background image

   1 

✂✄ ☎

  

✆✝ ✞✟✠

 

✟✡

 

✠ ☛ ☞ ✌✍☛ ✎✡ ✏ ✞

 

✑✝ ✞✟✡

✌✒ ✞✏ ✞✏✞

 

✎ ✓

✡ ✏✞✍✓

 

✏✌

✎ ✡

 

✝ ✕✖✌✎ ✌✟✗ ✏✎ ✌

 

☛ ✡

 

✌ ✏

✝ ✞✘ ✠ ✏ ✞

✍ ✙

 

 

✚✌

 

☛ ✡☞ ✡☛ ✞✏✞

 

☛ ✡

 

✗ ☞ ✝✡✎

 

 

✘ ✕

✟ ✞✛✞

.

• 

   

✜ ✢✣ ✤

✜ ✢✥ ✣

✢✦✧ ✢

 

☛ ☞

✌✍☛

✎ ✡

✏✞

 

✏✌☛ ✠

 

✑✝

 

✘ ✍✠ ☛ ✌

 

✟ ✌

 

✌✟✡

• 

  

✖✌

 

✑ ✝ ✞✟ ✕✏

 

 

✠ ☛ ☞

✍☛ ✎ ✡

 

 

✘ ✡✓ ✙ ✏✡

✗ ✍ ✞

 

✑ ☞

✌✏✝ ✞✘

 

✚✌

 

☛ ✖

✒ ✎✡

✏✞

 

✌ ✏

 

✖✌

✡ ✖✏✡

✍✠ ☛ ✌✗

✏✏

 

✟ ✌

 

✌✟✡

 

✎ ✌✟✠

 

✟ ✌

 

✝✠ ✗

✟ ✌✝✠

 

✖✌ ✚

✡ ✏✌

 

✑ ✝ ✞✟ ✕✏

 

 

✝ ✡✘ ✌ ✏

.

• 

  

✜ ✢✣ ✤

✜ ✢✥ ✣

✢✦✧ ✢

 

☛ ☞

✌✍☛

✎ ✡

✏✞

 

✏✌☛ ✠

 

✑✝

 

✘ ✍✠ ☛ ✌

 

✟ ✌

 

✎ ✡✓ ✠

✟✑ ✬ ✌

✠ ✎ ✖

 

 

✟✝ ✑ ✚

 

✗ ✕

✟ ✌✎

✗ ✕

✟ ✕

✝ ✭✡ ✛✠

 

✎ ✌✟✡

.   

• 

  

 

☛ ✘ ✙ ✚

✎✡✓

 

✓ ✡

 

✏✌ ✖✌

 

✑ ✟✡✝

 

✓ ✞

 

✯✡

✏✞

 

✔ ✞✏✡✍✓ ✠

 

☞ ✝

✟ ✔ ✞✏✠

 

☞ ✝ ✞☛

 

✝ ✞ ✬✞✏ ✖

✏✞

 

 

✎ ✕

☛ ✟✑✯

.

• 

  

✠ ✖✌ ✚

 

 

✘ ✍ ✌✖

✠ ✝ ✡

✏ ✞

 

☞ ✝ ✠ ✏ ✌✖

 

✓ ✡

 

✎ ✕

☛ ✟✑ ✯

 

☞ ✝

 

✞✬ ✞✏✖

✡ ✏✡

.

• 

  

✆ ✝ ✞✟✠

 

✟✡

 

✒✠

✏✞

 

✑✝

✟✡

 

 

✖✌✓

✡ ✖✏

☞ ✝ ✌✎

✞✏✞

 

✟✡✍✠

 

✌✗ ✌✒ ✞✓ ✌ ✏✌

 

✝✯ ✑

 

✑ ✝ ✞✟✡

 

✓ ✡☞ ✝ ✞✭ ✞✓ ✠ ✞

 

✌ ✏✚✌✎✡✝

 

✓ ✡

 

✏✌✎✡

 

 

✔ ✞✗ ✏

✓ ✡ ✏

 

✍ ✞ ✖✏

✝ ✠ ✒ ✞

 

✝ ✞✭✡

.

• 

  

 

✠ ☛ ☞

✍☛ ✎ ✡

✏ ✞

 

✑✝

✟✡

 

☛ ✡

 

✰ ✞

✍✠

✝✡☛ ✍✠ ✒✓ ✠

 

✌✏

 

✑ ✖

✡☛ ✡✓

✌ ✏✌

 

 

✏✌✎✡

 

✕✖✌✎ ✌✟✗ ✏✎ ✌

.

• 

  

 

✠ ☛ ☞

✍☛ ✎ ✡

✏ ✞

 

✑✝

✟✡

 

☛ ✡

 

✗ ✑ ✬ ✞

 

 

✟✝ ✞✯✠

 

✠ ✍✠

 

✭ ✠

✌✏✓

.

• 

  

 

✌✗ ✏✡✎ ✙

✏✞

 

✑✝

✞✟

 

✘ ✞

 

✓ ✡✟☛ ✌

✖ ✌✚

✡ ✏✌

 

 

✒ ✞✓

 

 

✞✍ ✞✖✏✝✠ ✒ ✞✗ ✖

✡ ✏✡

 

✝ ✞✭✡

.

• 

  

✍ ✞

 

✑☞

✌ ✏

✝ ✞✘ ✡

 

✎ ✠

✓ ✡ ✚

 

✠ ☛ ✖✍

✒✎ ✡

✏ ✞

 

✑ ✝ ✞✟✡

 

✌ ✏

 

✖✌✓

✡ ✖✏

• 

  

✠ ✖✌ ✚

 

 

✠ ☛

✌✍☛ ✎✡

✏✞

 

☞ ✝✠ ✓ ✡✟✍ ✞

✭ ✓

 

✠ ✍✠

 

✒✡✗

 

✌✏

 

✟✝ ✑ ✚

 

☞ ✝

✠ ☛ ✎ ✌✟✠

✏✞

✍ ✠

 

✍✠

 

✏✡ ✖

✠ ✎✡

✖✌

✏✌

 

 

✗✡

 

✗☞

✞✰

✠ ✡✍✓

 

☞ ✝ ✞☞ ✌✝

✒✎✡ ✓

 

✌ ✏

 Philips. 

✆✝ ✠

 

☛ ☞

✌✍☛

✎ ✡✓

 

✓ ✡

 

✡ ✖

✠ ✎✡

 

☞ ✝ ✠

✓ ✡✟✍ ✞✭✓

✌✗ ✏

 

✍✠

 

✒ ✡✗ ✏

 

✎ ✡ ✬

✡ ✏✡

 

✡✝ ✡✓ ✰✠ ✙

 

✡✎ ✡

 

✎ ✡✍✠ ✟✓

.

• 

  

 

✓ ✡✎ ✠ ✎✡

✏✞

 

☛ ✡✯✝ ✡✓ ✎✡ ✛✠ ✙

 

✡✘ ✞✍

 

✌ ✖✌

✍ ✌

 

✑ ✝ ✞✟✡

• 

  

 

✌ ✚

✍ ✞

 

✟ ✌ ✏

✎ ✝✡ ✏ ✙

✎✡✓

 

 

☞ ✡✗ ✓ ✌✗ ✏

☞ ✝ ✠

 

☞ ✌✎✝

✞✟

 

 

☛ ✡✯ ✝✡✓ ✎ ✡ ✛

 

✡✘ ✞

 

✏✌

 

✝ ✙

✘ ✎ ✡

 

✟✡

 

✘ ✕

✟ ✞

 

✗ ✔ ✞✓ ✞✓

 

✌✏

 Philips, 

✌ ✏✌✝ ✠

☛ ✠ ✝✡✓

 

✌ ✏

 Philips 

✝ ✎✠ ☛

 

✠ ✍✠

 

✎ ✡✍✠ ✲✠ ✰✠

✝ ✡✓

 

✏✞✯✓ ✠

.

• 

  

✳ ✌☛

 

✑ ✝ ✞✟

 

✔ ✌✭ ✞

 

✟✡

 

 

✠ ☛ ☞

✍☛ ✎ ✡

 

✌ ✏

 

✟ ✞ ✰

 

✓ ✡

 

☛ ✝✡✗

 8 

✚✌✟✠ ✓

 

 

✌✎ ✞✒ ✞

 

 

✌✏

 

✝ ✡

 

 

✡ ✔

✡✍ ✞✓ ✠

 

✠ ☛

✠ ✒ ✞✗ ✖

 

☛ ☞

✝ ✠

✙ ✏

 

✍ ✠

 

✗ ✏

✓ ✠

 

✟ ✌✗ ✏✡ ✏✕✰

✍ ✠

 

✘ ✞☛

 

✌☞

 

 

☞ ✌☛ ✓

✡ ✓

✡ ✖✌

 

✗✡

 

✌✟

 

✓ ✡✘ ✍

✟ ✞

✓ ✠

 

✍✠

 

✗ ✡

 

✘ ✠ ✍✠

 

✠ ✓

✝✑

✖✏

✠ ✝✡ ✓

 

☛ ✡

 

✘ ✞☛ ✌☞ ✡✗✓ ✡

 

✑ ☞

✌✏

✘ ✡

 

 

✑✝

✟✡

 

 

✗ ✡

 

✝ ✡☛ ✘

✝ ✡✍✠

 

✏✑✡✍✓ ✠

✏✞

 

☞ ✡✗ ✓ ✌✗ ✏✠

 

✌☛

✌✍ ✙

✎✡

✏✞

 

✓ ✡

 

✟ ✞ ✰

 

✟✡

 

✗ ✠

 

✝✡ ✙ ✏

 

 

✑ ✝ ✞✟✡

 

✌☛

✌✍ ✙

✎✡

✏✞

 

✓ ✡

 

✟ ✞ ✰

 

✟✡

 

✠ ☛

✝ ✬✎✡ ✏

 

✒ ✠

✎ ✡✓ ✞

 

✠ ✍✠

 

✟✟✝

✭ ✖

 

 

✑✝

✟✡

 

✘ ✞☛

 

✓ ✡✟☛ ✌✝

.

• 

  

 

✟ ✌

✍✓ ✠

✏✞

✍✓ ✡

 

✡ ✛✠

 

✎ ✠

 

✗ ✕

✞✏✎✡ ✔ ✞

 

✟✡

 

✠ ✓

✡✍✠ ✝ ✡ ✏✞

 

 

✞✍ ✞✖✏✝ ✌☛ ✡✯✝ ✡✓ ✎✡ ✛✡ ✏

 

✭ ✡

 

✓ ✡

 

✘ ✡✓

✏✡

 

✟ ✞ ✲✞✖✏✓ ✌

-

✏✌ ✖✌

✎ ✡

 

☛ ✡ ✛✠ ✏✡

 (RCD). 

✡☛ ✠

 RCD 

✎ ✡

 

✟✡

 

 

 

✌✔

✠ ✓ ✡✍ ✞

 

✝ ✡✘ ✌✏ ✞

 

✏ ✌✖

 

 

✑ ✏✞✒ ✖

 

✓ ✞

 

 

✌ ✏

 30 mA. 

✘ ✕

✝✓

✞ ✏✞

 

✗ ✞

 

☛ ✡

 

✗ ✕

✞✏

 

✖✕✔

 

✎ ✡✍✠

✠ ✝✡✓

 

✞✍ ✞✖✏✝ ✌ ✏✞✯✓ ✠

.

• 

  

✆ ✝✠

 

☞ ✝ ✞ ✚

✝ ✙

✎ ✡✓

 

✑ ✝ ✞✟ ✕✏

 

 

☛ ✖

✒ ✎✡

 

✡ ✎ ✏✌ ✔

✡ ✏

✠ ✒✓

☛ ✖

✞✏✞

 

✑ ✝ ✞✟✡

 

 

✚✌

 

✌✗ ✏

✡✎

✞✏ ✞

 

✟✡

 

✠ ☛

✠ ✎✡

 

✓ ✙ ✖✌✍ ✖✌

 

✓ ✑

✆ ✝ ✞✟✠

 

✟✡

 

✒✠

✏✞

 

✌ ✏

✌✎ ✌

 

✑✝

✟✡

☞ ✝ ✌✎ ✞✝ ✞ ✏✞

 

✟✡✍✠

 

✞✬ ✞✏✖

✏✞

 

 

✗✡

 

☛ ✡✟✝

✗ ✏ ✞

✓ ✠

 

 

☞ ✑ ✯

✖✌

 

 

✟✝

.

• 

  

✒ ✡ ✖

✏✞

 

✑✝

✟✡

 

✟✡

 

☛ ✗

✠ ✓ ✞

✟✠

 

✟✡

 

✚✌

 

☞ ✝ ✠ ✘ ✞✝ ✞ ✏✞

.

    

✠ ✎ ✌

 

✓ ✡

 

: Lc = 78 dB [A]

     

✵✶✷✸ ✹✺✻ ✼✽✾✿ ❀ ✹✿❀

 

❀ ❁✶ ❂❃ ❄

✽✿ ❀ ❅

 (EMF)

  

✌☛ ✠

 

✑✝

 

 

 

✗ ✕✌ ✏

✞✏✗ ✏

✎ ✠

 

 

✎ ✗✠ ✒ ✖

 

✗ ✏✡✓ ✟

✡ ✝ ✏

 

 

✌ ✏

✌✬ ✞

✓ ✠

 

 

✍ ✞ ✖✏

✝ ✌ ✔

✡ ✚

✓ ✠ ✏✓

✏✞

 

✠ ☛ ✍ ✕

✒✎ ✡✓

 (EMF). 

✖✌

 

✗ ✞

 

✑☞

✌ ✏

✘ ✙

✎✡

 

✝ ✡✎ ✠

✍✓ ✌

 

 

✗ ✕✌✘

✝ ✡☛ ✓

 

✓ ✡☞

✕✏

✎ ✠ ✙ ✏✡

 

 

✕✖✌✎ ✌✟✗

✎ ✌ ✏✌

✑✝ ✞✟ ✕✏

 

 

✘ ✞☛ ✌☞ ✡✗ ✞✓

 

☛ ✡

 

✠ ☛ ☞

✍☛ ✎ ✡✓

 

✗ ☞ ✌✝

 

✓ ✡✍✠ ✒✓ ✠

✏✞

 

✟ ✌

✞✚

 

✡✑ ✒✓ ✠

 

✡ ✖✏

.

     

✸✻ ✶✿ ✽

 

✺✷

  

✍ ✞✟

 

✝✡ ✙

 

 

✗✝

✌✖

 

✓ ✡

 

✞✖

✗☞ ✍ ✌✡ ✏

✡ ✰✠ ✙

 

✓ ✡

 

✑ ✝ ✞✟✡

 

 

✚✌

 

☛ ✯ ✎ ✕

✝ ✍ ✙

✏ ✞

 

☛ ✡ ✞✟✓ ✌

 

 

✡✍✓ ✠ ✏ ✞

 

✘ ✠

✏✌✎✠

 

✌ ✏

☞ ✡✟ ✕✰

 

✚✌

 

✟✡

✏✞

 

 

✌ ✲

✠ ✡✍ ✞

 

☞ ✑✓

✖✏

 

 

✗ ✕

✘ ✠ ✝✡✓

✖✕

✟ ✞ ✏✌

 

✟✡

 

✘ ✕

✟ ✞

 

✝ ✞ ✰

✠ ✖

✍ ✠

✝ ✡✓

✆ ✌

 

✏ ✌

☛ ✠

 

✓ ✡✒✠ ✓

 

✎✠

 

✌✔

✡ ✚

✡ ✏✞

 

☛ ✡

 

✌☞ ✡☛ ✎✡✓

✞✏ ✌

 

 

✌ ✖✌✍✓ ✡ ✏

 

✗ ✝ ✞✟✡

.   

      2 

❉ ❊❋ ●

 

 

   

   

❑✖

✒ ✞✏ ✞

 

✛ ✞

☞ ✗ ✞✍✡

 

 

✖✌✓ ✏✡ ✖✏

.

  

✡✎

✞✏✞

 

☞ ✝ ✞✎

✒✎ ✡ ✏✞

✍ ✙

 

 

✎ ✕

☛ ✟✑ ✬✓ ✡

 

✗ ✏✝✑ ✙

 (   ) 

 

✭ ✞✍✡✓ ✌ ✏✌

 

✌ ✏

 

✎✡✗

 

✍ ✌✭ ✞✓ ✠ ✞

 

▲▼◆ ❖P◗❘ ❙▼

 

 

❯ ❱❲

P▼❖

❳ P

 

 

◆ ❙◗P◗

◆ ❖

   

❩◗❬ ❭◗

❬ ❪ ❫ ▼

 

❴ ▼

:

 

 

 

❵ ✌

✞✛✡

 

 

✗ ✠

✍✓ ✡

 

✎ ✕

☛ ✟✑ ✬✓

 

✝ ✑ ✙

✝ ☛ ✌

 

✗ ✑ ✬ ✞

   

✡✍✓ ✡

 

✏✞ ✔

☞ ✞✝✡

✑✝ ✡

 

✓ ✡

 

✗ ✑ ✬ ✞

✭ ✓

 

✗ ✑ ✬ ✞

 

✝ ✠

 

☞ ✌✗ ✏ ✌✙

✓ ✓ ✡

 

✏✞ ✔

☞ ✞✝✡ ✏✑✝ ✡

 

55ºC, 

✖✌ ✞✏ ✌

 

✟☞ ✡☛ ✎✡

 

✖✌

✗ ✡ ✏

 

✌ ✏

 

✞✚

✎✡✓

   

✍ ✡✟✓

 

 

✑ ✔ ✞

✓ ✡

 

☛ ✟✑ ✬

✓ ✡

 

✝ ✑ ✙

✗✠ ✝✡✓

 

✓ ✡

 

☞ ✝✠ ✒ ✞✗ ✖

✡ ✏

 

❑✖

✒ ✞✏ ✞

 

✓ ✡

    , 

☛ ✡

 

✟✡

 

✠ ☛ ✖

✒✠

✏✞

 

✑✝

✟✡

.

    

❝ ❞

❯❬

 

❳ ❲

◗❖P

   

☛ ✖

✒ ✞✏ ✞

 

✑✝ ✞✟✡

 

 

✠ ☛ ✎ ✞✟ ✞✏ ✞

 

✛ ✞

☞ ✗ ✞✍✡

 

✌ ✏

 

✖✌

✡ ✖✏✡

.

  

✗ ✏

✡✎

✞✏ ✞

 

✑ ✝ ✞✟✡

 

✝✯ ✑

 

✏ ✌

☞ ✍ ✌✑✗

✏✌

✒ ✠

✎ ✡

 

✌✎ ✕

✝ ✯✓

✌✗ ✏

✟ ✌ ✖

✡ ✏✌

 

✗ ✞

 

✌✯ ✍✡✟✠

.

  

✒ ✠

✏✞ ✏✞

 

✑✝

✟✡

 

 

✎ ✍✡✭✓ ✡

 

✖✕

✝ ☞ ✡

.

  

✆ ✝✠ ✘ ✞

✞✏ ✞

 

✚✌

 

✓ ✡

 

✘ ✞☛ ✌☞ ✡✗✓

 

 

✗✑ ✯ ✌

 

✔ ✙

✗ ✏✌

 

✘ ✞☛

 

✝ ✡✯

✌✭

✞✏✞

 

✕✛✌

 

✟✡

 

 

✌ ✖

✡✒✠

✏✞

 

✓ ✡

 

✬✓

✑ ✝✡

 

 

✌✖

✡✒ ✎✡✓

 (   ).

      3 

✐❥❦

 

 

■ ●❤❧ ❥♠

  

✖✌

 

 

✓ ✑ ✭✟✡ ✞ ✏✞

 

✌✏

 

✠ ✓

✲✌

✡ ✰

✓ ✡☞ ✝✠

✔ ✞

 

☛ ✡

 

☛ ✡ ✔ ✙

 

 

✝ ✠ ✗ ✏

✡ ✎ ✖

✍✠

 

✡ ✏✞

 

☞ ✝ ✌✘ ✍ ✞✔

☞ ✌✗ ✞ ✏✞ ✏✞

 

✏✞✝✓

✞✏

 

✗✡

✏✡

 

✓ ✡

 Philips 

✓ ✡

 

✡✟✝

 

www.philips.com 

✠ ✍✠

 

 

✌✘ ✕

✝✓

✞ ✏✞

 

✖✕✔

 

♥ ✞

✏✕

✝ ✡

 

☛ ✡

 

✌✘ ✗✍✑ ✭✎ ✡✓ ✞

 

✓ ✡

 

✍✠ ✞✓

 

✓ ✡

 Philips 

✎ ✕

 

✎ ✡ ✬

✡ ✏✡

 

✗ ✏✝✡✓ ✡

 (

✏✞✍ ✞ ✲✌

✓ ✓ ✠

 

 

✌ ✔

✞✝

 

✌✭

✞✏✞

 

 

✓ ✡ ✔

✞✝✠

✏✞

 

 

✔ ✞

✭ ✟✑✓ ✡✝

✟✓ ✡ ✏

 

✡✝✡✓

✌✓

✓ ✡

 

✡✝

). 

✖✌

 

✎ ✕

 

✎✡

✡ ✏

 

✝ ✡✓ ✡

 

 

♥ ✞✓

✏✕

 

☛ ✡

 

✌✘

✗ ✍✑✭ ✎✡✓

 

✓ ✡

 

✌✏✝ ✞✘

✏ ✞

✍✠

✘ ✕

✝ ✓ ✞ ✏✞

 

✗ ✞

 

✖✕✔

 

✞✗ ✏✓

 

✏ ✕

✝ ✚✌✎ ✞ ✰

 

✓ ✡

 

✑ ✝ ✞✟✠

 

 Philips.  

CS

      Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobk

 spole

nosti 

Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené spole

ností 

Philips, zaregistrujte sv

j výrobek na stránkách www.philips.com/

welcome.

     1 D

q

ležité informace

  P

r

ed použitím tohoto p

r

ístroje si pe

liv

s

 p

r

e

t

s

te tuto uživatelskou 

p

r

íru

ku a uschovejte ji pro budoucí použití.

• 

   VAROVÁNÍ: Nepoužívejte tento p

r

ístroj v blízkosti vody. 

• 

  Pokud je p

r

ístroj používán v koupeln

s

, odpojte po použití jeho 

t

ovou zástr

ku ze zásuvky, nebo

t

 blízkost vody p

r

edstavuje riziko i 

v p

r

ípad

s

, že je p

r

ístroj vypnutý.

• 

  VAROVÁNÍ: Nepoužívejte p

r

ístroj v blízkosti van, sprch, 

umyvadel nebo jiných nádob s vodou.   

• 

  Nevkládejte kovové p

r

edm

s

ty do m

r

ížek pro vstup a výstup 

vzduchu. P

r

edejdete tak úrazu elektrickým proudem.

• 

  M

r

ížky pro vstup vzduchu udržujte trvale volné.

• 

  P

r

ed zapojením p

r

ístroje se ujist

s

te, zda nap

s

tí uvedené na p

r

ístroji 

odpovídá místnímu nap

s

tí.

• 

  Nepoužívejte p

r

ístroj pro jiné ú

ely než uvedené v této p

r

íru

ce.

• 

  P

r

ístroj nepoužívejte na um

s

lé materiály, oble

ení ani domácí zví

r

ata.

• 

  Je-li p

r

ístroj p

r

ipojen k napájení, nikdy jej neponechávejte bez dozoru.

• 

  Po použití p

r

ístroj vždy odpojte ze sít

s

• 

  Nikdy nepoužívejte p

r

íslušenství nebo díly od jiných výrobc

 nebo 

takové, které nebyly doporu

eny spole

ností Philips. Použijete-li 

takové p

r

íslušenství nebo díly, pozbývá záruka platnosti.

• 

  Nenavíjejte napájecí kabel okolo p

r

ístroje. 

• 

  Pokud by byl poškozen napájecí kabel, musí jeho vým

s

nu provést 

spole

nost Philips, autorizovaný servis spole

nosti Philips nebo 

obdobn

s

 kvali

 kovaní pracovníci, aby se p

r

edešlo možnému 

nebezpe

í.

• 

  D

s

ti od 8 let v

s

ku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo 

duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí 
mohou tento p

r

ístroj používat v p

r

ípad

s

, že jsou pod dohledem 

nebo byly pou

eny o bezpe

ném používání p

r

ístroje a chápou 

rizika, která mohou hrozit. D

s

ti si s p

r

ístrojem nesmí hrát. 

išt

s

ní a 

uživatelskou údržbu nesmí provád

s

t d

s

ti bez dozoru.

• 

  Jako dodate

nou ochranu doporu

ujeme instalovat do elektrického 

obvodu koupelny proudový chráni

. Jmenovitý zbytkový provozní 

proud tohoto proudového chráni

e nesmí být vyšší než 30 mA. Více 

informací vám poskytne elektriká

r

.

• 

  Pokud se p

r

ístroj p

r

eh

r

eje, automaticky se vypne. Odpojte p

r

ístroj 

a nechte ho n

s

kolik minut vychladnout. Než p

r

ístroj znovu zapnete, 

p

r

esv

s

d

te se, že m

r

ížky vstupu a výstupu vzduchu nejsou blokovány 

nap

r

íklad prachem, vlasy apod.

• 

  P

r

ed uložením p

r

ístroje po

kejte, až zcela vychladne.

    Hladina hluku: Lc = 78 dB [A]

     Elektromagnetická pole (EMP)

  Tento p

r

ístroj spole

nosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se 

elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správn

s

 používán v souladu 

s pokyny uvedenými v této uživatelské p

r

íru

ce, je jeho použití podle 

dosud dostupných v

s

deckých poznatk

 bezpe

né.

     Životní prost

edí

  Až p

r

ístroj doslouží, nevyhazujte jej do b

s

žného komunálního 

odpadu, ale odevzdejte jej do sb

s

rny ur

ené pro recyklaci. 

Pom

žete tím zachovat životní prost

r

edí.   

      2 Vysoušení 

vlas

q

   

   Zapojte zástr

ku do zásuvky.

  Nastavte p

r

epína

 proudu vzduchu (   ) podle svých preferencí

 

Nastavení

   

Teplota a rychlost

 

 

Vhodný pro:

 

 

 

Horký a silný proud 
vzduchu

Rychlé sušení

   

Optimální teplota sušení

Jemné sušení vlas

 p

r

i stálé 

teplot

s

 55 ºC chrání vlasy p

r

ed 

p

r

eh

r

átím

   

Chladný a jemný proud 
vzduchu

Dokonalý styling

 

Chcete-li vypnout p

r

ístroj, p

r

epn

s

te jej do polohy    .

    Po použití: 

   Vypn

s

te p

r

ístroj a odpojte jej ze sít

s

.

  Položte jej na žáruvzdorný povrch, dokud nevychladne.

  P

r

ístroj 

ist

s

te vlhkým had

r

íkem.

  Skladujte jej na bezpe

ném, suchém a bezprašném míst

s

. P

r

ístroj lze 

zav

s

sit za záv

s

snou š

ru (   ).

      3 

Záruka a servis

  Pokud byste m

s

li jakýkoliv problém (nap

r

. s vým

s

nou nástavce) nebo 

pokud pot

r

ebujete n

s

jakou informaci, navštivte webovou stránku 

spole

nosti Philips www.philips.com nebo kontaktujte st

r

edisko pé

o zákazníky spole

nosti Philips ve vaší zemi (telefonní 

íslo najdete 

v letá

ku s celosv

s

tovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi st

r

edisko 

e o zákazníky spole

nosti Philips nenachází, obra

t

te se na místního 

prodejce výrobk

 Philips.

  

ET

Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et teil Philipsi 
tootetoest kasu oleks, registreerige oma toode saidil www.philips.com/
welcome.

   1 Tähtis

  Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke 
see edaspidiseks alles.

• 

   HOIATUS: ärge kasutage seda seadet vee läheduses. 

• 

  Pärast seadme kasutamist vannitoas võtke pistik kohe pistikupesast 
välja, kuna vee lähedus kujutab endast ohtu ka väljalülitatud seadme 
korral.

• 

  HOIATUS: ärge kasutage seda seadet vannide, duššide, 
basseinide või teiste vettsisaldavate anumate läheduses.   

• 

  Elektrilöögi ärahoidmiseks ärge sisestage õhuava vahelt 
seadmesse metallesemeid.

• 

  Ärge kunagi katke õhuavasid kinni.

• 

  Enne seadme sisselülitamist kontrollige, kas seadmele märgitud pinge 
vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.

• 

  Ärge kasutage seadet muuks, kui selles kasutusjuhendis kirjeldatud 
otstarbeks.

• 

  Ärge kasutage seadet tehisjuuste, riiete ega lemmikloomade 
kuivatamiseks.

• 

  Ärge jätke kunagi elektrivõrku ühendatud seadet järelevalveta.

• 

  Võtke seade alati pärast kasutamist elektrivõrgust välja. 

• 

  Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, 
mida Philips ei ole eriliselt soovitanud. Selliste tarvikute või osade 
kasutamisel kaotab garantii kehtivuse.

• 

  Ärge kerige toitejuhet ümber seadme. 

• 

  Kui toitejuhe on rikutud, siis ohtlike olukordade vältimiseks tuleb lasta 
toitejuhe vahetada Philipsis, Philipsi volitatud hoolduskeskuses või 
samasugust kvali

 katsiooni omaval isikul.

• 

  Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning 
füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellel puuduvad 
kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud 
juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega 
seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet 
ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.

• 

  Täiendavaks kaitseks soovitame vannitoa elektrisüsteemi paigaldada 
rikkevoolukaitsme (RCD). Rikkevoolukaitsme (RCD) rakendusvool ei 
tohi ületada 30 mA. Küsige elektrikult nõu.

• 

  Ülekuumenemisel lülitub seade automaatselt välja. Lülitage seade 
vooluvõrgust välja ja laske mõned minutid jahtuda. Enne kui lülitate 
seadme uuesti sisse, kontrollige, ega õhuavad pole ebemete, juuste 
vms ummistunud.

• 

  Enne hoiukohta panekut laske seadmel täielikult maha jahtuda.

    Müratase: Lc = 78 dB [A]

     Elektromagnetilised väljad (EMF)

  See seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele 
standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale 
kasutusjuhendile vastavalt, on seda tänapäeval käibelolevate teaduslike 
teooriate järgi ohutu kasutada.

     Keskkond

  Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. 
Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. 
Niimoodi toimides aitate keskkonda säästa.   

      2 Juuste 

kuivatamine 

  

   Sisestage pistik elektrivõrgu seinakontakti.

  Reguleerige õhuvoolu lüliti (   ) oma soovile vastavaks

 

Seadistus

   

Temperatuur ja kiirus

   

Sobiv kasutus:

 

 

 

Kuum ja tugev õhuvool Kiirkuivatamine

   

Optimaalne 
kuivatustemperatuur

Juuste kaitsmiseks ülekuumenemise 
eest juuste õrn kuivatamine ühtlase 
temperatuuriga 55 ºC.

   

Jahe ja õrn õhuvool

Soengu kinnitamine

 

Seadme väljalülitamiseks pange lüliti asendisse    .

    Pärast kasutamist 

   Lülitage seade välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.

  Asetage see kuumusekindlale pinnale jahtuma.

  Puhastage seadet niiske lapiga.

  Hoiustage see ohutus ja kuivas tolmuvabas kohas. Selle võite ka 
riputusaasa (   ) abil üles riputada.

      3 

Garantii ja hooldus

  Kui vajate teavet, nt mõne tarviku vahetamise kohta aga ka probleemide 
korral külastage palun Philipsi veebisaiti 
www.philips.com või võtke ühendust oma riigi Philipsi 
klienditeeninduskeskusega (telefoninumbri leiate ülemaailmselt 
garantiitalongilt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge 
Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole.

  

HR

estitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti 

iskoristili podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj ure

aj na adresi 

www.philips.com/welcome.

   1 Važno

  Prije korištenja aparata pažljivo pro

itajte ovaj korisni

ki priru

nik i 

spremite ga za budu

e potrebe.

• 

   UPOZORENJE: Ovaj aparat nemojte koristiti blizu vode. 

• 

  Kada aparat koristite u kupaonici, iskop

ajte ga nakon korištenja jer 

blizina vode predstavlja opasnost, 

ak i kada je aparat isklju

en.

• 

  UPOZORENJE: Aparat nemojte koristiti blizu kada, tuševa, 
umivaonika ili posuda s vodom.   

• 

  Nemojte umetati metalne predmete u rešetke za 
propuštanje zraka kako biste izbjegli opasnost od strujnog 
udara.

• 

  Nikada ne blokirajte rešetke za propuštanje zraka.

• 

  Prije no što priklju

ite aparat provjerite odgovara li mrežni napon 

naveden na aparatu naponu lokalne elektri

ne mreže.

• 

  Aparat koristite isklju

ivo za svrhu opisanu u ovim uputama.

• 

  Aparat nemojte koristiti na umjetnoj kosi/krznu, npr. za sušenje 
odje

e ili na ku

nim ljubimcima.

• 

  Dok je aparat priklju

en na napajanje, nikada ga nemojte ostavljati 

bez nadzora.

• 

  Aparat obavezno iskop

ajte nakon korištenja. 

• 

  Nikada nemojte koristiti dodatke ili dijelove drugih proizvo

a

a ili 

proizvo

a

a koje tvrtka Philips nije izri

ito preporu

ila. Ako koristite 

takve dodatke ili dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti.

• 

  Kabel za napajanje nemojte omotavati oko aparata. 

• 

  Ako je kabel za napajanje ošte

en, mora ga zamijeniti tvrtka Philips, 

ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvali

 cirana osoba kako 

bi se izbjegle opasne situacije.

• 

  Ovaj aparat mogu koristiti djeca iznad 8 godina starosti i osobe 
sa smanjenim 

 zi

kim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje 

nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom 
ili da su primili upute u vezi rukovanja aparatom na siguran na

in te 

razumiju mogu

e opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s aparatom. Ako 

nisu pod nadzorom, djeca ne smiju 

istiti aparat ili ga održavati.

• 

  Kao dodatnu zaštitu savjetujemo montiranje zaštitne strujne sklopke 
(RCD) u strujni krug koji opskrbljuje kupaonicu. Ta sklopka mora 
imati preostalu radnu elektri

nu energiju koja ne prelazi 30 mA. 

Savjet zatražite od montažera.

• 

  Ako se aparat pregrije, automatski 

e se isklju

iti. Isklju

ite aparat 

te ga nekoliko minuta ostavite da se ohladi. Prije no što ponovo 
uklju

ite aparat provjerite rešetke kako biste se uvjerili da nisu 

blokirane nakupinama prašine, kose itd.

• 

  Prije pohrane pri

ekajte da se aparat ohladi.

    Razina buke: Lc = 78 dB [A]

     Elektromagnetska polja (EMF)

  Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se ti

elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u 
skladu s uputama u ovom korisni

kom priru

niku, prema dostupnim 

znanstvenim dokazima aparat 

e biti siguran za korištenje.

     Okoliš

  Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s 
uobi

ajenim otpadom iz ku

anstva, nego ga odnesite u 

predvi

eno odlagalište na recikliranje. Time 

ete pridonijeti 

o

uvanju okoliša.   

      2 Sušenje 

kose 

  

   Umetnite utika

 u uti

nicu.

  Odredite željenu postavku prekida

a za protok zraka (   ).

 

Postavka

 

 

Temperatura i brzina

 

 

Dobro za:

 

 

 

Jak protok vru

eg zraka

Brzo sušenje

   

Optimalna temperatura 
sušenja

Nježno sušenje kose pri stalnoj 
temperaturi od 55ºC koje kosu 
štiti od pregrijavanja

   

Laganiji protok hladnog 
zraka

Fiksiranje frizure

 

Prebacite na     kako biste aparat isklju

ili.

    Nakon korištenja: 

   Isklju

ite aparat i iskop

ajte ga.

  Stavite ga na površinu otpornu na toplinu dok se ne ohladi.

  Aparat 

istite vlažnom krpom.

  

uvajte aparat na sigurnom i suhom mjestu gdje nema prašine. 

Možete ga i objesiti koriste

i petlju za vješanje (   ).

      3 

Jamstvo i servis

  Ako su vam potrebne informacije, npr. o zamjeni dodatka, ili imate 
problem, posjetite web-stranicu tvrtke Philips na www.philips.com ili se 
obratite Philips centru za korisni

ku podršku u svojoj državi (telefonski 

broj se nalazi u me

unarodnom jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne 

postoji centar za potroša

e, obratite se lokalnom prodava

u proizvoda 

tvrtke Philips.

  

HU

Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips 
világában! A Philips által biztosított teljes kör

 támogatáshoz regisztrálja 

termékét a www.philips.com/welcome oldalon.

   1 Fontos!

  A készülék els

 használata el

tt 

 gyelmesen olvassa el a felhasználói 

kézikönyvet, és 

rizze meg kés

bbi használatra.

• 

   FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használja a készüléket víz közelében. 

• 

  Ha fürd

szobában használja a készüléket, használat után húzza ki a 

csatlakozódugót a fali aljzatból, mivel a víz még kikapcsolt készülék 
esetén is veszélyforrást jelent.

• 

  FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használja a készüléket fürd

kád, 

zuhanyzó, mosdókagyló, vagy egyéb folyadékkal teli edény 
közelében.   

• 

  Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne helyezzen 
fémtárgyat a leveg

rácsokba.

• 

  Soha ne fedje le a leveg

 bemeneti rácsot.

• 

  Miel

tt csatlakoztatná a készüléket, ellen

rizze, hogy az azon 

feltüntetett feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.

• 

  Csak a kézikönyvben meghatározott rendeltetés szerint használja a 
készüléket.

• 

  Ne használja a készüléket m

hajhoz vagy parókához, száradó 

ruhákhoz vagy kisállatokhoz!

• 

  Ha a készülék csatlakoztatva van a feszültséghez, soha ne hagyja azt 
felügyelet nélkül.

• 

  Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból. 

• 

  Ne használjon más gyártótól származó, vagy a Philips által jóvá nem 
hagyott tartozékot vagy alkatrészt. Ellenkez

 esetben a garancia 

érvényét veszti.

• 

  Ne tekerje a hálózati csatlakozó kábelt a készülék köré. 

• 

  Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése 
érdekében azt egy Philips szakszervizben, vagy hivatalos 
szakszervizben ki kell cserélni.

• 

  A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent 

 zikai, 

érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkez

, vagy a készülék 

m

ködtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben 

ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos 
m

ködtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. Ne engedje, 

hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. Gyermekek felügyelet 
nélkül nem tisztíthatják a készüléket és nem végezhetnek felhasználói 
karbantartást rajta.

• 

  A még nagyobb védelem érdekében ajánlott egy hibaáram-
véd

kapcsoló (RCD) beépítése a fürd

szobát ellátó áramkörbe. Ez 

a kapcsoló max. 30 mA névleges hibaáramot nem lépheti túl. További 
tanácsot szakembert

l kaphat.

• 

  Túlhevülés esetén a készülék automatikusan kikapcsol. Húzza 
ki a készülék csatlakozódugóját a fali aljzatból, és néhány percig 
hagyja h

lni. Miel

tt újra bekapcsolná a készüléket, ellen

rizze a 

szell

z

rácsot, hogy haj, szösz stb. nem akadályozza-e a leveg

 

áramlását.

• 

  Miel

tt eltenné, várja meg, amíg a készülék leh

l.

    Zajszint: Lc = 78 dB [A]

     Elektromágneses mez

k (EMF)

  A készülék megfelel az elektromágneses mez

kre (EMF) vonatkozó 

szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak 
megfelel

en üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék 

biztonságos.

     Környezetvédelem

  A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelend

Kérjük, hivatalos újrahasznosító gy

jt

helyen adja le. Ezáltal Ön 

is hozzájárulhat környezete védelméhez.   

      2 Hajszárítás 

  

   Csatlakoztassa a dugaszt a tápcsatlakozó aljzatba.

  Állítsa a légáramkapcsolót (   ) a kívánt fokozatra.

 

Beállítás

 

 

H

mérséklet és sebesség

   

Elérhet

 általa:

 

 

 

Forró és er

s légáram

Gyors szárítás

   

Optimális szárítási 
h

mérséklet

Gyengéden szárítja a 
hajat állandó 55 ºC-os 
h

mérsékleten, megvédve a 

hajat a túlforrósodástól

   

H

vös és enyhe légáram

A frizura rögzítése

 

A készülék kikapcsolásához állítsa a kapcsolót     módba.

    A használatot követ

en: 

   Kapcsolja ki a készüléket, és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból.

  Helyezze a készüléket egy h

álló felületre, amíg az ki nem h

l.

  A készülék tisztítását nedves ruhával végezze.

  A készüléket száraz és portól mentes helyen tárolja. A készülék az 
akasztóhurokra (   ) függesztve is tárolható.

      3 

Jótállás és szerviz

  Ha információra van szüksége, pl. egy tartozék cseréjével kapcsolatban, 
vagy valamilyen probléma merül fel a használat során, látogasson el a 
Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország 
Philips vev

szolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte 

érvényes garancialevélen). Ha országában nem m

ködik ilyen 

vev

szolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.

  

KK

⑦☞

 

✡✍ ⑧

✡✓ ⑦ ⑨

⑦☛

 

⑩❶ ✏✏

 

✘ ✌✍✗⑦✓

 

✭ ❷✓ ✞

 Philips 

✖✌✔

☞ ✡✓ ✠ ✙

✗ ⑦✓ ✡

 

⑩ ✌ ✬

 

✖✞

✍✟ ❸ ⑨ ❸

! Philips 

❶✗⑦✓ ✡ ✏

⑦ ✓

 

⑩ ✌✍✟✡✑✟⑦

 

✏✌✍⑦ ⑧

⑦ ✔ ✞✓

 

✝✡✯ ✡ ✏

⑦ ☛ ⑧

 

⑩ ✌✍✟✡✓

 

❹ ✬❸✓

❺☛ ❸ ⑨ ❸

☛ ✟ ❸⑨

 

❺✓ ❸✔ ❸⑨ ❸

☛ ✟ ❸

 www.philips.com/welcome 

✘ ✌

⑦✓ ✬

 

✏❸

✖✞

✚✞

 

✌ ✏

⑦✝

⑦☛ ⑦ ⑨

⑦☛

.

   1 

❼❽

 

❿➀

  

➁❶✝✡✍ ✟

 

⑩ ✌✍✟✡✓ ✡✝

 

✡✍✟⑦✓ ✟✡

 

✌✗⑦

 

✟✡✍✡✓ ✑

 

❶✗ ⑩✡✑ ✍⑦ ⑧

⑦✓

 

❶⑩✠ ✙ ✏

 

✌⑩⑦☞

 

✬⑦ ⑧

⑦ ⑨

⑦☛

 

✭ ❷✓ ✞

 

✘ ✌

✍✡ ✬✡⑩ ✏

 

✡✓ ⑦⑩ ✏

✡ ✔

 

⑩❶✝✡ ✍⑦

 

✞✏❸✓ ✟ ✞

 

☞ ✡

✟✡✍✡✓ ✑

 

❹ ✬❸✓

 

✗✡⑩ ✏✡☞

 

⑩ ✌

⑦☛

.

• 

   

✩✫✩

➂ ➃✩

➄➅

❶✍

 

⑩❶ ✝✡✍✟⑦

 

✗✑ ✟⑦ ⑨

 

✭ ✡✓

⑦ ✓

✟✡

 

✟✡✍✡✓ ✘ ✡ ⑨

⑦☛

• 

  

✑ ⑦✓ ✡ ✏

⑦✓

 

✘ ❺✍ ✔ ✞

✟ ✞

 

☞ ✡

✟✡✍✡ ✓

⑦ ☞

 

✘ ✌✍ ⑧

✡✓ ✓ ✡✓

 

✖✞

⑩❶✝ ✡✍✟⑦

 

✝ ✌☛ ✞✏ ✖

✡✟✡✓

 

✡✭⑦ ✝✡ ✏

⑦☛

✘ ✞✘ ❸

⑩ ❶✝✡✍✟⑦

 

❺✬ ❸

✍ ✚✞✓

 

❸✓

✟ ✞

 

✟ ✞

 

✗✑

 

✭✡⑩ ⑦✓

 

✌✝✓ ✡✍✡✗ ✑⑦

 

⑩✡✑ ❸☞ ✏ ❸

 

✘ ✌✍⑦☞

 

✞✗ ✞☞ ✏ ✞

✍ ✞✟ ❸

.

• 

  

✩✫✩

➂ ➃✩

➄➅

➁❶✝ ✡✍✟⑦

 

✎ ✡✓ ✓ ✡

✟✑

✡✗ ✗ ✞

 

✓ ✞ ✔ ✞

✗ ✞

 

✗✑

✞✓

 

✏✌✍ ✏

⑦ ✝⑦✍ ⑧

✡✓

 

✡✗ ⑩✡

 

☛ ✡ ✏ ✏

✡✝✟⑦

 

✭✡✓ ⑦ ✓

✟✡

 

⑩ ✌✍✟✡✓ ✘

✡ ⑨

⑦ ☛

.   

• 

  

✍ ✞ ✖✏

 

✏✌ ✚

 

✌⑩☞ ✡✑⑦

 

❹ ✬❸

✡✑✡

 

✖❸

✝ ❸☞

-

✡ ✏

⑦✓

 

✏ ✌

✝ ✍✡✝

 

✏✞ ✔

❸✝

 

✡ ✏ ✏

✡✝ ✟⑦

 

✗ ✡✍ ✔

✡ ⑨

⑦ ☛

.

• 

  

 

✑✡⑩⑦

✏✏

 

✡✑✡

 

✖❸✝ ❸☞

-

✡ ✏

⑦✓

 

✏ ✌

✝ ✍✡✝ ✟⑦

 

✘ ❺ ✚

✞ ✔ ✞⑨ ❸

.

• 

  

➁❶✝✡✍✟⑦

 

⑩ ✌✗✡✝

 

✡✍✟⑦✓ ✟✡

✌✓

✟✡

 

✖❺

✝ ✗ ✞ ✏❸

✍ ✚✞✓

 

✖✞

✝ ✓ ✞

 

✭ ✞✝ ✚❸✍ ❸✖✏❸

 

✖✞

✝ ✓ ✞

✑ ✚✞

 

✗ ❷

✖✞

 

✖✞

✞✏❸✓ ❸✓

 

✏✞ ✖

✗ ✞✝ ❸⑨ ❸☛

.

• 

  

➁❶✝✡ ✍✟⑦

 

✌✗⑦

 

❶ ✗⑩✡✑ ✍⑦⑩ ✏✡

 

✖❺✝✗

✞✏❸✍ ✔ ✞✚✞

 

✡✗ ⑩✡

 

✡⑩✗ ✡ ✏✏✡✝ ⑧

 

☞ ✡

✡ ✍✡✓

✘ ✡ ⑨

⑦☛

.

• 

  

➁❶✝✡ ✍✟⑦

 

✭ ✡✗✡✓ ✟⑦

 

✬✡ ✬

⑩ ✡

 

⑩ ✌✍✟✡✓ ✘

✡ ⑨

⑦ ☛

⑦✗ ✡✍⑦

✠ ❸ ✔

✟ ✞✝✟ ❸

 

✓ ✞✔ ✞✗ ✞

 

✭✡ ✓

✑ ✡✝✍✡✝ ✟⑦

 

✖✞

☞ ✏❸

✝ ✑

.

• 

  

☛ ✞✏ ✖

✡ ⑧

 

⑩ ✌✗⑦ ✍⑦☞

 

❶✝

✡✓ ✟✡

⑩ ❶✝✡✍✟⑦

 

✞✬

 

✑✡ ⑩⑦ ✏✏✡

 

⑩✡✟✡ ⑧

✡ ✍✡✑✗⑦ ☛

 

⑩✡✍✟⑦ ✝ ✔

✡ ⑨

⑦☛

.

• 

  

✆✡

✟✡✍✡✓ ⑦☞

 

✘ ✌✍ ⑧

✡✓ ✓

✡✓

 

✖✞

⑩ ❶✝✡✍✟⑦

 

✏✌ ✖

 

✖❺☛ ❸✓ ✞

 

✡✭ ⑦✝ ✡ ✏

⑦ ⑨

⑦☛

• 

  

✡ ✗⑩✡

 

✓ ✟ ❸

✝ ✑ ✬ ❸

✍ ✞

 

✬⑦ ⑧

✡✝

✡ ✓

 

✓ ✞ ✔ ✞

✗ ✞

 Philips 

✖✌ ✔

☞ ✡✓ ✠ ✙

✗⑦

 

✡⑩

 

❶✗⑦ ✓ ✘

✡ ⑧

✡✓

 

✗ ✡✍⑩⑦

 

⑩❶✝ ✡✍✟✡✝

 

✔ ✞✓

 

✘ ❺✍ ✬ ✞✖✏✞✝✟ ❸

 

☞ ✡

✟✡✍✡✓

 

✘ ✌

✍ ✔

✡ ⑨

⑦☛

✓ ✟✡

 

⑩ ✌✗✡✍⑩⑦

 

⑩❶✝ ✡✍✟✡✝

 

✔ ✞

 

✘ ❺

✬✞✖✏ ✞

✝ ✟ ❸

 

☞ ✡

✡ ✍✡✓

✗ ✡ ⑨

⑦☛

⑩ ❶✝✡✍✟⑦

 

✖✞

☞ ❸

✍✟ ❸ ✚❸

 

❺☛

 

❹ ✬❸✓

 

✭ ✌ ✙

✟⑦

.

• 

  

➁✑✡ ✏

 

✗⑦

⑦ ✓

 

⑩❶✝ ✡✍ ⑧

 

✌✝✡ ✔

✡ ⑨

⑦☛

• 

  

➁✑✡ ✏

 

✗⑦

 

☛ ✡⑩⑦ ✔

✟✡✓ ⑧

✡✓

 

✘ ✌

✍ ✗✡

⑩✡✑ ❸☞ ✏ ❸

 

✭ ✡ ⑧

✟✡

 

✌✝⑦✓

 

✡ ✍ ✔

✡✑ ⑦

 

❹ ✬❸✓

✌✓ ⑦

 

✏✞ ✖

 Philips 

✖✌ ✔

☞ ✡✓ ✠ ✙

✗⑦✓ ✟✡

, Philips 

✡ ⑩❶✍✟✡ ⑧

✡✓

 

⑩⑦ ☛ ✔ ✞ ✏

 

✌✝ ✏

✡ ✍⑦ ⑧

⑦✓ ✟✡

 

✓ ✞✔ ✞✗ ✞

 

✘ ❸

✍ ❸ ✖✏❸

 

✡ ✔

✡✓ ✟✡✝

 

✡✑⑦ ✗ ✏

⑦ ✝✑ ⑦

 

✖✞✝ ✞ ✖

.

• 

  

✡ ⑩⑦✍✡✑

 

✡✗ ✏⑦✓ ✟✡

 

✘ ✌✍✗✡

 

✓ ✞ ✔

✞✗ ✞

 

⑩❶✝ ✡✍✟⑦

 

⑩✡✑ ❸☞

 

❹ ✝✟ ✞

 

☞ ✡

✟✡✍ ✡✓

 

✑ ✝✡✍⑦

 

✓ ❶✗⑩✡✑ ✍✡✝

 

✡✍ ⑧

✡✓

 

✘ ✌

✍✗ ✡

 

✭ ❷✓ ✞

 

✍✡✓ ⑦✗

 

⑩✡✑

☞ ✏✞

✝ ✟ ❸

 

❹✗

✓ ✗ ✞

✘ ❶✍

 

⑩❶✝✡✍ ✟⑦

 8 

✭ ❷✓ ✞

 

✟✡✓

 

✌ ⑧

✡✝⑦

 

✭✡✗

✡ ⑧

 

✡ ✍✡✍✡✝

 

✭❷ ✓ ✞

 

✟ ✞

✓ ✞

☛ ✑

 

✓ ✞ ✔ ✞

 

✡⑩ ⑦✍

-

 

⑩✡ ✘ ❸✍ ✞✏ ✏✞

 

✖✞✔

 

 

✘ ✌✍ ✔

✡ ✗✡

 

✏❷✭

✝✠ ✘ ✞✗ ❸

 

✔ ✞

 

✘ ❸

✍ ❸ ✔ ❸

 

 

✡✟✡ ✔

✟✡✝

 

✟✡✍✡✓ ✡

 

✡✍✡ ✟⑦

✡✍✡✍✡✝

 

⑩❶✝ ✡✍ ✔ ✞

 

✓ ✡ ✔

✡✑⑦

 

✖✞

✞✖

✡✍✡✍✡✝

 

✡☛ ✡✍✡✑✟⑦

 

✭❷ ✓ ✞

 

☞ ✡

✟✡✍✡✓ ✑ ✬⑦✓ ⑦ ⑨

 

❹ ✏✑ ❸

 

✘ ✡⑩⑦✍✡✑ ✗⑦ ☛

 

✝ ⑦✓ ✟✡ ✔

✡✑⑦

 

✖✞

✞✖

.

• 

  

➁ ✌

✗ ⑦ ✔ ✬

 

⑩✡✑ ❸☞ ✗ ❸

☛ ✟ ❸✖

 

❹ ✬❸

 

✎ ✡✓ ✓ ✡✓

 

✍ ✞ ✖✏

 

✭ ✞✍ ❸

✓ ✞

 

⑩✡✑ ❸☞

☛ ✟ ❸✖

 

✡⑩✗✡

⑦✓ ✟✡

 

❺ ✬❸✝ ❸✍✑

 

⑩❶ ✝✡✍⑦ ✓

 

✝ ✓

✡ ✏✑

 

❶ ✗⑦✓ ⑦✍✡✟⑦

❶✍

 

⑩ ❶✝✡✍✟⑦

 

✔ ❺

✍ ✬ ✞

✝ ✍ ✞

✓ ✚✞✓

 

✭❶ ✔

⑦✗

 

✏✌ ✚

 30 

 

❷ ✓ ❸✓ ✞✓

 

✡✗☞ ✡✑ ⑦

 

✖✞✝ ✞ ✖

✝ ✓

✡ ✏✑ ✬⑦ ✔ ✞

 

✖✞ ⑨

✞✗ ❸ ⑨

❸☛

.

• 

  

➁✡ ✏✏⑦

 

⑩⑦ ☛

⑦ ☞

 

✖✞✏✗ ✞

⑩❶ ✝✡✍

 

✡✎

✏✌ ✔

✡ ✏✏

 

❹✝ ✟ ✞

 

❺✬ ✞

✟ ❸

➁❶✝ ✡✍✟⑦

 

✏✌ ✖

 

❺☛ ❸

✓ ✞

 

✡✭ ⑦✝ ✡ ✏

⑦☞

✘ ❸

✝✓ ✞ ✬✞

 

✓ ✑ ✏

 

✘ ✌

 

✗✑ ⑦ ✏

⑦ ☛

➁❶✝ ✡✍✟⑦

 

⑩✡

✡✟✡✓

 

✏ ✌✖

⑩ ✡

 

⑩ ✌✗✡✝

 

✡✍✟⑦ ✓

✟✡

✡✑✡

 

✏✌✝⑦ ✓

 

✏✞✖

✓ ⑦ ⑨

 

✡ ✔

⑦⑩☞ ✞

✡ ✬☞ ✞✓

 

✓ ✞✔ ✞

 

.

☛ ✡ ✏✏

✡✝

✔ ✞

 

✭ ✡✘ ⑦✍⑦☞

 

⑩ ✡✍ ✔

✡ ⑧

✡✓

⑦ ✓

 

✏✞ ✖

✗ ✞✝ ❸ ⑨

❸☛

.

• 

  

➁❶✝✡ ✍✟⑦

 

✭ ✠

✓ ✡☞

 

⑩ ✌ ✙ ✏

⑦ ✓

✓ ⑦ ⑨

 

✡ ✍✟⑦✓ ✟✡

✌✓ ⑦ ⑨

 

✗ ❷✍

 

✗ ✑⑦

✡ ✓

⑦ ✓

 

❹ ✏❸⑨ ❸☛

.

    

 

✟ ✞⑨ ✚✞

: Lc =78 

 [A]

     

✶✷✸ ✹✺✻ ✼

✽✾✿ ❀ ✹ ✹

 

➊ ❇

✷✺

 (EMF)

  

❶✍

 

⑩❶✝ ✡✍

 

✍ ✞✖✏

✌ ✔

✡ ✚

✓ ✠ ✏✏ ❸✖

 

❺✝ ❸✗ ✏✞✝ ✚✞

 (EMF) 

⑩✡ ✏

⑦ ✗ ✏

 

✘ ✡✝✍⑦ ⑩

 

✡✓ ✟✡✝ ✏ ✏

✡✝ ⑧

 

✗❷

✖✞✗

 

✖✞

✍ ✞✟ ❸

✚✞

 

✟❶✝ ⑦✗

 

✭❷ ✓ ✞

 

☞ ✡

✟✡✍✡✓ ✑

 

✓ ❶✗⑩ ✡✑✍⑦ ⑧

⑦ ✓

 

✗❷

✖✞✗

 

✞✏❸☞

 

☞ ✡

✟✡✍✡ ✓

⑦ ✍ ⑧

✡✓

 

✘ ✌✍✗ ✡

✘ ❹ ✚❸

✓ ✚❸

 

⑦✍⑦ ✔

 

✟❷ ✍ ✞

✍✟ ✞✝

 

✓ ✞ ✚❸

☛ ❸

✓ ✟ ✞

 

⑩❶✝✡ ✍✟⑦

 

☞ ✡

✟✡✍✡✓ ✑

 

⑩ ✡✑ ❸

☞ ✗

 

✘ ✌

✍⑦ ☞

 

✡✘ ⑦✍✡✟⑦

.

     

✻ ✺ ➍✽➎✽✿

 

✻ ✺ ✹✽

  

➁❶✝ ✡✍✟⑦

 

❺☛

 

⑩⑦☛ ✔ ✞ ✏❸

 

✖❺✝✗

✞✏ ❸

 

✏✌☛ ⑧

✡✓

✓ ✡✓

 

✖✞

❹✓ ✟ ✞✍ ❸✖✏❸

 

 

⑩ ✌⑩⑦ ✗⑦ ✔ ✞✓

 

✘ ❸✝ ✚✞

 

✡✗

✡✑

 

✘ ✌

✍ ✔

✟⑦

✓ ⑦ ⑨

 

✌✝✓ ⑦✓ ✡

 

✘ ❶✍

 

⑩ ❶✝✡✍✟⑦

 

✡✝✓ ✡

 

✭✠ ✓ ✡☞

 

✡✍✡ ✏

⑦✓

 

✚✞

 

⑩✡

 

❺ ⑨

✟ ✞

 

✡⑩✗ ✡ ✏

⑦✓ ✡

 

❺ ✏✖❸☛ ❸ ⑨ ❸

✗ ⑦✍✡

✬✡

 

⑩ ✌✝ ✬✡ ⑧

✡✓

 

✡✓ ⑦

 

⑩ ✌

✡✑ ⑧

 

✖❺ ✔

✞ ✖✏✞✗ ✞✗ ❸

.   

      2 

 

   

   

➈✏✞☞

✟ ❸✖

 

❶ ✬✏

 

✝ ✌☛ ✞✏ ✖

✡ ⑧

 

⑩ ✌✗⑦

⑦ ☛

.

  

✑✡

 

✡ ⑧

⑦✓ ⑦✓ ⑦ ⑨

 

⑩ ✌✗⑩ ⑦ ✬

⑦ ✓

 (   ) 

✡✍ ⑧

✡ ✔

⑦ ⑨

⑦ ☛ ⑧

 

✗✡

 

✞✏✏ ✞⑨ ❸

 

❩ ▼P▼❱

❖P

 

 

❯ ❱

❲ ❯ P▼❖

❳ P▼

 

➒➓➔

 

→ ❞

▼❱

→ ➣

 

 

❯◆

 

➙ ➛ ↕

 

:

 

 

 

✗ ✏

⑦ ⑩

 

✭ ❷✓ ✞

 

❹ ✬✏ ❸

 

✡✑ ✡

 

✡ ⑧

⑦✓ ⑦

⑦✍✟✡ ✔

 

✖✞☞ ✏ ❸

✝ ✑

   

⑨ ✏

✍⑦

 

✖✞

☞ ✏❸

✝ ✑

 

✏✞ ✔

☞ ✞✝✡ ✏✑✝ ✡✗⑦

➁✡ ✏ ✏

 

⑩⑦☛ ⑦☞

 

✖✞ ✏

✑ ✟✞✓

 

✡✑

 

❹ ✬❸

 

✬✡ ✬✏

 55ºC 

✏❶✝✡⑩

 

✏✞✔

☞ ✞

✝ ✡ ✏

✑ ✝✡✟✡

 

✭ ✡

 

✖✞☞ ✏ ❸

✝✑

   

✡✍ ⑩⑦✓

 

✭ ❷✓ ✞

 

✭✡

 

✡✑ ✡

 

✡ ⑧

⑦✓ ⑦

➜✍ ✚❸

✓ ❸

 

✘ ✞ ✖❸✏

 

➁❶✝⑦ ✍ ⑧

⑦✓ ⑦

 

❺ ✬❸✝✑

 

❹ ✬❸✓

⑩ ✌✗⑩ ⑦ ✬✏⑦

     

✓ ✞

 

✡✑ ⑦✗

⑦✝ ⑦ ⑨

⑦☛

.

    

❩ ▼

❘ ❬ ▼

➔ ➝

➔ ➔

 

❯ ❘

   

➁❶✝⑦ ✍ ⑧

⑦✓ ⑦

 

❺ ✬❸✝ ❸☞

☛ ✞✏ ✖

✡✟✡✓

 

✡✭⑦ ✝✡ ✏⑦ ⑨

⑦☛

.

  

✓ ⑦

 

❷ ✘ ✟ ✞

 

✗ ✑⑦ ⑧

✡✓ ✬✡

 

⑦✗

⑦⑩⑩ ✡

 

✏❺☛ ❸✔

✟ ❸

 

✘ ✞ ✏✖✞

 

⑩ ✌

⑦ ⑨

⑦☛

.

  

➁❶✝⑦ ✍ ⑧

⑦✓ ⑦

 

✟⑦

⑩ ⑦✍

 

✬❹✘ ✞

✞✖

☞ ✞

 

✏✡☛ ✡✍✡ ⑨

⑦☛

.

  

➁❶✝⑦ ✍ ⑧

⑦✓ ⑦

 

✬✡ ⑨

 

⑩ ❶✝ ⑧

✡⑩

 

✭❷ ✓ ✞

 

⑩✡✑

☞ ✗ ❸☛

 

✭ ✞✝✟ ✞

 

✗✡ ⑩ ✏

✡ ⑨

⑦☛

✓ ⑦

 

✌ ⑨

 

❸✍✑

 

✗⑦ ✔

⑦✓ ✡✓

 (   ) 

❸✍ ❸

 

⑩ ✌

 

✟✡

 

✘ ✌

✍✡✟⑦

.

      3 

➀ ➐ ➟

 

✂➠✄

 

❿ ❽

●❏

 

●❏

  

✚✞✝

 

⑩ ✌

✗ ⑦ ✔ ✬

 

✘ ❺✍ ✬ ✞✖✏❸

 

✡✑⑦ ✗ ✏

⑦ ✝✑

 

✑ ✝✡✍⑦

 

✡⑩☞ ✡✝ ✡ ✏

 

✡✍✑

 

✖✞✝ ✞ ✖

 

✘ ✌

✍✗ ✡

 

✓ ✞✔ ✞✗ ✞

 

✗ ❸☛

✟ ✞

 

✬✞ ✬❸✍ ✔ ✞✚✞

 

❷ ✗ ✞✍ ✞

 

✘ ✌✍✗✡

, Philips 

✖✌ ✔

☞ ✡✓ ✠ ✙

✗ ⑦✓ ⑦ ⑨

 

www.philips.com 

✎ ✞✘

-

✏ ✌

✝ ✡✘ ⑦✓ ✡

 

✖❸

❸⑨ ❸

 

✓ ✞ ✔ ✞

✗ ✞

 

✞✍ ❸⑨ ❸

☛ ✟ ✞✚❸

 Philips 

❶ ✏⑦✓ ✑ ✬⑦✍✡✝

 

✌✝ ✏

✡✍⑦

⑦ ✔ ✞

 

✘ ✡

✍✡✓ ⑦✗ ⑦ ⑨

⑦☛

 (

✌✍

 

✓ ❺✔ ❸

✝ ✟ ❸

 

✟❹✓

✠ ✞

 

✭❹☛ ❸

 

✘ ✌

⑦ ✓ ✬✡

 

✘ ✞

✍ ✞ ✏❸

 

✖✞☞ ❸

✍✟ ❸✖

 

✖❸✏

✡☞ ✬✡✗⑦✓ ✡✓

 

✡✍✑

 

✘ ✌

✍✡ ✟⑦

). 

✚✞

 

✞✍ ❸⑨ ❸

☛ ✟ ✞

 

❶ ✏

⑦ ✓

⑦ ✍✡✝ ⑧

 

✍✟✡✑

 

✖❺✝✗

✞✏✑

 

✌✝ ✏✡✍⑦ ⑧

 

✘ ✌✍ ✔

✡✗✡

✌✓

✟✡

 

✚❸

✍ ❸✖✏ ❸

 Philips 

✖✌ ✔

✡✓ ✠ ✙

✗⑦✓ ⑦ ⑨

 

✟✠

✍ ✞✝ ❸✓ ✞

 

✘ ✡✝ ⑦ ⑨

⑦☛

.

  

LT

Sveikiname 

sigijus „Philips“ gamin

 ir sveiki atvyk

! Nor

dami pasinaudoti 

Philips si

loma parama, užregistruokite savo gamin

 adresu 

www.philips.com/welcome.

   1 Svarbu

  Prieš prad

dami naudoti prietais

 atidžiai perskaitykite š

 vartotojo 

vadov

 ir saugokite j

, nes jo gali prireikti ateityje.

• 

   

SP

JIMAS: nenaudokite šio prietaiso netoli vandens. 

• 

  Naudodami prietais

 vonioje, iš karto po naudojimo ištraukite kištuk

 

iš elektros lizdo. Arti esantis vanduo keli

 gr

sm

 net ir tada, kai 

prietaisas yra išjungtas.

• 

  PERSP

JIMAS: nenaudokite prietaiso šalia vonios, dušo, 

kriaukl

s ar kit

 ind

, pripildyt

 vandens.   

• 

  Kad išvengtum

te elektros sm

gio, 

 oro 

leidimo groteles 

nekiškite metalini

 daikt

.

• 

  Niekada neuždenkite oro 

leidimo groteli

.

• 

  Prieš 

jungdami prietais

 

sitikinkite, kad ant prietaiso nurodyta 

tampa 

atitinka vietin

 tinklo 

tamp

.

• 

  Nenaudokite prietaiso kitais tikslais, išskyrus nurodytus šiame vadove.

• 

  Nenaudokite prietaiso drabužiams ar naminiams gyv

nams džiovinti.

• 

  Prijung

 prietais

 prie maitinimo tinklo, nepalikite jo be prieži

ros.

• 

  Baig

 naudoti, b

tinai išjunkite prietais

 iš maitinimo tinklo. 

• 

  Nenaudokite joki

 pried

 ar dali

, pagamint

 kit

 bendrovi

 arba 

nerekomenduojam

 „Philips“. Jei naudosite tokius priedus arba dalis, 

nebegalios j

s

 garantija.

• 

  Nevyniokite prietaiso 

 maitinimo laid

• 

  Jei pažeistas maitinimo laidas, j

 turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, 

„Philips“ 

galiotasis technin

s prieži

ros centras arba kiti panašios 

kvali

 kacijos specialistai, kitaip kyla pavojus.

• 

  Š

 prietais

 gali naudoti 8 met

 ir vyresni vaikai bei asmenys, kuri

 

 ziniai, jutimo ir protiniai geb

jimai yra silpnesni, arba neturintieji 

patirties ir žini

 su s

lyga, kad jie bus išmokyti saugiai naudotis 

prietaisu ir priži

rimi siekiant užtikrinti, jog jie saugiai naudot

 

prietais

, ir supažindinti su susijusiais pavojais. Vaikai negali žaisti su 

šiuo prietaisu. Valyti ir taisyti prietaiso vaikai be suaugusi

j

 prieži

ros 

negali.

• 

  D

l papildomo saugumo patariame elektros grandin

je, kuria 

tiekiamas maitinimas voniai, 

rengti liekamosios srov

tais

 (RCD). 

Šio RCD nominali liekamoji darbin

 srov

 turi b

ti ne didesn

 kaip 

30 mA. Patarimo kreipkit

 montuotoj

.

• 

  Kai prietaisas perkaista, jis išsijungia automatiškai. Išjunkite aparat

 iš 

elektros lizdo ir palikite j

 kelioms minut

ms, kad atv

st

. Prieš v

jungdami prietais

, patikrinkite, ar grotel

s neužkimštos p

keliais, 

plaukais ir pan.

• 

  Prieš pad

dami 

 laikymo viet

, leiskite prietaisui atv

sti.

    Triukšmo lygis: Lc = 78 dB [A]

     Elektromagnetiniai laukai (EMF)

  Šis prietaisas atitinka visus elektromagnetini

 lauk

 (EMF) standartus. 

Tinkamai eksploatuojant prietais

 pagal šiame vartotojo vadove 

pateiktus nurodymus, remiantis dabartine moksline informacija, jis yra 
saugus naudoti.

     Aplinka

  Susid

v

jusio prietaiso nemeskite su 

prastomis buitin

mis 

atliekomis, o nuneškite j

 

 o

 cial

 surinkimo punkt

 perdirbti. 

Taip prisid

site prie aplinkosaugos.   

      2 Plauk

 džiovinimas   

   

kiškite kištuk

 

 maitinimo lizd

.

  Nustatykite oro srov

s jungikl

 (   ) taip, kaip norite

 

Nustatymai

   

Temperat

ra ir greitis

   

Tinka:

 

 

 

Karštas ir stiprus oro 
srautas

Siekiant greitai išdžiovinti

   

Optimali džiovinimo 
temperat

ra

Siekiant švelniai išdžiovinti 
plaukus, nusta

ius 55 ºC 

temperat

r

, apsaugan

i

 

plaukus nuo perkaitinimo

   

V

sus ir švelnus oro 

srautas

Šukuosenai sutvirtinti

 

Nor

dami išjungti prietais

, nustatykite     pad

t

.

    Po naudojimo: 

   Prietais

 išjunkite ir atjunkite nuo maitinimo tinklo.

  Pad

kite j

 ant karš

iui atsparaus paviršiaus, kol jis atv

s.

  Prietais

 valykite dr

gna šluoste.

  Laikykite j

 saugioje ir sausoje vietoje, kurioje n

ra dulki

. Taip  pat 

galite j

 laikyti pakabin

 už patogaus kabinimo laido (   ).

EN

Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully 
bene

 t from the support that Philips offers, register your product at 

www.philips.com/welcome.

   1 Important

  Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it 
for future reference.

• 

   WARNING: Do not use this appliance near water. 

• 

  When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since 
the proximity of water presents a risk, even when the appliance is 
switched off. 

• 

  WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, 
showers, basins or other vessels containing water.   

• 

  Do not insert metal objects into the air grilles to avoid 
electric shock.

• 

  Never block the air grilles.

• 

  Before you connect the appliance, ensure that the voltage indicated 
on the appliance corresponds to the local power voltage.

• 

  Do not use the appliance for any other purpose than described in 
this manual.

• 

  Do not use the appliance on arti

 cial hair, e.g. drying clothes or pets.

• 

  When the appliance is connected to the power, never leave it 
unattended.

• 

  Always unplug the appliance after use. 

• 

  Never use any accessories or parts from other manufacturers or that 
Philips does not speci

 cally recommend. If you use such accessories 

or parts, your guarantee becomes invalid.

• 

  Do not wind the mains cord round the appliance. 

• 

  If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a 
service centre authorised by Philips or similarly quali

 ed persons in 

order to avoid a hazard.

• 

  This appliance can be used by children aged from 8 years and above 
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities 
or lack of experience and knowledge if they have been given 
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe 
way and understand the hazards involved. Children shall not play 
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made 
by children without supervision.

• 

  For additional protection, we advise you to install a residual current 
device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This 
RCD must have a rated residual operating current not higher than 
30mA. Ask your installer for advice.

• 

  If the appliance overheats, it switches off automatically. Unplug the 
appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch 
the appliance on again, check the grilles to make sure they are not 
blocked by 

 uff, hair, etc.

• 

  Wait until the appliance has cooled down before you store it.

    Noise level: Lc = 78dB [A]

     Electromagnetic 

 elds (EMF)

  This appliance complies with all standards regarding electromagnetic 

 elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in this 

user manual, the appliance is safe to use based on scienti

 c evidence 

available today.

     Environment 

  Do not throw away the appliance with the normal household 
waste at the end of its life, but hand it in at an of

 cial collection 

point for recycling. By doing this, you help to preserve the 
environment.   

      2 

Dry your hair   

   Connect the plug to a power supply socket.

  Adjust the air

 ow switch (   ) according to your preference

 

Setting

 

 

Temperature and speed

 

 

Good for:

 

 

 

Hot and strong air

 ow

Fast drying

   

Optimal drying temperature Gently drying the hair at a 

constant temperature of 
55ºC to protect hair from 
overheating

   

Cool and gentle air

 ow

Fixing your style

  

3.

  Switch to     to switch off the appliance.

    After use: 

   Switch off the appliance and unplug it.

  Place it on a heat-resistant surface until it cools down.

  Clean the appliance with damp cloth.

  Keep it in a safe and dry place, free of dust. You can also hang it using 
the easy hanging cord (   ).

      3 

Guarantee and service

  If you need information e.g. about replacement of an attachment or if 
you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com 
or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you 

 nd 

its phone number in the worldwide guarantee lea

 et). If there is no 

Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.  

BG

☛ ✟✝ ✡✎ ✙

✎ ✡ ✔

 

✎ ✠

 

 

☞ ✌ ✖

✑☞ ✖

✡ ✏✡

 

 

✟ ✌✘

 

✟ ✌✬✍✠

 

✝ ✠

 Philips! 

 

✟✡

 

 

✎ ✕

☛ ☞ ✌

✍☛ ✎ ✡ ✏✞

 

☛ ✰✙

✍ ✌

 

✌ ✏

 

✟✍✡ ✚

✡✓ ✡ ✏✡

 

✌✏

 Philips 

☞ ✌

✟✟✝

✭ ✖

✞✚

✠ ✗ ✏✝✠ ✝ ✡

✏ ✞

 

✠ ☛ ✟ ✞

✍ ✠ ✞ ✏✌

 

✗✠

 

✓ ✡

 www.philips.com/welcome.

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

HP8118

© Royal Philips Electronics N.V. 2012
All rights reserved.

Speci

 cations are subject to change without notice.

Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.

314003530281

LV

 Lietot

ja rokasgr

mata

PL

 Instrukcja 

obs

ugi

RO

  Manual de utilizare

RU

 

❳ ❙◗

❬◆ ❖

 

❲ ◗

❴◗

▼❖

SK

 Príru

ka užívate

a

SL

 Uporabniški 

priro

nik

SR

 Korisni

ki priru

nik

UK

 

❩ ◗

↕❡

❨ ❙

 

❙◗ P

◆ ❖

EN

 User manual

BG

 

➚❙◗

◗❬◆ ❖

 

❴▼

 

❲ ◗❖ P

❨ ❖

CS

  P

íru

ka pro uživatele

ET

 Kasutusjuhend

HR

 Korisni

ki priru

nik

HU

 Felhasználói kézikönyv

KK

 

→ ➔ → ➹

 

➔ ➘

LT

 Vartotojo 

vadovas

➮ ➱✃✃➱❐❒

❒ ❐ ❮❰❐ Ï✃ÐÑРÒÓ Ô

Ô

ÕÖ ×ØÖ ×Ø

Ù ×

ÚÛÜÝ Û

Ù Ø

Þ ß

Summary of Contents for HP6542

Page 1: ...Эпилятор Philips HP6542 00 Satinelle Инструкция пользователя ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 ...

Page 5: ......

Page 6: ...HP6542 ENGLISH 6 12 19 25 31 37 43 50 56 62 68 74 81 87 93 99 ...

Page 7: ... button press once for speed II press twice for speed I press three times to switch off 5 Socket for small plug 6 Adapter 7 Storage pouch 8 Exfoliation brush 9 Cleaning brush Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance and the adapter dry water Do not use the appliance in the bath or in the shower ENGLISH ...

Page 8: ...rarms bikini line and legs Do not use it for any other purpose To prevent damage and injuries keep operating appliances with or without attachment away from scalp hair eyebrows eyelashes clothes threads cords brushes etc Do not use the appliance and exfoliation brush on irritated skin or skin with varicose veins rashes spots moles with hairs or wounds without People with a reduced immune response ...

Page 9: ...le when the hairs have a length and epilate the shorter regrowing hairs after 1 or 2 weeks Epilating Note To epilate the underarms or bikini line use the sensitive area cap that reduces the number of active epilating discs 1 Insert the small plug into the socket in the bottom of the appliance 1 and put the adapter in the wall socket 2 2 Press the on off button once to switch on the appliance The a...

Page 10: ...ly 6 Press the on off button a third time to switch off the appliance 7 Pull the sensitive area cap off the epilating head Tip To relax the skin we advise you to apply a moisturising cream immediately or a few hours after epilation Tip After epilation use a gentle deodorant without alcohol or a special deodorising cream for epilated underarms ENGLISH 9 ...

Page 11: ...ral moisturise your skin daily with your preferred moisturising cream Do not use the exfoliation brush immediately after epilation as this may intensify possible skin irritation caused by the epilator Cleaning and maintenance Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Always keep the appliance and the adapter dry Never ri...

Page 12: ...place a part or want to purchase an additional part go to your Philips dealer or visit www shop philips com service If you have problems obtaining the parts please contact the Philips Consumer Care Centre in your country Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste recycling By doing this you help to preserve the environment Guarantee and service If you need service ...

Page 13: ...12 P P ...

Page 14: ... P q rs t 13 ...

Page 15: ... P P P P P P P P P P P P P P P P P P P q r q s 1 t 2 q s s q q q 3 t 4 14 ...

Page 16: ... 5 6 7 P q 15 ...

Page 17: ... P P q r ss t q q r s 1 q 16 ...

Page 18: ...2 3 2 4 5 1 P 17 ...

Page 19: ... P P P P P P P P P P P P q P P r P P P P P P P P P r ...

Page 20: ...Úvod 1 Nástavec pro citlivé oblasti jedním stisknutím nastavíte rychlost II 6 Adaptér 7 Pouzdro pro uchovávání P 19 ...

Page 21: ... Adaptér obsahuje transformátor Proto tento adaptér nikdy nenahrazujte P P pouze jedna osoba Maximální hladina hluku Lc 76 dB A Soulad s normami P qrst 20 ...

Page 22: ... v kombinaci s dodaným adaptérem P P Epilace 1 q r sq t r 2 q r q sq t sq t q r q t t t q 3 q t r r s r s q r r q s sq t r 4 q ...

Page 23: ... 5 6 7 P P qqrst r q tq r q t rt t t t q t s s s qqrst q tq q q qqrst q q t q t r q r q P P P 22 ...

Page 24: ... aceton P 1 2 3 q 4 r s 5 t q 23 ...

Page 25: ... 1 P P P P P P P P qrst s s t t q r r t s q 24 q t tq q q s s t t t r s q q t q q q t q qt t r t s t s tqt q s ...

Page 26: ...gege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles Oht Hoidke seade ja adapter kuivana Ärge hoidke seadet veega täidetud valamu või vanni kohal Kui kasutate seadet vannitoas ärge ühendage seda pikendusjuhtme abil Hoiatus Kui adapter on kahjustatud laske see ohu vältimiseks välja vahetada originaalvaruosa vastu Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise meele või vaimse häirega isikud...

Page 27: ...ti kõigepealt arstiga nõu pidama Hügieenilistel põhjustel peaks seadet ja koorimisharja kasutama ainult üks inimene Peale esimesi epilaatori kasutuskordi võib nahk muutuda kergelt punaseks ja ärritunuks See nähtus on täiesti loomulik ja kaob varsti Epilaatorit sagedamini kasutades harjub nahk epileerimisega nahaärritus väheneb ja karvad mis uuesti kasvavad on õrnemad ja pehmemad Kui nahaärritus ei...

Page 28: ...kasvanud karvad 1 või 2 nädala pärast Epileerimine piirkonna otsakut mis vähendab aktiivsete epileerimisterade arvu 1 P sisestage adapter seinakontakti 2 2 P P P Seade hakkab tööle kiirusel II mis on epileerimiseks kõige tõhusam kiirus teist korda Kiirus I sobib kasutamiseks vähese karvakasvuga aladel raskesti ligipääsetavatel aladel ning nendes kohtades kus luud on naha lähedal nt 3 Tõmmake vaba ...

Page 29: ...a kasutada kuival või märjal nahal et nahalt surnud naharakud õrnalt ja põhjalikult eemaldada Pehme koorimistulemuse saavutamiseks tehke koorimisharjaga rahustavaid ringikujulisi liigutusi See aitab vältida sissekasvanud karvu ja tagab sileda pehme ja värske naha Harjake oma nahka koorimisharjaga päev enne või paar päeva pärast epileerimist Pärast seda kasutage harja 2 3 korda nädalas Koorige jala...

Page 30: ...l ega kastke neid vette Vajadusel puhastage adapterit puhastusharjakese või kuiva lapiga Seadme puhastamine 1 2 Võtke tundliku piirkonna kate epileerimispealt ära 3 Märkus Ärge kunagi katsuge pintsettkettaid epileerimispeast eraldada 4 5 raputage üleliigne vesi maha Märkus Enne seadme uuesti kokkupanemist veenduge et kõik osad on täiesti kuivad 29 ...

Page 31: ...utusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi hulgas vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti Nii toimides aitate hoida loodust 30 Kui teie seade vajab hooldust te soovite saada teavet või teil on probleem külastage Philipsi veebilehte www philips com support või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusse Telefoninumbri leiate üleilmselt garantiilehelt Kui tei...

Page 32: ...dapter 7 Torbica za spremanje Opasnost Pazite da aparat i adapter uvijek budu suhi Aparat nemojte koristiti u blizini ili iznad umivaonika ili kade napunjene vodom izbjegli potencijalno opasne situacije dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala aparatom ...

Page 33: ...e s nastavcima ili jedna osoba P Maksimalna razina buke Lc 76 dB A elektromagnetskih polja EMF Ako aparatom rukujete pravilno i u skladu s Ovaj simbol ukazuje na to da se aparat ne smije koristiti prilikom Adapter je opremljen mehanizmom za automatski odabir napona i odgovara mu napon od 100 do 240V 32 ...

Page 34: ... P P P 1 2 qq rs t r s P s 3 pomicati 4 33 ...

Page 35: ... 5 6 7 P P P sjajna 34 ...

Page 36: ... epilacije Nakon toga koristite je 2 3 puta tjedno Kada je koristite na hidratantnu kremu P P 1 2 3 glave qrst 35 ...

Page 37: ...puno suhi 1 P P P P P P P P P P P P Ako vam je potreban servis ili informacija odnosno ako imate neki problem posjetite web stranicu tvrtke Philips www philips com support ili P P P P P P tvrtke Philips qr 36 ...

Page 38: ...kozathoz nyomja meg kétszer az I sebességfokozathoz nyomja meg háromszor a készülék kikapcsolásához P 6 Adapter Fontos P P P Ne használja a készüléket kádban vagy zuhany alatt Ha az adapter meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében P P P P P P P Vigyázzon hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel P q r ...

Page 39: ...ozékkal szintén kérjék ki orvosuk véleményét használhatja belül akkor javasolt orvoshoz fordulni sérült vagy törött mert használatuk sérüléshez vezethet Maximum zajszint Lc 76 dB A készülék biztonságos zuhanyzás közben használni P 38 ...

Page 40: ... P mm körül van Amennyiben azok hosszabbak ajánljuk hogy az adott epilálja majd Epilálás 1 q rst q r t 2 q qq q q q qq q 3 q q q q q q 4 P P 39 ...

Page 41: ...jtek gyengéd és alapos eltávolításához Gyengéd hámlasztást q q r kölcsönöz q ss s ss azután Ezen kívül heti 2 3 alkalommal vegye igénybe Finom körkörös mozdulatokkal dörzsölje lábait a bokánál kezdve t P P P r s q q tisztíthatja 40 ...

Page 42: ... 1 2 3 4 5 P 1 P Csere Amennyiben alkatrészt szeretne cserélni javítani vagy vásárolni akkor q rs q t 1117 Budapest Karinthy Frigyes u 15 Telefon 361 209 6052 E mail philipsszerviz t online hu 41 ...

Page 43: ...sé vált készüléket szelektív hulladékként kell kezelni Kérjük védelméhez 42 merült fel látogasson el a Philips weboldalára www philips com support megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem ...

Page 44: ...43 P ...

Page 45: ... P 44 ...

Page 46: ... P P 1 qr st s s q q s s r r r r s s r r s q s r s s q s 45 ...

Page 47: ...3 4 5 6 46 ...

Page 48: ...7 P q r q s t q t s q s q r t q q t q 47 ...

Page 49: ... 1 3 4 5 P 48 ...

Page 50: ... 1 P P P P qrsrqtr 49 ...

Page 51: ...50 www philips com welcome 2 Epiliavimo diskai 6 Adapteris vandens originalaus tipo adapteriu P ...

Page 52: ... kitiems tikslams prietaiso su tik vienas asmuo tris dienas patartina pasikonsultuoti su gydytoju P naudoti kabinoje 51 ...

Page 53: ...epkite jokiu kremu plaukeliai ilgesni rekomenduojame juos pirmiausia nuskusti ir epiliuoti Epiliavimas 1 P P P P 2 P P P epiliavimui q q r s t q pasiekiamoms vietoms ir ploteliams kuriuose kaulai yra iš karto po oda pvz keliams ar kulkšnims 3 P P P 4 52 ...

Page 54: ... 5 6 7 P P specialiu kreminiu dezodorantu q rst P P 53 ...

Page 55: ... 1 2 3 2 P P P P 4 5 P P P P sausos q 54 ...

Page 56: ... 1 P P P aplinkosaugos P P P 55 ...

Page 57: ...56 Ievads www philips com welcome 6 Adapteris Briesmas P P ...

Page 58: ... viena persona voltiem P 57 ...

Page 59: ... P 1 q rst r t 2 q q q q q 3 q q q q 4 58 ...

Page 60: ... 5 6 7 P P P q q q rst 59 ...

Page 61: ... 1 2 3 P P P P 4 5 P P 60 ...

Page 62: ... 1 P P Vide P P P P P 61 ...

Page 63: ...62 1 Nasadka do delikatnych miejsc 6 Zasilacz 7 Etui do przechowywania 9 Szczoteczka do czyszczenia P opiekuna ...

Page 64: ... P naukowych prysznicem 240V qrst 63 ...

Page 65: ... P 1 qr st s ts s ts st sq q q t 2 q s s s rsqt q rsqt s kolanach i kostkach 3 q r t rq t r t t t t r s q ts q t q q t q q s 4 sqr st s q t r t 64 ...

Page 66: ... 5 6 7 P P P P wydepilowanych pach q q r s s t r s q r s tq s s r s t q s t t t q s s tq P P 65 ...

Page 67: ... lub suchej szmatki 1 2 3 P 4 5 qr s t 1 66 ...

Page 68: ... 67 ...

Page 69: ...Introducere www philips com welcome 1 Capac pentru zone sensibile 2 Discuri epilatoare 3 Cap de epilare 4 Butonul Pornit Oprit 6 Adaptor 8 Perie de exfoliere Important Pericol pentru a evita orice accident ...

Page 70: ... aparatului pentru a evita scurtcircuitarea C Nivel maxim de zgomot Lc 76 dB A 69 ...

Page 71: ... Epilare P 1 2 q r s t r P 3 t r 4 70 ...

Page 72: ... 5 6 7 P geluri sau spume de exfoliere q r s t 71 ...

Page 73: ... 1 2 3 P P P P 4 5 P P P aparatul 1 72 ...

Page 74: ...Înlocuirea 73 ...

Page 75: ...74 P ...

Page 76: ... P P 75 ...

Page 77: ... P 1 q rst r q qq qs q t s s s r s r r r s 2 2 r qs s q s rq r r qs r qs s q q q t r s s q t qs s ss 76 ...

Page 78: ...3 4 5 6 7 P P P P P PP P P P PP P P P P P P P P P P P PP 77 ...

Page 79: ... P P q r s t r q t s r t q t t t t st s t t t 1 s 2 t t q s 78 ...

Page 80: ...3 4 5 1 P 79 ...

Page 81: ... PP 80 ...

Page 82: ...81 Úvod zaregistrujte svoj výrobok na adrese www philips com welcome 1 Kryt na epiláciu citlivých oblastí 6 Adaptér 7 Puzdro na odkladanie s napustenou vodou Varovanie P P ...

Page 83: ...y na pripojenie koncovky napájania zariadenia nevkladajte sa najprv poradili s lekárom Osoby s oslabenou imunitou alebo trpiace na cukrovku hemofíliu svojím lekárom iba jedna osoba akustický výkon 1 pW P P P P vani alebo sprche 82 ...

Page 84: ... len v kombinácii s pribaleným adaptérom P Epilácia 1 q r q s r q t s rq r r q q q s 2 tq t q rq q rq q t q s t q t q s q 3 q q s t q r t s q qs s rq q s rq 4 q t s q q s 83 ...

Page 85: ... 5 6 7 hlavy P P P P P P P P q r s t q r q q t r t sq q s s s s r s r q r r r r s sq r sq s P P P P P 84 ...

Page 86: ... 1 2 hlavy 3 P 4 5 P P P q r q st t 1 85 ...

Page 87: ... www shop philips com service Ak máte problémy pri nákupe dielov svojej krajine 86 ...

Page 88: ...ritisnite enkrat za hitrost II pritisnite dvakrat za hitrost I pritisnite trikrat za izklop 6 Adapter 7 Torbica za shranjevanje Nevarnost Aparata ne uporabljajte blizu oz nad umivalnikom ali nad kadjo z vodo Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod prho nadomestnim delom da se izognete nevarnosti oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Pazite da se otroci ne igrajo z aparatom ...

Page 89: ...temom ali ljudje ki trpijo za naj se pred uporabo posvetujejo s svojim zdravnikom samo ena oseba je povsem normalen in bo hitro izginil Ko boste aparat pogosteje v treh dneh vam svetujemo posvet z zdravnikom Aparat uporabljajte in hranite pri temperaturi med 10 C in 30 C Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj P P je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstven...

Page 90: ... depilacijo popolnoma suha P 1 2 q r s r t r r 3 q q q r s r q 4 r q 89 ...

Page 91: ... Predel bikinija depilirajte kot je prikazano na sliki Epilirajte si pazduhe kot je prikazano na sliki 5 6 7 P P P P P P kreme gela ali pene za piling q r st 90 ...

Page 92: ... 1 2 3 P P P P P 4 5 Opomba Preden ponovno sestavite aparat pazite da bodo vsi deli popolnoma suhi 1 q 91 ...

Page 93: ... za recikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja 92 na naslovu www philips com support ali pa se obrnite na Philipsov center obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ...

Page 94: ... 7 Torbica za odlaganje Opasnost Aparat nemojte da koristite pored ili iznad umivaonika ili kade koja je napunjena vodom opasnost sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom ...

Page 95: ...vate ni u jednu drugu svrhu aparate sa ili bez ili ranama bez prethodne konsultacije sa lekarom treba da se obrate svom lekaru jedna osoba svojim lekarom Maksimalni nivo buke Lc 76 dB A Opšte Ovaj simbol ukazuje na to da aparat nije dozvoljeno koristiti za vreme Adapter je opremljen automatskim selektorom napona i odgovara 94 ...

Page 96: ... P P P P 1 2 aparat q r ss t P P P P P P 3 aparata 4 95 ...

Page 97: ...rajte onako kako je prikazano na slici Predeo ispod pazuha epilirajte onako kako je prikazano na slici 5 blag pritisak 6 7 P P P P P P P izgleda P P P P P P P koristite kreme gelove niti pene za piling epilatora qrsqt 96 ...

Page 98: ... 1 2 3 P P 4 5 Napomena Proverite da li su svi delovi potpuno suvi pre nego što ponovo sklopite aparat 1 97 ...

Page 99: ...ko imate problema sa nabavkom delova obratite Zaštita Ukoliko vam je potreban servis informacije ili imate neki problem posetite Web lokaciju kompanije Philips na adresi www philips com support ili se distributeru Philips proizvoda 98 ...

Page 100: ...99 P qrst r ...

Page 101: ... 30 C P 100 ...

Page 102: ... P P P q rst 1 2 3 4 101 ...

Page 103: ... 5 6 7 P P P q r s t r r r r s r s r s r t s r s r r r r r tr s 102 ...

Page 104: ... 1 2 3 P 2 4 5 q r s t 1 103 ...

Page 105: ... P 104 ...

Page 106: ...a www philips com welcome oldalon 1 Fontos A készülék els használata el tt figyelmesen olvassa el a felhasználói kézikönyvet és rizze meg kés bbi használatra FIGYELMEZTETÉS Soha ne használja a készüléket víz közelében Ha fürd szobában használja a készüléket használat után húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból mivel a víz még kikapcsolt készülék esetén is veszélyforrást jelent FIGYELMEZTETÉS S...

Page 107: ...l pentru aer Înainte de a conecta aparatul asigura i v c tensiunea indicat pe aparat corespunde tensiunii re elei locale Nu utiliza i aparatul pentru alt scop decât cel descris în acest manual Nu utiliza i aparatul pe p r artificial de ex uscarea hainelor sau a animalelor de companie Nu l sa i niciodat aparatul nesupravegheat când este conectat la sursa de alimentare Scoate i întotdeauna aparatul d...

Page 108: ......

Page 109: ...8203 000 009 1 ...

Page 110: ...Весы напольные Тушь для ресниц Фены Воздухоочистители мойки воздуха Аксессуары к бритвам и эпиляторам Кремы Инструменты для маникюра и педикюра ...

Reviews: