background image

N'utilisez cet appareil que dans le but pour lequel il a été conçu, conformément aux
descriptions de ce mode d'emploi. N'employez pas d'accessoires qui ne sont pas 
recommandés par le fabricant.

Ne vous servez jamais de cet appareil si sa fiche ou son cordon d'alimentation est
endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou s'il a été endommagé,
ou s'il a été immergé dans de l'eau. Rapportez ou renvoyez alors l'appareil à un centre de
service après-vente pour qu'il y soit examiné et réparé, le cas échéant.

Maintenez le cordon d'alimentation à distance des surfaces chauffées.

Ne bloquez jamais l'évent d'aération de cet appareil et ne le placez jamais sur une 
surface molle, comme un lit ou un canapé, si cela doit causer l'obstruction des évents.
Vérifiez qu'il n'y a pas de peluche, de cheveux ou d'obstructions similaires sur les 
évents d'aération.

Ne laissez jamais cet appareil en marche pendant que vous dormez ou si vous vous
assoupissez.

Ne laissez jamais tomber d'objets, ou n'en insérez pas, dans de quelconques ouvertures.

N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur et ne vous en servez pas à un endroit où d'autres 
produits sont en cours de vaporisation ou en suspension dans l'air, ou à un endroit où de
l'oxygène est en cours d'administration dans un lieu fermé comme dans une tente à oxygène.

N'utilisez pas séparément le compresseur et le nébuliseur.

Conservez ce mode d'emploi

Utilisation de votre compresseur

1. Inspectez la tasse du nébuliseur de médicament pour vous assurer qu'elle n'est pas 

endommagée. La tasse de nébuliseur qui est jointe à votre compresseur doit être remplacée
conformément aux indications du mode d'emploi (MdE) fourni avec votre nébuliseur.
Demandez à votre prestataire de soins de santé des directives au sujet du remplacement 
de cette tasse et des autres fournitures.

2. Placez votre compresseur sur une surface ferme et plate, à proximité d'une prise de courant

et dans un endroit où vous pouvez être assis confortablement pendant votre traitement.

3. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant.
4. Ne vous servez pas du compresseur sans filtre installé ou avec un filtre obstrué (sale).

L'utilisation du compresseur avec un filtre sale risquerait d'affecter le fonctionnement 
et de causer des dommages non couverts par la garantie.

5. Lavez-vous les mains soigneusement avant de préparer votre médicament.
6. Assemblez la tasse de votre nébuliseur et versez-y le médicament qui vous a été prescrit en

respectant les instructions de votre ordonnance et les instructions séparées 
du nébuliseur.

7. Raccordez un bout de la tubulure au fond de la tasse et l'autre bout de la tubulure à la sortie

d'air de l'appareil.

8. Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt en position de marche ( 

|

) pour commencer votre traitement.

9. À la fin de votre traitement, mettez l'interrupteur Marche/Arrêt en position d'arrêt ( 

O

),

et débranchez l'appareil.

10. Nettoyez la tasse du nébuliseur de médicament conformément aux instructions relatives

à son emploi.

MISE EN GARDE

Cet appareil est conçu pour un emploi intermittent (30 mn allumé /

30 mn éteint). Une utilisation non conforme à ce modèle risquerait d'endommager l'appareil.

Entretien et nettoyage de votre compresseur

MISE EN GARDE : pour réduire le risque de choc électrique, NE DÉMONTEZ PAS LE
COMPRESSEUR.

1. Débranchez le compresseur avant de le nettoyer.
2. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur du compresseur au moins une fois 

par mois (ou plus souvent si nécessaire).

3. Inspectez le filtre au moins une fois par semaine. Remplacez le filtre quand il est sale.

Des filtres de rechange sont en vente à l'endroit où vous avez acheté cet appareil 
(Paquet de 4 : Pièce N° 1060318).

4. Remplacement du filtre :

• Soulevez le filtre et retirez-le en le faisant tourner et en tirant tout droit vers le haut.
• Le filtre doit être remplacé quand il devient décoloré. Ne lavez pas le filtre et ne le 

réutilisez pas.

• Lorsque vous installez le filtre neuf, assurez-vous qu'il est inséré totalement.

5. Après chaque nettoyage, vérifiez que le compresseur fonctionne correctement en 

vous assurant que de l'air continue à sortir du gicleur lorsque l'appareil est en position
de marche.

6. Le compresseur ne contient pas d'huile. Ne le lubrifiez pas.
7. Si des réparations sont nécessaires, adressez-vous à un concessionnaire agréé.Toute 

réparation non autorisée annulera la garantie.

Garantie 

Respironics, Inc. garantit que le compresseur OptionHome n'est affecté par aucun défaut de matériau ou de vice de fabrica-

tion dans des conditions normales d'utilisation et de fonctionnement pendant une période de trois ans à compter de la date d'achat du
compresseur à Respironics, Inc. La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement, au choix exclusif de Respironics, Inc., de tout
composant ou équipement allégué comme étant défectueux lorsque l'allégation est confirmée par une évaluation en toute bonne foi par
Respironics, Inc. Cette garantie ne couvre pas les composants ou équipements qui ont fait l'objet d'un emploi abusif, d'une utilisation inap-
propriée, d'un dommage accidentel ou de réparations non autorisées, et elle ne couvre pas non plus les frais de main-d'œuvre associés à
toute réparation.Tous les produits renvoyés doivent avoir été conditionnés de façon appropriée et avoir été expédiés en port payé par le
distributeur effectuant le service après-vente du produit. Respironics, Inc. ne saurait être tenu responsable vis-à-vis de l'acheteur ou de
tiers pour la perte d'utilisation du produit ou pour de quelconques dommages indirects, secondaires ou accessoires pouvant être survenus.

Fabriqué en Chine pour Respironics New Jersey, Inc. Option est une marque déposée de Respironics, Inc. et ses filiales.

 

Summary of Contents for OptionHome

Page 1: ...e par un médecin ou un agent de santé agréé ou par ordonnance médicale Contenu 1 Compresseur OptionHome avec mode d emploi Sans latex 1 nébuliseur avec tubulure Instrucciones para el uso PRECAUCIÓN Las leyes federales EE UU restringen la venta de este dispositivo por parte de un médico o profesional médico diplomado o bajo sus órdenes Contenido 1 Compresor OptionHome con instrucciones Sin látex 1 ...

Page 2: ...cts especially when children are present safety precautions should always be followed including the following Read all instructions before using DANGER To reduce the risk of electrocution This product has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the o...

Page 3: ... cup according to its instructions for use CAUTION This device is for intermittent use 30 min on 30 min off Failure to operate appropriately may lead to device damage Care and cleaning of your compressor CAUTION To reduce risk of electric shock DO NOT DISASSEMBLE 1 Unplug the compressor before cleaning 2 Use a damp cloth to wipe down the outside of the compressor at least once each month or more i...

Page 4: ...t appareil a une fiche polarisée une lame est plus large que l autre Pour réduire le risque de choc électrique cette fiche est conçue pour pouvoir pénétrer exclusivement d une seule manière dans une prise de courant polarisée Si la fiche n entre pas complètement dans la prise de courant inversez la Si elle n entre toujours pas complètement dans la prise contactez un électricien professionnel Ne te...

Page 5: ...pour commencer votre traitement 9 À la fin de votre traitement mettez l interrupteur Marche Arrêt en position d arrêt O et débranchez l appareil 10 Nettoyez la tasse du nébuliseur de médicament conformément aux instructions relatives à son emploi MISE EN GARDE Cet appareil est conçu pour un emploi intermittent 30 mn allumé 30 mn éteint Une utilisation non conforme à ce modèle risquerait d endommag...

Page 6: ...ducir el riesgo de electrocución Este producto tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de choque eléctrico este enchufe está destinado a acoplarse a un receptáculo de pared polarizado de una sola forma Si el enchufe no entra completamente dentro del receptáculo invierta el enchufe Si todavía no se acopla póngase en contacto con un electricista capaci...

Page 7: ...gue el interruptor O y desenchufe la unidad 10 Limpie la copa nebulizadora de medicamento siguiendo las instrucciones para el uso PRECAUCIÓN Este dispositivo está destinado al uso intermitente 30 minutos encendido 30 minutos apagado La operación inapropiada puede dañar el dispositivo Cuidado y limpieza del compresor PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de choque eléctrico NO DESARME 1 Desenchufe el c...

Page 8: ... Dispositivo de Tipo B dispositivo con protección específica contra peligros eléctricos El dispositivo no está protegido contra la exposición al agua El dispositivo no es adecuado para usar en presencia de sustancias anestésicas inflamables con aire oxígeno protóxido de nitrógeno El dispositivo no es adecuado para usar en sistemas para anestesia o ventilación pulmonar Spécifications du nébuliseur ...

Page 9: ... 1 2 Condiciones ambientes Condiciones de almacenamiento Temperatura mín 13 F máx 158 F mín 25 C máx 70 C Humedad mín 10 HR máx 95 HR Presión atmosférica 700 hPa 1060 hPa Condiciones operativas Temperatura mín 50 F máx 104 F mín 10 C máx 40 C Humedad mín 10 HR máx 95 HR Altitud de 0 a 2000 m sobre el nivel del mar Presión atmosférica 700 hPa 1060 hPa l O SN Símbolos del dispositivo Atención lea la...

Reviews: