33
SLOVENČINA
•
So žehličkou manipulujte opatrne a paru
nikdy nesmerujte k osobám ani zvieratám,
pretože zariadenie vytvára prúd pary, ktorá
môže spôsobiť popáleniny.
•
Nedovoľte, aby sa sieťový kábel a prívodná
hadica pary dostali do kontaktu s horúcou
žehliacou plochou žehličky.
•
Udržujte prsty či ruky mimo žehliacej plochy
pri aktivovanej pare, aby ste tak počas
žehlenia predišli popáleninám.
UPOZORNENIE: Horúci povrch
Počas používania sa povrchy
budú zohrievať na vysokú teplotu
(pre žehličky so symbolom
vysokej teploty vyznačeným na
spotrebiči).
Upozornenie
•
Nenechávajte zariadenie počas
odstraňovania vodného kameňa bez dozoru.
•
Odstraňujte vodný kameň z naparovacieho
žehliaceho systému alebo ho odstraňujte
pomocou funkcie Calc-Clean podľa pokynov
uvedených v kapitole „Čistenie a údržba“.
•
Proces odstraňovania vodného kameňa
pomocou funkcie Calc-Clean na odstránenie
vodného kameňa vykonávajte vždy
s nádobou Calc-Clean a neprerušujte ho.
•
Žehlička nesmie byť počas spustenej funkcie
Calc-Clean na odstránenie vodného kameňa
položená vo zvislej polohe, pretože z nej
vyteká horúca voda.
•
Po ukončení odstraňovania vodného kameňa
pomocou funkcie Calc-Clean je nádoba
Calc-Clean horúca. Predtým, ako sa nádoby
dotknete, počkajte približne 5 minút, až kým
nádoba nevychladne.
•
Zariadenie sa smie používať iba na rovnom
povrchu odolnom voči vysokým teplotám
a klásť iba na takýto povrch. Keď žehličku
postavíte na podstavec, uistite sa, že povrch,
na ktorý ju kladiete, je stabilný. Podstavec je
päta žehličky alebo časť, na ktorú žehličku
položíte pri jej nepoužívaní.
•
Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej
zásuvky.
•
Skôr než zapojíte sieťový kábel do elektrickej
zásuvky, úplne ho rozmotajte.
•
Podstavec žehličky a žehliaca plocha žehličky
môžu byť veľmi horúce a pri dotyku môžu
spôsobiť popáleniny. Ak chcete presunúť
naparovací žehliaci systém, nedotýkajte sa
podstavca žehličky.
•
Po skončení žehlenia, pri čistení zariadenia,
keď plníte alebo vyprázdňujete generátor
pary a keď čo len na chvíľu prestanete
žehličku používať, postavte ju späť na
podstavec, vypnite zariadenie a odpojte ho
zo siete.
•
Nedolievajte vodu obsahujúcu parfém, vodu
zo sušičky bielizne, ocot, škrob, prostriedky
na odstránenie vodného kameňa, prostriedky
na uľahčenie žehlenia, chemicky zmäkčenú
vodu ani žiadne iné chemické látky, pretože
môžu spôsobiť únik vody, hnedé sfarbenie
alebo poškodenie zariadenia.
•
Zástrčka sa musí pripojiť len do zásuvky so
zhodnými technickými parametrami.
•
Toto zariadenie je určené len na domáce
použitie.
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým
príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa
vystavenia elektromagnetickým poliam.
Recyklácia
-
Tento symbol znamená, že tento
výrobok sa nesmie likvidovať
s bežným komunálnym odpadom
(smernica 2012/19/EÚ).
-
Postupujte podľa predpisov
platných vo vašej krajine pre separovaný
zber elektrických a elektronických výrobkov.
Správna likvidácia pomáha zabrániť
negatívnym dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo
podporu, navštívte webovú stránku
www.philips.com/support
alebo si preštudujte
informácie v priloženom celosvetovo platnom
záručnom liste.
Summary of Contents for PerfectCare 6000 Series
Page 1: ...www philips com ...
Page 2: ......
Page 46: ......
Page 47: ......
Page 48: ... 2021 Philips Domestic Appliances Holding B V All rights reserved 4239 001 2250 1 02 12 2021 ...