background image

DE

21

Deutsch

9 Anpassen 

von 

Toneinstellungen

Anpassen der Lautstärke

1

  Drücken Sie während der Wiedergabe 

die Taste  

VOL +/-

, um den 

Lautstärkepegel zu erhöhen bzw. zu 
verringern.

Auswählen eines 
vordefi nierten Sound-Effekts

1

  Drücken Sie während der Wiedergabe 

wiederholt auf  

DSC

, um eine der 

folgenden Optionen auszuwählen:

[POP] (Pop)

[JAZZ] (Jazz)

[CLASSIC] (Klassik)

[ROCK] (Rock)

[FLAT] (Gedämpft)

Bass verstärken

1

  Drücken Sie während der Wiedergabe 

die Taste  

DBB

, um die dynamische 

Bassverstärkung ein- oder auszuschalten.

Wenn DBB aktiviert ist, wird [DBB] 

»

angezeigt.

Stummschalten

1

  Drücken Sie während der 

Wiedergabe  

MUTE

, um die 

Stummschaltung zu aktivieren/
deaktivieren.

Summary of Contents for MCM280D/12

Page 1: ...er your product and get support at MCM280D 12 Micro System EN User manual DA Brugervejledning DE Benutzerhandbuch ES Användarhandbok FR Mode d emploi IT Manuale utente NL Gebruiksaanwijzing SV Användarhandbok ...

Page 2: ... Record 14 7 Play iPod iPhone 15 Compatible iPod iPhone 15 Load the iPod iPhone 15 Listen to the iPod iPhone 16 Charge the iPod iPhone 16 Remove the iPod iPhone 16 8 Listen to the radio 17 Tune to a radio station 17 Program radio stations automatically 17 Program radio stations manually 17 Select a preset radio station 17 Show RDS information 18 Set RDS clock 18 9 Adjust sound 19 Adjust volume lev...

Page 3: ...t from the apparatus k Only use attachments accessories specified by the manufacturer l Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over m Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time n Refer all...

Page 4: ...aring loss for a normal person even for exposure less than a minute The higher decibel ranges are offered for those that may have already experienced some hearing loss Sound can be deceiving Over time your hearing comfort level adapts to higher volumes of sound So after prolonged listening what sounds normal can actually be loud and harmful to your hearing To guard against this set your volume to ...

Page 5: ...l attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002 96 EC Never dispose of your product with other household waste Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products The correct disposal of your old product helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health Your product co...

Page 6: ...igital Sound Control DSC and Dynamic Bass Boost DBB The apparatus supports the following media formats Note The type plate is located on the back of the apparatus What s in the box Check and identify the contents of your package Main unit Power adapter Loudspeaker boxes x 2 Remote control Dock for iPod iPhone with dock cable Base User manul Quick start guide Norge Typeskilt finnes på apparatens und...

Page 7: ...Stop recording Erase a program c OK Confirm a selection d MENU Select the iPhone iPod menu l h k i j m o n c b e d f g a p q e STANDBY ON Turn on the unit or switch to standby mode f OPEN CLOSE Open or close the disc compartment g SOURCE Select a source h Display panel ...

Page 8: ...l VOLUME Adjust volume Adjust time m DSC Select a preset sound setting n Start or pause play o Skip to the previous next track Search within a track Tune to a radio station p Connect headphone Overview of the remote control a Switch to standby mode b USB Select USB device source c CD Select disc source d MP3 LINK Select external audio device source e DISPLAY CLOCK 1 KRQH a c d g e n q m h s i j k ...

Page 9: ... source m iPhone iPod Select iPhone or iPod source n SLEEP Set the sleep timer o TIMER Set the alarm timer Activate or deactivate timer p MUTE Mute or restore volume q Navigate in the iPod iPhone menu Skip to the previous next album r OK Confirm a selection s USB DEL Delete files in a USB storage device t Start or pause play u VOL Adjust volume Adjust time v Stop play Erase a program w REPEAT Select...

Page 10: ...r are on the back of the apparatus Write the numbers here Model No __________________________ Serial No ___________________________ Mount the stand 1 Lay down the main unit and then slide the base in the slot until it is fixed Connect FM antenna 1 Connect the supplied FM antenna to the FM AERIAL socket on the back of the main unit Connect speakers Note Ensure that the colors of the speaker wires an...

Page 11: ...the protective tab to activate the remote control battery To replace the remote control battery 1 Open the battery compartment 2 Insert one CR2025 battery with correct polarity as indicated 3 Close the battery compartment Note Before pressing any function button on the remote control first select the correct source with the remote control instead of the main unit If you are not going to use the rem...

Page 12: ...ected source Switch to standby 1 Press to switch the apparatus to standby mode The backlight on the display panel is reduced The clock if set appears on the display panel Note If no button is pressed over 15 minutes in Standby mode the apparatus goes to Eco Power Standby mode automatically and the backlight on the display turns off ...

Page 13: ...SB source Play starts automatically To pause resume play press To stop play press For MP3 WMA files to select an album press To skip to a track press To search within a track press and hold Release to resume normal play Delete files in the USB device 1 Press to select a track 2 Press USB DEL A confirmation message is displayed 3 Press USB DEL again to confirm To cancel press After you delete the file t...

Page 14: ...rogram tracks You can program a maximum of 20 tracks 1 In CD USB mode at the stop position press PROG to activate the program mode PROG program blinks on the display 2 For MP3 WMA tracks press to select an album 3 Press to select a track number then press PROG to confirm 4 Repeat steps 2 to 3 to program more tracks 5 Press to play the programmed tracks During play PROG program is displayed To erase...

Page 15: ...ich they are created 1 Press CD to select the disc source 2 Load a disc To select a track from which a recording starts press the numeric buttons 3 Plug a USB storage device into socket of this apparatus 4 Press USB REC repeatedly to select RIP ONE record one record the selected track RIP ALL record all record all tracks from the selected one Disc play starts automatically from the beginning of th...

Page 16: ...dock connector include iPod classic iPod touch iPod nano iPod 5th generation video iPod mini iPhone iPhone 3G Load the iPod iPhone 1 Connect the dock to the apparatus 2 Turn the screw to loosen the support plate 3 Place the iPod iPhone in the dock 4 Turn the screw to fix the iPod iPhone securely When the apparatus is connected to power the docked iPod iPhone begins to charge ...

Page 17: ... track press To search during play press and hold then release to resume normal play To navigate the menu press MENU press to select then press OK to confirm Charge the iPod iPhone When the apparatus is connected to power the docked iPod iPhone begins to charge Remove the iPod iPhone 1 Pull the iPod iPhone out of the dock Tip If it is hard to pull out the iPod or iPhone turn the screw clockwise to ...

Page 18: ...r more than 2 seconds to activate automatic program mode AUTO auto is displayed All available stations are programmed in the order of waveband reception strength The first programmed radio station is broadcast automatically Program radio stations manually Note You can program a maximum of 40 FM radio stations 1 Tune to a radio station 2 Press PROG to activate program mode PROG program blinks on the...

Page 19: ...ough the following information if available Station name Program type such as NEWS news SPORT sport POP M pop music Frequency Set RDS clock You can use time signal broadcast together with the RDS signal to set the clock of the apparatus automatically 1 Tune to a RDS radio station that transmits time signals 2 Press and hold RDS NEWS for more than 2 seconds Note The accuracy of the transmitted time...

Page 20: ...e level Select a preset sound effect 1 During play press DSC repeatedly to select POP pop JAZZ jazz CLASSIC classic ROCK rock FLAT flat Enhance bass 1 During play press DBB to turn on or off dynamic bass enhancement If DBB is activated DBB is displayed Mute sound 1 During play press MUTE to mute unmute sound ...

Page 21: ... When the unit is turned on press SLEEP repeatedly to select a set period of time in minutes When sleep timer is activated the display shows To deactivate sleep timer 1 Press SLEEP repeatedly until SLP OFF is displayed When sleep timer is deactivated disappears on the display Set the alarm timer This unit can be used as an alarm clock The DISC TUNER or USB is activated to play at a preset time 1 E...

Page 22: ... 512 depending on file name length Maximum album number 255 Supported sampling frequencies 32 kHz 44 1kHz 48 kHz Supported Bit rates 32 256 kbps variable bit rates 11 Product information Note Product information is subject to change without prior notice Specifications Amplifier Rated Output Power 2X30W RMS Frequency Response 60 16kHz 3dB Signal to Noise Ratio 62dB Disc Laser Type Semiconductor Disc D...

Page 23: ...ation Compatible USB devices USB flash memory USB 2 0 or USB1 1 USB flash players USB 2 0 or USB1 1 memory cards requires an additional card reader to work with this apparatus Supported formats USB or memory file format FAT12 FAT16 FAT32 sector size 512 bytes MP3 bit rate data rate 32 320 Kbps and variable bit rate WMA v9 or earlier Directory nesting up to a maximum of 8 levels Number of albums folde...

Page 24: ...ng this apparatus check the following points before requesting service If the problem remains unsolved go to the Philips web site www philips com support When you contact Philips ensure that your apparatus is nearby and the model number and serial number are available No power Ensure that the AC power plug of the unit is connected properly Ensure that there is power at the AC outlet To save power ...

Page 25: ...spilningsoplysninger 13 6 Optagelse 14 7 Afspil iPod iPhone 15 Kompatibel iPod iPhone 15 Indsæt iPod iPhone 15 Lyt til iPod iPhone en 15 Oplad iPod iPhone en 16 Fjern iPod iPhone en 16 8 Radiolytning 17 Find en radiostation 17 Programmér radiostationer automatisk 17 Programmér radiostationer manuelt 17 Vælg en forudindstillet radiostation 17 Vis RDS oplysninger 18 Indstil RDS ur 18 9 Lydindstillin...

Page 26: ... j Sørg for at netledningen ikke trædes på navnlig ved stikkene og stikforbindelserne samt det sted hvor ledningen føres ud af apparatet k Brug kun tilbehør og ekstraudstyr der er godkendt af producenten l Brug kun vogne stativer beslag og borde der enten medfølger eller er godkendt af producenten Hvis du bruger en vogn skal du passe på at apparatet ikke vælter ned når du flytter den m Tag stikket ...

Page 27: ...elv om det kun foregår i mindre end et minut De høje decibelværdier er for at imødekomme de personer der allerede lider af nedsat hørelse Lyd kan snyde Efter et stykke tid vil dine ører vænne sig til høj lyd og tilpasse sig en mere kraftig lydstyrke Så det der efter længere tids lytning forekommer normalt kan faktisk være meget højt og skadeligt for hørelsen Hvis du vil undgå det kan du indstille ...

Page 28: ...e lokale regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred Dit produkt indeholder batterier som falder ind under EU direktiv 2006 66 EC De må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Når et produkt er forsynet med symbolet med en overkrydset a...

Page 29: ...ne enheder lytte til radiostationer optage lyd fra diske til en USB lagringsenhed Apparatet giver dig flere lydindstillinger der beriger lyden med DSC Digital Sound Control og DBB Dynamic Bass Boost Apparatet understøtter følgende medieformater Bemærk Identifikationspladen findes bag på apparatet Hvad er der i kassen Kontroller og identificer indholdet af pakken Hovedenhed Strømadapter Højttalerkasser...

Page 30: ...Stop afspilning Stop optagelse Slet et program c OK Bekræft et valg d MENU l h k i j m o n c b e d f g a p q Vælg iPhone iPod menuen e STANDBY ON Tænd for apparatet eller skift til standby tilstand f OPEN CLOSE Åbn eller luk diskskuffen g SOURCE Vælg en kilde ...

Page 31: ...r lydstyrke Indstil klokkeslæt m DSC Vælg en forudindstillet lydindstilling n Start eller sæt afspilning på pause o Gå til forrige næste spor Søg inden for et spor Find en radiostation p Tilslut hovedtelefoner Oversigt over fjernbetjeningen a Skift til standbytilstand b USB Vælg USB enhed som kilde c CD Vælg diskkilde d MP3 LINK Vælg ekstern lydenhed som kilde e DISPLAY CLOCK 1 KRQH a c d g e n q ...

Page 32: ...iPhone eller iPod kilde n SLEEP Indstil sleep timeren o TIMER Indstil alarm timer Aktiver eller deaktiver timer p MUTE Skift mellem lyd og lydløs q Naviger i iPod iPhone menuen Gå til forrige næste album r OK Bekræft et valg s USB DEL Sletning af filer på en USB lagringsenhed t Start eller sæt afspilning på pause u VOL Juster lydstyrke Indstil klokkeslæt v Stop afspilning Slet et program w REPEAT V...

Page 33: ...paratet Skriv numrene her Modelnr __________________________ Serienr ___________________________ Monter standeren 1 Læg hovedenheden ned og skub derefter basen i hullet indtil den sidder fast Tilslut FM antenne 1 Slut den medfølgende FM antenne til FM AERIAL stikket bag på hovedenheden Tilslut højttalere Bemærk Sørg for at farverne på højttalerkablerne og terminalerne matcher 1 Hold stikdækslet ne...

Page 34: ...et CR2025 batteri med korrekt polaritet som angivet 3 Luk batterirummet Bemærk Før du trykker på fjernbetjeningens funktionsknapper skal du vælge den korrekte kilde vha fjernbetjeningen og ikke vha hovedenheden Batteriet skal tages ud hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid Indstilling af ur 1 Tryk på DISPLAY CLOCK i standbytilstand for at aktivere tilstanden for indstilling af uret T...

Page 35: ... standbytilstand Baggrundsbelysningen på displayet svækkes Uret hvis det er indstillet vises på displayet Bemærk Hvis der ikke bliver trykket på nogen knapper i standbytilstand går apparatet automatisk i Eco Power standbytilstand og skærmens baggrundsbelysning slukkes ...

Page 36: ...starter automatisk Tryk på for at sætte afspilning på pause genoptage afspilning Tryk på for at afbryde afspilningen For MP3 WMA filer Vælg et album ved at trykke på Tryk på for at springe et spor over Søg inden for et spor ved at holde nede Slip knappen for at fortsætte den normale afspilning Slet filer på USB enheden 1 Tryk på for at vælge et nummer 2 Tryk på USB DEL Der vises en bekræftelsesmedde...

Page 37: ...ises Programmér spor Du kan højst programmere 20 spor 1 I stopposition i CD USB tilstand skal du trykke på PROG for at aktivere programtilstanden PROG blinker på displayet 2 MP3 WMA spor Tryk på for at vælge et album 3 Tryk på for at vælge et spornummer og tryk derefter på PROG for at bekræfte 4 Gentag trin 2 til 3 for at programmere flere spor 5 Tryk på for at afspille de programmerede spor Under ...

Page 38: ...på CD for at vælge diskkilden 2 Ilæg en disk For at vælge et spor hvorfra optagelsen skal starte skal du trykke på de numeriske knapper 3 Isæt en USB lagringsenhed i stikket på dette apparat 4 Tryk på USB REC gentagne gange for at vælge RIP ONE optag ét Det valgte spor optages RIP ALL optag alle Alle spor fra det valgte optages Diskafspilning starter automatisk fra begyndelsen af disken det valgte...

Page 39: ...il apparatet 2 Drej skruen for at løsne understøttelsespladen 3 Placer iPod iPhone en i docken 4 Drej skruen for at fastgøre iPod iPhone en sikkert Når apparatet sluttes til strømmen begynder iPod iPhone en i docken at oplade Lyt til iPod iPhone en 1 Kontroller at iPod iPhone en er indsat korrekt 2 Tryk på iPhone iPod for at vælge iPod iPhone kilde Den tilsluttede iPod iPhone afspiller automatisk ...

Page 40: ...tryk på for at foretage et valg og tryk derefter på OK for at bekræfte Oplad iPod iPhone en Når apparatet sluttes til strømmen begynder iPod iPhone en i docken at oplade Fjern iPod iPhone en 1 Tag iPod iPhone en ud af docken Tip Hvis det er svært at tage iPod en eller iPhone en ud skal du dreje skruen med uret for at løsne støtten ...

Page 41: ... programmeringstilstand AUTO automatisk vises Alle tilgængelige stationer bliver programmeret i rækkefølge efter bølgebåndsmodtagelsens styrke Den først programmerede radiostation afspilles automatisk Programmér radiostationer manuelt Bemærk Du kan højst programmere 40 FM radiostationer 1 Find en radiostation 2 Tryk på PROG for at aktivere programmeringstilstanden PROG blinker på displayet 3 Tryk ...

Page 42: ...for at rulle gennem følgende oplysninger hvis de er tilgængelige Stationsnavn Programtype f eks NEWS nyheder SPORT sport POP M popmusik Frekvens Indstil RDS ur Du kan bruge udsendelse af tidssignal sammen med RDS signalet til at indstille uret på apparatet automatisk 1 Find en RDS radiostation der overfører tidssignaler 2 Hold RDS NEWS nede i mere end 2 sekunder Bemærk Nøjagtigheden af den overfør...

Page 43: ...llet lydeffekt 1 Under afspilning skal du trykke på DSC gentagne gange for at vælge POP pop JAZZ jazz CLASSIC klassisk ROCK rock FLAT flad Basforbedring 1 Under afspilning skal du trykke på DBB for at slå dynamisk basforbedring fra eller til Hvis DBB er aktiveret vises DBB Slå lyden fra 1 Under afspilning skal du trykke på MUTE for at slå lyden fra til ...

Page 44: ...t korrekt 2 I standbytilstand holdes TIMER nede i mere end 2 sekunder 3 Tryk på CD TUNER USB iPhone iPod for at vælge en kilde 4 Tryk på TIMER for at bekræfte Timecifrene vises og begynder at blinke 5 Tryk på VOL for at indstille timetallet 6 Tryk på TIMER for at bekræfte Minutcifrene vises og de begynder at blinke 7 Tryk på VOL for at indstille minuttallet 8 Tryk på TIMER for at bekræfte Timeren ...

Page 45: ...er 512 afhængigt af filnavnenes længde Maksimalt antal album 255 Understøttede samplingfrekvenser 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz Understøttede bit hastigheder 32 256 kbps variable bithastigheder 11 Produktinforma tion Bemærk Produktinformation kan ændres uden varsel Specifikationer Forstærker Vurderet effekt 2 x 30 W RMS Frekvensgang 60 16 kHz 3 dB Signal støjforhold 62 dB Disk Lasertype Halvleder Diskdiame...

Page 46: ...gsoplysninger Kompatible USB enheder USB flash hukommelse USB 2 0 eller USB 1 1 USB flash afspillere USB 2 0 eller USB 1 1 hukommelseskort kræver en ekstra kortlæser for at fungere sammen med dette apparat Understøttede formater USB eller hukommelsesfilformat FAT12 FAT16 FAT32 sektorstørrelse 512 bytes MP3 bithastighed datahastighed 32 320 Kbps og variabel bithastighed WMA v9 eller ældre Mappen har o...

Page 47: ... igen 12 Fejlfinding Advarsel Kabinettet bør aldrig tages af apparatet Prøv aldrig selv at reparere systemet da garantien i så fald bortfalder Hvis der opstår fejl på apparatet bør du kontrollere følgende punkter inden du bestiller reparation Hvis der fortsat er problemer skal du gå til Philips websted www philips com support Hav dit apparat modelnummer og serienummer i nærheden når du kontakter P...

Page 48: ...nahme 16 7 Wiedergeben von iPod iPhone 17 Kompatible iPod iPhone Modelle 17 Laden des iPods iPhones 17 Wiedergeben von iPod iPhone 17 Aufladen des iPod iPhone 18 Entnehmen des iPod iPhone 18 8 Anhören des Radios 19 Einstellen eines Radiosenders 19 Automatisches Programmieren von Radiosendern 19 Manuelles Programmieren von Radiosendern 19 Auswählen eines voreingestellten Radiosenders 19 Anzeigen von...

Page 49: ...ng Um einen Stromschlag zu vermeiden stecken Sie den breiten Kontakt des Steckers vollständig in den breiten Schlitz j Schützen Sie das Netzkabel damit niemand auf das Kabel tritt oder es geknickt wird Insbesondere darf dies nicht an den Steckern an den Steckdosen oder an der Stelle geschehen an der die Kabel das Gerät verlassen k Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angegebenes Zubehör l V...

Page 50: ...el oder der Stecker immer leicht zugänglich sind sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können Wenn der Netzstecker bzw Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben Achtung Die Verwendung von Steuerelementen Einstellungen oder Vorgehensweisen die von dieser Darstellung abweichen können zu gefährlichen Strahlenbelastungen ...

Page 51: ...wendet werden Die Aufnahme und Wiedergabe von Materialien bedarf möglicherweise der Zustimmung Siehe Copyright Act 1956 und Performer s Protection Acts 1958 bis 1972 Dieses Gerät hat das folgende Etikett Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen Dieses Produkt entspricht den folgenden Richtlinien 2004 108 EC und 2006 95 EC Änderungen oder Modifizierungen des ...

Page 52: ...ative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden Hinweise zum Umweltschutz Auf überflüssiges Verpackungsmaterial wurde verzichtet Wir haben die Verpackung so gestaltet dass sie aus nur drei Materialien besteht Karton Zellulose Dämmmaterial und Polyethylen Beutel Schutzfolie Ihr System besteht aus Materialien die wiederverwendet werden können wenn Sie von einem Spezialunternehmen entsorgt w...

Page 53: ...eßen Radiosender hören von Audio Discs auf USB Speichergeräte aufnehmen Dieses Gerät bietet verschiedene Soundeffekteinstellungen die mit Digital Sound Control DSC und Dynamic Bass Boost DBB zu einem satteren Klang beitragen Dieses Gerät unterstützt die folgenden Medienformate Hinweis Das Typenetikett befindet sich auf der Rückseite des Geräts Lieferumfang Prüfen Sie zunächst denVerpackungsinhalt H...

Page 54: ...rgabe stoppen Beenden der Aufnahme Löschen eines Programms c OK Auswahl bestätigen l h k i j m o n c b e d f g a p q d MENU Auswählen des iPod iPhone Menüs e STANDBY ON Einschalten des Geräts oder Wechseln in den Standby Modus f OPEN CLOSE Öffnen oder Schließen des Disc Fachs ...

Page 55: ... Einstellen der Lautstärke Einstellen der Uhrzeit m DSC Auswählen einer Soundeinstellung für Filme n Starten oder Unterbrechen der Wiedergabe o Springen zum vorherigen nächsten Titel Suche innerhalb eines Titels Einstellen eines Radiosenders p Anschließen von Kopfhörern Übersicht über die Fernbedienung a Wechseln in den Standby Modus b USB Auswählen der USB Gerätequelle c CD Auswählen der Disc Que...

Page 56: ... iPhones iPods als Quelle n SLEEP Einstellen des Sleep Timers o TIMER Einstellen der Alarmfunktion Aktivieren oder Deaktivieren des Timers p MUTE Stummschalten oder erneutes Einschalten des Tons q Navigieren durch das iPod iPhone Menü Springen zum vorhergehenden nächsten Album r OK Auswahl bestätigen s USB DEL Löschen von Dateien auf einem USB Speichergerät t Starten oder Unterbrechen der Wiederga...

Page 57: ...Geräts Notieren Sie die Nummern Modell Nr __________________________ Serien Nr ___________________________ Montieren des Standfußes 1 Legen Sie das Hauptgerät hin und schieben Sie die Basisstation in den dafür vorgesehenen Steckplatz bis sie ganz eingesetzt ist Anschließen der UKW Antenne 1 Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene UKW Antenne an die FM AERIAL Buchse auf der Rückseite des Gerät...

Page 58: ...ht und Feuer fern Werfen Sie die Akkus niemals ins Feuer Bei der erstenVerwendung 1 Entfernen Sie den Schutzstreifen um die Batterie der Fernbedienung zu aktivieren So tauschen Sie die Batterie in der Fernbedienung aus 1 Öffnen Sie das Batteriefach 2 Setzen Sie wie abgebildet eine CR2025 Batterie mit der korrekten Polarität ein 3 Schließen Sie das Batteriefach Hinweis Bevor Sie eine Funktionstaste...

Page 59: ...gerät die Taste STANDBY ON Das Gerät wechselt zur zuletzt ausgewählten Quelle In den Standby Modus schalten 1 Drücken Sie die Taste um das Gerät in den Standby Modus zu schalten Die Hintergrundbeleuchtung im Anzeigefeld wird abgesenkt Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt sofern eingestellt Hinweis Wenn im Standby Modus länger als 15 Minuten keine Taste gedrückt wird wechselt das Gerät automatisch...

Page 60: ...ken Sie auf USB um USB als Quelle auszuwählen Die Wiedergabe startet automatisch Um die Wiedergabe anzuhalten bzw fortzusetzen drücken Sie die Taste Um die Wiedergabe zu beenden drücken Sie die Taste Drücken Sie für MP3 WMA Dateien auf um ein Album auszuwählen Um einen Titel zu überspringen drücken Sie auf Um innerhalb eines Titels zu suchen halten Sie die Taste gedrückt Lassen Sie die Taste los u...

Page 61: ...14 DE die MP3 LINK Buchse an diesem Gerät die Kopfhörerbuchse an einem MP3 Player 3 Starten Sie die Wiedergabe vom MP3 Player Informationen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch des MP3 Players ...

Page 62: ...n bis zu 20Titel programmieren 1 Drücken Sie zum Aktivieren des Programmiermodus auf PROG während sich das Gerät im CD USB Modus und in der Stopp Position befindet PROG Programm blinkt im Display 2 Drücken Sie für MP3 WMA Titel auf um ein Album auszuwählen 3 Drücken Sie um eine Titelnummer auszuwählen Drücken Sie anschließend PROG um die Auswahl zu bestätigen 4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 ...

Page 63: ...2 Legen Sie eine Disc ein Wenn Sie einen Titel auswählen möchten bei dem die Aufnahme beginnen soll drücken Sie die entsprechende Zifferntaste 3 Schließen Sie ein USB Speichergerät an die Buchse dieses Geräts an 4 Drücken Sie wiederholt auf USB REC um eine dieser Optionen auszuwählen RIP ONE Einen Titel aufnehmen Der ausgewählte Titel wird aufgenommen RIP ALL Alle aufnehmen Alle ausgewählten Titel...

Page 64: ...en Sie das Dock an das Gerät an 2 Lockern Sie die Schraube um die Rückplatte zu lösen 3 Setzen Sie den iPod oder das iPhone in das Dock ein 4 Drehen Sie die Schraube fest um den iPod das iPhone sicher zu fixieren Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist wird der iPod oder das iPhone aufgeladen Wiedergeben von iPod iPhone 1 Stellen Sie sicher dass der iPod bzw das iPhone korrekt eingesetzt...

Page 65: ... fortgesetzt So wählen Sie Menüeinträge aus Drücken Sie die Tasten MENU und und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK Aufladen des iPod iPhone Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist wird der iPod oder das iPhone aufgeladen Entnehmen des iPod iPhone 1 Entnehmen Sie den iPod bzw das iPhone aus der Ladestation Tipp Wenn sich der iPod bzw das iPhone nur schwer entnehmen lässt drehen S...

Page 66: ...ermodus zu aktivieren AUTO Auto wird angezeigt Alle verfügbaren Sender werden nacheinander je nach Wellenband Empfangsstärke programmiert Der erste programmierte Radiosender wird automatisch wiedergeben Manuelles Programmieren von Radiosendern Hinweis Sie können maximal 40 UKW Radiosender programmieren 1 Stellen Sie einen Radiosender ein 2 Drücken Sie auf PROG um den Programmiermodus aufzurufen PR...

Page 67: ... NEWS um folgende Informationen aufzurufen sofern verfügbar Sendername Programmart zum Beispiel NEWS Nachrichten SPORT Sport POP M Popmusik usw Frequenz Einstellen der RDS Uhrzeit Sie können das mit dem RDS Signal gesendete Zeitsignal verwenden um die Uhr des Geräts automatisch einzustellen 1 Stellen Sie einen RDS Radiosender ein der Zeitsignale überträgt 2 Halten Sie die Taste RDS NEWS mindestens...

Page 68: ...rücken Sie während der Wiedergabe wiederholt auf DSC um eine der folgenden Optionen auszuwählen POP Pop JAZZ Jazz CLASSIC Klassik ROCK Rock FLAT Gedämpft Bass verstärken 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste DBB um die dynamische Bassverstärkung ein oder auszuschalten Wenn DBB aktiviert ist wird DBB angezeigt Stummschalten 1 Drücken Sie während der Wiedergabe MUTE um die Stummschaltung zu...

Page 69: ...Modus die Taste TIMER mindestens 2 Sekunden gedrückt 3 Drücken Sie CD TUNER USB oder iPhone iPod um eine Quelle auszuwählen 4 Drücken Sie zur Bestätigung TIMER Die Ziffern für die Stundenanzeige werden angezeigt und blinken 5 Drücken Sie auf VOL um die Stunde einzustellen 6 Drücken Sie zur Bestätigung TIMER Die Ziffern für die Minutenanzeige werden angezeigt und blinken 7 Drücken Sie auf VOL um di...

Page 70: ...al Rausch Verhältnis 50 dB Lautsprecher Lautsprecherimpedanz 6 Ohm Allgemeine Informationen Technische Daten Netzteil Modell PAT065A19EU Eingangsleistung AC 100 240 V 50 60 Hz 1 5 A Ausgangsleistung DC 19 V 3 4 A Betriebs Stromverbrauch 26 W Standby Stromverbrauch 2 W Eco Standby Stromverbrauch 1 W Abmessungen Hauptgerät B x H x T Lautsprecherbox B x H x T 211 x 250 x 160 mm 158 x 250 x 193 mm Gew...

Page 71: ...erden übersprungen So werden beispielsweise Word Dokumente doc oder MP3 Dateien mit der Erweiterung dlf ignoriert und nicht wiedergegeben AAC WAV PCM Audiodateien DRM geschützte WMA Dateien wav m4a m4p mp4 aac WMA Dateien im Lossless Format Wartung Reinigen des Gehäuses Verwenden Sie ein weiches mit einer milden Reinigungslösung leicht angefeuchtetes Tuch Verwenden Sie keine Lösung die Alkohol Spi...

Page 72: ...Die Stromversorgung wurde unterbrochen bzw das Netzkabel wurde vom Netz getrennt Stellen Sie die Uhrzeit Zeitschaltuhreinstellungen erneut ein 12 Fehlerbehebung Achtung Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie Wenn Sie bei derVerwendung dieses Geräts Probleme feststellen prüfen Sie bitte die folgenden Punkte bevor Sie Serviceleist...

Page 73: ...ne 16 Modelos de iPod iPhone compatibles 16 Colocación del iPod iPhone 16 Cómo escuchar el iPod iPhone 16 Carga del iPod iPhone 17 Cómo quitar el iPod iPhone 17 8 Cómo escuchar la radio 18 Sintonización de una emisora de radio 18 Programación automática de emisoras de radio 18 Programación manual de emisoras de radio 18 Selección de una emisora de radio presintonizada 18 Cómo mostrar la informació...

Page 74: ...ar riesgos de descarga eléctrica el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura de conexión y el enchufe debe insertarse por completo j Evite que se pise o doble el cable de alimentación en particular junto a los enchufes tomas de corriente y en el punto donde salen del aparato k Use exclusivamente los dispositivos accesorios indicados por el fabricante l Use únicamente...

Page 75: ...ese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación al enchufe o al adaptador para desconectar el aparato de la corriente Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato éstos deberán estar siempre a mano Precaución El uso de controles los ajustes o el funcionamiento distintos a los aquí descritos pueden producir exposición a la radiación u otras situaciones ...

Page 76: ...l equipo Reciclaje El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar y volver a utilizar Cuando vea este símbolo de contenedor de ruedas tachado en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002 96 EC Nunca tire el producto con la basura normal del hogar Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de productos...

Page 77: ...je innecesario Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales cartón caja pasta de papel corcho y polietileno bolsas lámina de espuma protectora El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje pilas agotadas y equipos antiguos ...

Page 78: ...un dispositivo de almacenamiento USB El equipo ofrece diversos ajustes de efectos de sonido que lo enriquecen mediante Digital Sound Control DSC control digital del sonido y Dynamic Bass Boost DBB refuerzo dinámico de graves El equipo admite los siguientes formatos multimedia Nota La placa de identificación está situada en la parte posterior del dispositivo Contenido de la caja Compruebe e identifiq...

Page 79: ... b Detiene la reproducción Detiene la grabación Borra un programa c OK Confirmar una selección l h k i j m o n c b e d f g a p q d MENU Selecciona el menú del iPhone iPod e STANDBY ON Enciende la unidad o la cambia al modo de espera f OPEN CLOSE Abreocierraelcompartimentodediscos ...

Page 80: ...miento USB l VOLUME Ajusta el volumen Ajusta la hora m DSC Selecciona un ajuste de sonido preestablecido n Inicia la reproducción del disco o hace una pausa o Salta a la pista anterior o siguiente Busca dentro de una pista Sintoniza una emisora de radio p Conecte los auriculares Descripción del control remoto a Cambio a modo de espera b USB Selecciona la fuente del dispositivo USB c CD Selecciona ...

Page 81: ...ente m iPhone iPod Selecciona el iPhone o el iPod como fuente n SLEEP Ajusta el temporizador de desconexión automática o TIMER Ajusta el temporizador de la alarma Activa o desactiva el temporizador p MUTE Silencia o restaura el nivel de sonido q Navega por el menú del iPod iPhone Salta al álbum anterior o siguiente r OK Confirmar una selección s USB DEL Elimina archivos de un dispositivo de almacen...

Page 82: ...del aparato Escriba los números aquí Número de modelo __________________________ Número de serie ___________________________ Montaje del soporte 1 Incline la unidad principal y deslice su base en la ranura hasta que quede fija Conexión de la antena FM 1 Conecte la antena FM suministrada a la toma FM AERIAL de la parte posterior de la unidad principal Conexión de los altavoces Nota Asegúrese de que ...

Page 83: ...ilice el equipo por primera vez 1 Quite la pestaña protectora para activar la pila del control remoto Para cambiar la pila del control remoto 1 Abra el compartimento de las pilas 2 Inserte una pila CR2025 con la polaridad correcta tal y como se indica 3 Cierre el compartimento de las pilas Nota Antes de pulsar cualquier botón de función del control remoto seleccione la fuente correcta con el contr...

Page 84: ...do de espera 1 Pulse para poner el dispositivo en modo de espera La retroiluminación del panel de visualización se atenúa En el panel de visualización aparecerá el reloj si está ajustado Nota Si no se pulsa ningún botón durante 15 minutos mientras la unidad está en modo de espera la unidad cambia al modo de espera de bajo consumo automáticamente y la retroiluminación de la pantalla se apaga ...

Page 85: ...ente La reproducción se inicia automáticamente Para hacer una pausa reanudar la reproducción pulse Para detener la reproducción pulse Para archivos MP3 WMA para seleccionar un álbum pulse Para saltar directamente a una pista pulse Para realizar una búsqueda dentro de una pista mantenga pulsado Suelte el botón para reanudar la reproducción normal Eliminación de archivos en el dispositivo USB 1 Puls...

Page 86: ...ede programar un máximo de 20 pistas 1 En el modo de CD USB cuando la acción esté detenida pulse PROG para activar el modo de programa PROG programa parpadea en la pantalla 2 Para pistas MP3 WMA pulse para seleccionar un álbum 3 Pulse para seleccionar un número de pista y a continuación pulse PROG para confirmar 4 Repita los pasos 2 y 3 para programar más pistas 5 Pulse para reproducir las pistas p...

Page 87: ...ara seleccionar la fuente de disco 2 Cargue un disco Para seleccionar la pista desde la cual desea iniciar la grabación pulse los botones numéricos 3 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB en la toma de este aparato 4 Pulse USB REC repetidamente hasta seleccionar RIP ONE grabar una se graba la pista seleccionada RIP ALL grabar todo se graban todas las pistas a partir de la seleccionada La re...

Page 88: ...iPod iPhone 1 Conecte la base del iPod iPhone al dispositivo 2 Gire el tonillo para aflojar la placa de sujeción 3 Coloque el iPod iPhone en la base 4 Gire el tornillo para fijar el iPod iPhone firmemente Cuando el dispositivo está conectado a la fuente de alimentación el reproductor iPod iPhone que esté colocado en la base comenzará a cargarse Cómo escuchar el iPod iPhone 1 Asegúrese de que el iPod ...

Page 89: ...r el menú pulse MENU y pulse para seleccionar una opción luego pulse OK para confirmar Carga del iPod iPhone Cuando el dispositivo está conectado a la fuente de alimentación el reproductor iPod iPhone que esté colocado en la base comenzará a cargarse Cómo quitar el iPod iPhone 1 Tire del iPod iPhone para quitarlo de la base Consejo Si cuesta sacarlo gire el tornillo en el sentido de las agujas del ...

Page 90: ... el modo de programa automático Aparece AUTO automático Todas las emisoras disponibles se programan en el orden de potencia de recepción de la banda de ondas La primera emisora de radio programada se retransmite automáticamente Programación manual de emisoras de radio Nota Puede programar un máximo de 40 emisoras de radio FM 1 Sintonice una emisora de radio 2 Pulse PROG para activar el modo de pro...

Page 91: ...rse por la siguiente información si está disponible Nombre de la emisora Tipo de programa por ejemplo NEWS noticias SPORT deportes POP M música pop Frecuencia Ajuste del reloj a través de RDS Puede usar la transmisión de la señal horaria junto con la señal RDS para ajustar automáticamente el reloj del dispositivo 1 Sintonice con una emisora de radio RDS que transmita señales horarias 2 Mantenga pu...

Page 92: ...te la reproducción pulse DSC varias veces para seleccionar POP pop JAZZ jazz CLASSIC clásica ROCK rock FLAT sin efectos Mejora de graves 1 Durante la reproducción pulse DBB para activar o desactivar la mejora dinámica de graves Si se activa la mejora dinámica de graves aparece DBB Silenciamiento del sonido 1 Durante la reproducción pulse MUTE para activar o desactivar la función de silencio ...

Page 93: ...oduce a la hora fijada 1 Asegúrese de que ha ajustado el reloj correctamente 2 En el modo de espera mantenga pulsado TIMER durante más de 2 segundos 3 Pulse CD TUNER USB o iPhone iPod para seleccionar una fuente 4 Pulse TIMER para confirmar Aparecerán los dígitos de la hora y empezarán a parpadear 5 Pulse VOL para ajustar la hora 6 Pulse TIMER para confirmar Aparecerán los dígitos de los minutos y em...

Page 94: ...B Altavoces Impedancia del altavoz 6 ohmios Información general especificaciones Adaptador de corriente Modelo PAT065A19EU Entrada CA 100 240 V 50 60 Hz 1 5 A Salida CC 19 V 3 4 A Consumo de energía en funcionamiento 26 W Consumo de energía en modo de espera 2 W Consumo de energía en modo de espera de bajo consumo 1 W Dimensiones Unidad principal ancho x alto x profundo Altavoz ancho x alto x profu...

Page 95: ...tibles se omiten Por ejemplo los documentos de Word doc o los archivos MP3 con la extensión dlf se omiten y no se reproducen Archivos de audio AAC WAV y PCM Archivos WMA con protección DRM wav m4a m4p mp4 y aac Archivos WMA con formato sin pérdidas Mantenimiento Limpieza de la carcasa Utilice un paño suave ligeramente humedecido con un detergente que no sea agresivo No utilice ninguna solución que...

Page 96: ... de alimentación de CA a continuación encienda de nuevo el sistema Como característica de ahorro de energía la unidad se apaga automáticamente 15 minutos después de llegar a la última pista si no se utiliza ningún control El control remoto no funciona Antes de pulsar cualquier botón de función seleccione la fuente correcta con el control remoto en lugar de hacerlo con la unidad principal Reduzca l...

Page 97: ...14 6 Enregistrement 15 7 Lecture à partir d un iPod iPhone 16 iPod iPhone compatibles 16 Charge de l iPod iPhone 16 Écoute de l iPod iPhone 16 Charge de l iPod iPhone 17 Retrait de l iPod iPhone 17 8 Écoute de la radio 18 Réglage d une station de radio 18 Programmation automatique des stations de radio 18 Programmation manuelle des stations de radio 18 Sélection d une station de radio présélection...

Page 98: ...er Remarques pour éviter tout risque de choc électrique veillez à aligner la broche large de la fiche sur l orifice large correspondant en l insérant au maximum j Évitez de marcher sur le cordon d alimentation ou de le pincer notamment au niveau des fiches des prises de courant et de son point de sortie sur l appareil k Utilisez uniquement les pièces de fixation accessoires spécifié e s par le fabrican...

Page 99: ...on à la fiche ou à l adaptateur pour débrancher l appareil Si la prise d alimentation ou un coupleur d appareil est utilisé comme dispositif de découplage celui ci doit rester facilement accessible Attention L utilisation de commandes ou de réglages ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d exposer l utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses Sécuri...

Page 100: ...ur à utiliser l appareil Recyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002 96 CE Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre r...

Page 101: ...quette suivante Informations sur l environnement Tout emballage superflu a été évité Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l emballage en trois matériaux carton boîte pâte à papier amortisseur de chocs et polyéthylène sacs feuille protectrice en mousse Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d être démontés par une entreprise ...

Page 102: ...ur un périphérique de stockage USB Il propose de nombreux réglages d effets sonores qui améliorent la qualité audio grâce aux fonctions DSC Digital Sound Control contrôle du son numérique et DBB Dynamic Bass Boost amplification dynamique des basses L appareil prend en charge les formats multimédias suivants Remarque La plaque signalétique est située à l arrière de l appareil Contenu de l emballage ...

Page 103: ...ommande b Arrêter la lecture Permet d arrêter un enregistrement Permet d effacer un programme c OK Confirmer une sélection l h k i j m o n c b e d f g a p q d MENU Permet de sélectionner le menu iPhone iPod e STANDBY ON Permet d allumer l appareil ou de passer en mode veille ...

Page 104: ...iphérique de stockage USB l VOLUME Permet de régler le volume Permet de régler l heure m DSC Permet de sélectionner un réglage sonore prédéfini n Permet de démarrer ou de suspendre la lecture o Permet de passer à la piste précédente suivante Permet d effectuer une recherche dans une piste Réglez une station de radio p Permet de brancher un casque Présentation de la télécommande a Permet d activer l...

Page 105: ...d Permet de sélectionner une source iPhone ou iPod n SLEEP Permet de régler l arrêt programmé o TIMER Permet de régler la minuterie de l alarme Permet d activer ou de désactiver le programmateur p MUTE Permet de couper et de rétablir le son q Permet de parcourir le menu iPod iPhone Permet de passer à l album précédent suivant r OK Confirmer une sélection s USB DEL Permet de supprimer des fichiers d ...

Page 106: ...l appareil Notez ces numéros ici N de modèle __________________________ N de série ___________________________ Fixation du support 1 Renversez l unité principale vers l avant puis faites glisser la base dans le logement jusqu à ce qu elle soit fixée Connexion de l antenne FM 1 Connectez l antenne FM fournie à la prise FM AERIAL située à l arrière de l unité principale Connexion des enceintes Remarq...

Page 107: ...irez la languette de protection de la pile de la télécommande pour lui permettre de fonctionner Pour remplacer la pile de la télécommande 1 Ouvrez le compartiment de la pile 2 Insérez une pile CR2025 en respectant la polarité indiquée 3 Fermez le compartiment de la pile Remarque Avant d appuyer sur une touche de fonction de la télécommande commencez par sélectionner la source appropriée à l aide d...

Page 108: ...le sur la dernière source sélectionnée Activation du mode veille 1 Appuyez à nouveau sur pour activer le mode veille de l appareil Le rétroéclairage de l afficheur diminue Si vous avez préalablement réglé l horloge celle ci apparaît sur l afficheur Remarque Lorsque vous n appuyez sur aucune touche pendant plus de 15 minutes en mode veille l appareil passe automatiquement en mode veille Éco et le rét...

Page 109: ...ment Pour suspendre reprendre la lecture appuyez sur Pour arrêter la lecture appuyez sur Pour les fichiers MP3 WMA pour sélectionner un album appuyez sur Pour accéder à une piste appuyez sur Pour effectuer une recherche dans une piste maintenez enfoncé Relâchez pour reprendre la lecture normale Suppression de fichiers du périphérique USB 1 Appuyez sur pour sélectionner une piste 2 Appuyez sur USB DE...

Page 110: ...s pistes Vous pouvez programmer jusqu à 20 pistes 1 En mode CD USB à l arrêt appuyez sur PROG pour activer le mode de programmation PROG programmation clignote sur l afficheur 2 Pour les pistes MP3 WMA appuyez sur pour sélectionner un album 3 Appuyez sur pour sélectionner un numéro de piste puis sur PROG pour confirmer 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer d autres pistes 5 Appuyez sur pour li...

Page 111: ...ource disque 2 Chargez un disque Pour sélectionner la piste à partir de laquelle l enregistrement doit commencer appuyez sur les touches numériques 3 Branchez un périphérique de stockage USB dans la prise de l appareil 4 Appuyez plusieurs fois sur USB REC pour sélectionner les options suivantes RIP ONE enregistrer une piste permet d enregistrer la piste sélectionnée RIP ALL enregistrer tout permet...

Page 112: ...d accueil à l appareil 2 Tournez la vis pour desserrer la plaque du support 3 Placez l iPod iPhone sur la station d accueil 4 Tournez la vis pour fixer fermement l iPod iPhone Lorsque l appareil est sous tension l iPod iPhone placé sur la station d accueil commence à se charger Écoute de l iPod iPhone 1 Vérifiez que l iPod iPhone est correctement chargé 2 Appuyez sur iPhone iPod pour sélectionner la...

Page 113: ...ectionner une option puis sur OK pour confirmer Charge de l iPod iPhone Lorsque l appareil est sous tension l iPod iPhone placé sur la station d accueil commence à se charger Retrait de l iPod iPhone 1 Retirez l iPod iPhone de la station d accueil Conseil Si vous ne parvenez pas à retirer l iPod ou l iPhone tournez la vis dans le sens des aiguilles d une montre pour desserrer le support ...

Page 114: ...er le mode de programmation automatique AUTO auto s affiche Toutes les stations disponibles sont programmées dans l ordre de qualité de réception des fréquences La première station de radio programmée est diffusée automatiquement Programmation manuelle des stations de radio Remarque Vous pouvez programmer jusqu à 40 stations de radio FM 1 Permet de régler une station de radio 2 Appuyez sur PROG pou...

Page 115: ...rcourir les informations suivantes si disponibles Nom de la station Type de programme tel que NEWS actualités SPORT sport POP M musique pop Fréquence Réglage de l horloge par RDS L utilisation simultanée du signal horaire et du signal RDS permet de régler automatiquement l horloge de l appareil 1 Réglez la radio sur une station RDS qui transmet les signaux horaires 2 Maintenez la touche RDS NEWS e...

Page 116: ...re appuyez plusieurs fois sur DSC pour sélectionner POP pop JAZZ jazz CLASSIC classique ROCK rock FLAT neutre Renforcement des basses 1 Pendant la lecture appuyez sur DBB pour activer ou désactiver le renforcement dynamique des basses Si DBB est activé l inscription DBB s affiche à l écran Désactivation du son 1 Pendant la lecture appuyez sur MUTE pour couper rétablir le son ...

Page 117: ...e veille maintenez la touche TIMER enfoncée pendant plus de 2 secondes 3 Appuyez sur CD TUNER USB ou iPhone iPod pour sélectionner une source 4 Appuyez sur TIMER pour confirmer Les chiffres des heures s affichent et se mettent à clignoter 5 Appuyez sur VOL pour régler l heure 6 Appuyez sur TIMER pour confirmer Les chiffres des minutes s affichent et se mettent à clignoter 7 Appuyez sur VOL pour régler...

Page 118: ...équence 60 Hz 16 kHz Rapport signal bruit 62 dBA Tuner Gamme de fréquences FM 87 5 108 MHz Grille de syntonisation 50 kHz FM Distorsion harmonique totale 3 Rapport signal bruit 50 dB Enceintes Impédance 6 ohms Informations générales sur les spécifications Adaptateur secteur Modèle PAT065A19EU Entrée 100 240 V CA 50 60 Hz 1 5 A Sortie 19 V CC 3 4 A Consommation électrique en mode de fonctionnement 2...

Page 119: ...lbum ne contenant pas de fichiers MP3 WMA Il n apparaît pas sur l afficheur Les formats de fichiers non pris en charge sont ignorés Par exemple les documents Word doc ou les fichiers MP3 dont l extension est dlf sont ignorés et ne sont pas lus Fichiers audio AAC WAV et PCM Fichiers WMA protégés contre la copie DRM wav m4a m4p mp4 aac Fichiers WMA au format Lossless Entretien Nettoyage du boîtier Utili...

Page 120: ...ppareil dispose d une fonction d économie d énergie Par conséquent le système s éteint automatiquement 15 minutes après la fin de la lecture de la piste lorsqu aucune commande n a été utilisée La télécommande ne fonctionne pas Avant d appuyer sur une touche de fonction commencez par sélectionner la source appropriée à l aide de la télécommande au lieu de passer par l unité principale Rapprochez la ...

Page 121: ...zione da iPod iPhone 16 iPod iPhone compatibili 16 Caricamento dell iPod iPhone 16 Ascolto tramite iPod iPhone 16 Caricamento dell iPod iPhone 17 Rimozione dell iPod iPhone 17 8 Ascolto della radio 18 Sintonizzazione su una stazione radio 18 Programmazione automatica delle stazioni radio 18 Programmazione manuale delle stazioni radio 18 Scelta di una stazione radio preimpostata 18 Visualizzazione ...

Page 122: ...to più ampio inserendola completamente j Proteggere il cavo di alimentazione per evitare di calpestarlo o stringerlo in particolare vicino alle prese o nel punto in cui esce dall apparecchio k Utilizzare solo collegamenti accessori specificati dal produttore l Utilizzare solo il carrello il supporto il cavalletto la staffa o il piano specificati dal produttore o venduti con l apparecchio Durante l u...

Page 123: ... documento potrebbe provocare l esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi Sicurezza per l udito Ascoltare a volume moderato L utilizzo delle cuffie a volume elevato può danneggiare l udito Questo prodotto è in grado di riprodurre suoni a un livello di decibel che può provocare la perdita dell udito in persone normali anche in caso di esposizioni inferiori a 1 minuto I livelli...

Page 124: ...dell apparecchio Riciclaggio Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote ricoperto da una X vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002 96 CE Non smaltire questo prodotto con i rifiuti domestici Informarsi sui reg...

Page 125: ...teriali per l imballaggio batterie usate e apparecchiature obsolete Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Si dichiara che l apparecchio MCM280D Philips risponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 Agosto 1995 n 548 Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven The Netherlands Italia CEPT LPD I Autorizzazione P P T T all impiego nr DGPGF 4 2 03 338569 ...

Page 126: ...io da dischi a dispositivi di archiviazione USB L apparecchio consente di impostare diversi effetti sonori che arricchiscono l esperienza audio con le funzioni DSC Digital Sound Control e DBB Dynamic Bass Boost L apparecchio supporta i seguenti formati multimediali Nota La targhetta del modello è situata sul retro dell apparecchio Contenuto della confezione Controllare e identificare i seguenti con...

Page 127: ...terrompere la riproduzione Consente di interrompere la registrazione Consente di cancellare un programma l h k i j m o n c b e d f g a p q c OK Confermare una selezione d MENU Consente di selezionare il menu dell iPhone iPod e STANDBY ON Accendere l apparecchio o passare alla modalità standby ...

Page 128: ...e USB l VOLUME Consente di regolare il volume Consentono di regolare l ora m DSC Consente di selezionare un impostazione sonora predefinita n Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione o Consentono di passare al brano precedente successivo Consentono di effettuare ricerche all interno di un brano Sintonizzarsi su una stazione radio p Consente di collegare le cuffie Panoramica del telecom...

Page 129: ...rgente iPhone o iPod n SLEEP Consente di impostare il timer di spegnimento o TIMER Consente di impostare la sveglia Consente di attivare disattivare il timer p MUTE Consente di disattivare o ripristinare il volume q Consentono di effettuare ricerche all interno del menu dell iPod iPhone Consente di passare all album precedente successivo r OK Confermare una selezione s USB DEL Consente di eliminar...

Page 130: ...ell apparecchio Annotare i numeri qui N modello __________________________ N di serie ___________________________ Montaggio del supporto 1 Capovolgere l unità principale quindi far scorrere la base nello slot fino a che non si blocca in posizione Collegamento dell antenna FM 1 Collegare l antenna FM in dotazione alla presa FM AERIAL sul retro dell unità principale Collegamento degli altoparlanti No...

Page 131: ...uoco Primo utilizzo 1 Rimuovere la linguetta protettiva per attivare le batterie del telecomando Sostituzione della batteria del telecomando 1 Aprire il coperchio del vano batteria 2 Inserire una batteria CR2025 rispettando la polarità come indicato 3 Chiudere il coperchio del vano batteria Nota Prima di premere i tasti funzione sul telecomando selezionare la sorgente corretta con il telecomando a...

Page 132: ...ità standby 1 Per impostare la modalità standby sull apparecchio premere La retroilluminazione del display viene attenuata L orologio se impostato viene visualizzato sul display Nota Se non viene premuto alcun pulsante per 15 minuti in modalità standby l apparecchio passa automaticamente in modalità standby Eco Power e la retroilluminazione del display viene disattivata ...

Page 133: ... riproduzione si avvia automaticamente Per mettere in pausa riprendere la riproduzione premere Per interrompere la riproduzione premere Per i file MP3 WMA per selezionare un album premere Per passare a un determinato brano premere Per effettuare una ricerca all interno di un brano tenere premuto Rilasciare il tasto per tornare alla riproduzione normale Eliminazione di file dal dispositivo USB 1 Prem...

Page 134: ...e un massimo di 20 brani 1 In modalità CD USB in posizione di arresto premere PROG per attivare la modalità di programmazione La scritta PROG programma lampeggia sul display 2 Per i brani MP3 WMA premere per selezionare un album 3 Premere per selezionare il numero di un brano quindi premere PROG per confermare 4 Ripetere i passaggi 2 e 3 per la programmazione di altri brani 5 Premere per visualizz...

Page 135: ... Premere CD per selezionare la modalità disco 2 Caricare un disco Per selezionare un brano da cui avviare la registrazione premere i pulsanti numerici 3 Inserire un dispositivo di archiviazione USB nella presa dell apparecchio 4 Premere più volte USB REC per selezionare RIP ONE registra uno registrazione del brano selezionato RIP ALL registra tutti registrazione di tutti i brani a partire da quell...

Page 136: ...o 2 Girare la vite per allentare la piastra di supporto 3 Posizionare l iPod iPhone nella base docking 4 Girare la vite per assicurare l iPod iPhone Quando l apparecchio è collegato all alimentazione il lettore iPod iPhone posizionato sulla base docking inizia a caricarsi Ascolto tramite iPod iPhone 1 Assicurarsi che l iPod iPhone sia caricato correttamente 2 Premere iPhone iPod per selezionare la...

Page 137: ...indi per effettuare la selezione e OK per confermare Caricamento dell iPod iPhone Quando l apparecchio è collegato all alimentazione il lettore iPod iPhone posizionato sulla base docking inizia a caricarsi Rimozione dell iPod iPhone 1 Estrarre l iPod iPhone dalla base docking Suggerimento Se risulta difficile estrarre l iPod o l iPhone girare la vite in senso orario per svitare il supporto ...

Page 138: ...vare la modalità di programmazione automatica Viene visualizzato AUTO auto Tutte le stazioni disponibili vengono programmate in base alla capacità di ricezione della banda Viene trasmessa automaticamente la prima stazione radio programmata Programmazione manuale delle stazioni radio Nota È possibile programmare un massimo di 40 stazioni radio FM 1 Sintonizzarsi su una stazione radio 2 Premere PROG...

Page 139: ...utamente RDS NEWS per scorrere le informazioni seguenti se disponibili Nome della stazione Tipo di programma ad esempio NEWS SPORT POP M Frequenza Impostazione dell orologio RDS È possibile utilizzare il segnale di trasmissione oraria unitamente al segnale RDS per impostare automaticamente l orologio dell apparecchio 1 Sintonizzarsi su una stazione radio RDS che trasmette segnali orari 2 Tenere pr...

Page 140: ...riproduzione premere ripetutamente DSC per selezionare POP pop JAZZ jazz CLASSIC classica ROCK rock FLAT flat Ottimizzazione dei bassi 1 Durante la riproduzione premere DBB per attivare o disattivare la funzione di ottimizzazione dinamica dei bassi Se l opzione DBB è attiva viene visualizzata la scritta DBB Disattivazione dell audio 1 Durante la riproduzione premere MUTE per attivare disattivare l ...

Page 141: ...a prestabilita 1 Verificare di aver impostato correttamente l orologio 2 In modalità standby tenere premuto TIMER per più di 2 secondi 3 Premere CD TUNER USB oppure iPhone iPod per selezionare una sorgente 4 Premere TIMER per confermare Le cifre dell ora iniziano a lampeggiare 5 PremereVOL per impostare l ora 6 Premere TIMER per confermare Le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare 7 PremereVOL per...

Page 142: ...monica 3 Rapporto segnale rumore 50 dB Altoparlanti Impedenza altoparlanti 6 ohm Specifiche generali Alimentatore Modello PAT065A19EU Ingresso CA 100 240 V 50 60 Hz 1 5 A Uscita CC 19 V 3 4 A Consumo energetico durante il funzionamento 26 W Consumo energetico in standby 2 W Consumo energetico in modalità Standby Eco Power 1 W Dimensioni Unità principale L x A x P Cassa altoparlanti L x A x P 211 x ...

Page 143: ...tivi USB compatibili Memoria flash USB USB 2 0 o USB 1 1 Lettori USB Flash USB 2 0 o USB 1 1 Schede di memoria per il funzionamento con questa apparecchio è necessario un lettore di schede supplementare Formati supportati Formato file memoria o USB FAT12 FAT16 FAT32 dimensioni settore 512 byte Velocità di trasferimento dati MP3 32 320 Kbps e velocità di trasferimento variabile WMA v9 o versioni prec...

Page 144: ...ione è stata scollegata Ripristinare l orologio timer 12 Risoluzione dei problemi Attenzione Non rimuovere il rivestimento dell apparecchio per nessun motivo Al fine di mantenere valida la garanzia non provare a riparare il sistema Se si verificano problemi quando si utilizza l apparecchio consultare l elenco riportato di seguito prima di richiedere l assistenza Se il problema persiste consultare il...

Page 145: ...15 7 Muziek van de iPod iPhone afspelen 16 Compatibele iPod iPhone modellen 16 De iPod iPhone op het station plaatsen 16 Naar de iPod iPhone luisteren 16 De iPod iPhone opladen 17 De iPod iPhone verwijderen 17 8 Naar de radio luisteren 18 Afstemmen op een radiozender 18 Radiozenders automatisch programmeren 18 Radiozenders handmatig programmeren 18 Een voorkeuzezender selecteren 19 RDS informatie ...

Page 146: ...n te steken j Plaats het netsnoer zodanig dat niemand erop trapt en het niet wordt afgeklemd in het bijzonder bij stekkers stopcontacten en het punt waar het netsnoer uit het apparaat komt k Gebruik uitsluitend door de fabrikant gespecificeerde toebehoren accessoires l Uitsluitend te gebruiken met de wagen de standaard het statief de beugel of het onderstel die dat is gespecificeerd door de fabrikan...

Page 147: ...ige werking van dit product Gehoorbescherming Zet het volume niet te hard Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard zet kan dit uw gehoor beschadigen Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld Het hogere decibelbereik is bedoeld voor mensen die al slechter horen Geluid kan misleide...

Page 148: ...derdelen van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled Wanneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer met een kruis erdoorheen valt het product onder de Europese richtlijn 2002 96 EG Gooi het product nooit weg met ander huishoudelijk afval Informeer u over de lokale regels inzake gescheiden afvalophaling van elektrische en elektronische toestellen Een goede afvalverwerkin...

Page 149: ...land s kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd door een gespecialiseerd bedrijf Houd u aan de plaatselijke regelgeving inzake het weggooien van verpakkingsmateriaal lege batterijen en oude apparatuur ...

Page 150: ...io van discs opnemen naar een USB opslagapparaat Het apparaat beschikt over meerdere geluidseffectinstellingen waarmee u het geluid kunt verrijken zoals Digital Sound Control DSC en Dynamic Bass Boost DBB Het apparaat ondersteunt de volgende media indelingen Opmerking Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van het apparaat Wat zit er in de doos Controleer de inhoud van het pakket Het appar...

Page 151: ... Hiermee stopt u het afspelen Hiermee stopt u het opnemen Hiermee wist u een programma c OK Hiermee bevestigt u een selectie l h k i j m o n c b e d f g a p q d MENU Hiermee selecteert u het iPhone iPod menu e STANDBY ON Schakel het apparaat in of zet het in de stand bymodus ...

Page 152: ... l VOLUME Hiermee past u het volume aan Hiermee past u de tijd aan m DSC Hiermee selecteert u een vooraf ingestelde geluidsinstelling n Hiermee start of onderbreekt u het afspelen o Hiermee gaat u naar de vorige volgende track Hiermee zoekt u binnen een track Hiermee stemt u af op een radiozender p Hier sluit u de hoofdtelefoon aan Overzicht van de afstandsbediening a Schakel over naar de stand by...

Page 153: ...Hiermee selecteert u de iPod iPhone als bron n SLEEP Hiermee stelt u de sleeptimer in o TIMER Hiermee stelt u de alarmtimer in Hiermee schakelt u de timer in of uit p MUTE Hiermee schakelt u het geluid uit of in q Hiermee navigeert u in het iPod iPhone menu Hiermee gaat u naar het vorige volgende album r OK Hiermee bevestigt u een selectie s USB DEL Hiermee verwijdert u bestanden op een USB opslag...

Page 154: ... serienummer van dit apparaat Het model en serienummer bevinden zich op de achterkant van het apparaat Noteer de nummers hier Modelnummer __________________________ Serienummer ___________________________ De standaard bevestigen 1 Zet het apparaat neer en schuif het basisstation in de sleuf totdat het station vast zit De FM antenne aansluiten 1 Sluit de meegeleverde FM antenne aan op de FM AERIAL ...

Page 155: ...ndsbediening voorbereiden Let op Ontploffingsgevaar Houd batterijen uit de buurt van hitte zonlicht of vuur Werp batterijen nooit in het vuur Voor het eerste gebruik 1 Verwijder het beschermlipje om de batterij van de afstandsbediening te activeren De batterij van de afstandsbediening vervangen 1 Open het klepje van het batterijcompartiment 2 Plaats één CR2025 batterij met de juiste polariteit zoal...

Page 156: ...araat op STANDBY ON Het apparaat schakelt over naar de laatst geselecteerde bron Naar stand by overschakelen 1 Druk op om het apparaat in de stand bymodus te zetten De achtergrondverlichting van het display wordt donkerder Als de klok is ingesteld wordt deze op het display weergegeven Opmerking Als er in de Stand bymodus langer dan 15 minuten niet op een knop wordt gedrukt schakelt het apparaat au...

Page 157: ...isch gestart Druk op om het afspelen te onderbreken of te hervatten Druk op om het afspelen te stoppen Voor MP3 WMA bestanden druk op om een album te selecteren Druk op om een track over te slaan Houd ingedrukt als u in een track wilt zoeken Laat de knop los om weer normaal af te spelen Bestanden van het USB apparaat verwijderen 1 Druk op om een track te selecteren 2 Druk op USB DEL Er wordt een b...

Page 158: ...gegeven Tracks programmeren U kunt maximaal 20 tracks programmeren 1 Druk in de CD of USB modus als het afspelen is gestopt op PROG om de programmeermodus te openen PROG programmeren knippert op het display 2 Druk voor MP3 WMA tracks op om een album te selecteren 3 Druk op om het tracknummer te selecteren en druk vervolgens op PROG om uw keuze te bevestigen 4 Herhaal stap 2 en 3 om meer tracks te ...

Page 159: ...eren 2 Plaats een disc Druk op de numerieke knoppen om een track te selecteren vanaf waar de opname begint 3 Sluit een USB opslagapparaat aan op de aansluiting van dit apparaat 4 Druk herhaaldelijk op USB REC om een van de volgende opties te selecteren RIP ONE één opnemen hiermee neemt u de geselecteerde track op RIP ALL alles opnemen hiermee neemt u alle tracks op vanaf de geselecteerde track De ...

Page 160: ... om de steunplaat iets los te maken 3 Plaats de iPod iPhone op het station 4 Draai de schroef terug om de iPod iPhone stevig vast te zetten Als dit apparaat is aangesloten op een stopcontact wordt de op het station geplaatste iPod iPhone opgeladen Naar de iPod iPhone luisteren 1 Zorg ervoor dat de iPod iPhone goed op het station is geplaatst 2 Druk op iPhone iPod om iPod iPhone als bron te selecte...

Page 161: ... OK om te bevestigen De iPod iPhone opladen Als dit apparaat is aangesloten op een stopcontact wordt de op het station geplaatste iPod iPhone opgeladen De iPod iPhone verwijderen 1 Trek de iPod iPhone uit het station Tip Als u de iPod of iPhone maar met moeite los kunt trekken draait u de schroef naar rechts om de steun iets losser te maken ...

Page 162: ...er dan 2 seconden ingedrukt om de modus voor automatisch programmeren te openen AUTO automatisch wordt weergegeven Alle beschikbare zenders worden geprogrammeerd op volgorde van de signaalsterkte van de band De radiozender die als eerste wordt geprogrammeerd wordt automatisch afgespeeld Radiozenders handmatig programmeren Opmerking U kunt maximaal 40 FM radiozenders programmeren 1 Hiermee stemt u ...

Page 163: ... 2 Druk herhaaldelijk op RDS NEWS om de volgende informatie te doorlopen indien beschikbaar Zendernaam Soort programma zoals NEWS nieuws SPORT sport POP M popmuziek Frequentie De RDS klok instellen Het is mogelijk de klok van het apparaat automatisch in te stellen met een tijdsignaal dat samen met het RDS signaal wordt uitgezonden 1 Stem af op een RDS radiozender die een tijdsignaal uitzendt 2 Hou...

Page 164: ...uk tijdens het afspelen herhaaldelijk op DSC om het volgende te selecteren POP pop JAZZ jazz CLASSIC klassiek ROCK rock FLAT vlak Basversterking inschakelen 1 Druk tijdens het afspelen op DBB om dynamische basverbetering in of uit te schakelen Als DBB is geactiveerd wordt DBB weergegeven Geluid uitschakelen 1 Druk tijdens het afspelen op MUTE om het geluid in of uit te schakelen ...

Page 165: ...ld 2 Houd in de stand bymodus TIMER langer dan 2 seconden ingedrukt 3 Druk op CD TUNER USB of iPhone iPod om een bron te selecteren 4 Druk op TIMER om te bevestigen De cijfers voor het uur worden weergegeven en gaan knipperen 5 Druk op VOL om het uur in te stellen 6 Druk op TIMER om te bevestigen De minuten worden weergegeven en gaan knipperen 7 Druk op VOL om de minuten in te stellen 8 Druk op TI...

Page 166: ... Signaal ruisverhouding 50 dB Luidsprekers Luidsprekerimpedantie 6 ohm Algemene informatie specificaties Adapter Model PAT065A19EU Invoer AC 100 240 V 50 60 Hz 1 5 A Uitvoer DC 19 V 3 4 A Stroomverbruik in werking 26 W Stroomverbruik in stand by 2 W Stroomverbruik in energiebesparende stand bystand 1 W Afmetingen Apparaat b x h x d Luidsprekerbox b x h x d 211 x 250 x 160 mm 158 x 250 x 193 mm Gewi...

Page 167: ...rden overgeslagen Zo worden bijvoorbeeld Word documenten doc of MP3 bestanden met de extensie dlf genegeerd en niet afgespeeld AAC WAV en PCM audiobestanden WMA bestanden die beveiligd zijn met DRM wav m4a m4p mp4 aac WMA bestanden in lossless indeling Onderhoud De behuizing reinigen Gebruik een licht bevochtigde doek met een zacht reinigingsmiddel Gebruik geen reinigingsproducten die alcohol spir...

Page 168: ...lgens weer in Schakel het systeem opnieuw in Om energie te besparen schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit als u 15 minuten nadat het afspelen is gestopt niet op een knop hebt gedrukt De afstandsbediening werkt niet Voordat u op een van de functieknoppen drukt moet u eerst de juiste bron selecteren met behulp van de afstandsbediening in plaats van het apparaat Houd de afstandsbediening dic...

Page 169: ...sa uppspelningsinformation 13 6 Record 14 7 Spela iPod iPhone 15 Kompatibla iPod iPhone modeller 15 Ansluta iPod iPhone 15 Lyssna på iPod iPhone 15 Ladda iPod iPhone 16 Ta bort iPod iPhone 16 8 Lyssna på radio 17 Ställ in en radiokanal 17 Programmera radiokanaler automatiskt 17 Programmera radiokanaler manuellt 17 Välj en förinställd radiokanal 17 Visa RDS information 17 Ställa in RDS klockan 18 9...

Page 170: ... särskilt intill kontakter extrauttag och precis vid apparathöljet k Använd endast kringutrustning och tillbehör som är godkända av leverantören l Använd endast apparaten tillsammans med den vagn eller det ställ stativ fäste eller bord som anges av leverantören eller som säljs tillsammans med apparaten När du använder vagnen bör du vara försiktig när du flyttar den så att den inte välter och det up...

Page 171: ...lurar och lyssnar med hög volym kan din hörsel skadas Den här produkten kan generera ljud med decibelnivåer som kan orsaka nedsatt hörsel hos en normal person även om exponeringen är kortare än en minut De högre decibelområdena är till för personer som redan har nedsatt hörsel Ljud kan vara vilseledande Med tiden kan din komfortnivå anpassas till allt högre volymer Så efter en längre tids lyssnand...

Page 172: ...nnas och återanvändas Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att produkten följer EU direktivet 2002 96 EC Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska produkter Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och häl...

Page 173: ...ost Apparaten har funktioner för följande medieformat Kommentar Typplattan sitter på baksidan av apparaten Förpackningens innehåll Kontrollera och identifiera innehållet i förpackningen Huvudenhet Nätadapter Högtalarpaket x 2 Fjärrkontroll Docka för iPod iPhone med dockningskabel Basenhet Användarhandbok Snabbstartguide Klass 1 laseraparat Varning Om apparaten används på annat sätt än i denna bruks...

Page 174: ...sluta inspelningen Radera en programmering c OK Bekräfta ett val d MENU Välj iPhone iPod menyn l h k i j m o n c b e d f g a p q e STANDBY ON Slå på apparaten eller aktivera standbyläget f OPEN CLOSE Öppna eller stäng skivfacket g SOURCE Välj en källa h Bildskärm Visa aktuell status ...

Page 175: ...ME Justera volymen Justera tiden m DSC Välj en snabbvalsinställning n Starta eller pausa skivuppspelning o Hoppa till föregående nästa spår Sökning inom ett spår Ställ in en radiokanal p Anslut hörlurar Översikt över fjärrkontrollen a Växla till standbyläge b USB Välj USB källa c CD Välj skivkälla d MP3 LINK Välj extern ljudkälla e DISPLAY CLOCK 1 KRQH a c d g e n q m h s i j k u w x y z v r t l b...

Page 176: ...ler iPod som källa n SLEEP Ställ in insomningstimern o TIMER Ställ in larmtid Aktivera eller avaktivera larmet p MUTE Stäng av ljudet eller återställ volymen q Navigera i iPod iPhone menyn Hoppa till föregående nästa album r OK Bekräfta ett val s USB DEL Ta bort filer från en USB lagringsenhet t Starta eller pausa skivuppspelning u VOL Justera volymen Justera tiden v Stoppa uppspelning Radera en pr...

Page 177: ...tens baksida Skriv numren här Modellnummer __________________________ Serienr ___________________________ Montera stativet 1 Lägg ned huvudenheten och skjut sedan in basenheten tills den sitter på plats Ansluta FM antennen 1 Anslut den medföljande FM antennen till FM AERIAL uttaget på huvudenhetens baksida Ansluta högtalarna Kommentar Se till att färgerna på högtalarkablarna och anslutningarna öve...

Page 178: ...rrkontrollen Så här byter du ut batteriet till fjärrkontrollen 1 Öppna batterifacket 2 Sätt i ett batteri CR2025 med polerna åt rätt håll enligt markeringen 3 Stäng batterifacket Kommentar Innan du trycker på någon av knapparna på fjärrkontrollen väljer du först rätt källa med fjärrkontrollen i stället för huvudenheten Om du inte tänker använda fjärrkontrollen på länge tar du ur batteriet Ställa i...

Page 179: ...en byter till senast valda källa Växla till standbyläge 1 Tryck på igen för att sätta apparaten i standbyläge Belysningen i teckenfönstret dämpas Klockan om den är inställd visas i teckenfönstret Kommentar Om ingen tangent har tryckts ned på 15 minuter i standbyläge sätts apparaten i Eco Power standbyläge automatiskt och skärmens bakgrundsbelysning släcks ...

Page 180: ... Uppspelningen startar automatiskt Tryck på om du vill pausa återuppta uppspelningen Stoppa uppspelningen genom att trycka på MP3 WMA filer Om du vill välja ett album trycker du på Om du vill hoppa till ett spår trycker du på Om du vill söka i ett spår trycker du på och håller ned Släpp när du vill återgå till normal uppspelning Ta bort filer från USB enheten 1 Tryck på och välj ett spår 2 Tryck på ...

Page 181: ... kan programmera högst 20 spår 1 I stoppläget i CD USB läget aktiverar du programmeringsläget genom att trycka på PROG PROG programmera blinkar på skärmen 2 När det gäller MP3 WMA filer trycker du på för att välja en skiva 3 Tryck på och välj ett spårnummer och bekräfta därefter genom att trycka på PROG 4 Upprepa steg 2 och 3 för att programmera fler spår 5 Tryck på och spela upp de programmerade sp...

Page 182: ...vkälla 2 Sätt i en skiva Om du vill välja ett spår som en inspelning ska starta från trycker du på sifferknapparna 3 Sätt i en USB lagringsenhet i uttaget på apparaten 4 Tryck på USB REC flera gånger och välj RIP ONE spela in ett spela in det valda spåret RIP ALL spela in alla spela in alla spår från och med det valda Skivuppspelningen startar automatiskt från början av skivan det valda spåret och ...

Page 183: ...nslut dockan till apparaten 2 Lossa skruven för att lossa på stödplattan 3 Placera iPod iPhone i dockan 4 Dra åt skruven för att fästa iPod iPhone enheten ordentligt När apparaten är ansluten till elnätet börjar den dockade iPod iPhone enheten att laddas Lyssna på iPod iPhone 1 Se till att iPod iPhone är ordentligt isatt 2 Tryck på iPhone iPod för att välja iPod iPhone som källa Den anslutna iPod ...

Page 184: ...vigera på menyn trycker du på MENU Välj sedan genom att trycka på och bekräfta med OK Ladda iPod iPhone När apparaten är ansluten till elnätet börjar den dockade iPod iPhone enheten att laddas Ta bort iPod iPhone 1 Ta ut iPod iPhone ur dockan Tips Om det är svårt att dra ut iPod eller iPhone skruvar du medurs för att lossa på stödet ...

Page 185: ... spelas automatiskt upp Programmera radiokanaler manuellt Kommentar Du kan programmera högst 40 FM radiokanaler 1 Ställ in en radiokanal 2 Tryck på PROG så aktiveras programmeringsläget PROG programmera blinkar på skärmen 3 Tilldela den här kanalen ett nummer från 1 till 40 genom att trycka på och tryck sedan på PROG för att bekräfta Snabbvalsnumret och frekvensen för snabbvalskanalen visas 4 Uppr...

Page 186: ...n använda tidssignalssändning tillsammans med RDS signalen för att ställa in klockan på apparaten automatiskt 1 Ställ in en RDS radiokanal som överför tidssignaler 2 Håll RDS NEWS intryckt i minst 2 sekunder Kommentar Precisionen hos den överförda tiden beror på RDS kanalen som överför tidssignalen ...

Page 187: ...nder uppspelning trycker du på DSC upprepade gånger för att välja POP pop JAZZ jazz CLASSIC klassisk ROCK rock FLAT platt Förstärka basen 1 Vid uppspelning trycker du på DBB för att aktivera eller avaktivera DBE dynamisk basförbättring DBB visas om DBB är aktiverad Ljud av 1 Under uppspelning trycker du på MUTE för att stänga av ljudet sätta på ljudet ...

Page 188: ...k på och håll ned TIMER under mer än 2 sekunder i standbyläge 3 Välj källa genom att trycka på CD TUNER USB iPhone iPod 4 Bekräfta genom att trycka på TIMER Timsiffrorna visas och börjar blinka 5 Tryck på VOL för att ställa in timmarna 6 Bekräfta genom att trycka på TIMER Minutsiffrorna visas och börjar blinka 7 Tryck på VOL för att ställa in minuterna 8 Bekräfta genom att trycka på TIMER Larmtide...

Page 189: ...filnamnslängden Högsta antal möjliga album 255 Samplingsfrekvenser som kan hanteras 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz Bithastigheter som kan hanteras 32 256 kbit s variabla bithastigheter 11 Produktinforma tion Kommentar Produktinformationen kan komma att ändras utan föregående meddelande Specifikationer Förstärkare Nominell uteffekt 2 X 30 W RMS Frekvensomfång 60 16 kHz 3 dB Signal brusförhållande 62 dB Skiva...

Page 190: ...Kompatibla USB enheter USB flashminnesenhet USB 2 0 eller USB 1 1 USB flash spelare USB 2 0 eller USB 1 1 minneskort kräver ytterligare en kortläsare för att fungera med apparaten Format som kan användas USB eller minnesfilformat FAT12 FAT16 FAT32 sektorstorlek 512 byte MP3 bithastighet dataöverföringshastighet 32 320 kbit s och variabel bithastighet WMA v9 eller tidigare Kapslade kataloger upp till ...

Page 191: ...m det uppstår problem vid användningen av apparaten bör du kontrollera nedanstående punkter innan du begär service Om problemet kvarstår går du till Philips webbplats www philips com support När du kontaktar Philips bör du ha både apparaten samt modell och serienumret till hands Ingen ström Kontrollera att strömkabeln på enheten är korrekt ansluten Kontrollera att det finns ström i nätuttaget Energ...

Page 192: ... 2009 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved MCM280D_UM_12_V2 0 Document order number ...

Reviews: