background image

рУсский

Общее описание (рис. 1)

  1 

 Прецизионный гребень

  2 

 Прецизионный триммер

  3 

 Бритвенный блок

  4 

 Переключатель включение/выключение

  5 

 Крышка отсека батареек

Введение

Этот прибор для ухода за лицом Philips Visashave 

precise служит для точного подравнивания и придание 

формы. Прибор можно использовать для: 

Сбривания лишних волос с лица и шеи.

Точного удаления волос на лице с помощью 

насадки прецизионного триммера.

Точного подравнивания бровей прецизионным 

съёмным гребнем.

Это изделие Philips работает от батареек. Поэтому 

им можно пользоваться в любое время в любом 

месте.

Внимание

До начала эксплуатации прибора внимательно 

ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните 

его для дальнейшего использования в качестве 

справочного материала.

Храните прибор в недоступном для детей 

месте.

Избегайте попадания жидкости на прибор.

Не пользуйтесь прибором с поврежденными 

или сломанными насадками: это может привести 

к травме.

Данный прибор предназначен только для 

стрижки волос. Запрещается использовать его 

для других целей.

Не применяйте прибор на участках с 

раздраженной кожей.

Если вы не планируете пользоваться прибором в 

течение длительного времени, извлеките из него 

батарейки.

При установке батареек руки и прибор должны 

быть сухими.

Уровень шума: Lc = 64 дБ (A)

Электромагнитные поля

Данное устройство Philips соответствует стандартам 

по электромагнитным полям (ЭМП). При правильном 

обращении согласно инструкциям, приведенным в 

руководстве пользователя, применение устройства 

безопасно в соответствии с современными научными 

данными.

Подготовка прибора к работе

  1 

 Снимите крышку отсека батареек, сдвинув ее 

вниз. (Рис. 2)

  2 

 Установите в отсек батареек батарейку (тип 

LR03 AAA). (Рис. 3)

Соблюдайте полярность установки батареек ( 

¢

 и 

£

 ) 

  3 

 Установите крышку отсека для батареек на 

место.

использование прибора
Бритье 

  1 

 Включите Visashave precise.  (Рис. 4)

  2 

 Аккуратно приложите триммер к коже и 

медленно перемещайте его против направления 

роста волос. (Рис. 5)

Прибор используется для сбривания лишних волос с 

лица и шеи. 

Следите, чтобы триммер полностью соприкасался с 

кожей.

Подравнивание бровей

  1 

 Установите прецизионный гребень на триммере. 

(Рис. 6)

  2 

 Включите Visashave precise.

  3 

 Приложите триммер с прецизионным гребнем к 

внешнему краю брови (рис. 6).

Медленно перемещайте прибор рядом бровью по 

направлению к носу. 

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

Точное удаление волос

  1 

 Установите на триммер прецизионный гребень. 

(Рис. 7)

  2 

 Включите Visashave precise.

  3 

 Аккуратно приложите триммер к коже. (Рис. 8)

Медленно перемещайте прибор против направления 

роста отдельных сбриваемых волос. 

Следите, чтобы триммер плотно прилегал к коже.

Очистка прибора

Visashave precise необходимо очищать после каждого 

использования.

Не пользуйтесь для очистки прибора 

коррозирующими средствами, губками с абразивным 

покрытием, бензином, ацетоном.

  1 

 Выключите прибор.

  2 

 Аккуратно снимите триммер.  (Рис. 9)

  3 

 Удалите с прибора все волоски и пыль с 

помощью щёточки.  (Рис. 10)

  4 

 Установите триммер после очистки на место. 

Убедитесь, что прибор все еще выключен. 

  5 

 Наденьте на триммер защитный колпачок для 

хранения.

Уход за прибором и замена

  1 

 Два раза в год смазывайте зубцы гребня каплей 

швейного масла. (Рис. 11)

защита окружающей среды

Аккумуляторы содержат вещества, 

загрязняющие окружающую среду. После 

окончания службы пылесоса и передачи его 

для утилизации, аккумуляторы необходимо 

отсоединить. Аккумуляторы следует 

утилизировать в специализированных пунктах.

Перед утилизацией батарейки убедитесь, что батарея 

полностью разряжена.

После окончания срока службы не 

выбрасывайте прибор вместе с бытовыми 

отходами. Передайте его в специализированный 

пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы 

поможете защитить окружающую среду. 

 

(Рис. 12)

гарантия и обслуживание

Для получения дополнительной информации или в 

случае возникновения проблем зайдите на веб-сайт 

www.philips.com

 или обратитесь в Центр поддержки 

покупателей в вашей стране (номер телефона центра 

указан на гарантийном талоне). Если подобный центр 

в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную 

торговую организацию Philips или в отдел поддержки 

покупателей компании Philips Domestic Appliances and 

Personal Care BV.

Поиск и устранение неисправностей

Неисправность Причина

Способы 

решения

Прибор не 

работает.

Возможно, 

неправильно 

установлена 

батарейка.

Соблюдайте 

полярность 

установки 

батарейки (“+” 

и “-” ).

Батарейка 

может быть 

разряжена.

Вставьте новую 

батарейку.

,

,

4222 002 62222

12/12

Summary of Contents for HP6390/60

Page 1: ...Visashave HP6390 00 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 2 1 9 10 11 12 ...

Page 2: ...cise on 3 Place the trimmer with precision comb attachment on the outside of your eyebrow fig 6 Move the appliance slowly over your eyebrow in the direction of your nose Precision shaving 1 Put the precision trimmer attachment around the top of the trimmer Fig 7 2 Switch theVisashave precise on 3 Place the trimmer gently on the skin Fig 8 Move the appliance slowly over the skin against the directi...

Page 3: ...т външната страна на веждата си фиг 6 Движете бавно уреда над веждата в посока на носа си Прецизно бръснене 1 Наместете приставката за прецизно подрязване около горната част на бръснещия елемент фиг 7 2 ВключетеVisashave precise 3 Допрете внимателно бръснещия елемент до кожата фиг 8 Движете бавно уреда по кожата срещу посоката на растеж на отделните косми които искате да избръснете Внимавайте бръс...

Page 4: ...řístrojVisashave Precise 3 Přiložte zastřihovač s nástavcem hřebene pro přesné úpravy na vnější stranu obočí obr 6 Přístrojem zvolna pohybujte po obočí směrem k nosu Přesné holení 1 Na zastřihovač nasaďte nástavec pro přesné zastřihování Obr 7 2 Zapněte přístrojVisashave Precise 3 Přiložte zastřihovač jemně k pokožce Obr 8 Posunujte přístroj pomalu po pokožce proti směru růstu jednotlivých chloupk...

Page 5: ...ange täppiskamm piirli otsa Jn 6 2 LülitageVisashave precise sisse 3 Asetage täppispiirel vastu kulmu välimist otsa jn 6 Liigutage seadet aeglaselt mööda kulmu nina suunas Raseerimine 1 Pange täppispiirel seadme otsa Jn 7 2 LülitageVisashave precise sisse 3 Pange piirel õrnalt vastu nahka Jn 8 Liigutage seadet aeglaselt mööda nahka vastukarva ning eemaldage üksikud karvad Veenduge et piirel on kor...

Page 6: ...tavite precizni češalj na vrh trimera Sl 6 2 UključiteVisashave Precise 3 Postavite trimer s pričvršćenim preciznim češljem s vanjske strane obrva slika 6 Polako pomičite aparat preko obrva u smjeru nosa Precizno brijanje 1 Postavite pričvršćeni precizni trimer na vrh trimera Sl 7 2 UključiteVisashave Precise 3 Trimer pažljivo prislonite na kožu Sl 8 Polako pomičite aparat preko kože u smjeru obrn...

Page 7: ...jére ábra 6 2 Kapcsolja be aVisashave Precise készüléket 3 Helyezze a precíziós fésűvel ellátott vágókészüléket a szemöldöke külső sarkához 6 ábra Mozgassa a készüléket lassan a szemöldökén az orra felé Precíziós borotválás 1 Helyezze a precíziós vágótartozékot a vágókészülék tetejére ábra 7 2 Kapcsolja be aVisashave Precise készüléket 3 Helyezze a vágókészüléket gyengéden a bőrére ábra 8 A készül...

Page 8: ...әлме дәл тарағы орнатылған ұстараны қасыңыздың сыртына қойыңыз сурет 6 Құралды жәймен өзіңіздің қасыңыздың үстінен мұрныңызға қарай жылжытыңыз Дәлме дәл қырыну 1 Дәлме дәл қайшы бөлшегін ұстараның басына айналдырып қойыңыз Cурет 7 2 Visashave дәлме дәлдік ұстараны қосыңыз 3 Ұстараны теріңізге жайләп қойыңыз Cурет 8 Құралды теріңіздің үстінен алып тастамақшы болып жатқан жеке шаштарыңыздың өсу бағы...

Page 9: ...liuko viršaus užmaukite koreguojančias šukas Pav 6 2 Įjunkite Visashave 3 Priglauskite peiliuką su koreguojančių šukų priedu prie antakio išorės 6 pav Lėtai slinkite prietaisą per antakius nosies kryptimi Tikslus skutimas 1 Užmaukite koreguojantį peiliuko priedą ant peiliuko viršaus Pav 7 2 Įjunkite Visashave 3 Švelniai priglauskite peiliuką prie odos Pav 8 Lėtai braukite prietaisą per odą prieš p...

Page 10: ...Uzvietojiet precīzu ķemmi ap trimmera augšējo daļu Zīm 6 2 IeslēdzietVisashave precise 3 Novietojiet trimmeri ar precīzas ķemmes uzgali jūsu uzacu loka ārpusē 6 attēls Lēni virziet ierīci pār jūsu uzaci deguna virzienā Precīza skūšana 1 Uzvietojiet precīzo trimmera uzgali ap trimmera augšējo daļu Zīm 7 2 IeslēdzietVisashave precise 3 Maigi novietojiet trimmeri uz ādas Zīm 8 Virziet ierīci lēnām pā...

Page 11: ...s 6 2 Włącz urządzenieVisashave 3 Przyłóż trymer z nasadką precyzyjnego grzebienia do zewnętrznej linii brwi rys 6 Przesuwaj powoli urządzenie nad brwią w kierunku nosa Precyzyjne golenie 1 Nałóż nasadkę precyzyjnego trymera na trymer urządzenia rys 7 2 Włącz urządzenieVisashave 3 Przyłóż ostrożnie precyzyjny trymer do skóry rys 8 Przesuwaj powoli urządzenie po skórze w kierunku przeciwnym do kier...

Page 12: ...pieptenele de precizie pe lama zimţată fig 6 2 Porniţi aparatulVisashave Precise 3 Poziţionaţi lama zimţată cu pieptenele de precizie în partea exterioară a sprâncenei fig 6 Mişcaţi aparatul uşor în direcţia nasului Radere de precizie 1 Montaţi accesoriul de precizie pe lama zimţată fig 7 2 Porniţi aparatulVisashave Precise 3 Poziţionaţi uşor lama dinţată pe piele fig 8 Mişcaţi aparatul uşor în se...

Page 13: ...ние бровей 1 Установите прецизионный гребень на триммере Рис 6 2 ВключитеVisashave precise 3 Приложите триммер с прецизионным гребнем к внешнему краю брови рис 6 Медленно перемещайте прибор рядом бровью по направлению к носу Точное удаление волос 1 Установите на триммер прецизионный гребень Рис 7 2 ВключитеVisashave precise 3 Аккуратно приложите триммер к коже Рис 8 Медленно перемещайте прибор про...

Reviews:

Related manuals for HP6390/60