background image

80

LT

Pasukite rankenėlę ties P greičio nustatymu. 

Leiskite prietaisui veikti 30 sekundžių, kol 

virtuvės kombaino dubuo ar maišytuvo 

ąsotis bus švarus.

Baigę naudotis, pasukite rankenėlę į padėtį 

ir išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.

Nuimkite maišytuvo ąsotį ar virtuvės 

kombaino dubenį ir išskalaukite švariu 

vandeniu.

6  Garantija 

ir techninė 

priežiūra

Jei iškyla problema arba jei reikia techninio 

aptarnavimo ar informacijos, žiūrėkite 

 

www.philips.com/support

 

arba kreipkitės 

į „Philips“ klientų aptarnavimo centrą savo 

šalyje. Telefono numerį rasite visame pasaulyje 

galiojančios garantijos lankstinuke. Jei jūsų 

šalyje nėra klientų aptarnavimo centro, 

kreipkitės į vietinį „Philips“ atstovą.

Patarimas

 

Galite išspausti kur kas daugiau sulčių, jei spausite 

tirščius keletą kartų.

5  Valymas 

Įspėjimas

 

Prieš valydami prietaisą atjunkite nuo maitinimo šaltinio.

 

Žr. lentelę ( 11 pav.), kurioje pateikiama informacijos 

apie dalių plovimą vandeniu, indaplovėje ir valymą 

drėgna šluoste.

Atsargiai

 

Saugokite, kad diskų ašmenys ir diskai nesiliestų su 

kietais daiktais. Dėl to gali atšipti ašmenys.

 

Pjaunamieji paviršiai yra aštrūs. Būkite labai atsargūs 

valydami diskus, virtuvės kombaino peilius, maišytuvą ir 

smulkintuvą.

Variklį nuvalykite drėgna šluoste.

Kitas dalis plaukite karštu vandeniu  

(< 60 ºC) su šiek tiek plovimo skysčio arba 

indų ploviklio. 

Nuvalę prietaisą ir priedus laikykite sausoje 

vietoje.

Greitasis valymas

Kad virtuvės kombaino dubenį ir maišytuvo 

ąsotį valyti būtų lengviau, galite vadovautis 

toliau pateikiamais veiksmais. (Plaunant virtuvės 

kombaino dubenį jame būtinai turi būti įstatytas 

peiliukas.)

Įpilkite į virtuvės kombaino dubenį ar 

maišytuvo ąsotį drungno vandens (ne 

daugiau kaip 0,5 litro) ir keletą lašelių indų 

ploviklio.

Uždėkite ant virtuvės kombaino dubens 

ar maišytuvo ąsočio dangtį ir sukite jį 

laikrodžio rodyklės kryptimi, kol užsifiksuos.

Summary of Contents for HR7950

Page 1: ...r your product and get support at www philips com welcome User manual HR7950 HR7951 HR7954 HR7955 HR7958 1 2 3 2 1 2 5 3 1 2 4 1 4 6 1 2 2 3 1 2 3 5 6 HR7951 HR7954 HR7958 HR7950 HR7951 HR7954 HR7955 HR7958 2 1 2 1 2 1 2 3 1 3 4 2 5 4 5 1 5 4 3 1 1 2 3 2 2 1 6 HR7954 HR7958 HR7954 HR7958 1 2 6 1 b c a x y d f h o p q n k m i j e l z w s t u v g ƒ r ...

Page 2: ...g 1 6 kg 750 g 2 kg 40 g 50 g 40 g 100 g 10 g 7 7 7 1 4 1 4 1 3 7 P 3 min 5 min 5 min 3 min 20 sec 30 sec 30 sec 85 g P 3 sec 5 sec HR7958 HR7958 1 2 1 2 3 2 1 8 HR7958 2 1 11 10 3 HR7958 2 1 6 5 2 1 4 1 3 4 5 2 3 2 6 7 1 1 HR7958 HR7954 HR7958 1 kg 500 g 500 g 500 g 50 g 250 g 250 g 200 g 500 g 2 pcs P P 7 2 3 2 3 P 7 7 5 4 4 2 min 2 min 5 x 1 sec 5 x 1 sec 30 sec 60 sec 45 sec 30 sec 30 sec 500 ...

Page 3: ... using any of the bowl tools while the appliance is running 1 Welcome Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product at www philips com welcome Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Warning Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap Bef...

Page 4: ...ct with food before you use the appliance for the first time Refer to the instructions and table for cleaning given in the user manual Never stick or use your fingers or an object for example a spatula to push ingredients into the feeding tube of the food processor or the meat mincer hopper while the appliance is running Use only the provided pusher for the food processor or meat mincer Be careful...

Page 5: ...sh guard f Dough hook g Whisk h Beater Never use any accessories or parts from other manufacturers that Philips does not specifically recommend If you use such accessories or parts your guarantee becomes invalid Let hot ingredients cool down before processing them Do not add ingredients 60ºC hotter than ambient temperature Always let the appliance cool down to room temperature after each batch tha...

Page 6: ... case of overload and auto stop protection follow the steps below 1 Turn the knob to 0 position and then unplug it 2 Remove some of the ingredients to reduce the load 3 Allow the appliance to cool down for a few minutes 4 Connect the power plug to the power supply and reselect the desired speed Blender i Measuring cup j Blender lid k Blender jar l Sealing ring m Detachable blender blade unit Food ...

Page 7: ...oil 5 Put the dough ball to this bowl and cover it with cling film 6 Let it rise for 1 hour until it is doubled in size 7 Remove the air from the raised dough 8 Fold it into a log shape and fit it into a loaf pan 9 Cover it and let it rise in the tray for 1 hour 10 Bake at 180 C for 40 minutes 4 Use your kitchen machine Mixing bowl tools Note Before switching on your kitchen machine make sure the ...

Page 8: ...ngues for approximately 1 1 5 hours until they are dry and crisp 6 Turn off the oven and dry the meringues in the oven for 1 5 hours Recipe Cake batter Ingredient 3 eggs 150g butter 150 g castor sugar 150g flour 3g baking powder 1 Cut the butter into cubes of 2 cm 2 Put the cubes with sugar in the bowl and mix them with speed 1 3 Gradually increase the speed from 1 to 4 4 Add the eggs one by one a...

Page 9: ...strips Blender HR7951 HR7954 HR7958 only Before you start make sure that you assemble according to Fig 3 Blender for blending smoothies shakes juices and crushing ice Follow the recommended quantities processing time and speed as indicated in Fig 9 For ice crushing turn the knob to speed P repeatedly until the ice is finely crushed Note Never open the lid to put your hand or any object in the jar ...

Page 10: ...inding Caution Be careful when you handle the slicing blade of disc insert It has a very sharp cutting edge Never use the disc insert to process hard ingredients like ice cubes Do not exert too much pressure on the pusher when you press ingredients into the feed tube Note Precut large ingredients into chunks that fit in the feeding tube Follow the steps below to assemble the disc inserts Step 1 in...

Page 11: ...er Care Center in your country go to your local Philips dealer Mill HR7958 only Before you start make sure that you assemble according to Fig 8 You can use the mill to chop grind coffee beans peppercorns nuts herbs dried fruits etc Dried fruits such as figs can be chopped and use as toppings for yoghurt or spread for your bread or biscuit For best results when processing dried black Mission figs u...

Page 12: ...ът е включен в контакта Ножовете са много остри 1 Добре дошли Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка регистрирайте продукта си на www philips com welcome Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръководство за потребителя и го запазете за справка в бъдеще Предупреждение В никакъв случай не потапяйте задви...

Page 13: ...ите или приближаване до части които се движат при употреба Ако приставките на остриетата и купата се задръстят изключете уреда от контакта преди да отстраните съставките които блокират приставките на остриетата и купата Ако по стените на каната на пасатора купата на кухненския робот или голямата купа полепнат продукти изключете уреда и извадете щепсела от контакта След това отстранете продуктите с...

Page 14: ...стите Това не вреди на частите След известно време оцветяването обикновено изчезва Ниво на шума Lc 82 dB A За да се избегне евентуална опасност вследствие на спонтанно превключване на термичния прекъсвач този уред не бива никога да се свързва към външен превключвател например таймер нито да се свързва към верига която често се включва и изключва от енергоснабдяването Винаги изключвайте уреда чрез ...

Page 15: ...F Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания EMF Ако се употребява правилно и съгласно указанията в това ръководство за потребителя уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти Рециклиране Продуктът е разработен и произведен от висококачествени материали и компоненти които могат да бъдат рециклирани и използвани повто...

Page 16: ...по долу 1 Завъртете бутона в позиция 0 и изключете уреда от контакта 2 Извадете част от съставките за да намалите обработваното количество 3 Оставете уреда да се охлади за няколко минути 4 Включете щепсела в захранването и задайте отново желаната от вас скорост Мелачка x Кана на мелачката y Уплътнителен пръстен на мелачката z Разглобяем режещ блок на мелачката Сокоизстисквачка за меки плодове само...

Page 17: ...и не са мазни Месене използвайте куката за месене за месене на тесто с мая за хляб или пица Когато приготвяте тестото съобразете количеството вода в зависимост от влажността и температурата Ако желаете да размесите тестото повторно с кухненската си машина притиснете тестото към дъното на купата за да избегнете полепването на тестото върху приставката Уверете се че размесвате тестото повторно с пре...

Page 18: ...авете студеното масло към съставките и постепенно увеличете скоростта от 1 до 3 3 Добавяйте по 1 супена лъжица студена вода към сместа до получаване на ронливо тесто Рецепти тесто за хляб максимално количество x 1 5 Съставка 500 г брашно 50 г зехтин 1 чаена лъжичка сол 1 чаена лъжичка захар 7 г мая 260 мл топла вода 1 Добавете всички сухи продукти в купата и завъртете въртящия се бутон на скорост ...

Page 19: ...е наливайте повече от 1 литър в каната на пасатора Сложете продуктите в каната на пасатора без да превишавате обозначеното максимално ниво За да постигнете най добри резултати при пасирането на гъсто пюре напълнете каната на пасатора наполовина и пасирайте съставките на части Ако тестото се разпада добавете още малко вода и го бъркайте по продължително Не добавяйте прекалено много вода В противен ...

Page 20: ... подаване следвайте стъпките по долу за нулиране 1 Изключете уреда и извадете щепсела от контакта 2 Отделете блока с фунията за подаване 3 Изчистете задръстванията 4 Сглобете фунията за подаване отново Кухненски робот Режещ блок Преди да започнете се уверете че сте сглобили уреда както е показано на фиг 4 Режещ блок за рязане смесване и приготвяне на продукти на пюре За да премахнете храната полеп...

Page 21: ...рите мелачката с обработените продукти 1 Обърнете каната на мелачката 2 Потупайте няколко пъти каната на мелачката 3 Извадете бавно режещия блок 5 Включете щепсела в захранването и задайте отново желаната от вас скорост Заменете зъбното колело Ако зъбното колело на червяка е повредено използвайте резервното колело за смяна според фиг 7 3 Забележка Никога не смилайте кости ядки или други твърди про...

Page 22: ...т или на каната на пасатора и го завъртете по часовниковата стрелка за да се фиксира Сокоизстисквачка за меки плодове само за HR7974 Преди да започнете се уверете че сте сглобили уреда както е показано на фиг 9 Можете да я използвате за меки плодове като домати портокали и грозде Не е препоръчително да я използвате за твърди плодове като ябълки и круши Предупреждение Бъдете внимателни когато борав...

Page 23: ...ната на пасатора или купата на кухненския робот и я изплакнете с чиста вода 6 Гаранция и сервиз Ако имате проблем нуждаете се от сервизно обслужване или информация вижте www philips com support или се свържете с Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата страна Телефонният номер е посочен в международната гаранционна карта Ако във вашата страна няма център за обслужване на потребит...

Page 24: ...dience které blokují nože a nástroje v míse 1 Vítejte Společnost PhilipsVám gratuluje ke koupi a vítá Vás Chcete li plně využívat výhod které nabízí společnost Philips zaregistrujte svůj výrobek na webových stránkách www philips com welcome Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití Varování Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do...

Page 25: ... poté zvedněte rameno ze stojanu nebo otevírejte rozebírejte či odebírejte součásti jakéhokoli příslušenství ze stojanu Pokud se na stěnách nádoby mixéru nebo mísy kuchyňského robota nebo v nádobě na míchání přichytí jídlo přístroj vypněte a odpojte ze zásuvky Poté přichycené jídlo ze stěn odstraňte stěrkou Když je přístroj v provozu a používáte nástroje v míse nikdy nestrkejte prsty ani předměty ...

Page 26: ...místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí Nepřekračujte maximální kapacitu uvedenou na příslušenství mísa nádoba mlýnek Při použití nástrojů kuchyňského robota dodržujte množství dobu zpracování a rychlost které jsou uvedeny v uživatelské ...

Page 27: ...ávací zásobník Inovativní čisticí nástroj Nástavec na cukroví pouze model HR7976 Œ Oddělovač cukroví Tvarovač cukroví 2 Přehled obr 1 Kuchyňský robot a Přípojka nástroje b Tlačítko uvolnění ramena c Volič rychlosti otočný knoflík d Mísa e Ochrana proti rozstříkání f Hnětací hák g Šlehač h Metla Mixér i Odměrka j Víko mixéru k Nádoba mixéru l Těsnicí kroužek m Odnímatelná nožová jednotka mixéru Kuc...

Page 28: ... brambor těsta na těstoviny bezlepkového chleba a studeného másla Doporučená rychlost zpracování 1 4 Šlehač Pro přípravu sněhu z bílků krémů sněhového pečiva pěny a suflé Doporučená rychlost zpracování 7 3 Před prvním použitím Před prvním použitím kuchyňského robota a příslušenství důkladně očistěte části které přicházejí do styku s potravinami Přístroj lze zapojit a zapnout pouze po správném sest...

Page 29: ...roti rozstříkání nasaďte na stojan ještě před použitím nástrojů v míse Chcete li nástroje vyměnit není nutné ochranu proti rozstříkání odstraňovat Suroviny můžete přidávat hubicí ochrany proti rozstříkání Šlehání Před šleháním bílků nebo krému se ujistěte že jsou mísa a šlehač suché a nejsou mastné Hnětení pomocí hnětacího háku můžete hníst kynuté těsto na chléb a pizzu Množství tekutin pro přípra...

Page 30: ...bejte na to aby nepřesáhly maximální povolenou hladinu Chcete li dosáhnout nejlepších výsledků při mixování husté kaše naplňte nádobu mixéru do poloviny a zpracujte ingredience v jednotlivých dávkách 3 Postupně přidávejte po 1 polévkové lžíci ledové vody dokud se nevytvoří drobivé těsto Pokud těsto nedrží pohromadě přidejte trochu víc vody a míchejte je déle Nepřidávejte vody příliš mnoho Jinak vy...

Page 31: ... postupu 1 Přístroj vypněte a odpojte od sítě 2 Sejměte sestavu násypky 3 Odstraňte překážku 4 Znovu sestavte násypku 5 Zapojte zástrčku do síťové zásuvky a znovu vyberte požadovanou rychlost Kuchyňský robot Nožová jednotka Před použitím přístroje zkontrolujte zda je sestaven podle obr 4 Nožová jednotka pro sekání mixování a připravování kaše z ingrediencí Chcete li odstranit potraviny které ulpěl...

Page 32: ...zda je sestaven podle obr 9 Odšťavňovač na ovoce můžete využít k přípravě šťávy z měkkého ovoce jako jsou rajčata pomeranče a hrozny Nedoporučujeme odšťavňovat z tvrdého ovoce jako jsou jablka a hrušky Výměna ozubeného ústrojí Když je ozubené ústrojí pro šnekovou hřídel poškozené vyměňte jej za náhradní podle obr 7 3 Poznámka Nikdy nemelte kosti ořechy ani jiné tvrdé ingredience Nikdy nepoužívejte...

Page 33: ...braťte se na místního prodejce výrobků Philips Varování Při manipulaci se sítkem a při jeho čištění buďte velmi opatrní Čepele nožů jsou velmi ostré Uživatelé by měli vědět že maximální doporučená doba chodu je nejvýše 2 minuty Upozornění Nikdy nevkládejte do pěchovací trubice prsty ani žádné předměty například vidličku nůž lžíci nebo vařečku Suroviny posouvejte pouze pomocí přiloženého pěchovače ...

Page 34: ...e külge kleepunud koostisaineid 1 Tere tulemast Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode veebisaidil www philips com welcome Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles Hoiatus Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all Enne seadme elektri...

Page 35: ...ärel seadme pistik seinakontaktist enne kui tõstate aluse hooba või avate seadme võtate selle lahti või eemaldate aluselt mõne selle tarviku Kui toiduained kleepuvad mikserikannu köögikombaini nõu või segamisnõu seintele lülitage seade välja ja eemaldage see elektrivõrgust Seejärel kasutage toiduainete anuma seintelt eemaldamiseks spaatlit Ärge kunagi pange tarvikuid kasutades sõrmi ega esemeid nt...

Page 36: ...misjäätmete hulka Palun viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega Toote õige kõrvaldamine aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele Ärge ületage tarvikutele nõule kannule peenestajale märgitud maksimaaltaseme joont Kasutage selle köögiseadme puhul kasutusjuhendis ette nähtud koguseid töötl...

Page 37: ...ks Plaadi kate Š Sisestamisalus Uuenduslik puhastusseade Küpsisevalmistaja ainult mudelil HR7976 Œ Küpsiseeraldaja Küpsisevormija 2 Ülevaade joonis 1 Köögimasin a Tarvikute liitmik b Hoova vabastamise nupp c Kiiruseselektor ketas d Nõu e Pritsmekaitse f Tainakonks g Vispel h Vahusti Kannmikser i Mõõtenõu j Kannmikseri kaas k Kannmikseri kann l Rõngastihend m Mikserkannu eemaldatav lõiketera Köögik...

Page 38: ...aritoodete kartulipudru pastataigna gluteenivabade saiade leibade ja võiete valmistamiseks Soovitatav töötlemiskiirus 1 4 Vispel Munavalge kreemide besee vahtude ja sufleede vahustamiseks Soovitatav töötlemiskiirus 7 3 Enne esimest kasutamist Enne köögiseadme ja selle tarvikute esmakordset kasutuselevõttu peske kõik toiduainetega kokkupuutuvad osad hoolikalt puhtaks Saate seadme sisse lülitada all...

Page 39: ... järgult Pritsmekaitse enne kausis kasutatavate tarvikute ühendamist paigaldage alusele pritsmekaitse Tarvikute vahetamiseks ei ole vaja pritsmekaitset eemaldada Koostisaineid saab lisada pritsmekaitse tila kaudu Vahustamine enne munavalge või kreemi vahustamist kontrollige et nõu ja vispel oleksid kuivad ning neil ei oleks rasvainet Sõtkumine kasutage leiva ja pitsataina sõtkumiseks tainakonksu T...

Page 40: ...kannu arvestades kannule märgitud maksimaalse koostisainete taseme märki Paksu püree valmistamisel parima tulemuse saavutamiseks täitke kannmikseri kann poolenisti ja töödelge koostisosad eraldi portsudena Kui tainas ei püsi koos lisage veel pisut vett ja segage natuke kauem Ärge lisage liialt palju vett Vastasel juhul jääb koorik liiga kõva 4 Andke tainale soovitud kuju ja katke see toidukilega 5...

Page 41: ...ke toitepistik pistikupesast 2 Võtke salv seadme küljest 3 Eemaldage kinnijäänud liha 4 Pange salv tagasi 5 Ühendage pistik taas seinakontakti ja valige uuesti soovitud kiirus Köögikombain Lõiketera Enne alustamist pange seade kokku vastavalt joonisele 4 Lõiketera koostisainete tükeldamiseks segamiseks ja püreerimiseks Et eemaldada tera või nõu seinte külge kleepuvat toitu lõpetage toidu töötlemin...

Page 42: ...e 9 Puuviljapress sobib pehmetest viljadest näiteks tomatitest apelsinidest ja viinamarjadest mahla valmistamiseks Tomati ja puuviljapressiga ei ole soovitatav kasutada kõvasid puuvilju näiteks õunu ja pirne Hammasratta vahetamine Kui tiguvõlli hammasratas on kahjustatud vahetage see varuhammasratta vastu nagu näidatud joonisel joonis 7 3 Märkus Ärge kunagi hakkige konte pähkleid ega muud kõva mat...

Page 43: ...haliku müügiesindaja poole Hoiatus Olge sõela käsitsemisel või puhastamisel ettevaatlik Lõikeservad on väga teravad Puuviljapressi maksimaalne soovituslik tööaeg on kuni 2 minutit Ettevaatust Ärge kunagi pange oma kätt või mingit muud eset nt kahvlit nuga lusikat spaatlit sisestamistorusse Kasutage üksnes seadmele selleks otstarbeks lisatud tõukurit Oodake kuni purustustorus olev kruvi on lõpetanu...

Page 44: ...skopčajte aparat Zatim lopaticom uklonite hranu sa stjenke 1 Dobro došli Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips registrirajte svoj proizvod na www philips com welcome Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe Upozorenje Jedinicu motora nemojte uranjati u vodu niti ispirati po...

Page 45: ...maksimalni kapacitet označen na nastavcima zdjela vrč mlinac Pratite količine vrijeme obrade i brzinu Ni u kojem trenutku ne gurajte prste ili predmet primjerice lopaticu u zdjelu za miješanje prilikom uporabe bilo kojeg alata zdjele dok aparat radi Ni u kojem trenutku ne gurajte prste ili predmet primjerice lopaticu kako biste ugurali sastojke u otvor za umetanje aparata za obradu hrane ili u cij...

Page 46: ...roizvoda pridonosi sprječavanju potencijalno negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje prilikom uporabe kuhinjskih aparata kao što je navedeno u korisničkom priručniku Prije prve uporabe aparata temeljito operite dijelove koji će dolaziti u kontakt s hranom Pogledajte upute i tablicu za čišćenje dane u korisničkom priručniku Nikada nemojte koristiti nastavke ili dijelove drugih proizvođač...

Page 47: ...kekse samo HR7976 Œ Razdjelnik za kekse Nastavak za oblikovanje keksa 2 Pregled sl 1 Kuhinjski aparat a Priključak za pribor b Gumb za otpuštanje ručice c Gumb za odabir brzine regulator d Zdjela e Štitnik protiv prskanja f Spiralni nastavak za tijesto g Metlica h Nastavak za miješanje Blender i Mjerna šalica j Poklopac blendera k Vrč blendera l Brtveni prsten m Odvojiva jedinica s rezačima blende...

Page 48: ...na obrade 1 3 Nas tavak za miješanje Za izradu kolača kolačića pita peciva pire krumpira tijesta za tjesteninu kruha bez glutena i hladnog maslaca Preporučena brzina obrade 1 4 3 Prije prve uporabe Prije prve uporabe kuhinjskog stroja i nastavka temeljito očistite dijelove koji dolaze u kontakt s hranom Aparat se može ukopčati i uključiti tek nakon pravilnog postavljanja nastavaka Na slikama 2 9 m...

Page 49: ...rema i suflea Preporučena brzina obrade 7 Savjet Brzinu postupno povećavajte kako biste izbjegli prskanje Štitnik protiv prskanja postavite štitnik protiv prskanja na postolje prije uporabe pribora za zdjelu Štitnik protiv prskanja nije potrebno odvojiti prilikom promjene pribora Sastojke možete dodati kroz žlijeb na štitniku protiv prskanja Miješanje prije tučenja bjelanjaka ili vrhnja provjerite...

Page 50: ...azine Kako biste postigli najbolji rezultat prilikom miješanja gustog pirea napunite vrč blendera dopola i obrađujte sastojke u zasebnim sesijama Recept tijesto za pitu Sastojci 340 g višenamjenskog brašna uz dodatno za valjanje 227 g hladnog neposoljenog maslaca narezanog na kockice veličine 2 cm 1 čajna žličica soli 1 čajna žličica šećera 6 do 8 jušnih žlica hladne vode 1 Dodajte sve suhe sastoj...

Page 51: ...1 Isključite i iskopčajte aparat 2 Odvojite sklop s cijevi 3 Uklonite meso 4 Ponovno sastavite cijev 5 Utikač umetnite u utičnicu i ponovno odaberite željenu brzinu Aparat za obradu hrane Jedinica s rezačima Prije početka provjerite jeste li sastavili dijelove sukladno sl 4 Jedinica s rezačima za sjeckanje miješanje i pasiranje sastojaka Kako biste uklonili hranu zalijepljenu na rezač ili unutarnj...

Page 52: ...žete koristiti za cijeđenje mekog voća kao što su rajčice naranče i grožđe Ne preporučuje se cijeđenje tvrdog voća kao što su jabuke i kruške Zamjena zupčanika Kada se zupčanik za spiralnu osovinu ošteti zamijenite ga dodatnim u skladu sa sl 7 3 Napomena Nikada nemojte mljeti kosti orašaste plodove niti druge tvrde sastojke Nikada ne koristite smrznuto meso Prije mljevenja mesa najprije ga odmrzni...

Page 53: ...stvenom listu Ako u vašoj državi ne postoji centar za potrošače obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips Upozorenje Budite oprezni prilikom uporabe i čišćenja sita Rubovi rezača vrlo su oštri Korisnici trebaju imati na umu da je maksimalno preporučeno vrijeme rada do 2 minute Pažnja Nikada nemojte gurati ruku ili predmete npr vilicu nož žlicu ili lopaticu u otvor za umetanje Koristi...

Page 54: ...azt ami akadályozza a vágókések és edény eszközök mozgását 1 Üdvözöljük Köszönjük hogy Philips terméket vásárolt és üdvözöljük a Philips világában A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www philips com welcome címen A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi használatra Figyelem Ne merít...

Page 55: ...osítsa a készülék tápellátását és ne csatlakoztassa olyan áramkörre amelyet az áramszolgáltató rendszeresen ki és bekapcsol Ha a turmixkehely a robotgép munkatáljának vagy a keverőedénynek a falához étel tapad kapcsolja ki a készüléket és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból Az odatapadt ételt kenőlapát segítségével távolítsa el Ha működésben van a készülék és valamelyik edény eszközt haszn...

Page 56: ...ndig a kezelőgomb 0 pozícióba fordításával kapcsolja ki a készüléket A kikapcsolást követően mindig várja meg amíg a mozgó részek leállnak majd húzza ki a készülék hálózati csatlakozódugóját mielőtt felemelné az állvány karját vagy felnyitná szétszerelné vagy eltávolítaná a tartozékok valamely alkatrészét az állványról Ne lépje túl a tartozékokon tál kehely daráló feltüntetett maximális kapacitást...

Page 57: ...tőgyűrű Vágóház Nyomórúd gyümölcscentrifugához Újrahasznosítás Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók A terméken található áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti hogy a termék megfelel a 2002 96 EK európai irányelvnek Soha ne dobja ki a terméket egyéb háztartási hulladékkal együtt Tájékozódjon az elektromo...

Page 58: ...ben ne lépje túl a javasolt feldolgozási sebességet Normális jelenségnek számít hogy az eszközcsatlakoztató együtt forog a fogaskerék burkolatával az egyéb tartozékok pl turmixgép konyhai robotgép stb használata alatt A konyhagép használata előtt ellenőrizze hogy a karon található nyílások fedőlapjai megfelelően rögzítve vannak e Húsdaráló Leszorító gyűrű ƒ Darálótárcsa Vágóegység Kés Csigatengely...

Page 59: ...gy a megfelelő tartozékot választotta e és azt a következő ábra szerint csatlakoztassa 2 Név Funkció Da gasztó horog Kenyér és zsemle sütéséhez Javasolt feldolgozási sebesség 1 3 Lapos habve rő Sütemények kekszek pite piskóta krumplipüré tészta gluténmentes kenyér készítéséhez és hideg vajhoz Javasolt feldolgozási sebesség 1 4 Habve rő Tojásfehérje hab krém habsütemények habok és szuflék készítésé...

Page 60: ...ebességen amíg krémes állagot nem kap 5 Tegye bele a sütőport és a lisztet a keverékbe majd keverje 1 es sebességen amíg minden hozzávaló megfelelően össze nem keveredik 6 Helyezze a tésztát 30 cm hosszú alumínium edénybe 7 Helyezze az edényt a sütő közepére 8 Süsse 30 40 percig 180 C on Recept Pitetészta Hozzávaló 340 g csésze finom liszt plusz a gyúráshoz szükséges mennyiség 227 g hideg sótlan v...

Page 61: ...lybe folyékony hozzávalókat miután eltávolította a mérőpoharat Az alapanyagok turmixolása előtt darabolja fel őket Ha nagyobb mennyiséget kíván turmixolni végezze kis adagokban A folyadék kifröccsenésének elkerülése érdekében ha habosodó folyadékot pl tejet kíván turmixolni 1 liternél többet ne töltsön a turmixkehelybe A hozzávalókat a turmixkelyhen jelzett maximális szintig töltse Sűrű püré készí...

Page 62: ...készítéséhez a kekszvágó különböző lyukait igazítsa a kekszszétválasztón található lyukhoz Citrusprés Mielőtt hozzáfogna győződjön meg róla hogy a következő ábra szerint rakja össze 6 Megjegyzés Helyezze a citrusprés szűrőjét a tálban lévő tengelyre Győződjön meg róla hogy a szűrő kiálló része megfelelően illeszkedik a tál fogantyúján lévő nyílásba A szűrő rögzülésekor kattanás hallatszik A gyümöl...

Page 63: ...ést karcolódást észlel vagy ha a darálótárcsa kilazult A hozzávalók feldolgozása előtt távolítsa el a magot a szilvából barackból cseresznyéből távolítsa el a gyümölcsök szárait és hámozza meg az ananászt sárgadinnyét stb Tipp Ha többször feldolgozza a gyümölcshúst sokkal több gyümölcslevet fog kapni Daráló Mielőtt hozzáfogna győződjön meg róla hogy a következő ábra szerint rakja össze 8 A darálóv...

Page 64: ...vatos a tárcsák a konyhai robotgép a turmixgép és a mini aprító aprítókéseinek tisztításakor 1 A motoregységet nedves ruhával tisztítsa 2 A többi részt meleg 60ºC mosószeres vízben vagy mosogatógépben tisztíthatja 3 Tisztítást követően a készüléket és a tartozékait száraz helyen tárolja Gyors tisztítás A robotgép munkatálának és a turmixkehelynek egyszerű tisztításához kövesse az alábbi utasítások...

Page 65: ... iš maitinimo lizdo Tada mentele pašalinkite maistą nuo sienelių 1 Sveiki Sveikiname įsigijus Philips gaminį ir sveiki atvykę Jei norite pasinaudoti Philips siūloma pagalba užregistruokite savo gaminį adresu www philips com welcome Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prireikti ateityje Įspėjimas Niekada nemerkite variklio į vande...

Page 66: ...tės naudotojo vadove pateiktais nurodymais ir valymo lentele Veikiant prietaisui niekada nekiškite pirštų ar kokio kito daikto pvz mentelės į maišymo dubenį kai naudojate indo įrankius Veikiant prietaisui niekada pirštais arba kokiu nors daiktu pvz mentele nestumkite produktų į virtuvės kombaino tiekimo vamzdį ar mėsmalės piltuvą Tam naudokite tik su virtuvės kombainu ar mėsmale gautą stūmiklį Būk...

Page 67: ...sukama rankenėlė d Dubuo e Apsauga nuo taškymosi f Tešlos kablys g Plaktuvas h Plaktuvėlis Nenaudokite jokių priedų ar dalių pagamintų kitų gamintojų ir nerekomenduojamų Philips Jei naudosite tokius priedus arba dalis nebegalios jūsų garantija Prieš apdorodami palaukite kol karšti produktai atvės Nedėkite maisto produktų 60 C karštesnių nei aplinkos temperatūra Apdoroję kiekvieną porciją visada le...

Page 68: ... veikimo virtuvės kombainas išsijungs automatiškai Tai padės išvengti saugos problemų kurių gali kilti prietaisą naudojant ilgai Maišytuvas i Matavimo puodelis j Maišytuvo dangtis k Maišytuvo indas l Sandarinimo žiedas m Nuimamas maišytuvo pjaustymo įtaisas Virtuvės kombainas n Stūmiklis o Dangtis p Įrankių laikiklis q Virtuvės kombaino dubuo r Pjaustymo įtaisas Diskas s Diskas skirtas raikyti pja...

Page 69: ... kartą naudodami virtuvės kombainą paspauskite tešlą žemyn iki dubens dugno kad tešla neapsivyniotų aplink įrankį Tešlą pakartotinai minkykite naudodami rekomenduojamą greitį Apsauga nuo perkrovos Įvykus perkrovai jūsų virtuvės kombainas sustos automatiškai Jei norite iš naujo nustatyti prietaisą po perkrovos ir automatinio išsijungimo atlikite toliau nurodytus veiksmus 1 Pasukite rankenėlę į padė...

Page 70: ...s Priešingu atveju kepant susidarys pluta 4 Suformuokite pageidaujamą formą iš tešlos ir įvyniokite į plastikinę plėvelę 5 Laikykite šaldytuve bent 1 valandą arba iki 2 dienų 6 Prieš kočiodami ir kepdami palaikykite tešlą kambario temperatūroje kelias minutes Receptai duonos tešla maks x1 5 kiekio Produktai 500 g miltų 50 g alyvuogių aliejaus 1 arbatinis šaukštelis druskos 1 arbatinis šaukštelis c...

Page 71: ...miausia sustabdykite ir išjunkite prietaisą tada naudokite mentelę Pastaba Prieš sudėdami produktus į dubenį visada įstatykite pjaustymo įtaisą Kietiems produktams tokiems kaip kavos pupelės ciberžolės muskato riešutai ar ledo kubeliai smulkinti peiliuko nenaudokite jis gali atšipti Neleiskite prietaisui veikti per ilgai kai smulkinate kietus produktus sūrį ar šokoladą Kitaip produktai gali sušilt...

Page 72: ...te kad pasirinkote tinkamą diską ir surinkote prietaisą pagal 5 Pavadinimas Paskirtis Diskas skirtas raikyti pjaustyti plonai Pjausto produktus plonais plokščiais gabalėliais griežinėliais Diskas skirtas raikyti pjaustyti stambiai Pjausto produktus storais plokščiais gabalėliais storesniais griežinėliais Pjaustymo šiaudeliais diskas HR7974 Pjausto produktus plonomis juostelėmis Atsargiai Būkite at...

Page 73: ...imus įtrūkimus ar atsilaisvinusį smulkinimo diską Prieš apdorodami pašalinkite visas sėklas ir kauliukus iš slyvų abrikosų kriaušių persikų ir vyšnių nulupkite kietų ananasų melionų ir t t žievelę Sausainių gaminimo įrankis tik HR7976 Prieš pradėdami naudoti prietaisą surinkite jį remdamiesi 10 7 2 pav Naudodami sausainių gaminimo įrankį galite supjaustyti biskvito tešlą pageidaujama forma Pastaba...

Page 74: ...junkite nuo maitinimo šaltinio Žr lentelę 11 pav kurioje pateikiama informacijos apie dalių plovimą vandeniu indaplovėje ir valymą drėgna šluoste Atsargiai Saugokite kad diskų ašmenys ir diskai nesiliestų su kietais daiktais Dėl to gali atšipti ašmenys Pjaunamieji paviršiai yra aštrūs Būkite labai atsargūs valydami diskus virtuvės kombaino peilius maišytuvą ir smulkintuvą 1 Variklį nuvalykite drėg...

Page 75: ... bļodas rīki ir iestrēguši atvienojiet ierīci no elektropadeves pirms izņemt produktus kas bloķē asmeņus un bļodas rīkus 1 Esiet sveicināts Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvāto atbalstu reģistrējiet savu izstrādājumu www philips com welcome Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā va...

Page 76: ...lektropadeves pirms pacelt statīva sviru vai atvērt izjaukt vai noņemt jebkura uz statīva uzstādīta piederuma detaļu Ja pie blendera krūkas virtuves kombaina bļodas vai jaukšanas bļodas malām pielīp ēdiens izslēdziet ierīci un atvienojiet no elektrotīkla Pēc tam izmantojiet lāpstiņu lai noņemtu ēdienu no malām Ierīces darbības laikā nekad nebāziet pirkstus vai kādu priekšmetu piemēram lāpstiņu jau...

Page 77: ...dzīves atkritumiem Lūdzam iepazīties ar vietējiem noteikumiem attiecībā uz elektrisko un elektronisko produktu atsevišķu savākšanu Pareiza jūsu vecā produkta utilizācija palīdz novērst potenciālo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka veselību Nepārsniedziet maksimālo tilpumu kas norādīts uz piederumiem bļodas krūkas dzirnaviņām Virtuves ierīces rīku izmantošanas laikā ievērojiet lietotāja rokasgrāma...

Page 78: ...eves nodalījums Novatorisks tīrīšanas rīks Cepumu gatavotājs tikai HR7976 Œ Cepumu separators Cepumu veidotājs 2 Pārskats 1 att Virtuves ierīce a Rīku savienotājs b Sviras atbrīvošanas poga c Ātruma selektors grozāmā poga d Bļoda e Pretšļakatu aizsargs f Mīklas āķis g Slotiņas h Putotājs Blenderis i Mērkrūze j Blendera vāks k Blendera krūze l Blīvgredzens m Noņemams blendera asmeņu bloks Virtuves ...

Page 79: ... biezeņa pastas mīklas bezglutēna maizes un sviesta gatavošanai Ieteicamais apstrādes ātrums 1 4 Putotājs Olu baltuma saldā krējuma bezē cepumu uzpūteņu un suflē gatavošanai Ieteicamais apstrādes ātrums 7 3 Pirms pirmās lietošanas reizes Pirms virtuves ierīces pirmās lietošanas reizes rūpīgi notīriet daļas kas saskarsies ar pārtikas produktiem Varat pievienot un ieslēgt ierīci tikai pēc tam kad es...

Page 80: ...aizsargu uz statīva pirms bļodas rīku izmantošanas Lai mainītu rīkus nav jānoņem pretšļakstu aizsargs Varat pievienot produktus pa pretšļakstu aizsarga snīpi Putošana pirms olu baltumu vai krēma saputošanas pārliecinieties ka bļoda un slotiņas ir sausas un uz tām nav taukvielu Mīklas mīcīšana izmantojiet mīklas āķi lai mīcītu maizes un picu mīklu Jums jāpievieno piemērots šķidruma daudzums lai mīc...

Page 81: ...kstu un ledus gabaliņu smalcināšanai Asmens var kļūt neass Neļaujiet ierīcei darboties pārāk ilgi smalcinot cietu sieru vai šokolādi Citādi šīs sastāvdaļas kļūst pārāk karstas sāk kust un salipt 3 Pievienojiet maisījumam 1 ēdamkaroti auksta ūdens līdz veidojas drupaču mīkla Ja mīkla neturas kopā pievienojiet vēl mazliet ūdens un jauciet ilgāku laiku Nepievienojiet pārāk daudz ūdens Citādi garoza b...

Page 82: ...ākšanas pārliecinieties vai esat izvēlējies vēlamo disku no pieejamajiem un uzstādījis atbilstoši 5 Vārds Lietojums Šķēlēšanas rīvēšanas disks smalks Produktu sagriešanai plānās šķēlēs smalkos pavedienos Šķēlēšanas rīvēšanas disks rupjš Produktu sagriešanai biezās šķēlēs biezākos pavedienos Salmiņu disks HR7974 Produktu sagriešanai smalkās strēmelēs Ievērībai Uzmanieties rīkojoties ar disku grieša...

Page 83: ...mus piemēram plaisas plīsumus vai arī ja sieta disks ir vaļīgs Pirms sastāvdaļu apstrādes izņemiet visas sēklas un kauliņus no plūmēm aprikozēm persikiem un ķiršiem nomizojiet granātābolus melones u c Cepumu gatavotājs tikai HR7976 Pirms darba sākšanas pārliecinieties vai esat salicis ierīci atbilstoši 10 7 2 att Varat izmantot cepumu gatavotāju lai sagrieztu biskvīta mīklu vēlamajā formā Piezīme ...

Page 84: ...ektrotīkla Skatiet tabulu 11 att lai iegūtu informāciju par detaļu tīrīšanu ar ūdeni trauku mazgāšanas mašīnā un vai ar mitru drānu Ievērībai Pārliecinieties vai asmeņu un disku griezējmalas nesaskaras ar cietiem priekšmetiem Citādi asmens var kļūt neass Griezējmalas ir asas Uzmanieties tīrot diskus un virtuves kombaina blendera un dzirnaviņu asmeņus 1 Tīriet motora bloku ar mitru drānu 2 Nomazgāj...

Page 85: ...re 1 Witamy Gratulujemy zakupu i witamy w gronie użytkowników produktów Philips Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www philips com welcome Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi Instrukcję warto też zachować na przyszłość Ostrzeżenie Nie zanurzaj części silnikowej w...

Page 86: ...a planetarnego więcej niż jednej końcówki lub akcesorium Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Przed rozpoczęciem mycia wyjmij z robota planetarnego końcówkę do ubijania piany końcówkę do wyrabiania ciasta lub trzepaczkę Nie dotykaj ostrzy zwłaszcza gdy wtyczka urządzenia jest włożona do gniazdka elektrycznego Ostrza są bardzo ostre W przypadku zablokowania ostrzy lub końcówek ...

Page 87: ... o temperaturze o 60 C wyższej niż temperatura otoczenia Przed ponownym użyciem urządzenia odczekaj aż ostygnie ono do temperatury pokojowej Uwaga Zawsze wyłączaj urządzenie i wyjmuj jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego jeśli zamierzasz pozostawić je bez nadzoru przystąpić do jego montażu demontażu lub czyszczenia wymienić akcesoria bądź dotykać ruchomych części Aby wyeliminować niebezpieczeństwo...

Page 88: ...a część tnąca blendera Niektóre składniki takie jak marchew mogą powodować przebarwienia na akcesoriach Nie wpływa to negatywnie na działanie tych akcesoriów Po pewnym czasie przebarwienia na ogół same znikają Poziom hałasu Lc 82 dB A Pola elektromagnetyczne EMF Niniejsze urządzenie Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych EMF Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchod...

Page 89: ...y montaż przedstawiono na rysunkach od 2 do 9 Automatyczne zatrzymywanie Robot planetarny zostanie wyłączony automatycznie po 16 minutach ciągłej pracy Pozwoli to uniknąć potencjalnych problemów związanych z bezpieczeństwem które mogą wystąpić w następstwie długotrwałego użytkowania urządzenia Robot kuchenny n Popychacz o Pokrywka p Uchwyt na końcówki q Pojemnik robota kuchennego r Część tnąca Tar...

Page 90: ...dna pojemnika aby nie owijało się ono wokół końcówki Upewnij się że ciasto jest ponownie wyrabiane z zalecaną prędkością System ochrony przed przeciążeniem Robot planetarny przestanie także automatycznie działać w przypadku jego przeciążenia Aby przywrócić ustawienia fabryczne w urządzeniu w przypadku przeciążenia i automatycznego zatrzymania wykonaj poniższe czynności 1 Ustaw pokrętło w położeniu...

Page 91: ...e jest zwarte dodaj więcej wody i wymieszaj je nieco dłużej Nie dodawaj zbyt wiele wody W przeciwnym razie ciasto będzie twarde 4 Dowolnie uformuj ciasto i owiń je folią 5 Umieść je w lodówce na co najmniej 1 godzinę na maksymalnie 2 dni Przepisy Ciasto na chleb ilość składników można zwiększyć maksymalnie o połowę Składniki 500 g mąki 50 g oliwy z oliwek 1 łyżeczka soli 1 łyżeczka cukru 7 g drożd...

Page 92: ...niku przed dodaniem składników Nie używaj ostrza do rozdrabniania twardych składników takich jak ziarna kawy kurkuma gałka muszkatołowa czy kostki lodu ponieważ może to doprowadzić do jego stępienia Nie należy rozdrabniać czekolady lub twardego sera zbyt długo Może to spowodować zbytnie nagrzanie się tych produktów i ich roztopienie lub zbijanie się w grudki 6 Przed rozwałkowaniem i upieczeniem wy...

Page 93: ...3 Uwaga Nigdy nie rozdrabniaj kości orzechów ani innych twardych składników Nigdy nie używaj zamrożonego mięsa Przed rozpoczęciem mielenia trzeba je rozmrozić Nigdy nie miel suszonego mięsa ani twardych wędlin takich jak suszony biały boczek Nie wpychaj zbyt dużych ilości mięsa ani nie używaj zbyt dużej siły podczas wpychania mięsa do pojemnika Pozwoli to uniknąć przeciążenia urządzenia Tarcze Prz...

Page 94: ...zedmiotu np widelca noża łyżki czy łopatki do otworu na produkty Do tego celu używaj wyłącznie popychacza dołączonego do zestawu Przed zdjęciem narzędzia z urządzenia poczekaj aż śruba w komorze na produkty przestanie się obracać Przed pierwszym użyciem sokowirówki do miękkich owoców dokładnie ją wyczyść Wskazówka Usuń z mięsa kości chrząstki i ścięgna aby uniknąć zablokowania lub uszkodzenia urzą...

Page 95: ...fonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej Jeśli wTwoim kraju nie ma Centrum Obsługi Klienta zwróć się o pomoc do sprzedawcy produktów firmy Philips Uwaga Przed każdym użyciem sprawdź mocowanie śruby Nie używaj sokowirówki jeśli zauważysz jakiekolwiek uszkodzenia np pęknięcia bądź zadrapania lub w przypadku obluzowania tarczy trącej Przed rozpoczęciem wyciskania śliwek moreli brzoskwiń i wiśni usuń z...

Page 96: ...nainte de a îndepărta ingredientele care blochează lamele şi ustensilele pentru bol 1 Bun venit Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips înregistraţi vă produsul la www philips com welcome Citeşte cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi păstrează l pentru consultare ulterioară Avertisment Nu in...

Page 97: ...i oprit regulat de către aparat Opriţi întotdeauna aparatul comutând butonul pe poziţia 0 Dacă alimentele se lipesc de peretele vasului blenderului de bolul robotului de bucătărie sau de bolul de amestecare opriţi aparatul şi scoateţi l din priză Apoi utilizaţi o spatulă pentru a îndepărta alimentele de pe perete Nu introduceţi niciodată vreun obiect de exemplu o spatulă sau degetele în bolul de a...

Page 98: ...ur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent După oprirea aparatului aşteptaţi întotdeauna până când componentele mobile se opresc apoi scoateţi aparatul din priză înainte de a ridica braţul stativului sau de a deschide demonta sau scoate componentele oricărui accesoriu din stativ Nu depăşiţi capacitatea maximă conform indicaţiilor de pe accesorii bol vas râşniţă Atunci când utilizaţi a...

Page 99: ...Inel de etanşare Recipient Reciclare Produsul dvs este proiectat şi fabricat din materiale şi componente de înaltă calitate care pot fi reciclate şi reutilizate Când vedeţi simbolul unei pubele cu un X peste ea aceasta înseamnă că produsul face obiectul Directivei europene CEE 2002 96 EC Nu evacuaţi niciodată acest produs împreună cu gunoiul menajer Vă rugăm să vă informaţi despre regulamentele lo...

Page 100: ...um blenderul robotul de bucătărie etc conectorul pentru accesorii se va roti odată cu capacul pentru viteze şi acesta este un lucru normal Verificaţi capacele orificiilor de pe braţ pentru a vă asigura că sunt bine blocate înainte de a folosi robotul de bucătărie Împingător pentru storcătorul pentru fructe moi Maşină de tocat Inel filetat ƒ Disc pentru tocare măruntă Dispozitiv de tăiere Cuţit Axu...

Page 101: ...g 2 Nume Scop Spirală pentru aluat Pentru prepararea pâinii şi a chiflelor Viteză de procesare sugerată 1 3 Paletă Pentru prepararea prăjiturilor biscuiţilor plăcintelor produselor de patiserie piureului de cartofi aluatului pentru paste pâinii fără gluten şi untului rece Viteză de procesare sugerată 1 4 Tel Pentru a bate albuşuri de ou smântână bezele spume şi sufleuri Viteză de procesare sugerat...

Page 102: ...ntinuaţi să amestecaţi la viteza 4 până obţineţi o consistenţă cremoasă 5 Introduceţi praf de copt şi făină în amestec şi amestecaţi la viteza 1 până când toate ingredientele s au amestecat bine 6 Puneţi compoziţia într o formă din aluminiu de 30 cm lungime 7 Aşezaţi o în mijlocul cuptorului 8 Coaceţi timp de 30 40 de minute la temperatura de 180 C Reţetă foietaj de plăcintă Ingredient 340 g de fă...

Page 103: ...iciul de alimentare îndepărtând paharul gradat Tăiaţi în prealabil ingredientele în bucăţi mici înainte de a le procesa Dacă doriţi să preparaţi o cantitate mare procesaţi pe rând cantităţi mici în loc să introduceţi o cantitate mare o dată Pentru a evita vărsarea atunci când procesaţi un lichid care face spumă de exemplu lapte nu puneţi mai mult de 1 litru de lichid în vasul blenderului Puneţi in...

Page 104: ...ă protecţia sitei este blocată în fanta mânerului bolului Atunci când sita se fixează corect auziţi un clic Apăsaţi fructul pe con Nu mai apăsaţi pentru a îndepărta pulpa de pe sită dacă este necesar După ce aţi terminat de apăsat sau când doriţi să eliminaţi pulpa rotiţi butonul în poziţia 0 şi îndepărtaţi bolul din aparat cu accesoriile montate Maşină de tocat Înainte de a începe asiguraţi vă că...

Page 105: ...ta de procesare şi viteza recomandate pentru ingrediente aşa cum sunt indicate în fig 10 Nu depăşiţi nivelul maxim al vasului râşniţei Puteţi comanda o râşniţă sub codul de service 96510070528 şi 996510070501 de la distribuitorul dvs Philips sau un centru de service Philips ca accesoriu suplimentar Sugestie Înainte de a deschide râşniţa cu ingrediente procesate 1 Ţineţi vasul pentru râşniţă invers...

Page 106: ...butonul la viteza P Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 30 de secunde sau până când bolul robotului de bucătărie sau vasul blenderului sunt curate 4 După utilizare rotiţi butonul la poziţia 0 şi apoi scoateţi aparatul din priză 5 Detaşaţi vasul blenderului sau bolul robotului de bucătărie şi clătiţi l cu apă curată 6 Garanţie şi service Dacă aveţi o problemă aveţi nevoie de service sau aveţi ne...

Page 107: ...riadenie zapojené do siete Čepele sú mimoriadne ostré 1 Vitajte Blahoželáme vám k vašej kúpe a vitajte u spoločnosti Philips Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips zaregistrujte svoj produkt na lokalite www philips com welcome Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti Varovanie Pohonnú jednotku nepo...

Page 108: ...ete pripojiť k rozvodu ktorý sa pravidelne zapína a vypína v rámci verejných služieb Ak sa čepele a nádoba zaseknú pred odstránením potravín ktoré blokujú čepele a nádobu odpojte zariadenie od siete Ak sa jedlo prilepí na stenu nádoby mixéra misky kuchynského robota alebo misky na miešanie spotrebič vypnite a odpojte ho od siete Potom pomocou varešky odstráňte jedlo zo steny Keď je spotrebič zapnu...

Page 109: ...okynmi v tomto návode na použitie bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov Spotrebič vždy vypnite nastavením ovládača do polohy 0 Vždy počkajte kým sa pohyblivé časti zariadenia po vypnutí prestanú hýbať potom odpojte zariadenie a rameno zdvihnite zo stojana alebo otvoru a odmontujte alebo odpojte všetky časti príslušenstva zo stojana Neprekračujte maximá...

Page 110: ...pre odšťavovač na mäkké ovocie Recyklácia Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov ktoré sa dajú recyklovať a znova využiť Produkt označený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ č 2002 96 EC Svoj produkt nikdy nelikvidujte spolu s iným komunálnym odpadom Oboznámte sa s miestnymi predpismi pre separovaný zber elektrických a...

Page 111: ... iného príslušenstva ako napr mixéra kuchynského robota a pod je normálne ak sa konektor nástrojov otáča spolu s ozubeným kolesom Skôr ako kuchynské zariadenie zapnete uistite sa že sú kryty výstupu na ramene dobre uzamknuté Mlynček na mäso Krúžok so závitom ƒ Disk na mletie Krájač nôž Závitový hriadeľ Náhradné ozubené koleso pre závitový hriadeľ Kovový násypník ˆ Piest na zatláčanie pre kovový ná...

Page 112: ...zoznamu uvedeného nižšie a založte ho podľa obr 2 Názov Účel Hák na miesenie Na výrobu chleba a rožkov Odporúčaná rýchlosť prevádzky 1 3 Nástavec na šľaha nie Na prípravu tort koláčov múčnikov pečiva zemiakovej kaše cesta na cestoviny chleba bez gluténu a studeného masla Odporúčaná rýchlosť prevádzky 1 4 Metlička Na šľahanie bielkov šľahačky snehových pusiniek peny a suflé Odporúčaná rýchlosť prev...

Page 113: ... 4 Po jednom pridajte vajcia a šľahajte pri rýchlosti 4 až kým cesto nebude krémové 5 Do zmesi pridajte prášok do pečiva a múku a miešajte pri rýchlosti 1 kým sa všetky suroviny nespoja 6 Cesto vylejte na 30 cm dlhý hliníkový pekáč 7 Pekáč vložte do stredu rúry 8 Pečte 30 40 min pri teplote 180 C Recept Koláčové pečivo Suroviny 340 g polohrubej muky a trochu múky na vaľkanie 227 g studeného nesole...

Page 114: ...oby mixéra Suroviny pred spracovaním pokrájajte na drobné kúsky Ak chcete spracovať väčšie množstvo surovín radšej spracujte niekoľko menších dávok ako väčšie množstvo surovín naraz Predchádzanie vyliatiu Keď spracúvate kvapalinu ktorá sa zvykne speniť napr mlieko do nádoby mixéra nenalievajte viac ako 1 liter takejto kvapaliny Suroviny vkladajte do nádoby mixéra po značku maximálnej úrovne Ak chc...

Page 115: ...covania a rýchlosť pre jednotlivé suroviny podľa obr 10 Tip Pred otvor krájača koláčikov umiestnite rôzne otvory tvarovača a vytvorte tak koláčiky rôznych tvarov Lis na citrusy Pred používaním poskladajte spotrebič podľa znázornenia na obr 6 Poznámka Sitko lisu na citrusové plody položte na hriadeľ v miske Výstupok na sitku sa musí zaistiť v drážke na rukoväti misky Keď sa sitko nasadí správne zaz...

Page 116: ...y to spôsobiť otupenie čepele Rezné hrany sú mimoriadne ostré Pri manipulácii a čistení diskov nástavcov s čepeľami kuchynského robota mixéra a mlynčeka buďte opatrní Mlynček Pred používaním poskladajte spotrebič podľa znázornenia na obr 8 Mlynček môžete používať na sekanie mletie kávových zŕn celého korenia orechov byliniek sušeného ovocia a pod Sušené ovocie ako napr figy je možné posekať a použ...

Page 117: ...e a príslušenstvo skladujte po umytí na suchom mieste Rýchle čistenie Podľa nasledujúcich krokov umyjete kuchynského robota a nádobu mixéra ľahšie Ak čistíte misku kuchynského robota uistite sa že je čepeľ upevnená k miske 1 Do misky kuchynského robota alebo nádoby mixéra nalejte vlažnú vodu najviac 0 5 litra a zopár kvapiek saponátu 2 Na misku kuchynského robota alebo nádobu mixéra nasaďte veko a...

Page 118: ...te in izključite z napajanja Nato z lopatico odstranite hrano s stene 1 Dobrodošli Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu Da bi izkoristili vse prednosti Philipsove podpore izdelek registrirajte na www philips com welcome Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo Opozorilo Motorne enote ne potapljajte v vodo niti je ne spirajte p...

Page 119: ... očistite vse dele ki bodo prišli v stik s hrano Oglejte si navodila in preglednico za čiščenje v uporabniškem priročniku Ko aparat deluje in ko uporabljate nastavke v posodi s prsti ali predmetom na primer lopatico ne segajte v posodo za mešanje Ko aparat deluje sestavin v kanal za polnjenje multipraktika ali zbiralnik mesoreznice ne potiskajte s prsti ali predmetom na primer lopatico Uporabljajt...

Page 120: ...nik Mešalnik i Merilna posodica j Pokrov mešalnika k Posoda mešalnika l Tesnilni obroček m Snemljiva rezilna enota mešalnika Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev ki jih Philips izrecno ne priporoča Uporaba takšnih nastavkov razveljavi garancijo Preden začnete z obdelavo vročih sestavin naj se ohladijo Ne dodajajte sestavin katerih temperatura je 60 C višja od temperature okolja...

Page 121: ... Glejte sl 2 do 9 za ustrezno sestavljanje Samodejna ustavitev Kuhinjski aparat se po 16 minutah neprekinjenega delovanja samodejno izklopi S tem prepreči morebitne varnostne težave zaradi dolgotrajne uporabe Multipraktik n Potiskalo o Pokrov p Nosilec nastavka q Posoda multipraktika r Rezilna enota Plošča s Plošča za rezanje strganje fino t Plošča za rezanje strganje grobo u Plošča za rezanje na ...

Page 122: ...va gnesti s kuhinjskim aparatom ga pritisnite na dno posode da se ne bo prijelo na kavelj za testo Testo gnetite v okviru priporočene hitrosti Zaščita pred preobremenitvijo Kuhinjski aparat se samodejno izklopi tudi v primeru preobremenitve Za ponastavitev aparata v primeru preobremenitve in zaščite s samodejno ustavitvijo sledite spodnjim korakom 1 Regulator obrnite v položaj 0 in ga nato izključ...

Page 123: ...bliko in zavijte v plastični ovoj 5 Postavite ga v hladilnik za vsaj 1 uro in največ 2 dni 6 Testo nekaj minut pustite na sobni temperaturi preden ga zvaljate in spečete Recepti testo za kruh največ 1 5 kratna količine Sestavine 500 g moke 50 g olivnega olja 1 čajna žlička soli 1 čajna žlička sladkorja 7 g kvasa 260 ml tople vode 1 V posodo dodajte vse suhe sestavine in vrtljivi regulator obrnite ...

Page 124: ...z lopatico Opomba V posodo vedno najprej namestite rezilno enoto šele po tem začnite dodajati sestavine Z rezilno enoto ne sekljajte trdih sestavin kot so kavna zrna kurkuma muškatni orešček in ledene kocke ker se lahko rezilo skrha Pri sekljanju trdega sira ali čokolade ne dovolite da aparat deluje predolgo Sicer se sestavine preveč segrejejo in posledično stalijo ali postanejo grudaste Recept be...

Page 125: ...kom za ponastavitev 1 Izklopite in izključite aparat 2 Snemite sklop zbiralnika 3 Odpravite blokado 4 Ponovno sestavite zbiralnik 5 Napajalni vtič priključite na napajanje in ponovno izberite želeno hitrost Plošče Pred začetkom med temi ploščami izberite ustrezno in jo namestite kot je prikazano na sl 5 Ime Namen Plošča za rezanje strganje fino Za rezanje sestavin na tanke ploščate kose drobne pal...

Page 126: ...9 S sokovnikom za mehko sadje lahko iztiskate sok iz mehkih sadežev kot so paradižniki pomaranče in grozdje Iztiskanje soka iz trdih sadežev kot so jabolka in hruške ni priporočljivo Menjava pogonske enote Če je pogonska enota za spiralasto gred poškodovana jo zamenjajte z nadomestno v skladu s sl 7 3 Opomba Ne meljite kosti orehov ali drugih trdih sestavin Nikoli ne uporabljajte zamrznjenega mesa...

Page 127: ...ednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni centra za pomoč uporabnikom se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca Opozorilo Pri uporabi ali čiščenju cedila bodite previdni Rezilni robovi so zelo ostri Pri uporabi upoštevajte najdaljši priporočeni čas delovanja ki je do 2 minuti Pozor V kanal za polnjenje ne segajte z roko ali drugimi predmeti na primer vilicami nožem žlico ali lopatico...

Page 128: ...tim lopaticom uklonite hranu sa zidova posude 1 Dobro došli Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips registrujte svoj proizvod na www philips com welcome Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe Upozorenje Jedinicu motora nikada ne uranjajte u vodu i ne perite je ispod slav...

Page 129: ...den na dodacima činija posuda mlin Pridržavajte se količina vremena obrade i brzine iz korisničkog priručnika prilikom korišćenja alatki kuhinjske mašine Nikada nemojte da stavljate niti da koristite prste ili neki predmet na primer lopaticu u činiji za mućenje kada koristite bilo koju od alatki za činiju dok aparat radi Nikada nemojte da koristite prste niti neki predmet na primer lopaticu za gur...

Page 130: ...ričnih i elektronskih proizvoda Pravilno odlaganje starog proizvoda doprinosi sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi Pre prve upotrebe temeljito očistite delove koji dolaze u kontakt sa namirnicama Pogledajte uputstva i tabelu za čišćenje u korisničkom priručniku Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove drugih proizvođača koje kompanija Philips n...

Page 131: ...čišćenje Dodatak za keks samo HR7976 Œ Separator za keks Modla za keks 2 Pregled sl 1 Kuhinjska mašina a Konektor za alatke b Dugme za otpuštanje ručice c Selektor brzine rotirajući regulator d Posuda e Štitnik od prskanja f Spiralni dodatak za testo g Mutilica h Dodatak za mućenje Blender i Šolja za merenje j Poklopac blendera k Posuda blendera l Zaptivni prsten m Odvojiva jedinica sa sečivima bl...

Page 132: ... krompira testa za pastu hleba bez glutena i hladnog putera Preporučena brzina obrade 1 4 Mutilica Za mućenje belanaca šlaga puslica musa i suflea Preporučena brzina obrade 7 3 Pre prve upotrebe Pre prve upotrebe kuhinjske mašine i dodataka temeljno očistite delove koji dolaze u dodir sa hranom Aparat možete da priključite na električnu mrežu i da uključite tek nakon što pravilno postavite dodatke...

Page 133: ...tavite štitnik od prskanja na postolje pre upotrebe alatki za činiju Nije potrebno da skidate štitnik od prskanja prilikom promene alatke Sastojke možete da dodajete kroz grlić na štitniku od prskanja Mućenje Pre mućenja belanaca ili šlaga proverite da li su posuda i mutilica suvi i nezamašćeni Mešenje Spiralni dodatak za testo koristite za mešenje testa sa kvascem za hleb i picu Količinu tečnosti...

Page 134: ...stojke stavite u posudu blendera tako da ne prelaze oznaku maksimalnog nivoa Da biste postigli najbolji rezultat prilikom mešanja gustog pirea napunite posudu blendera do pola i obradite sastojke u odvojenim sesijama 2 Dodajte hladni puter u suve sastojke i postepeno povećavajte brzinu od 1 do 3 3 Dodajte po 1 kašiku ledene vode u smesu dok ne dobijete prospivo testo Ako se testo ne drži kao celin...

Page 135: ...rake ispod da biste resetovali mašinu 1 Isključite aparat i isključite ga iz električne mreže 2 Odvojite sklop cevi 3 Otklonite blokadu 4 Vratite cev na mesto 5 Povežite utikač na električnu mrežu i ponovo izaberite željenu brzinu Multipraktik Jedinica sa sečivima Pre nego što počnete proverite da li ste sastavili aparat kao što je prikazano na sl 4 Jedinica sa sečivima za seckanje miksovanje i pa...

Page 136: ...astavili aparat kao što je prikazano na sl 9 Sokovnik za meko voće možete da koristite za ceđenje mekog voća poput paradajza pomorandži i grožđa Ne preporučuje se ceđenje tvrdog voća poput jabuka i krušaka Zamena zupčanika Kada se zupčanik za pužnu vodilicu ošteti zamenite ga rezervnim u skladu sa sl 7 3 Napomena Nikada nemojte da meljete kosti koštunjavo voće niti druge tvrde sastojke Nikada ne k...

Page 137: ...u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda Upozorenje Budite pažljivi prilikom korišćenja ili čišćenja sita Sečiva su veoma oštra Korisnici bi trebalo da imaju u vidu da je maksimalno preporučeno vreme rada najviše 2 minuta Opomena Nikada nemojte da gurate ruku ili predmete npr viljušku nož kašiku ili lopaticu u otvor za punjenje U ov...

Page 138: ... 13 тел 7 495 961 1111 Изготовитель Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Для бытовых нужд Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы Филипс ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 Өндіруші Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған ...

Reviews: