background image

English

introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! 

To fully benefit from the support that Philips offers, register 

your product at www.philips.com/welcome.

general description (Fig. 1)

1  Efficiency cap

2  Shaving head

3  Epilating discs

4  Epilating head

5  On/off slide

 - O = off

 - I = normal speed

 - II = high speed

6  Socket for appliance plug

7  Small plug

8 Adapter

important

Read this user manual carefully before you use the 

appliance and save it for future reference.

Danger

 - Keep the appliance and the adapter dry.

 - Do not use the appliance near or over a washbasin or 

bath filled with water (Fig. 2).

 - Do not use the appliance in the bath or in the 

shower (Fig. 3).

 - If you use the appliance in the bathroom, do not use 

an extension cord (Fig. 4).

Warning

 - Only use the appliance in combination with the 

adapter supplied.

 - Do not use the appliance, an attachment or the 

adapter if it is damaged.

 - If the adapter is damaged, always have it replaced with 

one of the original type in order to avoid a hazard.

 - The adapter contains a transformer. Do not cut off the 

adapter to replace it with another plug, as this causes a 

hazardous situation.

 - This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance by a 

person responsible for their safety.

 - Children should be supervised to ensure that they do 

not play with the appliance.

Caution

 - This appliance is only intended for removing women’s 

body hair on areas below the neck: underarms, bikini 

area and legs. Do not use it for any other purpose. 

 - To prevent damage and injuries, keep the 

running

 

appliance (with or without attachment) away 

from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, 

cords, brushes etc. 

 - Do not use the appliance on irritated skin or skin 

with varicose veins, rashes, spots, moles (with hairs) 

or wounds without consulting your doctor first. 

People with a reduced immune response or people 

who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or 

immunodeficiency should also consult their doctor 

first.

 - Your skin may become a little red and irritated the 

first few times you use the epilator. This phenomenon 

is absolutely normal and quickly disappears. As 

you use the appliance more often, your skin gets 

used to epilation, skin irritation decreases and 

regrowth becomes thinner and softer. If the irritation 

has not disappeared within three days, we advise you 

to consult a doctor.

 - Use and store the epilator at a temperature between 

10°C and 30°C.

 - Noise level: Lc = 72 dB(A).

Compliance with standards

This Philips appliance complies with all standards regarding 

electromagnetic fields (EMF).

Using the appliance

Note: Clean the epilating head and shaving head before first use.

Epilation tips

 - Epilation is easier just after taking a bath or shower. 

Make sure your skin is completely dry when you start 

epilating.

 - Make sure your skin is clean, entirely dry and free 

from grease. Do not use any cream before you start 

epilating. 

 - Epilation is easier and more comfortable when the 

hair has the optimum length of 3–4mm. If the hairs are 

longer, we recommend that you shave first and epilate 

the shorter regrowing hairs after 1 or 2 weeks.

 - When you epilate for the first time, we advise you to 

epilate in the evening, so that any reddening that 

develops can disappear overnight. 

 - To relax the skin, we advise you to apply a moisturising 

cream after epilation.

Connecting the appliance

 1 

 Insert the appliance plug into the appliance (Fig. 5).

 2 

 Insert the adapter into the wall socket.

Epilating the legs

If you are new to epilation, we advise you to start epilating 

with the efficiency cap. It ensures ideal contact with the skin 

so that the hairs are removed effectively in one stroke.

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

4203.000.7031.1

HP6403/00

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Summary of Contents for HP6403/00

Page 1: ...kin or skin with varicose veins rashes spots moles with hairs or wounds without consulting your doctor first People with a reduced immune response or people who suffer from diabetes mellitus haemophilia or immunodeficiency should also consult their doctor first Your skin may become a little red and irritated the first few times you use the epilator This phenomenon is absolutely normal and quickly ...

Page 2: ... an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 22 Guarantee service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in ...

Page 3: ...е уреда Съветваме ви да изберете скорост І 4 Изпънете кожата със свободната си ръка за да се изправят космите Поставете уреда върху кожата под ъгъл 90 като плъзгачът за вкл изкл сочи в посоката в която ще движите уреда фиг 12 5 Движете уреда бавно по кожата срещу посоката на растежа на космите като същевременно оказвате лек натиск Бръснете бикини линията както е показано на фигурата фиг 13 Бръснет...

Page 4: ...erimisterad 4 Epileerimispea 5 Sisse välja liuglüliti O välja I normaalkiirus II suur kiirus 6 Seadme pistikupesa 7 Väike pistik 8 Adapter 2 Umístěte holicí hlavu na přístroj 1 a zatlačte ji ve směru šipky 2 dokud nezaklapne Obr 11 3 Zapněte přístroj Doporučujeme vám zvolit rychlost I 4 Volnou rukou napínejte pokožku tak aby se chloupky napřimovaly Přiložte přístroj kolmo na vaši pokožku tak aby v...

Page 5: ... 8 Adapter Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe 2 Kinnitage raseerimispea seadme külge 1 ja tõmmake seda noole suunas 2 kuni see oma kohale sulgub Jn 11 3 Lülitage seade sisse Soovitame valida kiiruseks I 4 Tõmmake vaba käega nahk pingule et karvad tõuseksid püsti Asetage seade 90 kraadise nurga all nahale nii et sisse välja l...

Page 6: ...őszobában használja a készüléket ne használjon hosszabbítókábelt ábra 4 od 90 tako da je gumb za uključivanje isključivanje okrenut u smjeru u kojem ćete aparat pomicati Sl 12 5 Aparat uz lagani pritisak polako pomičite preko kože u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Bikini zonu obrijte na način prikazan na slici Sl 13 Područja ispod pazuha obrijte na način prikazan na slici Sl 14 Čišćenje i...

Page 7: ...prietaiso kištukui 7 Mažas kištukas 8 Adapteris Svarbu Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prireikti ateityje 4 Szabad kezével feszítse ki a bőrt hogy a szőrszálak felfelé álljanak Helyezze a készüléket a bőrére 90 os szögben úgy hogy a be kikapcsoláshoz használatos tolókapcsoló a készülék mozgatási iránya felé nézzen ábra 12 5 A...

Page 8: ...adlom alebo vaňou s napustenou vodou Obr 2 išjungimo slankiklį laikykite kryptimi kuria ruošiatės judinti prietaisą Pav 12 5 Nestipriai spausdami lėtai braukite prietaisą oda prieš plaukų augimo kryptį Bikinio liniją skuskite kaip parodyta paveikslėlyje Pav 13 Pažastis skuskite taip kaip parodyta paveikslėlyje Pav 14 Valymas ir priežiūra Pastaba Prieš valydami prietaisą įsitikinkite kad jis išjung...

Page 9: ...Z epilačnej hlavy zložte kryt na zvýšenie účinnosti Obr 17 2 Zatlačte epilačnú hlavu v smere šípok na zadnej strane zariadenia 1 a demontujte ju zo zariadenia 2 Obr 10 3 Opláchnite epilačnú hlavu a kryt na zvýšenie účinnosti pod tečúcou vodou a pomaly ich pri tom otáčajte 4 Silno zatraste epilačnou hlavou Obr 18 5 Epilačnú hlavu dôkladne osušte pomocou utierky na riad Poznámka Predtým ako epilačnú...

Reviews: