background image

Inleiding

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als 

u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips 

biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/

welcome.

Belangrijk

Lees dit boekje met belangrijke informatie zorgvuldig 

door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het 

boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.

Gevaar

 -

Houd de adapter droog (fig. 1).

Waarschuwing

 - Controleer of het voltage dat wordt aangegeven 

op de adapter overeenkomt met de plaatselijke 

netspanning voordat u het apparaat aansluit.

 - De adapter bevat een transformator. Knip de adapter 

niet af om deze te vervangen door een andere 

stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert.

 - Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

personen (waaronder kinderen) met verminderde 

lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, 

of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij 

iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid 

toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het 

apparaat dient te worden gebruikt.

 - Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

kinderen. Houd toezicht op kinderen om te 

voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

 - Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. 

Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, 

aangezien dit verwondingen kan veroorzaken.

 - Gebruik het apparaat niet in bad of onder de 

douche.

let op

 -

Laad het apparaat op, gebruik het en bewaar het bij 

een temperatuur tussen 5°C en 35°C.

 - Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter of 

oplader. 

 -

Schakel het apparaat uit en neem de adapter uit het 

stopcontact voordat u het apparaat onder de kraan 

gaat schoonmaken.

 - Dompel de oplader nooit in water en spoel deze 

nooit af onder de kraan.

 -

Wanneer het apparaat wordt blootgesteld aan grote 

temperatuur-, druk- of vochtigheidsverschillen, dient 

u het apparaat 30 minuten te laten acclimatiseren 

voordat u het gaat gebruiken.

 -

Indien de adapter of de oplader beschadigd is, laat 

deze dan altijd vervangen door een exemplaar van 

het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen.

 - Gebruik het apparaat niet als een van de onderdelen 

beschadigd of kapot is, omdat dit tot verwondingen 

kan leiden.

 -

Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende 

schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals 

benzine of aceton om het apparaat schoon te maken. 

 - Geluidsniveau: Lc = 75 dB(A)

naleving van richtlijnen

 - Het apparaat voldoet aan de internationaal erkende 

IEC veiligheidsvoorschriften en kan veilig onder de 

kraan worden gereinigd (fig. 2).

 - Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met 

betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). 

Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de 

instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, 

is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare 

wetenschappelijke bewijs.

milieu

 - Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur 

niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in 

op een door de overheid aangewezen inzamelpunt 

om het te laten recyclen. Op die manier levert u een 

bijdrage aan een schonere leefomgeving (fig. 3).

 - De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk 

kunnen zijn voor het milieu. Verwijder altijd de accu 

voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een 

door de overheid aangewezen inzamelpunt. Lever de 

accu in op een officieel inzamelpunt voor batterijen. 

Als u problemen ondervindt bij het verwijderen 

van de accu, kunt u met het apparaat ook naar een 

Philips-servicecentrum gaan. Medewerkers van dit 

centrum verwijderen dan de accu voor u en zorgen 

ervoor dat deze op milieuvriendelijke wijze wordt 

verwerkt.  (fig. 4)

De accu verwijderen

Verwijder de accu alleen wanneer u het apparaat 

afdankt. Zorg ervoor dat de accu helemaal leeg is 

wanneer u deze verwijdert.
Wees voorzichtig, de accustrips en delen van de 

behuizing zijn heel scherp.

  1 

 Controleer of er zich schroeven aan de achterzijde 

of voorzijde van het apparaat bevinden. Verwijder 

deze als dat het geval is. 

  2 

 Verwijder het achterpaneel en/of voorpaneel van 

het apparaat met een schroevendraaier. Verwijder 

zo nodig ook extra schroeven en/of onderdelen tot 

u de printplaat met de accu ziet.

  3 

 Knip indien nodig de draden los om de printplaat 

en de accu te scheiden van het apparaat.
Garantie en service

Als u service of informatie nodig hebt of als u een 

probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (

www.

philips.nl

) of neem contact op met het Philips 

Consumer Care Centre in uw land (u vindt het 

telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). 

Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan 

naar uw Philips-dealer. 

Garantiebeperkingen

Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden van de 

internationale garantie, omdat deze onderhevig zijn aan 

slijtage.

nEDERlAnDs

Innledning

Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du 

får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du 

registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome.

Viktig

Les dette viktige informasjonsheftet nøye før du bruker 

apparatet, og ta vare på det for senere referanse.

Fare

 -

Hold adapteren tørr (fig. 1).

Advarsel

 -

Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at 

spenningen som er angitt på adapteren, stemmer 

overens med nettspenningen.

 - Adapteren inneholder en omformer. Ikke klipp av 

adapteren for å erstatte den med et annet støpsel. 

Dette kan føre til farlige situasjoner.

 - Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer 

(inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller 

fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som 

ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får 

tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en 

person som er ansvarlig for sikkerheten.

 - Apparatet skal ikke brukes av barn. Pass på at barn er 

under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.

 - Kontroller alltid apparatet før du bruker det. Ikke 

bruk apparatet hvis det er skadet, da dette kan føre 

til personskade.

 - Ikke bruk apparatet i badekaret eller i dusjen.

Viktig

 -

Apparatet skal brukes, lades og oppbevares ved en 

temperatur mellom 5 og 35 °C.

 - Bruk bare adapteren eller laderen som følger med. 

 - Kontroller at apparatet er slått av og koblet fra 

stikkontakten før du begynner å rengjøre det under 

springen.

 - Laderen må aldri senkes ned i vann eller skylles under 

springen.

 - Hvis apparatet utsettes for store svingninger i 

temperatur, trykk eller fuktighet, bør du la apparatet 

akklimatisere seg i 30 minutter før du bruker det.

 -

Hvis adapteren eller laderen er skadet, må du alltid 

sørge for å bytte den ut med en av original type for å 

unngå at det oppstår farlige situasjoner.

 - Ikke bruk apparatet hvis en av delene er skadet eller 

ødelagt, da dette kan føre til personskade.

 -

Ikke bruk trykkluft, skurebørster, skuremidler eller 

væsker som bensin eller aceton for å rengjøre 

apparatet. 

 -

Støynivå: Lc = 75 dB (A)

overholdelse av standarder

 - Apparatet oppfyller de internasjonalt godkjente 

IEC-sikkerhetskravene og kan trygt rengjøres under 

springen (fig. 2).

 - Dette Philips-apparatet overholder alle standarder 

som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis 

det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene 

i denne brukerhåndboken, er det trygt å bruke det ut 

fra den kunnskapen vi har per dags dato.

miljø

 - Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall 

når det ikke kan brukes lenger. Lever det på en 

gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til å ta vare på 

miljøet (fig. 3).

 - Det innebygde oppladbare batteriet inneholder 

stoffer som kan forurense miljøet. Ta alltid ut batteriet 

før du leverer apparatet på en gjenvinningsstasjon. 

Lever batteriet på en gjenvinningsstasjon for batterier. 

Hvis du har problemer med å ta ut batteriet, kan du 

også ta apparatet med til et Philips-servicesenter. Der 

vil de ta ut batteriet for deg og behandle det på en 

miljøvennlig måte.  (fig. 4)

Fjerne det oppladbare batteriet

Det oppladbare batteriet skal bare tas ut når du kaster 

apparatet. Kontroller at batteriet er helt utladet når du 

fjerner det.
Vær forsiktig. Batteristrimlene og dekslene er svært 

skarpe.

  1 

 Kontroller om det er noen skruer foran eller bak 

på apparatet. Hvis det er det, må du fjerne dem. 

  2 

 Fjern det bakre og/eller fremre dekselet på 

apparatet med en skrutrekker. Hvis det er 

nødvendig, må du også fjerne ekstra skruer og/eller 

deler til du ser kretskortet med det oppladbare 

batteriet.

  3 

 Kutt om nødvendig ledningene for å skille 

kretskortet og det oppladbare batteriet fra 

apparatet.
Garanti og service

Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du 

har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene 

til Philips på 

www.philips.com

. Du kan også ta kontakt 

med Philips’ forbrukertjeneste der du bor (du finner 

telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes 

noen forbrukertjeneste i nærheten, kan du kontakte din 

lokale Philips-forhandler. 

Begrensninger i garantien

Kutteenheter dekkes ikke av vilkårene i den internasjonale 

garantien ettersom de utsettes for slitasje.

noRsk

Introdução

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para 

tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, 

registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Importante

Leia cuidadosamente este importante folheto informativo 

antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual 

consulta futura.

Perigo

 -

Mantenha o adaptador seco (fig. 1).

Aviso

 -

Verifique se a voltagem indicada no adaptador 

corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar 

o aparelho.

 - O adaptador contém um transformador. Não corte 

o adaptador para o substituir por outro, porque isso 

poderá dar origem a situações de perigo.

 - Este aparelho não se destina a ser utilizado por 

pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de 

experiência e conhecimentos, salvo se tiverem 

recebido supervisão ou instruções sobre o uso do 

aparelho por alguém responsável pela sua segurança.

 - Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. As 

crianças devem ser vigiadas para assegurar que não 

brincam com o aparelho.

 -

Verifique sempre o aparelho antes de o utilizar. Não 

utilize o aparelho caso este esteja danificado, pois isto 

pode causar ferimentos.

 - Não utilize o aparelho no banho ou no duche.

Cuidado

 -

Utilize, carregue e guarde o aparelho a uma 

temperatura entre 5 °C e 35 °C.

 - Utilize apenas o adaptador e o carregador 

fornecidos. 

 -

Certifique-se de que desligou o aparelho e retirou a 

ficha da tomada eléctrica antes de o lavar em água 

corrente.

 -

Nunca imerja o carregador em água nem o enxagúe 

em água corrente.

 -

Se o aparelho for sujeito a uma mudança significativa 

de temperatura, pressão ou humidade, deixe o 

aparelho ambientar-se durante 30 minutos antes de 

o utilizar.

 -

Se o adaptador ou o carregador estiverem 

danificados, só deverão ser substituídos por uma 

peça de origem para evitar situações de perigo.

 - Não utilize o aparelho se alguma das suas peças 

estiver danificada ou partida para evitar magoar-se.

 -

Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de 

limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, tais como 

petróleo ou acetona, para limpar o aparelho. 

 - Nível de ruído: Lc= 75 dB(A)

Conformidade com as normas

 - O aparelho está conforme às regulamentações de 

segurança CEI aprovadas internacionalmente e pode 

ser lavado à torneira com total segurança (fig. 2).

 - Este aparelho da Philips respeita todas as normas 

relacionadas com campos electromagnéticos (CEM). 

Se for manuseado correctamente e de acordo 

com as instruções neste manual do utilizador, este 

aparelho proporciona uma utilização segura, como 

demonstrado pelas provas científicas actualmente 

disponíveis.

meio ambiente

 - Não elimine o aparelho juntamente com os 

resíduos domésticos normais no final da sua vida 

útil. Entregue-o num ponto de recolha autorizado 

para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o meio 

ambiente (fig. 3).

 - A bateria recarregável incorporada contém 

substâncias que podem poluir o ambiente. Retire 

sempre a bateria antes de eliminar o aparelho e 

entregue o aparelho num ponto de recolha oficial. 

Para eliminar a bateria, coloque-a num ponto de 

recolha oficial para baterias. Se tiver problemas na 

remoção da bateria, pode também levar o aparelho 

a um centro de assistência Philips, que poderá 

remover a bateria e eliminá-la de forma segura para 

o ambiente.  (fig. 4)

Remover a bateria recarregável

Retire a bateria recarregável apenas quando se desfizer 

do aparelho. Certifique-se de que a bateria está 

completamente vazia quando a retirar.
Tenha cuidado, as bandas da bateria e peças da estrutura 

são muito afiadas.

  1 

 Verifique se há parafusos na parte posterior ou 

frontal do aparelho. Se assim for, retire-os. 

  2 

 Retire o painel posterior e/ou frontal do aparelho 

com uma chave de fendas. Se necessário, retire 

também parafusos e/ou peças adicionais até 

conseguir ver a placa de circuitos impressos com a 

bateria recarregável.

  3 

 Se necessário, corte os fios para separar a placa 

de circuitos impressos e a bateria recarregável do 

aparelho.
Garantia e assistência

Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver 

algum problema, visite o Web site da Philips em 

www.

philips.pt

 ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente 

da Philips no seu país (poderá encontrar o número de 

telefone no folheto de garantia mundial). Se não houver 

um Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao 

revendedor local da Philips. 

Restrições à garantia

As unidades de corte não são abrangidas pelos termos 

da garantia internacional visto que estão sujeitas a 

desgaste.

PoRTuGuês

Introduktion

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra 

maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan 

du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.

Viktigt

Läs det här viktiga informationshäftet noggrant innan du 

använder apparaten och spara det för framtida bruk.

Fara

 - Blöt inte ned adaptern (Bild 1).

Varning

 - Kontrollera att den nätspänning som anges på 

adaptern motsvarar den lokala nätspänningen innan 

du ansluter apparaten.

 - Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut 

adaptern mot någon annan typ av kontakt, eftersom 

det kan orsaka fara.

 - Apparaten är inte avsedd för användning av personer 

(inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av 

personer som inte har kunskap om hur apparaten 

används, om de inte övervakas eller får instruktioner 

angående användning av apparaten av en person som 

är ansvarig för deras säkerhet.

 - Den här apparaten är inte avsedd för användning av 

barn. Barn bör övervakas så att de inte leker med 

apparaten.

 - Kontrollera alltid apparaten innan du använder den. 

Använd inte apparaten om den är trasig eftersom du 

då kan skada dig.

 - Använd inte apparaten i badet eller duschen.

Varning!

 -

Använd, ladda och förvara apparaten vid en 

temperatur på mellan 5 och 35 °C.

 - Använd endast den medföljande adaptern eller 

laddaren. 

 -

Se till att apparaten är avstängd och inte ansluten till 

elnätet innan du rengör den under kranen.

 -

Sänk aldrig ned laddaren i vatten och skölj den inte 

under kranen.

 - Om apparaten utsätts för stora förändringar vad 

gäller temperatur, tryck eller fuktighet ska du låta den 

acklimatiseras i 30 minuter innan du använder den.

 - Om adaptern eller laddaren skadas ska de alltid 

ersättas med originalmodell så att farliga situationer 

inte uppstår.

 - Använd inte apparaten om någon del är skadad eller 

trasig, eftersom det då finns risk att du skadar dig.

 -

Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande 

rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller 

aceton till att rengöra enheten. 

 - Ljudnivå: Lc= 75 dB(A)

Överensstämmelse med standarder

 - Apparaten är tillverkad i enlighet med internationella 

och godkända IEC-säkerhetsföreskrifter och kan 

rengöras säkert under kranen (Bild 2).

 - Den här apparaten från Philips uppfyller alla 

standarder för elektromagnetiska fält (EMF). 

Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt 

instruktionerna i den här användarhandboken är den 

säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som 

finns i dagsläget.

miljön

 - Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den 

är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en 

officiell återvinningsstation, så hjälper du till att skydda 

miljön (Bild 3).

 - Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller 

ämnen som kan vara skadliga för miljön. Ta alltid 

ur batteriet innan du kasserar apparaten och 

lämnar in den vid en officiell återvinningsstation. 

Lämna batteriet vid en officiell återvinningsstation 

för batterier. Om du har problem med att få ur 

batteriet kan du också ta med apparaten till ett 

Philips-serviceombud. Personalen där kan hjälpa dig 

att ta ur batteriet och kassera det på ett miljövänligt 

sätt.  (Bild 4)

Ta ut det laddningsbara batteriet

Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du ska 

slänga apparaten. Se till att batteriet är helt urladdat när 

du tar ur det.
Var försiktig eftersom batteriskenorna och delar av 

höljet är mycket vassa.

  1 

 Kontrollera om det finns några skruvar på 

apparatens framsida eller baksida. Ta i så fall bort 

dem. 

  2 

 Ta bort apparatens bak- och/eller framsida med 

en skruvmejsel. Om det behövs tar du också bort 

extra skruvar och/eller delar tills du ser kretskortet 

med laddningsbart batteri.

  3 

 Klipp av trådarna för att separera kretskortet och 

det laddningsbara batteriet från apparaten.
Garanti och service

Om du behöver service eller information eller har 

problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats 

på 

www.philips.com

 eller kontakta Philips kundtjänst 

i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). 

Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land vänder du 

dig till din lokala Philips-återförsäljare. 

Garantibegränsningar

Klippenheterna omfattas inte av de internationella 

garantivillkoren eftersom de utsätts för slitage.

sVEnskA

Giriş

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e 

hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek 

için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.

com/welcome.

Önemli

Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgiler broşürünü 

dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

Tehlike

 -

Adaptörün kuru olmasına dikkat edin (Şek. 1).

Uyarı

 -

Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde 

belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu 

kontrol edin.

 -

Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli 

bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir 

fişle değiştirmek için kesmeyin.

 -

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti 

veya talimatı olmadan, fiziksel, sinirsel ya da zihinsel 

becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından 

yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) 

kullanılmamalıdır.

 -

Bu cihaz, çocuklar tarafından kullanılmak üzere 

tasarlanmamıştır. Çocukların cihazla oynamaları 

engellenmelidir.

 -

Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol edin. 

Yaralanmalara neden olabileceğinden, hasarlı cihazları 

kullanmayın.

 -

Cihazı banyo ya da duş yaparken kullanmayın.

Dikkat

 -

Cihaz, 5°C - 35°C arasında kullanılmalı, şarj edilmeli 

ve saklanmalıdır.

 -

Sadece verilen adaptörü veya şarj cihazını kullanın. 

 -

Cihazı musluk suyu altında temizlemeden önce kapalı 

ve fişten çekilmiş olduğundan emin olun.

 -

Şarj cihazını kesinlikle suya batırmayın veya musluk 

altında durulamayın.

 -

Cihaz dikkate değer sıcaklık, basınç ya da nem 

değişikliklerine maruz kaldığında, kullanmadan önce 

cihazın 30 dakika boyunca ortam koşullarına uygun 

hale gelmesini bekleyin.

 -

Adaptör veya şarj cihazı hasarlıysa, tehlikeye 

yol açmamak için mutlaka orijinal model ile 

değiştirilmelidir.

 -

Herhangi bir parçası hasar görür veya bozulursa, 

bu durum yaralanmaya yol açabileceğinden, cihaz 

kullanılmamalıdır.

 -

Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava, ovalama 

bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik 

ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın. 

 - Gürültü seviyesi: Lc= 75dB(A)

standartlara uyum

 -

Cihaz uluslararası onaylı IEC güvenlik uygulamalarına 

uygundur ve musluk suyu altında güvenle 

yıkanabilir (Şek. 2).

 -

Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili 

tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu 

kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, 

bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.

çevre

 -

Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal evsel 

atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri 

dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim 

edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı 

olursunuz (Şek. 3).

 -

Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek maddeler 

içermektedir. Cihazı atmadan ya da resmi toplama 

noktasına teslim etmeden önce mutlaka pili çıkarın. 

Pili, piller için resmi toplama noktasına teslim edin. Pili 

çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis 

merkezine de verebilirsiniz. Bu merkezin personeli 

pili sizin için çıkaracak ve atık işlemleri çevreye zarar 

vermeyecek şekilde gerçekleştirilecektir.  (Şek. 4)

Şarj edilebilir pilin çıkarılması

Şarj edilebilir pilleri, sadece cihazı atacağınız zaman 

çıkarın. Pilleri çıkarırken tamamen boş olduklarından 

emin olun.

Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir, dikkatli 

olun.

  1 

 Cihazın arkasında veya önünde vida varsa bunları 

sökün. 

  2 

 Cihazın arka ve/veya ön panelini bir tornavida 

kullanarak sökün. Gerekirse, şarj edilebilir pil ile 

birlikte baskılı devre kartını görene kadar diğer 

vidaları ve/veya parçaları da sökün.

  3 

 Baskılı devre kartı ve şarj edilebilir pili cihazdan 

çıkarmak için gerekirse kabloları kesin.

Garanti ve servis

Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir 

sorunla karşılaşırsanız, 

www.philips.com.tr

 adresindeki 

Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde 

bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim kurun (telefon 

numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde 

bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel 

Philips bayisine başvurun. 

Garanti sınırlamaları

Kesici üniteler yıpranan cihazlar olduklarından uluslararası 

garanti kapsamında değillerdir.

TüRkçE

1

2

3

4

4222.002.8146.1.indd   2

22-10-10   14:36

Inleiding

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als 

u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips 

biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/

welcome.

Belangrijk

Lees dit boekje met belangrijke informatie zorgvuldig 

door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het 

boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.

Gevaar

 -

Houd de adapter droog (fig. 1).

Waarschuwing

 - Controleer of het voltage dat wordt aangegeven 

op de adapter overeenkomt met de plaatselijke 

netspanning voordat u het apparaat aansluit.

 - De adapter bevat een transformator. Knip de adapter 

niet af om deze te vervangen door een andere 

stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert.

 - Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

personen (waaronder kinderen) met verminderde 

lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, 

of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij 

iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid 

toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het 

apparaat dient te worden gebruikt.

 - Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

kinderen. Houd toezicht op kinderen om te 

voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

 - Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. 

Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, 

aangezien dit verwondingen kan veroorzaken.

 - Gebruik het apparaat niet in bad of onder de 

douche.

let op

 -

Laad het apparaat op, gebruik het en bewaar het bij 

een temperatuur tussen 5°C en 35°C.

 - Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter of 

oplader. 

 -

Schakel het apparaat uit en neem de adapter uit het 

stopcontact voordat u het apparaat onder de kraan 

gaat schoonmaken.

 - Dompel de oplader nooit in water en spoel deze 

nooit af onder de kraan.

 -

Wanneer het apparaat wordt blootgesteld aan grote 

temperatuur-, druk- of vochtigheidsverschillen, dient 

u het apparaat 30 minuten te laten acclimatiseren 

voordat u het gaat gebruiken.

 -

Indien de adapter of de oplader beschadigd is, laat 

deze dan altijd vervangen door een exemplaar van 

het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen.

 - Gebruik het apparaat niet als een van de onderdelen 

beschadigd of kapot is, omdat dit tot verwondingen 

kan leiden.

 -

Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende 

schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals 

benzine of aceton om het apparaat schoon te maken. 

 - Geluidsniveau: Lc = 75 dB(A)

naleving van richtlijnen

 - Het apparaat voldoet aan de internationaal erkende 

IEC veiligheidsvoorschriften en kan veilig onder de 

kraan worden gereinigd (fig. 2).

 - Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met 

betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). 

Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de 

instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, 

is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare 

wetenschappelijke bewijs.

milieu

 - Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur 

niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in 

op een door de overheid aangewezen inzamelpunt 

om het te laten recyclen. Op die manier levert u een 

bijdrage aan een schonere leefomgeving (fig. 3).

 - De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk 

kunnen zijn voor het milieu. Verwijder altijd de accu 

voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een 

door de overheid aangewezen inzamelpunt. Lever de 

accu in op een officieel inzamelpunt voor batterijen. 

Als u problemen ondervindt bij het verwijderen 

van de accu, kunt u met het apparaat ook naar een 

Philips-servicecentrum gaan. Medewerkers van dit 

centrum verwijderen dan de accu voor u en zorgen 

ervoor dat deze op milieuvriendelijke wijze wordt 

verwerkt.  (fig. 4)

De accu verwijderen

Verwijder de accu alleen wanneer u het apparaat 

afdankt. Zorg ervoor dat de accu helemaal leeg is 

wanneer u deze verwijdert.
Wees voorzichtig, de accustrips en delen van de 

behuizing zijn heel scherp.

  1 

 Controleer of er zich schroeven aan de achterzijde 

of voorzijde van het apparaat bevinden. Verwijder 

deze als dat het geval is. 

  2 

 Verwijder het achterpaneel en/of voorpaneel van 

het apparaat met een schroevendraaier. Verwijder 

zo nodig ook extra schroeven en/of onderdelen tot 

u de printplaat met de accu ziet.

  3 

 Knip indien nodig de draden los om de printplaat 

en de accu te scheiden van het apparaat.
Garantie en service

Als u service of informatie nodig hebt of als u een 

probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (

www.

philips.nl

) of neem contact op met het Philips 

Consumer Care Centre in uw land (u vindt het 

telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). 

Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan 

naar uw Philips-dealer. 

Garantiebeperkingen

Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden van de 

internationale garantie, omdat deze onderhevig zijn aan 

slijtage.

nEDERlAnDs

Innledning

Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du 

får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du 

registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome.

Viktig

Les dette viktige informasjonsheftet nøye før du bruker 

apparatet, og ta vare på det for senere referanse.

Fare

 -

Hold adapteren tørr (fig. 1).

Advarsel

 -

Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at 

spenningen som er angitt på adapteren, stemmer 

overens med nettspenningen.

 - Adapteren inneholder en omformer. Ikke klipp av 

adapteren for å erstatte den med et annet støpsel. 

Dette kan føre til farlige situasjoner.

 - Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer 

(inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller 

fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som 

ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får 

tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en 

person som er ansvarlig for sikkerheten.

 - Apparatet skal ikke brukes av barn. Pass på at barn er 

under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.

 - Kontroller alltid apparatet før du bruker det. Ikke 

bruk apparatet hvis det er skadet, da dette kan føre 

til personskade.

 - Ikke bruk apparatet i badekaret eller i dusjen.

Viktig

 -

Apparatet skal brukes, lades og oppbevares ved en 

temperatur mellom 5 og 35 °C.

 - Bruk bare adapteren eller laderen som følger med. 

 - Kontroller at apparatet er slått av og koblet fra 

stikkontakten før du begynner å rengjøre det under 

springen.

 - Laderen må aldri senkes ned i vann eller skylles under 

springen.

 - Hvis apparatet utsettes for store svingninger i 

temperatur, trykk eller fuktighet, bør du la apparatet 

akklimatisere seg i 30 minutter før du bruker det.

 -

Hvis adapteren eller laderen er skadet, må du alltid 

sørge for å bytte den ut med en av original type for å 

unngå at det oppstår farlige situasjoner.

 - Ikke bruk apparatet hvis en av delene er skadet eller 

ødelagt, da dette kan føre til personskade.

 -

Ikke bruk trykkluft, skurebørster, skuremidler eller 

væsker som bensin eller aceton for å rengjøre 

apparatet. 

 -

Støynivå: Lc = 75 dB (A)

overholdelse av standarder

 - Apparatet oppfyller de internasjonalt godkjente 

IEC-sikkerhetskravene og kan trygt rengjøres under 

springen (fig. 2).

 - Dette Philips-apparatet overholder alle standarder 

som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis 

det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene 

i denne brukerhåndboken, er det trygt å bruke det ut 

fra den kunnskapen vi har per dags dato.

miljø

 - Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall 

når det ikke kan brukes lenger. Lever det på en 

gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til å ta vare på 

miljøet (fig. 3).

 - Det innebygde oppladbare batteriet inneholder 

stoffer som kan forurense miljøet. Ta alltid ut batteriet 

før du leverer apparatet på en gjenvinningsstasjon. 

Lever batteriet på en gjenvinningsstasjon for batterier. 

Hvis du har problemer med å ta ut batteriet, kan du 

også ta apparatet med til et Philips-servicesenter. Der 

vil de ta ut batteriet for deg og behandle det på en 

miljøvennlig måte.  (fig. 4)

Fjerne det oppladbare batteriet

Det oppladbare batteriet skal bare tas ut når du kaster 

apparatet. Kontroller at batteriet er helt utladet når du 

fjerner det.
Vær forsiktig. Batteristrimlene og dekslene er svært 

skarpe.

  1 

 Kontroller om det er noen skruer foran eller bak 

på apparatet. Hvis det er det, må du fjerne dem. 

  2 

 Fjern det bakre og/eller fremre dekselet på 

apparatet med en skrutrekker. Hvis det er 

nødvendig, må du også fjerne ekstra skruer og/eller 

deler til du ser kretskortet med det oppladbare 

batteriet.

  3 

 Kutt om nødvendig ledningene for å skille 

kretskortet og det oppladbare batteriet fra 

apparatet.
Garanti og service

Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du 

har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene 

til Philips på 

www.philips.com

. Du kan også ta kontakt 

med Philips’ forbrukertjeneste der du bor (du finner 

telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes 

noen forbrukertjeneste i nærheten, kan du kontakte din 

lokale Philips-forhandler. 

Begrensninger i garantien

Kutteenheter dekkes ikke av vilkårene i den internasjonale 

garantien ettersom de utsettes for slitasje.

noRsk

Introdução

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para 

tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, 

registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Importante

Leia cuidadosamente este importante folheto informativo 

antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual 

consulta futura.

Perigo

 -

Mantenha o adaptador seco (fig. 1).

Aviso

 -

Verifique se a voltagem indicada no adaptador 

corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar 

o aparelho.

 - O adaptador contém um transformador. Não corte 

o adaptador para o substituir por outro, porque isso 

poderá dar origem a situações de perigo.

 - Este aparelho não se destina a ser utilizado por 

pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de 

experiência e conhecimentos, salvo se tiverem 

recebido supervisão ou instruções sobre o uso do 

aparelho por alguém responsável pela sua segurança.

 - Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. As 

crianças devem ser vigiadas para assegurar que não 

brincam com o aparelho.

 -

Verifique sempre o aparelho antes de o utilizar. Não 

utilize o aparelho caso este esteja danificado, pois isto 

pode causar ferimentos.

 - Não utilize o aparelho no banho ou no duche.

Cuidado

 -

Utilize, carregue e guarde o aparelho a uma 

temperatura entre 5 °C e 35 °C.

 - Utilize apenas o adaptador e o carregador 

fornecidos. 

 -

Certifique-se de que desligou o aparelho e retirou a 

ficha da tomada eléctrica antes de o lavar em água 

corrente.

 -

Nunca imerja o carregador em água nem o enxagúe 

em água corrente.

 -

Se o aparelho for sujeito a uma mudança significativa 

de temperatura, pressão ou humidade, deixe o 

aparelho ambientar-se durante 30 minutos antes de 

o utilizar.

 -

Se o adaptador ou o carregador estiverem 

danificados, só deverão ser substituídos por uma 

peça de origem para evitar situações de perigo.

 - Não utilize o aparelho se alguma das suas peças 

estiver danificada ou partida para evitar magoar-se.

 -

Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de 

limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, tais como 

petróleo ou acetona, para limpar o aparelho. 

 - Nível de ruído: Lc= 75 dB(A)

Conformidade com as normas

 - O aparelho está conforme às regulamentações de 

segurança CEI aprovadas internacionalmente e pode 

ser lavado à torneira com total segurança (fig. 2).

 - Este aparelho da Philips respeita todas as normas 

relacionadas com campos electromagnéticos (CEM). 

Se for manuseado correctamente e de acordo 

com as instruções neste manual do utilizador, este 

aparelho proporciona uma utilização segura, como 

demonstrado pelas provas científicas actualmente 

disponíveis.

meio ambiente

 - Não elimine o aparelho juntamente com os 

resíduos domésticos normais no final da sua vida 

útil. Entregue-o num ponto de recolha autorizado 

para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o meio 

ambiente (fig. 3).

 - A bateria recarregável incorporada contém 

substâncias que podem poluir o ambiente. Retire 

sempre a bateria antes de eliminar o aparelho e 

entregue o aparelho num ponto de recolha oficial. 

Para eliminar a bateria, coloque-a num ponto de 

recolha oficial para baterias. Se tiver problemas na 

remoção da bateria, pode também levar o aparelho 

a um centro de assistência Philips, que poderá 

remover a bateria e eliminá-la de forma segura para 

o ambiente.  (fig. 4)

Remover a bateria recarregável

Retire a bateria recarregável apenas quando se desfizer 

do aparelho. Certifique-se de que a bateria está 

completamente vazia quando a retirar.
Tenha cuidado, as bandas da bateria e peças da estrutura 

são muito afiadas.

  1 

 Verifique se há parafusos na parte posterior ou 

frontal do aparelho. Se assim for, retire-os. 

  2 

 Retire o painel posterior e/ou frontal do aparelho 

com uma chave de fendas. Se necessário, retire 

também parafusos e/ou peças adicionais até 

conseguir ver a placa de circuitos impressos com a 

bateria recarregável.

  3 

 Se necessário, corte os fios para separar a placa 

de circuitos impressos e a bateria recarregável do 

aparelho.
Garantia e assistência

Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver 

algum problema, visite o Web site da Philips em 

www.

philips.pt

 ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente 

da Philips no seu país (poderá encontrar o número de 

telefone no folheto de garantia mundial). Se não houver 

um Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao 

revendedor local da Philips. 

Restrições à garantia

As unidades de corte não são abrangidas pelos termos 

da garantia internacional visto que estão sujeitas a 

desgaste.

PoRTuGuês

Introduktion

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra 

maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan 

du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.

Viktigt

Läs det här viktiga informationshäftet noggrant innan du 

använder apparaten och spara det för framtida bruk.

Fara

 - Blöt inte ned adaptern (Bild 1).

Varning

 - Kontrollera att den nätspänning som anges på 

adaptern motsvarar den lokala nätspänningen innan 

du ansluter apparaten.

 - Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut 

adaptern mot någon annan typ av kontakt, eftersom 

det kan orsaka fara.

 - Apparaten är inte avsedd för användning av personer 

(inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av 

personer som inte har kunskap om hur apparaten 

används, om de inte övervakas eller får instruktioner 

angående användning av apparaten av en person som 

är ansvarig för deras säkerhet.

 - Den här apparaten är inte avsedd för användning av 

barn. Barn bör övervakas så att de inte leker med 

apparaten.

 - Kontrollera alltid apparaten innan du använder den. 

Använd inte apparaten om den är trasig eftersom du 

då kan skada dig.

 - Använd inte apparaten i badet eller duschen.

Varning!

 -

Använd, ladda och förvara apparaten vid en 

temperatur på mellan 5 och 35 °C.

 - Använd endast den medföljande adaptern eller 

laddaren. 

 -

Se till att apparaten är avstängd och inte ansluten till 

elnätet innan du rengör den under kranen.

 -

Sänk aldrig ned laddaren i vatten och skölj den inte 

under kranen.

 - Om apparaten utsätts för stora förändringar vad 

gäller temperatur, tryck eller fuktighet ska du låta den 

acklimatiseras i 30 minuter innan du använder den.

 - Om adaptern eller laddaren skadas ska de alltid 

ersättas med originalmodell så att farliga situationer 

inte uppstår.

 - Använd inte apparaten om någon del är skadad eller 

trasig, eftersom det då finns risk att du skadar dig.

 -

Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande 

rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller 

aceton till att rengöra enheten. 

 - Ljudnivå: Lc= 75 dB(A)

Överensstämmelse med standarder

 - Apparaten är tillverkad i enlighet med internationella 

och godkända IEC-säkerhetsföreskrifter och kan 

rengöras säkert under kranen (Bild 2).

 - Den här apparaten från Philips uppfyller alla 

standarder för elektromagnetiska fält (EMF). 

Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt 

instruktionerna i den här användarhandboken är den 

säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som 

finns i dagsläget.

miljön

 - Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den 

är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en 

officiell återvinningsstation, så hjälper du till att skydda 

miljön (Bild 3).

 - Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller 

ämnen som kan vara skadliga för miljön. Ta alltid 

ur batteriet innan du kasserar apparaten och 

lämnar in den vid en officiell återvinningsstation. 

Lämna batteriet vid en officiell återvinningsstation 

för batterier. Om du har problem med att få ur 

batteriet kan du också ta med apparaten till ett 

Philips-serviceombud. Personalen där kan hjälpa dig 

att ta ur batteriet och kassera det på ett miljövänligt 

sätt.  (Bild 4)

Ta ut det laddningsbara batteriet

Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du ska 

slänga apparaten. Se till att batteriet är helt urladdat när 

du tar ur det.
Var försiktig eftersom batteriskenorna och delar av 

höljet är mycket vassa.

  1 

 Kontrollera om det finns några skruvar på 

apparatens framsida eller baksida. Ta i så fall bort 

dem. 

  2 

 Ta bort apparatens bak- och/eller framsida med 

en skruvmejsel. Om det behövs tar du också bort 

extra skruvar och/eller delar tills du ser kretskortet 

med laddningsbart batteri.

  3 

 Klipp av trådarna för att separera kretskortet och 

det laddningsbara batteriet från apparaten.
Garanti och service

Om du behöver service eller information eller har 

problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats 

på 

www.philips.com

 eller kontakta Philips kundtjänst 

i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). 

Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land vänder du 

dig till din lokala Philips-återförsäljare. 

Garantibegränsningar

Klippenheterna omfattas inte av de internationella 

garantivillkoren eftersom de utsätts för slitage.

sVEnskA

Giriş

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e 

hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek 

için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.

com/welcome.

Önemli

Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgiler broşürünü 

dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

Tehlike

 -

Adaptörün kuru olmasına dikkat edin (Şek. 1).

Uyarı

 -

Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde 

belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu 

kontrol edin.

 -

Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli 

bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir 

fişle değiştirmek için kesmeyin.

 -

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti 

veya talimatı olmadan, fiziksel, sinirsel ya da zihinsel 

becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından 

yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) 

kullanılmamalıdır.

 -

Bu cihaz, çocuklar tarafından kullanılmak üzere 

tasarlanmamıştır. Çocukların cihazla oynamaları 

engellenmelidir.

 -

Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol edin. 

Yaralanmalara neden olabileceğinden, hasarlı cihazları 

kullanmayın.

 -

Cihazı banyo ya da duş yaparken kullanmayın.

Dikkat

 -

Cihaz, 5°C - 35°C arasında kullanılmalı, şarj edilmeli 

ve saklanmalıdır.

 -

Sadece verilen adaptörü veya şarj cihazını kullanın. 

 -

Cihazı musluk suyu altında temizlemeden önce kapalı 

ve fişten çekilmiş olduğundan emin olun.

 -

Şarj cihazını kesinlikle suya batırmayın veya musluk 

altında durulamayın.

 -

Cihaz dikkate değer sıcaklık, basınç ya da nem 

değişikliklerine maruz kaldığında, kullanmadan önce 

cihazın 30 dakika boyunca ortam koşullarına uygun 

hale gelmesini bekleyin.

 -

Adaptör veya şarj cihazı hasarlıysa, tehlikeye 

yol açmamak için mutlaka orijinal model ile 

değiştirilmelidir.

 -

Herhangi bir parçası hasar görür veya bozulursa, 

bu durum yaralanmaya yol açabileceğinden, cihaz 

kullanılmamalıdır.

 -

Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava, ovalama 

bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik 

ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın. 

 - Gürültü seviyesi: Lc= 75dB(A)

standartlara uyum

 -

Cihaz uluslararası onaylı IEC güvenlik uygulamalarına 

uygundur ve musluk suyu altında güvenle 

yıkanabilir (Şek. 2).

 -

Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili 

tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu 

kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, 

bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.

çevre

 -

Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal evsel 

atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri 

dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim 

edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı 

olursunuz (Şek. 3).

 -

Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek maddeler 

içermektedir. Cihazı atmadan ya da resmi toplama 

noktasına teslim etmeden önce mutlaka pili çıkarın. 

Pili, piller için resmi toplama noktasına teslim edin. Pili 

çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis 

merkezine de verebilirsiniz. Bu merkezin personeli 

pili sizin için çıkaracak ve atık işlemleri çevreye zarar 

vermeyecek şekilde gerçekleştirilecektir.  (Şek. 4)

Şarj edilebilir pilin çıkarılması

Şarj edilebilir pilleri, sadece cihazı atacağınız zaman 

çıkarın. Pilleri çıkarırken tamamen boş olduklarından 

emin olun.

Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir, dikkatli 

olun.

  1 

 Cihazın arkasında veya önünde vida varsa bunları 

sökün. 

  2 

 Cihazın arka ve/veya ön panelini bir tornavida 

kullanarak sökün. Gerekirse, şarj edilebilir pil ile 

birlikte baskılı devre kartını görene kadar diğer 

vidaları ve/veya parçaları da sökün.

  3 

 Baskılı devre kartı ve şarj edilebilir pili cihazdan 

çıkarmak için gerekirse kabloları kesin.

Garanti ve servis

Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir 

sorunla karşılaşırsanız, 

www.philips.com.tr

 adresindeki 

Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde 

bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim kurun (telefon 

numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde 

bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel 

Philips bayisine başvurun. 

Garanti sınırlamaları

Kesici üniteler yıpranan cihazlar olduklarından uluslararası 

garanti kapsamında değillerdir.

TüRkçE

1

2

3

4

4222.002.8146.1.indd   2

22-10-10   14:36

Summary of Contents for Norelco QC5345

Page 1: ...sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety This appliance is not intended for use by children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it ...

Page 2: ...sfalls durch einen anderen Stecker da dies möglicherweise den Benutzer gefährden kann Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist...

Page 3: ...lips com welcome Μην βυθίζετε ποτέ τη βάση φόρτισης σε νερό και μην την ξεπλένετε με νερό βρύσης Εάν παρουσιαστεί μεγάλη αλλαγή στη θερμοκρασία την πίεση ή την υγρασία του περιβάλλοντος της συσκευής δώστε τη δυνατότητα στη συσκευή να εγκλιματιστεί για 30 λεπτά πριν τη χρησιμοποιήσετε Εάν ο μετασχηματιστής ή η βάση φόρτισης υποστεί βλάβη θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο με γνήσιο α προς αποφυγή κιν...

Page 4: ...ai takapaneeli ruuvimeisselillä Irrota tarvittaessa myös el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país diríjase a su distribuidor local Philips Restricciones de la garantía Las unidades de corte no están cubiertas por los términos de la garantía internacional debido a que están sujetas a desgaste SUOMI Johdanto Onnittelut...

Page 5: ...me alle norme di sicurezza IEC approvate a livello internazionale e può essere lavato tranquillamente sotto l acqua corrente fig 2 Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici EMF Se utilizzato in modo la batterie vous pouvez apporter l appareil dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra toute l opération en charge pour préserver l environneme...

Page 6: ...rsoner som ikke har erfaring eller kunnskap unntatt hvis de får tilsyn minuten te laten acclimatiseren voordat u het gaat gebruiken Indien de adapter of de oplader beschadigd is laat deze dan altijd vervangen door een exemplaar van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen Gebruik het apparaat niet als een van de onderdelen beschadigd of kapot is omdat dit tot verwondingen kan leiden Gebruik...

Page 7: ... garantia mundial Se não houver um Centro de Apoio ao Cliente no seu país dirija se ao revendedor local da Philips Aviso Verifique se a voltagem indicada no adaptador corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar o aparelho O adaptador contém um transformador Não corte o adaptador para o substituir por outro porque isso poderá dar origem a situações de perigo Este aparelho não se destina a...

Page 8: ...an emin olun Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir dikkatli olun 3 Klipp av trådarna för att separera kretskortet och det laddningsbara batteriet från apparaten Garanti och service Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land du hittar telefonnumret i garantibrosc...

Page 9: ...ye yol açmamak için mutlaka orijinal model ile değiştirilmelidir Herhangi bir parçası hasar görür veya bozulursa bu durum yaralanmaya yol açabileceğinden cihaz kullanılmamalıdır Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava ovalama bezleri benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın Gürültü seviyesi Lc 75dB A standartlara uyum Cihaz uluslararası onaylı IE...

Page 10: ...22 10 10 14 36 ...

Reviews: