background image

ภาษาไทย

บทนำ

ด้วยเครื่องกำจัดขน Philips Ladyshave ใหม่นี้ สามารถกำจัดเส้นขนอันไม่พึงปรารถนา
ออกจากผิวที่แห้งหรือผิวที่เปียกน้ำได้อย่างรวดเร็วและง่ายดาย
เครื่องกำจัดขนรุ่นนี้ทำงานด้วยแบตเตอรี่

ข้อควรจำ

ควรอ่านคู่มืออย่างละเอียดก่อนใช้งานและเก็บไว้เพื่อใช้อ้างอิงในครั้งต่อไป

จัดเก็บเครื่องกำจัดขนไว้ที่อุณหภูมิระหว่าง 15°C และ 35°C
ควรเช็ดมือและเครื่องกำจัดขนให้แห้งก่อนใส่แบตเตอรี่
ห้ามทำความสะอาดเครื่องด้วยน้ำที่ร้อนกว่าอุณหภูมิของน้ำฝักบัว
ไม่ควรให้บุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพร่างกายไม่แข็งแรงหรือสภาพจิตใจไม่
ปกติ หรือขาดประสบการณ์และความรู้ความเข้าใจ นำอุปกรณ์นี้ไปใช้งาน เว้นแ
ต่จะอยู่ในการควบคุมดูแลหรือได้รับคำแนะนำในการใช้งานโดยผู้ที่รับผิดชอบใ
นด้านความปลอดภัย 
เด็กเล็กควรได้รับการดูแลเพื่อป้องกันไม่ให้เด็กนำอุปกรณ์นี้ไปเล่น
เครื่องกำจัดขนนี้ใช้สำหรับการโกนขนของคุณเท่านั้น ห้ามใช้เพื่อจุดประสงค์อื่น
ควรทำความสะอาดและดูแลรักษาเครื่องกำจัดขนเป็นประจำ เพื่อประสิทธิภาพใ
นการทำงานที่ดีและมีอายุการใช้งานยาวนานยิ่งขึ้น
วิธีป้องกันไม่ให้น้ำเข้าเครื่องกำจัดขน:
ห่วงยางกันรั่วซึมของช่องใส่แบตเตอรี่ต้องสะอาดและไม่ชำรุดเสียหาย
ทาวาสลีนลงบนห่วงยางกันรั่วซึมเป็นครั้งคราว

Electromagnetic fields (EMF)

ผลิตภัณฑ์ของฟิลิปส์ได้มาตรฐานด้านคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า (EMF) หากมีการใช้งานอย่า
งเหมาะสมและสอดคล้องกับคำแนะนำในคู่มือนี้ คุณสามารถใช้ผลิตภัณฑ์ได้อย่างปลอ
ดภัยตามข้อพิสูจน์ทางวิทยาศาสตร์ในปัจจุบัน

ส่วนประกอบ (รูปที่ 1)

A

  ฝาครอบป้องกัน

B

  หัวโกนสำหรับเรียวขา

C

  หัวโกนสำหรับใต้วงแขนและขอบบิกินี

D

  สวิตช์เลื่อนเปิด/ปิด

E

  ช่องใส่แบตเตอรี่

F

  ฝาปิดช่องใส่แบตเตอรี่

G

  แปรง

การเตรียมเครื่องกำจัดขนก่อนใช้งาน

เครื่องกำจัดขน Ladyshave ใช้แบตเตอรี่ R6 AA ขนาด 1.5 โวลต์ จำนวน 2 ก้อน
ขอแนะนำให้ใช้แบตเตอรี่ Philips LR6 PowerLife ที่ให้พลังงานในการกำจัดขนประม
าณ 40 นาทีได้อย่างเพียงพอ
แบตเตอรี่บรรจุด้วยสารที่อาจก่อให้เกิดมลภาวะเป็นพิษต่อสิ่งแวดล้อมได้

ควรเช็ดมือและเครื่องกำจัดขนให้แห้งก่อนใส่แบตเตอรี่

  1 

  เปิดฝาครอบช่องใส่แบตเตอรี่ (F) โดยดึงฝาครอบตามทิศทางที่ลูกศรชี้  

(รูปที่ 2)

  2 

  ใส่แบตเตอรี่ลงในช่องใส่แบตเตอรี่ (รูปที่ 3)

ทั้งขั้ว + และ - ของแบตเตอรี่ต้องหันไปในทิศทางที่ถูกต้อง

  3 

  ปิดฝาครอบช่องใส่แบตเตอรี่กลับเข้าตัวเครื่อง (‘ดังคลิก’)

หลีกเลี่ยงปัญหาการรั่วซึมของแบตเตอรี่ดังต่อไปนี้:

หมายเหตุ: ไม่ควรปล่อยเครื่องกำจัดขนตากแดดทิ้งไว้

หมายเหตุ: ไม่ควรวางเครื่องกำจัดขนในบริเวณที่มีอุณหภูมิสูงเกินกว่า 35°C 

หมายเหตุ: ถอดแบตเตอรี่ออกหากไม่ได้ใช้งานเครื่องกำจัดขนเป็นเวลาหนึ่งเ
ดือนหรือนานกว่านั้น

หมายเหตุ: อย่าทิ้งแบตเตอรี่ที่หมดแล้วไว้ในตัวเครื่อง

การใช้งาน

สามารถใช้งานเครื่องกำจัดขนเพื่อ:

โกนขนบนเรียวขาของคุณโดยใช้หัวโกนพิเศษสำหรับเรียวขา
โกนขนใต้วงแขนโดยใช้หัวโกนพิเศษสำหรับใต้วงแขนและขอบบิกินี
โกนขนตามขอบบิกินีโดยใช้หัวโกนพิเศษสำหรับใต้วงแขนและขอบบิกินี

เมื่อใช้งานกับผิวที่เปียก

สามารถใช้งานเครื่องกำจัดขนรุ่นนี้กับผิวที่เปียกได้ เช่น ขณะที่อาบน้ำหรืออาบน้ำฝักบั

เครื่องกำจัดขนรุ่นนี้จะทำงานได้ดีที่สุดหากฟอกผิวให้เป็นฟอง (เช่น ฟอกผิวด้วยสบู่หรื
อครีมโกนหนวด) ก่อนเริ่มกำจัดขน

เมื่อใช้งานกับผิวที่แห้ง

หากต้องการใช้งานเครื่องกำจัดขนในขณะที่ผิวยังแห้งอยู่ ต้องแน่ใจว่าผิวหนังสะอาดแล
ะแห้งสนิท

หมายเหตุ: ไม่มีข้อแตกต่างในเรื่องของการใช้งานเครื่องกำจัดขนระหว่างผิวที่
เปียกและผิวที่แห้ง

หมายเหตุ: ไม่ควรทาโลชั่นที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์ลงบนผิวโดยตรงทั้งก่อ
นหรือหลังกำจัดขน ควรใช้แป้งฝุ่นแทนหากต้องการ

หมายเหตุ: ไม่ควรกดหัวโกนลงบนผิวแรงเกินไป เพราะเครื่องกำจัดขนอาจทำ
งานได้ไม่ดีนักและอาจเป็นสาเหตุทำให้ผิวหนังเป็นผื่นแดง 
มีอาการระคายเคือง

-
-
-
-

-
-
-

-
-
-

,

-
-
-

เรียวขา

  1 

  ประกอบหัวโกนที่มีประสิทธิภาพซึ่งออกแบบมาสำหรับการโกนขนขาเ

ข้ากับตัวเครื่อง

หัวโกนพิเศษสำหรับโกนขนขาจะมีสัญลักษณ์รูปขาระบุอยู่ (รูปที่ 4)

หมายเหตุ: ห้ามใช้หัวโกนสำหรับโกนขนขาในการโกนขนใต้วงแขนหรือขอบ
บิกินี เนื่องจากจะทำให้เกิดการระคายเคืองที่ผิวหนัง

  2 

  ใช้มือข้างที่ว่างตรึงผิวให้ตึง เพื่อทำให้เส้นขนตั้งขึ้น

  3 

  เพื่อผลลัพธ์ที่ดีที่สุด ควรให้ Ladyshave ทำมุม 70 องศากับผิวขณะใช้งา

น (รูปที่ 5)

  4 

  เลื่อน Ladyshave ไปมาอย่างช้าๆ บนผิวในทิศทางตรงกันข้ามกับเส้นขน

พร้อมกดเบาๆ

ใต้วงแขนและขอบบิกินี

  1 

  ประกอบหัวโกนชนิดนุ่มนวลที่ออกแบบมาสำหรับการโกนขนใต้วงแขน

และขอบบิกินีเข้ากับตัวเครื่อง

หัวโกนพิเศษสำหรับโกนขนใต้วงแขนและขอบบิกินีจะมีสัญลักษณ์รูปใต้วงแขน
และขอบบิกินีระบุอยู่ (รูปที่ 6)

หมายเหตุ: ห้ามใช้หัวโกนสำหรับโกนขนใต้วงแขนหรือขอบบิกินีในการโกนข
นขา เนื่องจากจะทำให้ประสิทธิภาพในการโกนลดลง

  2 

  เมื่อต้องการกำจัดขนบริเวณใต้วงแขน ให้วางแขนข้างหนึ่งอ้อมหลังศีรษ

ะเพื่อตรึงผิวให้ตึง (รูปที่ 7)

  3 

  เมื่อต้องการกำจัดขนบริเวณขอบบิกินี ให้ตรึงผิวให้ตึงด้วยมือข้างที่ว่างเ

พื่อทำให้เส้นขนตั้งขึ้นมา

  4 

  ค่อยๆ ขยับเครื่องกำจัดขนไปตามผิวหนัง

เคล็ดลับ: สามารถเลื่อน Ladyshave ขึ้นและลง หรือจากซ้ายมาขวาได้ ขึ้นอยู่กั
บความสะดวกขณะใช้งาน

การจัดเก็บ

  1 

  ครอบฝาปิดป้องกันหัวโกนทุกครั้งหลังเลิกใช้งานเครื่องกำจัดขน

ฝาครอบช่วยป้องกันใบมีดโกนและที่กันขนทั้ง 2 ชุดไม่ให้ชำรุดเสียหาย

การทำความสะอาด

ทำความสะอาดเครื่องกำจัดขนทุกครั้งหลังใช้งาน

ไม่ควรใช้สารที่มีฤทธิ์กัดกร่อน ใยขัดถูหรือผ้า น้ำมัน น้ำยาต่างๆ ทำความสะอ
าดตัวเครื่องกำจัดขน

ไม่ควรออกแรงกดฟอยล์โกนขนมากเกินไป เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายที่อาจเ
กิดขึ้นได้

หลังเลิกใช้งานในแต่ละครั้ง

  1 

  ปิดสวิตช์การทำงาน

  2 

  ล้างทำความสะอาดเครื่องกำจัดขนด้วยน้ำประปา (รูปที่ 8)

ห้ามทำความสะอาด ล้างหรือจุ่มเครื่องกำจัดขนลงในน้ำ หากยังไม่ได้ปิดฝาคร
อบช่องใส่แบตเตอรี่อย่างถูกต้อง 

ห้ามทำความสะอาดเครื่องกำจัดขนด้วยน้ำที่ร้อนกว่าอุณหภูมิของน้ำฝักบัว

  3 

  เปิดน้ำชำระล้างเส้นขนที่ติดอยู่ตามหัวโกน (รูปที่ 9)

  4 

  ถอดหัวโกน (B) ออกจากตัวเครื่อง เพื่อทำความสะอาดช่องเก็บเศษขนแ

ละหัวโกน (รูปที่ 10)

  5 

  เปิดน้ำชำระล้างเส้นขนที่ติดอยู่บนเครื่อง (รูปที่ 11)

  6 

  ประกอบหัวโกนกลับเข้าเครื่องกำจัดขนตามเดิม (‘คลิก’)

ข้อควรจำ: หัวโกนจะใส่เข้ากับช่องใส่หัวโกนในทิศทางเดียวเท่านั้น

-

-

การบำรุงรักษาและการเปลี่ยนชิ้นส่วน

  1 

  ควรหยดน้ำมันหล่อลื่นบริเวณใบมีดโกนปีละ 2 ครั้ง (รูปที่ 12)

เคล็ดลับ: หากใช้งานเครื่องกำจัดขนอาทิตย์ละ 2 ครั้งหรือมากกว่านั้น แนะนำ
ให้เปลี่ยนใบมีดโกนและแท่นใส่ใบมีดทุกหนึ่งหรือสองปี

เปลี่ยนหัวโกนสำหรับโกนขนขาด้วยหัวโกนของแท้ของ Philips เท่านั้น (รุ่น 
HP6123)
เปลี่ยนหัวโกนสำหรับโกนขนใต้วงแขนและขอบบิกินีด้วยหัวโกนของแท้ของ 
Philips เท่านั้น (รุ่น HP6124)

สภาพแวดล้อม

ภายในแบตเตอรี่อาจประกอบด้วยสารที่ก่อให้เกิดมลภาวะเป็นพิษต่อสิ่ง
แวดล้อม ดังนั้นควรถอดแบตเตอรี่ออกจากเครื่องกำจัดขนก่อนทิ้งทุกครั้ง
หรือทิ้งแบตเตอรี่ลงในถังขยะสำหรับทิ้งโดยเฉพาะ
ห้ามทิ้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อหมดอายุการใช้งานแล้ว 
ควรทิ้งลงในถังขยะสำหรับนำกลับไปใช้ใหม่ได้ (รีไซเคิล) เพื่อช่วยรักษ
าสภาวะสิ่งแวดล้อมที่ดี (รูปที่ 13)

การรับประกันและการบริการ

หากคุณมีปัญหาหรือต้องการทราบข้อมูล โปรดเข้าชมเว็บไซต์ของฟิลิปส์ได้ที่  
www.philips.com หรือติดต่อศูนย์บริการดูแลลูกค้าของบริษัทฟิลิปส์ในประเทศของคุ
ณ (หมายเลขโทรศัพท์ของศูนย์บริการฯ อยู่ในเอกสารแผ่นพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่
วโลก) หากในประเทศของคุณไม่มีศูนย์บริการ โปรดติดต่อตัวแทนจำหน่ายผลิตภัณฑ์ข
องบริษัทฟิลิปส์ในประเทศ หรือติดต่อแผนกบริการของบริษัท Philips Domestic 
Appliances and Personal Care BV

-

-

,

,

การแก้ปัญหา

ปัญหา

สาเหตุ

การแก้ปัญหา

ประสิทธิภาพในการโกนลดลง

หัวโกนสกปรก

ถอดหัวโกนออกและล้างทำความสะอาด

สามารถล้างผ่านน้ำก๊อกได้

กำจัดเส้นขนที่ติดค้างอยู่ใต้ที่กันจอน

เครื่องกำจัดขนทำงานช้ามาก (มีเสียงเบา)

เปลี่ยนแบตเตอรี่

ทำความสะอาดหัวโกน

หยดน้ำมันจักรเล็กน้อยบริเวณหัวโกนเพื่อหล่อลื่น

ผิวหนังเป็นผื่นแดง มีอาการระคา
ยเคืองมากกว่าปกติ

หัวฟอยด์ชำรุดหรือสึกหรอ

เปลี่ยนหัวโกน

เครื่องกำจัดขนไม่ทำงาน

แบตเตอรี่หมด

เปลี่ยนแบตเตอรี่ก้อนใหม่

ใส่แบตเตอรี่ลงในช่องไม่ถูกต้อง

ใส่แบตเตอรี่ลงในช่องให้ถูกต้องตามเครื่องหมายในช่องใส่แบตเตอรี่

ปิดฝาครอบช่องใส่แบตเตอรี่ไม่ถูกต้อง

ดันฝาครอบช่องใส่แบตเตอรี่กลับเข้าในตัวเครื่องจนกระทั่งได้ยินเสียงดังคลิก

เครื่องกำจัดขนตกลงในน้ำ ขณะเปิดฝาอยู่

ถอดฝาครอบช่องใส่แบตเตอรี่ออกแล้วทิ้งไว้ให้แห้ง

4222.002.6831.1

9/10

Summary of Contents for HP6325/00

Page 1: ...HP6325 A C D E F G B 1 2 3 4 5 6 7 11 OIL 12 10 13 9 8 ...

Page 2: ...pecial leg shaving head is marked with the leg symbol Fig 4 Note Do not use the shaving head for legs on your underarms or bikini line as this will cause skin irritation 2 Stretch the skin with your free hand to make the hairs stand upright 3 The angle between the skin and the Ladyshave should be 70 to get the best results Fig 5 4 Move the Ladyshave slowly over the skin against the direction of ha...

Page 3: ...have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV 4222 002 6831 1 3 10 ...

Page 4: ... 수 있습니다 겨드랑이 및 비키니 라인용 쉐이빙 헤드는 필립 스 정품 쉐이빙 헤드 모델명 HP6124 로만 교 체하실 수 있습니다 환경 배터리는 환경을 오염시킬 수 있는 물질을 포함 하고 있습니다 제품을 폐기하기 전에는 항상 배터리를 분리하고 지정된 수거 장소에 버리 십시오 배터리는 반드시 지정된 배터리 수거 함에 버리십시오 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함 께 버리지 말고 지정된 재활용품 수거 장소에 버리십시오 이런 방법으로 환경 보호에 동참 하실 수 있습니다 그림 13 문제 해결 문제점 원인 해결책 면도 성 능이 떨 어졌습 니다 쉐이빙 헤드가 지저분합니다 쉐이빙 헤드를 분리 하여 청소하십시오 흐르는 물에 쉐이빙 헤드를 헹구셔도 됩 니다 트리머 밑에 끼어 있 을 수 있는 체모를 모두 제거하십시...

Page 5: ...딸깍 소리가 날 때까 지 제품 위에 배터리 함의 덮개를 끼우십 시오 제품이 열려 있 는 상태에서 물 에 빠뜨렸습니 다 배터리함의 덮개를 분리하고 제품을 건 조시키십시오 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나 사용상의 문제 가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지 www philips co kr 를 방문하시거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오 전국 서비스 센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오 주 필립스전자 02 709 1200 고객 상담실 080 600 6600 수신자부담 4222 002 6831 1 5 10 ...

Page 6: ...響 並可能造成皮膚刺痛 腿部 1 扣掛式高效除毛刀頭 特別針對腿部除毛設計 特殊設計的腿部除毛刀頭標有腿部符號 圖 4 注意 請勿在腋下或比基尼線使用腿部除毛刀頭 因為這樣會造成皮膚刺痛 2 用空閒的手拉緊皮膚使毛髮向上直立 3 皮膚與 Ladyshave 除毛刀之間應該保持 70 度 以獲得最佳除毛效果 圖 5 4 依毛髮生長的相反方向緩緩在皮膚上推動 Ladyshave 除毛刀 同時將除毛刀輕壓於皮膚 之上 腋下及比基尼線 1 扣掛式溫和除毛刀頭 特別針對腋下及比基尼線 除毛設計 特殊設計的腋下及比基尼線除毛刀頭 標有腋下 及比基尼線符號 圖 6 注意 請勿在腿上使用腋下或比基尼線除毛刀頭 因為這樣會降低除毛效果 2 在進行腋下部位除毛時 請將手臂高舉過頭 以 使皮膚繃緊 圖 7 3 刮除比基尼線毛髮時 請用另一隻手拉緊皮膚使 毛髮向上直立 4 在皮膚上緩緩推動 Ladyshave 除...

Page 7: ... 皮肤湿润或干燥时产品的使用方法并无差异 注 剃毛前后 不要直接在皮肤上使用酒精类润肤 液 如果希望的话 可使用一些爽身粉 注 不要在皮肤上用力按压剃毛刀头 因为这样会 影响剃毛性能 并可能导致皮肤过敏 腿部 1 装上专为腿部剃毛而设计的高效剃毛刀头 腿部专用剃毛刀头标记有人腿形状的符 号 图 4 注 请勿将腿部剃毛刀头用于腋下或比基尼线 因 为这会造成皮肤过敏 2 用另外一只空着的手来伸展您的皮肤使毛发向上 直立 3 皮肤与 Ladyshave 美容剃毛器之间的角度应保 持在 70 以获得最佳效果 图 5 4 将美容剃毛器逆着毛发生长的方向在皮肤上缓慢 移动 同时轻轻向下按压 腋毛和比基尼线 1 装上专为腋下和比基尼线剃毛而设计的轻柔剃毛 刀头 腋下和比基尼线专用剃毛刀头标记有腋下和比基 尼线形状的符号 图 6 注 请勿将腋下或比基尼线剃毛刀头作用于腿部 因为这样会降低剃毛效果 2 在腋...

Page 8: ...按照电池舱中 的指示正确放在电池 舱中 没有正确关闭 电池舱 在产品上推动电池舱 盖 直到听到咔哒一 声 产品打开时落 入水中 取下电池舱盖 让产 品自然风干 保修与服务 如果您需要详细信息或有任何问题 请浏览飞利浦 网站 地址为 www philips com 您也可以与贵国的 飞利浦顾客服务中心联系 您可以从全球保修卡中 找到电话号码 如果贵国没有飞利浦顾客服务中 心 请与当地的飞利浦经销商或与飞利浦家庭小电 器的维修中心联系 2007 02 19 4222 002 6831 1 8 10 ...

Page 9: ...ตรึงผิวให ตึง เพื อทำให เส นขนตั งขึ น 3 เพื อผลลัพธ ที ดีที สุด ควรให Ladyshave ทำมุม 70 องศากับผิวขณะใช งา น รูปที 5 4 เลื อน Ladyshave ไปมาอย างช าๆ บนผิวในทิศทางตรงกันข ามกับเส นขน พร อมกดเบาๆ ใต วงแขนและขอบบิกินี 1 ประกอบหัวโกนชนิดนุ มนวลที ออกแบบมาสำหรับการโกนขนใต วงแขน และขอบบิกินีเข ากับตัวเครื อง หัวโกนพิเศษสำหรับโกนขนใต วงแขนและขอบบิกินีจะมีสัญลักษณ รูปใต วงแขน และขอบบิกินีระบุอยู รูปที ...

Page 10: ...4222 002 6831 1 10 10 ...

Reviews: