background image

Latviešu

svarīgi

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo 

lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības 

gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam 

pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums 

atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.

Regulāri pārbaudiet elektrības vada stāvokli. 

Nelietojiet ierīci, ja bojāts tās kontaktdakša, 

elektrības vads vai pati ierīce. 

Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina 

autorizētā Philips servisa centrā, lai izvairītos 

no bīstamām situācijām.

Sargiet ierīci no ūdens! Nelietojiet šo ierīci 

pie vannām, izlietnēm un citiem traukiem ar 

ūdeni vai virs tiem. Ja lietojat ierīci vannas 

istabā, pēc lietošanas atvienojiet ierīci no 

elektrotīkla, jo ūdens klātbūtne var būt 

bīstama, pat ja ierīce ir izslēgta.

Papildu drošībai ieteicams vannas istabas 

elektrības tīklam pieslēgt strāvas regulācijas 

iekārtu, kuras strāvas stiprums nepārsniedz 

30 mA. Konsultējieties ar elektromontieri.

Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.

Nekādā gadījumā neaizsprostojiet gaisa 

plūsmas atveres.

Ja ierīce pārkarst, tā izslēgsies automātiski. 

Atvienojiet to no elektrības tīkla un ļaujiet 

pāris minūtes atdzist. Pirms atkal ieslēdzat 

ierīci, pārbaudiet, vai gaisa plūsmas atveres nav 

aizsprostotas ar matiem, pūkām utml.

Pat ja noliekat ierīci tikai uz mirkli, vienmēr to 

izslēdziet.

Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no 

sienas kontaktligzdas.

Netiniet elektrības vadu ap ierīci.

Trokšņu līmenis: Lc= 75,4 dB [A]

garantija un apkalpošana 

Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, 

izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com 

 

vai sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru 

savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules 

garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav Philips 

Pakalpojumu centra, lūdziet palīdzību Philips preču 

tirgotājiem vai Philips Mājturības un personīgās 

higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam.

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

PoLski

Ważne

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się 

dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na 

wypadek konieczności użycia w przyszłości.

Przed podłączeniem urządzenia upewnij 

się, czy napięcie podane na urządzeniu jest 

zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.

Sprawdzaj regularnie stan kabla zasilającego. 

Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli 

uszkodzone są: wtyczka, kabel zasilający lub 

samo urządzenie. 

Ze względów bezpieczeństwa oddaj 

uszkodzony przewód sieciowy do 

wymiany do autoryzowanego centrum 

serwisowego firmy Philips lub odpowiednio 

wykwalifikowanej osobie.

Trzymaj urządzenie z dala od wody! Nie 

używaj go w pobliżu ani nad wodą, np. nad 

wanną, umywalką, zlewem itp. Jeśli używasz 

suszarki w łazience, po zakończeniu suszenia 

włosów wyłącz urządzenie z prądu, gdyż 

obecność wody stanowi zagrożenie, nawet 

wtedy, gdy suszarka jest wyłączona.

Jako dodatkowe zabezpieczenie radzimy 

zainstalować w obwodzie elektrycznym 

zasilającym gniazda w łazience bezpiecznik 

RCD o znamionowym prądzie zerowym nie 

przekraczającym 30 mA. Skontaktuj się w tej 

sprawie z kwalifikowanym elektrykiem.

Przechowuj urządzenie w miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

Nigdy nie blokuj kratek wentylacyjnych.

W razie przegrzania suszarka wyłącza się 

automatycznie. Należy wówczas wyjąć sznur 

z sieci i poczekać kilka minut aż suszarka 

ostygnie. Przed ponownym włączeniem 

upewnij się, czy kratki wentylacyjne nie są 

zablokowane włosami, kurzem itp.

Przed odłożeniem suszarki zawsze najpierw ją 

wyłącz, nawet jeśli robisz to tylko na chwilę.

Zawsze po zakończeniu korzystania z 

urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka 

elektrycznego.

Nie zawijaj kabla zasilającego wokół 

urządzenia.

Poziom hałasu: Lc = 75,4 dB(A)

Gwarancja i serwis 

W razie jakichkolwiek pytań lub problemów 

prosimy odwiedzić naszą stronę internetową 

www.philips.com

 lub skontaktować się z Centrum 

Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu 

znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju 

zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc 

należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy 

Philips lub do Działu Obsługi Klienta firmy Philips 

Domestic Appliances and Personal Care BV.

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

roMână

Important

Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare cu atenţie 

înainte de a folosi aparatul şi păstraţi-le pentru 

consultare ulterioară.

Înainte de a conecta aparatul, verificaţi dacă 

tensiunea indicată pe aparat corespunde 

tensiunii de alimentare locale.

Verificaţi regulat cablul de alimentare. Nu 

folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul sau 

aparatul este deteriorat. 

În cazul în care cablul de alimentare este 

deteriorat, acesta trebuie înlocuit de Philips, 

de un centru de service autorizat de Philips 

sau de personal calificat în domeniu pentru a 

evita orice accident.

Feriţi aparatul de apă! Nu folosiţi acest aparat 

lângă sau deasupra apei din căzi, lighene, 

chiuvete, etc. Când folosiţi aparatul în baie, 

scoateţi-l din priză după utilizare, întrucât apa 

reprezintă un risc chiar şi când uscătorul de 

păr este oprit.

Pentru o siguranţă mai mare, vă sfătuim să 

instalaţi în circuitul electric ce alimentează 

baia un dispozitiv de curent rezidual (RCD) 

cu un curent nominal rezidual de funcţionare 

ce nu depăşeşte 30mA. Cereţi sfatul 

electricianului.

Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.

Nu blocaţi niciodată grilajul pentru aer.

Dacă aparatul se supraîncălzeşte, se va opri 

automat. Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l 

să se răcească timp de câteva minute. Înainte 

de a porni din nou aparatul, verificaţi grilajul 

pentru a vă asigura că nu este acoperit cu puf, 

fire de păr etc.

Opriţi aparatul înainte de a-l pune deoparte, 

chiar şi pentru un moment.

Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după 

utilizare.

Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul 

aparatului.

Nivel de zgomot: Lc= 75,4 dB [A]

garanţie şi service 

Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei 

altor probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ul Philips 

www.philips.com

 sau să contactaţi centrul de 

asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (veţi 

găsi numărul de telefon în broşura de garanţie 

internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un 

astfel de centru, contactaţi furnizorul dvs. Philips 

sau Departamentul de Service din cadrul Philips 

Domestic Appliances and Personal Care BV.

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

руссКий

Внимание

До начала эксплуатации прибора внимательно 

ознакомьтесь с настоящим руководством и 

сохраните его для дальнейшего использования 

в качестве справочного материала.

Перед подключением прибора убедитесь, 

что указанное на нём номинальное 

напряжение соответствует напряжению 

местной электросети.

Регулярно проверяйте состояние сетевого 

шнура. Запрещается пользоваться 

прибором, если сетевая вилка, сетевой 

шнур или сам прибор повреждены. 

В случае повреждения сетевого шнура, его 

необходимо заменить. Чтобы обеспечить 

безопасную эксплуатацию прибора, 

заменяйте шнур только в торговой 

организации Philips, в авторизованном 

сервисном центре Philips или в сервисном 

центре с персоналом аналогичной 

квалификации.

Избегайте попадания воды в прибор! Не 

пользуйтесь прибором для укладки волос 

рядом с ванной, бассейном, раковинами и 

подобными резервуарами, заполненными 

водой. Если вы пользуетесь прибором 

в ванной комнате, то после работы 

выньте вилку шнура питания из розетки 

электросети, поскольку близость воды 

является опасным фактором, даже когда 

прибор выключен.

Для обеспечения дополнительной 

защиты советуем вам установить 

выключатель остаточного тока (RCD), 

рекомендованный для электропитания 

ванной комнаты и срабатывающий при 

номинальном остаточном рабочем токе не 

более 30 мА. Посоветуйтесь с электриком, 

выполняющим электромонтаж.

Храните прибор в недоступном для детей 

месте.

Не загораживайте вентиляционную 

решетку.

Прибор автоматически отключается при 

перегреве. Выключите прибор и дайте 

ему остыть в течение нескольких минут. 

Перед повторным включением прибора 

убедитесь, что вентиляционная решётка не 

засорена пухом, волосами и т.п.

Всегда выключайте фен перед тем, как 

отложить его даже на короткое время.

После завершения работы отключите 

прибор от розетки электросети.

Не обматывайте сетевой шнур вокруг 

прибора.

Уровень шума: Lc= 75,4 дБ (A)

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

sLovensky

Dôležité upozornenie

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte 

tento návod a odložte si ho na neskoršie použitie.

Pred pripojením zariadenia do siete 

skontrolujte, či súhlasí napätie, uvedené na 

zariadení a napätie v miestnom rozvode 

elektrickej energie.

Pravidelne kontrolujte stav sieťového kábla. 

Ak je adaptér, kábel alebo samotné zariadenie 

poškodené, nepoužívajte ho. 

Ak je poškodený kábel, musí ho vymeniť 

kvalifikovaný personál spoločnosti Philips, 

alebo servisného centra autorizovaného 

spoločnosťou Philips, aby sa predišlo 

nebezpečným situáciám.

Zariadenie sa nesmie dostať do kontaktu 

s vodou! Nepoužívajte ho v blízkosti 

vody alebo nad vodou, ktorou je naplnená 

vaňa, umývadlo, výlevka atď. Ak zariadenie 

používate v kúpelni, hneď po použití ho 

odpojte zo siete, pretože voda v jeho 

blízkosti predstavuje nebezpečenstvo, aj keď 

je fén vypnutý.

Pre väčšiu bezpečnosť Vám do elektrického 

rozvodu kúpelne odporúčame nainštalovať 

zariadenie využívajúce zvyškový prúd 

s odstupňovaným pracovným prúdom 

neprekračujúcim úroveň 30mA. Pri jeho 

inštalácii požiadajte o pomoc odborníka.

Zariadenie odkladajte mimo dosahu detí.

Nikdy neblokujte mriežku na vstup vzduchu.

Ak sa zariadenie prehreje, automaticky 

sa vypne. Zariadenie odpojte zo siete a 

nechajte niekoľko minút vychladnúť. Skôr, 

ako ho znovu pripojíte do siete, skontrolujte, 

či mriežky nie sú blokované chuchvalcami 

prachu, vlasmi a pod.

Zariadenie vypnite pred položením aj vtedy, 

ak ho odkladáte len na krátky okamih.

Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete.

Sieťový kábel nenavíjajte okolo zariadenia.

Deklarovaná hodnota emisie hluku je 75.4 

dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického 

výkonu vzhľadom na referenčný akustický 

výkon 1 pW.

Záruka a servis 

Ak potrebujete informácie, alebo máte problém, 

prosíme vás, aby ste navštívili webovú stránku 

spoločnosti Philips - 

www.philips.com

, alebo sa 

obrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti 

Philips vo vašej krajine (telefónne číslo Centra 

nájdete v priloženom celosvetovo platnom 

záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine toto 

Centrum nenachádza, obráťte sa na miestneho 

predajcu výrobkov Philips, alebo kontaktujte 

Oddelenie služieb Philips - divízia domáce 

spotrebiče a osobná starostlivosť.

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

sLovenšČina

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta 

navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo 

uporabo.

Preden aparat priključite na električno 

omrežje, preverite, ali na adapterju navedena 

napetost ustreza napetosti lokalnega 

električnega omrežja.

Redno preverjajte stanje omrežnega kabla. 

Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan 

vtikač, kabel ali sam aparat. 

Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le 

podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis 

ali ustrezno usposobljeno osebje.

Aparata ne uporabljajte v bližini vode! Ne 

uporabljajte ga blizu ali nad vodo v kadi, 

umivalniku, odtoku, ipd. Če ga uporabljate 

v kopalnici, ga po uporabi izključite iz 

električnega omrežja, ker neposredna bližina 

vode predstavlja nevarnost, tudi ko je sušilnik 

las izklopljen.

Za dodatno zaščito vam svetujemo vgradnjo 

zaščitnega stikala (RCD) s tokovno zaščito 

30 mA električnega tokokroga kopalnice. Za 

nasvet se obrnite na električarja.

Aparat hranite izven dosega otrok.

Ne blokirajte zračnih mrež.

Če se aparat pregreje, se bo samodejno 

izklopil. Izključite aparat iz električnega 

omrežja in pustite, da se ohladi. Pred 

ponovnim vklopom preverite, ali so zračne 

mreže zamašene s puhom, lasmi, ipd.

Preden aparat odložite, četudi samo za 

trenutek, ga izklopite.

Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne 

vtičnice.

Omrežnega kabla ne navijajte okoli aparata.

Raven hrupa: Lc= 75,4 dB [A]

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

sLovenšČina

važno

Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo 

uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.

Pre uključivanja aparata proverite da li napon 

naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne 

mreže.

Redovno proveravajte stanje kabla za 

napajanje. Nemojte da koristite aparat ako je 

oštećen utikač, kabl ili sam aparat. 

Da bi se izbegao rizik, glavni kabl u slučaju 

oštećenja treba da zameni kompanija 

Philips, tj. servisni centar ovlašćen od strane 

kompanije Philips ili osoba sa odgovarajućim 

kvalifikacijama.

Držite aparat podalje od vode! Nemojte da 

koristite ovaj proizvod u blizini ili iznad vode 

u kadi, umivaoniku, sudoperu itd. Kada ga 

koristite u kupatilu, nakon upotrebe isključite 

aparat iz struje jer blizina vode predstavlja 

rizik, čak i kada je fen isključen.

Da bi se dodatno zaštitli, savetujemo da 

u električnom kolu koje napaja kupatilo 

montirate zaštitnu strujnu sklopku (FID) čija 

preostala radna struja ne prelazi 30 mA. Za 

savet se obratite stručnom licu.

Aparat čuvajte van domašaja dece.

Nikada nemojte da blokirate rešetke za 

propuštanje vazduha.

Ako se aparat pregreje, automatski će se 

isključiti. Isključite aparat iz struje i ostavite 

ga da se hladi nekoliko minuta. Pre nego što 

ga ponovo uključite, proverite da rešetka nije 

blokirana dlačicama, kosom itd.

Pre odlaganja uvek isključite aparat, makar i 

samo na trenutak.

Aparat posle upotrebe uvek isključite iz 

napajanja.

Nemojte da namotavate kabl za napajanje oko 

aparata.

Jačina buke: Lc= 75,4 dB [A]

Garancija i servis 

Ako su vam potrebne informacije ili imate neki 

problem, posetite Philips web-stranicu na adresi 

www.philips.com

 ili se obratite Philips korisničkoj 

podršci u svojoj zemlji (broj telefona pronaći 

ćete na međunarodnom garantnom listu). Ako 

u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo, obratite 

se ovlašćenom prodavcu ili servisnom odeljenju 

Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

уКраїнсьКа

Важлива інформація

Уважно прочитайте ці інструкції перед тим, як 

використовувати пристрій, та зберігайте їх для 

подальшого використання.

Перед тим, як приєднувати пристрій до 

мережі, перевірте, чи збігається напруга, 

вказана у табличці характеристик, із 

напругою у мережі.

Регулярно перевіряйте стан шнура. Не 

використовуйте пристрій, якщо штекер, 

шнур або сам пристрій пошкоджено. 

Якщо шнур пошкоджений, його можна 

замінити у сервісному центрі Philips або 

кваліфікованими особами для запобігання 

небезпеки.

Тримайте пристрій подалі від води! 

Не використовуйте пристрій біля води 

або над водою у ваннах, басейнах 

тощо. Під час використання у ванній 

кімнаті витягуйте шнур із розетки 

після використання, оскільки наявність 

води становить ризик, навіть якщо фен 

вимкнено.

Для додаткового захисту рекомендується 

використовувати пристрій залишкового 

струму (RCD) для номінального 

залишкового струму в електромережі 

ванної кімнати, що не перевищує 30 мА. 

Рекомендації щодо використання цього 

пристрою можна одержати в спеціаліста.

Зберігайте пристрій подалі від дітей.

Ніколи не закривайте отвори для повітря.

Якщо пристрій перегріється, він 

автоматично вимкнеться. Від’єднайте 

пристрій від мережі і дайте йому 

охолонути кілька хвилин. Перед тим, як 

знову увімкнути пристрій, перевірте, чи 

решітку не заблоковано пухом, волоссям 

тощо.

Перед тим, як відкласти пристрій, 

обов’язково вимкніть його.

Після використання завжди від’єднуйте 

пристрій від мережі.

Не накручуйте шнур живлення на пристрій.

Рівень шуму: Lc= 75,4 дБ [A]

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

гарантия и обслуживание 

Для получения дополнительной информации 

или в случае возникновения проблем зайдите 

на веб-сайт 

www.philips.com

 или обратитесь в 

Центр поддержки покупателей в вашей стране 

(номер телефона центра указан на гарантийном 

талоне). Если подобный центр в вашей стране 

отсутствует, обратитесь в местную торговую 

организацию Philips или в отдел поддержки 

покупателей компании Philips Domestic 

Appliances and Personal Care BV.

Garancija in servis 

Za informacije ali v primeru težav obiščite 

Philipsovo spletno stran na naslovu  

www.philips.com

 oziroma se obrnite na Philipsov 

center za pomoč uporabnikom v vaši državi 

(telefonsko številko najdete v mednarodnem 

garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra 

ni, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca 

ali Philipsov oddelek za male gospodinjske aparate 

in aparate za osebno nego.

гарантія та обслуговування 

Якщо Вам необхідна інформація або у Вас 

виникла проблема, відвідайте веб-сторінку 

компанії Philips 

www.philips.com

, або зверніться 

до Центру обслуговування клієнтів компанії 

Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на 

гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає 

Центру обслуговування клієнтів, зверніться 

до місцевого дилера або у відділ технічного 

обслуговування компанії Philips Domestic 

Appliаnces аnd Personаl Cаre BV.

4222.002.6065.2.indd   2

14-03-2006   15:33:56

Reviews: