69
opis ogólny (rys. 1)
A
Uchwyt
B
Moduł lampy
- 2 lampy UV (Philips Cleo HPA SYNERGY)
- 2 lampy podczerwieni (Philips 1504R 1100 W 230 V)
C
Taśma miernicza
D
Schowek na okularki ochronne
E
Wkład zapachowy
F
Okularki ochronne (numer modelu HB072; numer serwisowy 4822 690 80147)
G
Panel sterowania (tylko model HB933)
1 Pokrętło wyboru czasu
2 Pokrętło wyboru funkcji
H
Panel sterowania (tylko model HB947/HB945)
1 Przycisk drzemki (SNOOZE)
2 Pokrętło wyboru czasu
3 Przycisk uruchomienia/zatrzymania (START/STOP)
4 Wyświetlacz czasu
5 Przycisk powtarzania (
ä
)
6 Przycisk wstrzymania (
ã
)
7 Pokrętło głośności
8 Przycisk wyboru dźwięku
9 Wyświetlacz odbiornika radiowego (tylko model HB947)
10 Przycisk wyboru funkcji
11 Pokrętło wyboru stacji (tylko model HB947)
I
Nogi
J
Pilot zdalnego sterowania (tylko model HB947)
1 Przycisk drzemki (SNOOZE)
2 Przycisk uruchomienia/zatrzymania (START/STOP)
3 Wyświetlacz czasu
4 Przycisk powtarzania (
ä
)
5 Przycisk wstrzymania (
ã
)
6 Przyciski głośności (+/-)
7 Przyciski wyboru dźwięku (
Á
/
ª
)
K
Gniazdo AUX
L
Etui pilota zdalnego sterowania (tylko model HB947)
M
Pasek na rzep do mocowania przewodu
N
Aktywne głośniki stereofoniczne
O
Podwójny przycisk
Wprowadzenie
Urządzenie Innergize to solarium z serii Wellness, które dzięki połączeniu ciepła podczerwieni i światła ultrafioletowego z zapachami i dźwiękami
przyrody*, dostarcza wrażeń równie przyjemnych, co opalanie w letnim słońcu. Funkcja podczerwieni rozgrzewa ciało, relaksuje mięśnie i stawy,
dzięki czemu zapewnia uczucie odprężenia. Funkcja „infratan” (połączenie ciepła podczerwieni i światła ultrafioletowego) pozwala uzyskać
naturalną opaleniznę całego ciała. Urządzenie Innergize można złożyć w trzech prostych krokach do niewielkich rozmiarów w celu oszczędności
miejsca. Model HB947 został wyposażony w pilot zdalnego sterowania i radio FM.
* Model HB933 nie ma funkcji dźwiękowych.
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
Jeśli gniazdko elektryczne, z którego zasilane jest urządzenie, jest źle podłączone, wtyczka może się nagrzewać. Upewnij się, czy
podłączasz urządzenie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka.
Urządzenie musi być podłączone do obwodu wyposażonego w standardowy bezpiecznik 16A lub automatyczny bezpiecznik zwłoczny
(topikowy).
Ze względów bezpieczeństwa oddaj uszkodzony przewód sieciowy do wymiany do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips
lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie.
Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Woda i elektryczność stanowią niebezpieczne połączenie. Nie używaj urządzenia w miejscu wilgotnym (np. w łazience lub w pobliżu
prysznica czy basenu).
Po wyjściu z basenu lub prysznicu wytrzyj się dokładnie, zanim skorzystasz z urządzenia.
Przed złożeniem urządzenia do pozycji transportowej oraz przed przechowywaniem odczekaj około 15 minut, aż ostygnie.
Upewnij się, że otwory wentylacyjne w środku i po obu końcach obudowy modułu lampy są otwarte podczas korzystania z urządzenia.
Urządzenie jest wyposażone w automatyczne zabezpieczenie przed przegrzewaniem. W przypadku niewystarczającego chłodzenia (np. w
wyniku przykrycia otworów wentylacyjnych) urządzenie wyłącza się automatycznie. Po usunięciu przyczyny przegrzania i ostygnięciu,
urządzenie włączy się samoczynnie.
Podczas pracy urządzenia filtry UV silnie się nagrzewają. Nie dotykaj ich.
Urządzenie zawiera części mocowane na zawiasach — uważaj, aby nie włożyć palców między te części.
Nigdy nie używaj urządzenia w przypadku zniszczenia, uszkodzenia lub braku filtra UV.
Nigdy nie należy korzystać z urządzenia w przypadku uszkodzenia minutnika, panelu sterowania lub pilota zdalnego sterowania (tylko
model HB947).
Przechowuj granulki zapachowe w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Granulki zapachowe nie nadają się do jedzenia.
Jeśli granulki zapachowe dostaną się do oczu, natychmiast przemyj oczy dużą ilością wody.
Nie używaj wkładu zapachowego, jeśli masz alergię na substancje zapachowe. W razie wątpliwości skonsultuj się z lekarzem.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
PoLski
Summary of Contents for Innergize HB933
Page 1: ...Innergize Wellness Solarium HB947 HB945 HB933 ...
Page 2: ... 1 ...
Page 119: ...119 ...
Page 120: ...120 ...
Page 121: ...121 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...
Page 122: ...122 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ...
Page 123: ...123 42 43 44 45 46 ...
Page 124: ...4222 002 65171 ...