background image

~

l

O

SN

Technical specifications

Model

OptionHome

Electrical requirements

115VAC~ 60Hz, 1.5 Amps

Weight

3.50 lbs. (1.5KG)

Size

3.9" x 5.5" x 6.5" (100mm x 140mm x 150mm)

Noise level

58 dBA

Maximum pressure

33 psi

Maximum flow rate

8.0 L/min

Mode of operation

Intermittent use 30 min ON/ 30 min OFF

Replacement intake filter

Part No. 1060318 - 4 pk

Nebulizer specifications based upon Philips Respironics SideStream nebulizer

Nebulizer chamber capacity

6 ml (max)

Neb-rate

0.3 ml/min

Particle size

MMAD (80%) <5 microns

Operating flow rate

4.0 L/min @ 16 psi operating pressure

Class II device (double safety insulation).
Type B device (device with specific protection against electrical hazards).
Device not protected against water exposure.
Device not suitable for use in presence of anaesthetic substances inflammable with air, oxygen nitrogen protoxide.
Device not suitable for use in anaesthesia or pulmonary ventilation systems.

Reference to standards

Electric safety standards EN 60601-1
Electromagnetic compatibility according to EN 60601-1-2

Ambient conditions

Storage conditions

Temperature

min -13°F ; max 158°F (min -25°C

;

max 70°C)

Humidity

min 10% RH- max  95% RH

Atmospheric pressure

700 hPa- 1060 hPa

Operating conditions

Temperature

min; 50°F ; max 104°F (min 10°C ; max 40°C)

Humidity

min 10% RH ; max 95% RH

Altitude

from 0 to 2000m above sea level

Atmospheric pressure

700 hPa – 1060 hPa

Especificaciones técnicas

Modelo

OptionHome

Requisitos eléctricos 

115VCA~ 60Hz, 1,5 Amps 

Peso 

3,50 libras. (1,5 Kg) 

Tamaño

3,9" x 5,5" x 6,5" (100 mm x 140 mm x 150 mm) 

Nivel de ruido 

58 dBA

Presión máxima 

33 psi

Flujo máximo 

8,0 L/min 

Modo de operación 

Uso intermitente 30 min encendido/ 30 min apagado 

Reemplazo de filtro de entrada 

Pieza Nº. 1060318, envase de 4 

Especificaciones del nebulizador basadas en el nebulizador SideStream de Philips Respironics 

Capacidad de la cámara nebulizadora

6 ml (máximo)

Flujo de nebulización 

0,3 ml/minuto

Tamaño de la partícula  

MMAD (80%) <5 micrones

Flujo operativo 

4,0 L/min a 16 psi de presión operativa

Dispositivo de Clase II (aislamiento doble de seguridad)
Dispositivo de Tipo B (dispositivo con protección específica contra peligros eléctricos)
El dispositivo no está protegido contra la exposición al agua.
El dispositivo no es adecuado para usar en presencia de sustancias anestésicas inflamables con aire, oxígeno, protóxido 
de nitrógeno.
El dispositivo no es adecuado para usar en sistemas para anestesia o ventilación pulmonar.

Spécifications du nébuliseur basées sur le nébuliseur Philips Respironics SideStream

Capacité de la chambre du nébuliseur 

6 ml (max.)

Débit de néb

0,3 ml/mn

Taille des particules

MMAD (80 %) < 5 microns

Débit de fonctionnement

4,0 l/mn à une pression de fonctionnement de 16 psi

Dispositif de Classe II (double isolation de sécurité)
Dispositif de type B (dispositif avec protection spécifique contre les dangers électriques)
Dispositif non protégé contre l'exposition à l'eau
Dispositif non approprié pour utilisation en présence de substances anesthétiques inflammables avec de l'air, de l'oxygène ou du
protoxyde d'azote
Dispositif non approprié pour utilisation dans le cadre d'une anesthésie ou avec des systèmes de ventilation pulmonaire.

Référence aux normes

Norme de sécurité électrique EN 60601-1
Compatibilité électromagnétique selon la norme EN 60601-1-2

Conditions ambiantes

Conditions de stockage

Température

min. -13° F ; max. 158° F (min. -25° C ; max. 70° C) 

Humidité

min. 10 % HR ; max. 95 % HR

Pression atmosphérique

700 hPa – 1060 hPa

Conditions en fonctionnement

Température

min. 50° F ; max. 104° F (min. 10° C ; max. 40° C)

Humidité

min. 10 % HR ; max. 95 % HR

Altitude

de 0 à 2000 m au-dessus du niveau de la mer

Pression atmosphérique

700 hPa – 1060 hPa

Spécifications techniques

Modèle

OptionHome

Alimentation électrique

115 V c.a. ~ 60 Hz, 1,5 A

Poids

3,50 lb (1,5 kg)

Dimensions

3,9 po x 5,5 po x 6,5 po (100 mm x 140 mm x 150 mm)

Niveau de bruit

58 dBA

Pression maximum

33 psi

Débit maximum

8,0 l/mn

Mode de fonctionnement

Emploi intermittent : 30 mn allumé / 30 mn éteint

Filtre d'admission de rechange

Pièce N° 1060318 – 4 filtres

Device symbols

Attention: read the instructions

ON (power)

OFF (power)

Alternating current

Serial number

Class II

Type B

~

l

O

SN

Symboles figurant sur le dispositif

Attention : lire les instructions

Allumé (sous tension)

Éteint (hors tension)

Courant alternatif

Numéro de série

Classe II

Type B

Summary of Contents for OptionHome

Page 1: ...e par un médecin ou un agent de santé agréé ou par ordonnance médicale Contenu 1 Compresseur OptionHome avec mode d emploi Sans latex 1 nébuliseur avec tubulure Instrucciones para el uso PRECAUCIÓN Las leyes federales EE UU restringen la venta de este dispositivo por parte de un médico o profesional médico diplomado o bajo sus órdenes Contenido 1 Compresor OptionHome con instrucciones Sin látex 1 ...

Page 2: ...cts especially when children are present safety precautions should always be followed including the following Read all instructions before using DANGER To reduce the risk of electrocution This product has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the o...

Page 3: ... cup according to its instructions for use CAUTION This device is for intermittent use 30 min on 30 min off Failure to operate appropriately may lead to device damage Care and cleaning of your compressor CAUTION To reduce risk of electric shock DO NOT DISASSEMBLE 1 Unplug the compressor before cleaning 2 Use a damp cloth to wipe down the outside of the compressor at least once each month or more i...

Page 4: ...t appareil a une fiche polarisée une lame est plus large que l autre Pour réduire le risque de choc électrique cette fiche est conçue pour pouvoir pénétrer exclusivement d une seule manière dans une prise de courant polarisée Si la fiche n entre pas complètement dans la prise de courant inversez la Si elle n entre toujours pas complètement dans la prise contactez un électricien professionnel Ne te...

Page 5: ...pour commencer votre traitement 9 À la fin de votre traitement mettez l interrupteur Marche Arrêt en position d arrêt O et débranchez l appareil 10 Nettoyez la tasse du nébuliseur de médicament conformément aux instructions relatives à son emploi MISE EN GARDE Cet appareil est conçu pour un emploi intermittent 30 mn allumé 30 mn éteint Une utilisation non conforme à ce modèle risquerait d endommag...

Page 6: ...ducir el riesgo de electrocución Este producto tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de choque eléctrico este enchufe está destinado a acoplarse a un receptáculo de pared polarizado de una sola forma Si el enchufe no entra completamente dentro del receptáculo invierta el enchufe Si todavía no se acopla póngase en contacto con un electricista capaci...

Page 7: ...gue el interruptor O y desenchufe la unidad 10 Limpie la copa nebulizadora de medicamento siguiendo las instrucciones para el uso PRECAUCIÓN Este dispositivo está destinado al uso intermitente 30 minutos encendido 30 minutos apagado La operación inapropiada puede dañar el dispositivo Cuidado y limpieza del compresor PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de choque eléctrico NO DESARME 1 Desenchufe el c...

Page 8: ... Dispositivo de Tipo B dispositivo con protección específica contra peligros eléctricos El dispositivo no está protegido contra la exposición al agua El dispositivo no es adecuado para usar en presencia de sustancias anestésicas inflamables con aire oxígeno protóxido de nitrógeno El dispositivo no es adecuado para usar en sistemas para anestesia o ventilación pulmonar Spécifications du nébuliseur ...

Page 9: ... 1 2 Condiciones ambientes Condiciones de almacenamiento Temperatura mín 13 F máx 158 F mín 25 C máx 70 C Humedad mín 10 HR máx 95 HR Presión atmosférica 700 hPa 1060 hPa Condiciones operativas Temperatura mín 50 F máx 104 F mín 10 C máx 40 C Humedad mín 10 HR máx 95 HR Altitud de 0 a 2000 m sobre el nivel del mar Presión atmosférica 700 hPa 1060 hPa l O SN Símbolos del dispositivo Atención lea la...

Reviews: