background image

4222 002 20412

;

Summary of Contents for HP4852/00

Page 1: ......

Page 2: ...le istruzioni per l uso Español Página 14 Desplegar las páginas 3 y 34 al leer las instrucciones de manejo Português Página 16 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique as pág 3 e 34 Dansk Side 18 Hold side 3 og 34 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 20 Slå opp på side 3 og 34 før De leser videre Svenska Sid 22 Ha sidan 3 och 34 utvikt när ni läser bruksanvisningen Su...

Page 3: ...3 F E D C A B H G ...

Page 4: ... bottom Connecting and disconnecting the attachments The attachments can be fitted to the appliance by simply snapping them on You can detach the attachments by pulling them off the appliance English General description A Airspeed selector B Temperature selector C Cool shot D Concentrator E Volume Diffuser F Softenizer G Release button soft pad H Hanging loop Airspeed settings II strong airflow I ...

Page 5: ...you to install a residual current device RCD with a rated residual operating current not exceeding 30 mA in the electrical circuit supplying the bathroom Ask your installer for advice Never block the air grilles This product is equipped with an automatic overheating protection device If the appliance overheats it will switch off Unplug the appliance After it has cooled down for a few minutes the a...

Page 6: ...ure basse pour la coiffure Vous pouvez nettoyer l adoucisseur à l eau du robinet Retirez le coussinet en appuyant sur le bouton situé à sa base Connexion et déconnexion des accessoires Pour adapter les accessoires à l appareil enfoncez les simplement dessus et tirez dessus pour les retirer Description générale A Bouton de réglage de la puissance du flux d air B Bouton de réglage de la température ...

Page 7: ...ans le circuit électrique de votre salle de bains un disjoncteur avec un réglage de courant résiduel n excédant pas 30 mA Demandez conseil à votre installateur N obturez jamais les grilles d air Cet appareil est équipé d un dispositif automatique de coupure qui éteint l appareil en cas de surchauffe Débranchez alors l appareil Laissez le refroidir quelques minutes avant de vous en resservir Avant ...

Page 8: ...tze werden auf das Gerät mit leichtem Druck aufgesetzt so daß sie einrasten Zum Abnehmen werden sie einfach abgezogen Allgemeine Beschreibung A Gebläseschalter B Temperaturregler C Cool shot D Stylingdüse E Diffusor Ring F Softener G Auslöser für den Sanfttrockner H Aufhängeöse Gebläse Einstellungen II Starker Luftstrom I Schwacher Luftstrom 0 Aus Temperatur Einstellungen 2 Hohe Temperatur 1 Mittl...

Page 9: ...ßer Betrieb genommen werden Schalten Sie das Gerät stets aus wenn Sie es ablegen und sei es nur für einen kurzen Moment Halten Sie das Gerät von Kindern fern Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von 30 mA bietet zusätzlichen Schutz Wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur Halten Sie immer die Lufteinlaßöffnungen frei Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungssc...

Page 10: ... te drukken Opzetten en afnemen van de hulpstukken De hulpstukken kunnen eenvoudig op het apparaat worden geklikt U kunt de hulpstukken eraf halen door ze recht van het apparaat te trekken General description A Luchtsnelheidsschakelaar B Temperatuurschakelaar C Cool shot D Concentrator E Volume Diffuser F Softenizer G Ontgrendelknop zachte gedeelte Softenizer H Ophangoog Luchtsnelheidsstanden II s...

Page 11: ... de badkamer van stroom voorziet te zekeren door middel van een aardlekschakelaar met een waarde van maximaal 30 mA Raadpleeg hiervoor uw installateur Blokkeer nooit de luchtroosters Dit apparaat heeft een automatische beveiliging tegen oververhitting Als het apparaat oververhit raakt schakelt het zichzelf uit Haal in dit geval de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen Na enkele...

Page 12: ...iere il cuscinetto premete il pulsante nella parte inferiore Come inserire e disinserire gli accessori Per utilizzare gli accessori basterà inserirli a scatto sull asciugacapelli Per toglierli tirarli delicatamente Descrizione A Selettore getto d aria B Selettore temperatura C Cool shot D Concentratore del flusso d aria E Diffusore F Lucidatore G Pulsante di disinserimento del cuscinetto H Gancio ...

Page 13: ...nte residua RCD in modo che questa non superi i 30 mA Chiedete consiglio al vostro elettricista di fiducia Fate attenzione a non ostruire mai le griglie d aerazione L apparecchio è provvisto di un dispositivo di protezione contro il surriscaldamento che provvede a spegnerlo automaticamente non appena la temperatura supera il livello di sicurezza In tal caso dovete staccare la spina e attendere che...

Page 14: ...onexión y desconexión de los accesorios Los accesorios pueden fijarse al aparato simplemente encajándolos en él Pueden desmontarlos tirando de ellos Descripción general A Selector de velocidad B Selector de temperatura C Cool shot D Boquilla concentradora E Difusor de Volumen F Accesorio Suavizador G Botón de liberación de la almohadilla H Anilla para colgar Posiciones de velocidad II Flujo de air...

Page 15: ...n dispositivo de corriente residual RCD ajustado a una intensidad residual operativa que no exceda de 30 mA Pidan consejo a su electricista No obstruyan nunca las rejillas del aire Este aparato está provisto de un dispositivo automático de protección contra sobrecalentamientos Si el aparato se calienta en exceso este dispositivo lo desconectará Desenchufen el aparato de la red Después de enfriarse...

Page 16: ...o botão Como colocar e retirar os acessórios Os acessórios adaptam se ao secador através de simples encaixe por pressão Para os retirar bastará puxá los para fora General description A Selector da saída de ar B Selector da temperatura C Cool shot D Bico concentrador E Difusor de volume F Atenuador G Protecção do atenuador H Argola de suspensão Selecção da saída de ar II saída de ar forte I saída d...

Page 17: ...e estiver ligado à casa de banho de um dispositivo de corrente residual RCD com uma taxa não superior a 30 mA Aconselhe se com o seu electricista Nunca obstrua as grelhas de saída do ar Este produto está equipado com um dispositivo automático de protecção contra sobreaquecimento Se o secador aquecer em demasia desligar se á Retire a ficha da tomada Deixe o arrefecer durante alguns minutos antes de...

Page 18: ...d fra vandhanen Puden aftages ved at trykke på knappen i bunden Sådan påsættes aftages tilbehøret Tilbehøret påsættes ved blot at trykke det på og tages af igen ved at trække det af Generel beskrivelse A Hastighedsvælger B Temperaturvælger C Cool shot D Fønnæb E Volume diffuser F Softenizer G Udløserknap for blød pude H Opbevaringsøje Hastighedsindstillinger II Stærk luftstrøm I Moderat luftstrøm ...

Page 19: ...aratet til en stikkontakt der er beskyttet med HFI relæ 30 mA Rådfør Dem eventuelt med Deres el installatør Blokér aldrig for hårtørrerens luftind og udtag Apparatet er forsynet med en automatisk beskyttelse mod overophedning Hvis det bliver for varmt slukker det automatisk Tag stikket ud af stikkontakten Efter nogle minutters afkøling kan hårtørreren anvendes igen Før apparatet bruges igen kontro...

Page 20: ... til og fra tilleggsutstyret Tilleggsutstyret settes på apparatet ved ganske enkelt å trykke det på plass til du hører et klikk Du fjerner tilleggsutstyret ved å dra delene av apparatet Generell beskrivelse A Lufthastighetsvelger B Temperaturvelger C Cool shot D Luftkonsentrasjonsenhet E Volumfordeler F Oppmykingsenhet G Utløserknapp for oppmykingspute H Hengeløkke Lufthastighetsinnstillinger II K...

Page 21: ...und Hold apparatet utenfor rekkevidde av barn Blokker aldri luftgitteret Dette produktet har automatisk beskyttelse mot overoppheting Hvis apparatet blir for varmt slår det seg av Trekk ut støpslet Når apparatet har avkjølt seg i noen minutter kan det brukes igjen Kontroller om den inngående eller utgående luftstrømmen blokkeres ved å se etter om det sitter fast rusk hår e l i gitteret før du slår...

Page 22: ...juka dynan genom att trycka på lossningsknappen i dynans botten Fastsättning och lossning av tillbehören Tillbehören sätter du fast genom att knäppa fast dem på hårtorken Du lossar dem genom att dra bort Beskrivning A Hastighetsväljare B Temperaturväljare C Cool shot D Fönmunstycke E Volymdiffusor F Mjuk formare G Lossningsknapp för dynan H Upphängningsögla Hastighetsväljarens lägen II stark lufts...

Page 23: ...gguttaget innan du tar upp den Hårtorken skall därefter kasseras Stäng av hårtorken innan du lägger den ifrån dig även om det bara gäller ett kort ögonblick Även om hårtorken är avstängd så har elektriciteten ej stängts av Drag därför alltid ut stickproppen ur vägguttaget när du inte använder hårtorken Se till att inte barn kan komma åt apparaten Tilltäppta insugnings och utblåsningsöppningar kan ...

Page 24: ...etta Muotoiluosien kiinnitys ja irrotus Muotoiluosat yksinkertaisesti vain painetaan paikalleen Muotoiluosa irrotetaan vetämällä se irti laitteesta Laitteen osat A Puhallusvoimakkuuden valitsin B Lämpötilanvalitsin C Cool shot D Keskityssuutin E Hajotussuutin F Pehmennyssuutin G Tyynyn irrotuspainike H Ripustuslenkki Puhallusasetukset II voimakas puhallus I kevyt puhallus 0 katkaistu Lämpötila ase...

Page 25: ...inuutin Tarkista ennen uudelleen käynnistystä ettei ilmanottoritilään ole tarttunut nukkaa hiuksia yms Kysy tarvittaessa neuvoa Philipsin asiakaspalvelusta Tarkista liitosjohdon kunto säännöllisesti Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu se on korvattava erikoisjohdolla Ota yhteys lähimpään Philips myyjään tai Philipsin asiakaspalveluun Älä irrota pistotulppaa pistorasiasta johdosta vetäm...

Page 26: ...ήµατος καθαρίζεται εύκολα στο νερ της βρύσης Bγάλτε το µαλακ τµήµα σπρώχνοντας το κουµπί στο κάτω µέρος Σύνδεση Για τη σύνδεση βάλτε τα απλά στη συσκευή και για την αποσύνδεση τραβήξτε τα για να βγουν Γενική περιγραφή A Eπιλογέας ταχύτητας αέρος B Eπιλογέας θερµοκρασίας C Cool shot D Eξάρτηµα συγκέντρωσης του αέρα E Eξάρτηµα που δίνει γκο στα µαλλιά σας F Eξάρτηµα για πιο απαλά µαλλιά G Kουµπί απε...

Page 27: ...ε στο ηλεκτρικ κύκλωµα που τροφοδοτείτε µε τάση το λουτρ σας ασφάλεια RCD µη υπερβαίνουσα τα 30 mA Συµβουλευτείτε σχετικώς τον ηλεκτρολ γο σας Mη φράσετε ποτέ τις οπές αερισµού H συσκευή αυτή είναι εφοδιασµένη µε αυτ µατη ασφάλεια προστασίας απ υπερθέρµανση Aν η συσκευή υπερθερµανθεί θα σβήσει Aποσυνδέστε την απ την πρίζα Aφού κρυώσει για λίγα λεπτά µπορείτε να την χρησιµοποιεήσετε πάλι Πριν την α...

Page 28: ...le temizlenebilir Düzlefltiriciyi ç kartmak için alt ndaki ç kartma dümesine bas n z Aparatlar n tak lmas ve ç kar lmas Aparatlar basitçe cihaz n az na tak n z Ç kartmak için de cihazdan çekiniz Genel Aç klamalar A H z ayar B S cakl k ayar C Cool shot D Dar fön bafll E Hacim difüzörü F Saç düzlefltirci aparat G Düzlefltirci ç kartma dümesi H Asma halkas H z ayar II güçlü hava ak m I kontrollü hava ak ...

Page 29: ... çocuklar n eriflemeyece i bir yere koyunuz Cihaz n hava giriflini asla kapatmay n z Cihaz afl r s nmaya karfl koruyucu bir sistemle donat lm flt r E er cihaz afl r s n rsa otomatik olarak kapanacakt r Böyle bir durumda cihaz n fiflini prizden çekin 5 dakika boyunca cihaz n so umas n bekledikten sonra tekrar kullanabilirsiniz Hava girifl ve ç k fl deliklerinin tüyle ya da saçla kapal olmamas na dikkat edin...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ......

Page 36: ...4222 002 20412 ...

Reviews: