ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/
welcome.
Descriere generală (fig. 1)
1 Capac Opti-start cu masaj (numai pentru HP6422)
2 Pieptene pentru tuns (numai pentru HP6423/00)
3 Cap de radere (numai pentru HP6423/HP6428)
4 Capac pentru zone sensibile (numai pentru HP6421)
5 Discuri epilatoare
6 Cap de epilare
7 Comutator de pornire/oprire
- O = oprit
- I = viteză normală*
- II = viteză mare
8 Mufă pentru conector mic
9 Conector mic
10 Adaptor
11 Perie de curăţat
12 Husă (numai pentru HP6423/00, HP6422)
* HP6419 are numai viteza I
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Aparatul şi adaptorul nu trebuie să intre în contact cu apa.
- Nu utilizaţi aparatul lângă o chiuvetă sau o cadă plină cu apă (fig. 2).
- Nu utilizaţi aparatul în cadă sau în duş (fig. 3).
- Dacă utilizaţi aparatul în baie, nu utilizaţi un prelungitor. (fig. 4)
Avertisment
- Dacă adaptorul este deteriorat, înlocuiţi-l întotdeauna cu unul original
pentru a evita orice accident.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii)
care au capacităţi fizice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi
sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul adaptorului, întrucât acest lucru
conduce la situaţii periculoase.
- Folosiţi aparatul doar cu adaptorul furnizat.
Precauţie
- Acest aparat este destinat exclusiv îndepărtării părului de pe corp la
femei în zonele aflate mai jos de gât.
- Pentru a preveni deteriorarea şi rănirea, ţineţi aparatul
în funcţiune
(cu sau fără accesorii) la distanţă de haine, fire, cabluri, perii etc.
- Nu utilizaţi aparatul pe piele iritată, vene inflamate, erupţii, pete, aluniţe
(cu păr) sau răni, fără a consulta în prealabil medicul.
- De asemenea, persoanele cu imunitate redusă, diabetice, hemofilice sau
imunodeficitare trebuie să consulte în prealabil medicul.
- Pielea se poate înroşi şi se poate irita după primele epilări. Acest lucru
este absolut normal şi dispare în scurt timp. Pe măsură ce veţi folosi
aparatul, pielea se va obişnui cu epilarea, iritaţiile se vor reduce, iar părul
care va creşte din nou va fi mai subţire şi mai fin. Dacă iritaţia nu dispare
după trei zile, vă sfătuim să consultaţi un medic.
- Nu utilizaţi capul de epilare sau accesoriile dacă sunt deteriorate sau
rupte, deoarece vă puteţi răni.
- Utilizaţi şi păstraţi aparatul la o temperatură cuprinsă între 10 °C şi 30 °C.
- Nivel de zgomot: Lc = 76 dB (A).
Conformitatea cu standardele
Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri
electromagnetice (EMF).
Opis ogólny (rys. 1)
1 Nasadka Opti-start z systemem masującym (tylko model HP6422)
2 Nasadka do przycinania (tylko model HP6423/00)
3 Głowica goląca (tylko model HP6423/HP6428)
4 Nasadka do delikatnych miejsc (tylko model HP6421)
5 Dyski depilujące
6 Głowica depilująca
7 Wyłącznik
- O = wyłączenie
- I = standardowa prędkość*
- II = duża prędkość
8 Gniazdo do podłączenia małej wtyczki
9 Mała wtyczka
10 Zasilacz
11 Szczoteczka do czyszczenia
12 Etui (tylko modele HP6423/00 i HP6422)
* Model HP6419 ma tylko funkcję prędkości I
Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi. Instrukcję warto też zachować na przyszłość.
Niebezpieczeństwo
- Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu umywalki lub wanny wypełnionej wodą
ani nad nimi (rys. 2).
- Nie używaj tego urządzenia podczas kąpieli ani pod prysznicem (rys. 3).
- Korzystając z depilatora w łazience, nie używaj przedłużacza. (rys. 4)
Ostrzeżenie
- Ze względów bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia zasilacza
wymień go na oryginalny zasilacz tego samego typu.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub
zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez
opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
- Ze względów bezpieczeństwa nie odcinaj zasilacza w celu wymiany
wtyczki na inną.
- Korzystaj z urządzenia wyłącznie z dołączonym zasilaczem.
Uwaga
- To urządzenie jest przeznaczone tylko do usuwania włosów z kobiecego
ciała z obszarów znajdujących się poniżej szyi.
- Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń,
włączone
urządzenie (z nasadką
lub bez) trzymaj z dala od ubrań, nici, przewodów, szczotek itp.
- Nie używaj urządzenia bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, jeśli Twoja
skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki, wysypkę, wypryski, pieprzyki
(z włoskami) lub skaleczenia.
- Jeśli masz obniżoną odporność bądź cierpisz na cukrzycę, hemofilię lub
niedobór odpornościowy, przed rozpoczęciem depilacji także skonsultuj
się z lekarzem.
- Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra może być nieco
zaczerwieniona i podrażniona. Zjawisko to jest całkowicie normalne
i szybko ustępuje. Przy częstym korzystaniu z urządzenia skóra
przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza się, a odrastające
włoski są cieńsze i bardziej miękkie. Jeśli podrażnienie nie ustąpi w ciągu
trzech dni, skonsultuj się z lekarzem.
- Nie korzystaj z głowicy depilującej ani nasadek, gdy są uszkodzone lub
pęknięte, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała.
- Używaj urządzenia i przechowuj je w temperaturze od 10°C do 30°C.
- Poziom hałasu: Lc = 76 dB (A).
Zgodność z normami
Niniejsze urządzenie Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych.
Ochrona środowiska
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami
gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki
surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia
pomaga w ochronie środowiska. (rys. 5)
Gwarancja i serwis
W razie konieczności naprawy oraz w przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów należy odwiedzić naszą stronę internetową
www.philips.com/
support
lub skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy
Philips. Numer telefonu znajduje się na ulotce gwarancyjnej. Jeśli w danym
kraju nie ma takiego centrum, należy zwrócić się o pomoc do lokalnego
sprzedawcy produktów firmy Philips.
Summary of Contents for HP6422
Page 1: ...4222 003 0017 3 2 3 4 5 1 ...
Page 11: ......