background image

Opasnost

 - Pazite da aparat i adapter uvijek budu suhi.

 - Aparat nemojte koristiti u blizini ili iznad umivaonika ili 

kade napunjene vodom (Sl. 2).

 - Aparat nemojte koristiti u kadi ili pod tušem (Sl. 3).

 - Ako aparat koristite u kupaonici, nemojte koristiti 

produžni kabel (Sl. 4).

Upozorenje

 - Aparat koristite samo s isporučenim adapterom.

 - Nemojte koristiti aparat, nastavak ili adapter ako je 

oštećen.

 - Ako je adapter oštećen, uvijek ga zamijenite originalnim 

kako biste izbjegli potencijalno opasne situacije.

 - Adapter sadrži transformator. Nikada ne zamjenjujte 

adapter nekim drugim jer je to opasno.

 - Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) 

sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti 

osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim 

ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala 

dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.

 - Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s 

aparatom.

Oprez

 - Aparat je namijenjen isključivo uklanjanju dlačica sa 

ženskog tijela na područjima ispod vrata: ispod pazuha, na 

preponama i nogama. Ne koristite ga u druge svrhe. 

 - Kako biste izbjegli moguća oštećenja ili ozljede 

uključeni

 

aparat (sa ili bez dodataka) držite podalje od kose, obrva, 

trepavica, odjeće, niti, traka, četki itd. 

 - Aparat nemojte koristiti na nadraženoj koži ili koži s 

proširenim venama, osipom, madežima (s dlačicama) ili 

ranama bez prethodne konzultacije s liječnikom. Osobe 

smanjenog imuniteta ili osobe koje boluju od dijabetesa, 

hemofilije ili imunodeficijencije također se prije uporabe 

trebaju obratiti liječniku.

 - Nakon prvih nekoliko uporaba epilatora može se pojaviti 

slabije crvenilo i nadraženost kože. Ta pojava je sasvim 

normalna i brzo nestaje. Češćom uporabom aparata 

koža se navikava na epilaciju, nadraženost se smanjuje, 

a izrasle dlačice postaju tanje i mekše. Ako nadraženost 

ne nestane unutar tri dana, savjetujemo da se obratite 

liječniku.

 - Epilator koristite i odlažite pri temperaturama između 

10°C i 30°C.

 - Razina buke: Lc = 72 dB (A).

sukladnost sa standardima

Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se 

tiču elektromagnetskih polja (EMF).

Korištenje aparata

Napomena: Prije prvog korištenja očistite epilacijsku glavu i glavu 

za brijanje.

 5 

 Puhastage raseerimisvõre, terad ja karvakamber 

kaasasoleva puhastusharjakesega.

Vigastuste vältimiseks ärge raseerimisvõrele vajutage.

 6 

 Raseerimispead ja selle osi võite ka kraani all 

loputada.

 7 

 Määrige raseerkilet kaks korda aastas tilga 

õmblusmasinaõliga.

tarvikute tellimine

Sellele seadmele tarvikute ostmiseks külastage 

meie veebilehte www.philips.com/shop. Kui te ei 

leia vajalikke tarvikuid, pöörduge oma riigi Philipsi 

klienditeeninduskeskusesse. Selle kontaktandmed leiate 

ülemaailmse garantiilehelt. Võite ka külastada veebilehte 

www. philips.com/support.

Keskkond

 - Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka 

visata . Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku 

kogumispunkti viia. Seda tehes aitate keskkonda 

säästa (Jn 22).

garantii ja hooldus

Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage 

Philipsi veebilehte 

www.philips.com/support

 või 

pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse. 

Telefoninumbri leiate ülemaailmselt garantiilehelt. Kui teie 

riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi 

kohaliku müügiesindaja poole.

HrVatski

Uvod

Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste 

u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, 

registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.

Opći opis (sl. 1)

1  Kapica za učinkovitost

2  Glava za brijanje

3  Epilacijski diskovi

4  Epilacijska glava

5  Klizni gumb za uključivanje/isključivanje

 - O = isključeno

 - I = normalna brzina

 - II = velika brzina

6  Utičnica za utikač aparata

7  Mali utikač

8 Adapter

Važno

Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički 

priručnik i spremite ga za buduće potrebe.

 2 

 Kinnitage raseerimispea seadme külge (1) ja 

tõmmake seda noole suunas (2), kuni see oma kohale 

sulgub (Jn 11).

 3 

 Lülitage seade sisse.

 - Soovitame valida kiiruseks I.

 4 

 Tõmmake vaba käega nahk pingule, et karvad 

tõuseksid püsti. Asetage seade 90-kraadise nurga all 

nahale nii, et sisse-välja liuglüliti osutaks suunda, kuhu 

kavatsete seadet liigutada (Jn 12).

 5 

 Liigutage seadet aeglaselt mööda nahka vastupidiselt 

karvakasvu suunale.

 - Raseerige bikiinipiir nii, nagu joonisel on 

näidatud (Jn 13).

 - Epileerige kaenlaalused nagu näidatud joonisel (Jn 14).

Puhastamine ja hooldus 

Märkus. Veenduge, et enne puhastamist oleks seade välja 

lülitatud ja pistik seinakontaktist väljas. 
Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks 

küürimiskäsnu, abrasiivseid puhastusvahendeid ega 

sööbivaid vedelikke, nagu bensiin või atsetoon. 

 - Seadet ja adapterit ei tohi kraaniveega pesta. (Jn 15).

 - Hoidke seade ja adapter kuivana (Jn 16).

Epileerimispea ja tõhusustparandava katte 

puhastamine

 1 

 Võtke tõhusustparandav kate epileerimispea küljest 

ära (Jn 17).

 2 

 Lükake epileerimispead seadme tagaosas asuvate 

noolte suunas (1) ja eemaldage see (2) (Jn 10).

 3 

 Loputage epileerimispead ja tõhusustparandavat katet 

voolava vee all neid samal ajal pöörates.

 4 

 Raputage epileerimispead tugevalt (Jn 18).

 5 

 Kuivatage epileerimispea hoolikalt käterätikuga. 

Märkus. Veenduge, et epileerimispea ja tõhusustparandav kate 

oleksid enne seadmele tagasipanemist täiesti kuivad. 

 6 

 Pange epileerimispea seadmele (1) ja lükake seda 

oma kohale kinnitamiseks seadme tagaosas olevate 

noolte suunas (2), kuni see oma kohale sulgub 

(kuulete klõpsatust) (Jn 19).
Raseerimispea puhastamine 

 1 

 Lülitage seade välja.

 2 

 Eemaldage adapter seinakontaktist (1) ja tõmmake 

seadme pistik seadmest välja (2).

 3 

 Tõmmake raseerimispead noole suunas (1) ja 

eemaldage see seadme küljest (2).  (Jn 20)

 4 

 Eemaldage raseerimisvõre raseerimispea 

küljest (Jn 21).

seadme kasutamine

Märkus. Enne esmakasutust puhastage epileerimispea ja 

raseerimispea.

Näpunäiteid epileerimiseks

 - Epileerimine on lihtsam kohe pärast dušši või vanni. 

Enne epileerimist kuivatage nahk hoolikalt.

 - Veenduge, et nahk on puhas, täiesti kuiv ja rasvavaba. 

Ärge kasutage enne epileerimist mingeid kreeme. 

 - Epileerimine on lihtsam ja mugavam, kui karvad on 

optimaalse pikkusega 3–4 mm. Kui karvad on pikemad, 

soovitame esmalt raseerida ja epileerida lühemad 

tagasikasvavad karvad 1 või 2 nädala pärast.

 - Kui epileerite esimest korda, soovitame seda teha õhtul, 

et võimalik punetus saaks öö jooksul kaduda. 

 - Naha rahustamiseks soovitame pärast epileerimist 

kasutada niisutavat kreemi.

seadme ühendamine

 1 

 Sisestage seadme pistik seadme pistikupessa (Jn 5).

 2 

 Sisestage adapter seina pistikupessa.

Jalgade epileerimine

Kui te pole enne epileerinud, siis soovitame alustada 

epileerimist, kasutades tõhusustparandavat katet. See tagab 

ideaalse kontakti nahaga, nii et karvad eemaldatakse tõhusalt 

ühe tõmbega.

 1 

 Kinnitage epileerimispea külge tõhusustparandav 

kate (Jn 6).

 2 

 Seadme sisselülitamiseks valige soovitud kiirus (Jn 7).

Eelistatult kasutage kiirust II. Valige kiirus I vähese 

karvakasvuga ja raskesti ligipääsetavate piirkondade 

epileerimiseks ja neis piirkondades, kus luud on nahale väga 

lähedal, nt põlved ja pahkluud.

 3 

 Tõmmake vaba käega nahk pingule, et karvad 

tõuseksid püsti. Asetage epilaator 90-kraadise nurga 

all nahale nii, et sisse-välja liuglüliti osutaks suunda, 

kuhu kavatsete seadet liigutada (Jn 8).

 4 

 Liigutage seadet aeglaselt mööda nahka vastupidiselt 

karvakasvu suunale.  (Jn 9)

 -  Suruge seade õrnalt vastu nahka.

Kaenlaaluste ja bikiinipiiri raseerimine

Kasutage raseerimispead delikaatsetest kohtadest, 

nt kaenlaalused ja bikiinipiir karvade raseerimiseks. 

Raseerimispea kasutamine võimaldab teil mugavalt ja õrnalt 

häid tulemusi saavutada.

 1 

 Tõmmake epileerimispead noole suunas (1) ja 

eemaldage see seadme küljest (2) (Jn 10).

Summary of Contents for HP6403/00

Page 1: ...kin or skin with varicose veins rashes spots moles with hairs or wounds without consulting your doctor first People with a reduced immune response or people who suffer from diabetes mellitus haemophilia or immunodeficiency should also consult their doctor first Your skin may become a little red and irritated the first few times you use the epilator This phenomenon is absolutely normal and quickly ...

Page 2: ... an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 22 Guarantee service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in ...

Page 3: ...е уреда Съветваме ви да изберете скорост І 4 Изпънете кожата със свободната си ръка за да се изправят космите Поставете уреда върху кожата под ъгъл 90 като плъзгачът за вкл изкл сочи в посоката в която ще движите уреда фиг 12 5 Движете уреда бавно по кожата срещу посоката на растежа на космите като същевременно оказвате лек натиск Бръснете бикини линията както е показано на фигурата фиг 13 Бръснет...

Page 4: ...erimisterad 4 Epileerimispea 5 Sisse välja liuglüliti O välja I normaalkiirus II suur kiirus 6 Seadme pistikupesa 7 Väike pistik 8 Adapter 2 Umístěte holicí hlavu na přístroj 1 a zatlačte ji ve směru šipky 2 dokud nezaklapne Obr 11 3 Zapněte přístroj Doporučujeme vám zvolit rychlost I 4 Volnou rukou napínejte pokožku tak aby se chloupky napřimovaly Přiložte přístroj kolmo na vaši pokožku tak aby v...

Page 5: ... 8 Adapter Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe 2 Kinnitage raseerimispea seadme külge 1 ja tõmmake seda noole suunas 2 kuni see oma kohale sulgub Jn 11 3 Lülitage seade sisse Soovitame valida kiiruseks I 4 Tõmmake vaba käega nahk pingule et karvad tõuseksid püsti Asetage seade 90 kraadise nurga all nahale nii et sisse välja l...

Page 6: ...őszobában használja a készüléket ne használjon hosszabbítókábelt ábra 4 od 90 tako da je gumb za uključivanje isključivanje okrenut u smjeru u kojem ćete aparat pomicati Sl 12 5 Aparat uz lagani pritisak polako pomičite preko kože u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Bikini zonu obrijte na način prikazan na slici Sl 13 Područja ispod pazuha obrijte na način prikazan na slici Sl 14 Čišćenje i...

Page 7: ...prietaiso kištukui 7 Mažas kištukas 8 Adapteris Svarbu Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prireikti ateityje 4 Szabad kezével feszítse ki a bőrt hogy a szőrszálak felfelé álljanak Helyezze a készüléket a bőrére 90 os szögben úgy hogy a be kikapcsoláshoz használatos tolókapcsoló a készülék mozgatási iránya felé nézzen ábra 12 5 A...

Page 8: ...adlom alebo vaňou s napustenou vodou Obr 2 išjungimo slankiklį laikykite kryptimi kuria ruošiatės judinti prietaisą Pav 12 5 Nestipriai spausdami lėtai braukite prietaisą oda prieš plaukų augimo kryptį Bikinio liniją skuskite kaip parodyta paveikslėlyje Pav 13 Pažastis skuskite taip kaip parodyta paveikslėlyje Pav 14 Valymas ir priežiūra Pastaba Prieš valydami prietaisą įsitikinkite kad jis išjung...

Page 9: ...Z epilačnej hlavy zložte kryt na zvýšenie účinnosti Obr 17 2 Zatlačte epilačnú hlavu v smere šípok na zadnej strane zariadenia 1 a demontujte ju zo zariadenia 2 Obr 10 3 Opláchnite epilačnú hlavu a kryt na zvýšenie účinnosti pod tečúcou vodou a pomaly ich pri tom otáčajte 4 Silno zatraste epilačnou hlavou Obr 18 5 Epilačnú hlavu dôkladne osušte pomocou utierky na riad Poznámka Predtým ako epilačnú...

Reviews: