само за момент.
Винаги изключвайте уреда от захранващата
мрежа след употреба.
Не навивайте захранващия кабел около
уреда.
Ниво на шум: Lc= 75,4 dB [A]
гаранция и сервизно обслужване
Ако се нуждаете от информация или имате
проблем, посетете Интернет сайта на Philips
на адрес
www.philips.com
или се обърнете към
Центъра за обслужване на клиенти на Philips във
вашата страна (телефонния му номер можете
да намерите в международната гаранционна
карта). Ако във вашата страна няма Център
за обслужване на клиенти, обърнете се към
местния търговец на уреди на Philips или се
свържете с Отдела за сервизно обслужване на
битови уреди на Philips [Service Department of
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Lietuviškai
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis aparatu, atidžiai
perskaitykite šią instrukciją ir saugokite ją, nes jos
gali prireikti ateityje.
Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant
prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio
tinklo įtampą.
Reguliariai tikrinkite maitinimo laido būklę.
Nenaudokite aparato, jei kištukas, laidas ar
pats aparatas yra pažeisti.
Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos,
jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“
įgaliotasis aptarnavimo centras arba kiti
kvalifikuoti specialistai.
Saugokite aparatą nuo vandens! Nenaudokite
jo prie vandens arba virš voniose,
praustuvėse, kriauklėse ir pan. esančio
vandens. Kai aparatu naudojatės vonios
kambaryje, iš karto po naudojimo ištraukite
kištuką iš elektros lizdo, nes arti esantis
vanduo kelia grėsmę.
Papildomam saugumui užtikrinti patariame
jums įrengti diferencinės apsaugos įtaisą, kurio
nominali liekamoji darbinė srovė elektros
grandinėje, kuria tiekiamas maitinimas voniai,
neviršytų 30 mA . Patarimo kreipkitės į
įrengėją.
Neleiskite prietaisu naudotis vaikams.
Niekada neuždenkite oro įleidimo grotelių.
Kai aparatas perkaista, jis išsijungia
automatiškai. Išjunkite aparatą iš lizdo ir
keletą minučių palaukite, kol atvės. Pirmiausia
patikrinkite, ar grotelės neužkištos pūkais,
plaukais ir t. t. ir tik tada vėl įjunkite.
Prieš padėdami aparatą (net jeigu ir
trumpam), visada jį išjunkite.
Baigę naudotis, būtinai išjunkite aparatą iš
maitinimo tinklo.
Aplink aparatą nevyniokite maitinimo laido.
Triukšmo lygis: Lc= 75,4 dB [A]
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Garantija ir aptarnavimas
Jei jums reikia informacijos ar kyla problemų,
apsilankykite „Philips“ tinklalapyje
www.philips.com
arba kreipkitės į jūsų šalyje esantį „Philips“ klientų
aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame
pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke).
Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro,
kreipkitės į vietinį „Philips“ pardavėją arba „Philips“
buitinės technikos aptarnavimo skyrių.
4222.002.6065.2.indd 1
14-03-2006 15:33:55