background image

138

ՀԱՅԵՐԵՆ

 10 

 Գոլորշու մատակարարման կոճակը սեղմված պահեք՝ արդուկը 3 րոպե հաստ կտորի վրա 

քսելով (նկ. 15)։

Զգուշացում. արդուկի տակի հատվածից տաք, կեղտոտ ջուր դուրս կգա։

 11 

 Երբ այլևս ջուր դուրս չգա կամ, երբ գոլորշի սկսվի արձակվել, այլևս մի քսեք արդուկը 

կտորի վրա։

 12 

 Դուք կարող եք անմիջապես օգտագործել սարքը։ Եթե ոչ, նստվածքի մաքրման 

գործողության ավարտից հետո էլեկտրասնուցումից անջատեք սարքը։

Պահումը

 1 

 Անջատեք սարքը և հանեք այն վարդակից։

 2 

 Հանեք ջրի տարան և դատարկեք։

 3 

 Արդուկը դրեք արդուկի տակդիրի վրա։ Սեղմեք արգելափակման սևեռիչը՝ արդուկը 

տակդիրի վրա ամրացնելու համար։

 4 

 Ծալեք մատակարարման ճկափողը և հոսանքի լարը։ Դրեք իրենց համապատասխան 

պահելու խցիկներում։  (նկ. 23)

 5 

 Դուք կարող եք սարքը հեշտությամբ մեկ ձեռքով տանել՝ բռնելով արդուկի բռնակից։

Սարքը մի տարեք՝ ջրի տարայի անջատման լծակը բռնելով։

Խնդիրների լուծում

Այս գլխում ներկայացված են ամենատարածված խնդիրները, որոնք կարող են հանդիպել սարքի 

օգտագործման ժամանակ։ 

 

Եթե չեք կարողանում խնդիրը լուծել ստորև բերված տեղեկատվության օգնությամբ, այցելեք 

www.philips.com/support

 հաճախակի տրվող հարցերի համար կամ դիմեք ձեր երկրում գործող 

Հաճախորդների սպասարկման կենտրոն։ 

Խնդիր

Հնարավոր պատճառ

Լուծում

Արդուկման 

ժամանակ արդուկի 

տախտակը 

խոնավանում է կամ 

հագուստի վրա ջրի 

կաթիլներ են 

հայտնվում։

Երկար արդուկելուց հետո 

գոլորշին կուտակվել է 

արդուկի տախտակի 

ծածկոցի վրա։

Փոխեք արդուկի տախտակի ծածկոցը, եթե 

պորոլոնը մաշվել է։ Կարող եք նաև 

արդուկի տախտակի ծածկոցի տակ 

լրացուցիչ թաղիք փռել` արդուկի 

տախտակի վրա կոնդենսացիայի 

առաջացումը կանխելու համար։ Թաղիք 

կարելի է ձեռք բերել գործվածքների 

խանութից։

Ձեր արդուկի տախտակի 

ծածկոցը նախատեսված չէ 

սարքից մղվող ուժեղ 

գոլորշու հոսքի համար։

Արդուկի տախտակի ծածկոցի տակ 

լրացուցիչ թաղիք փռեք` արդուկի 

տախտակի վրա կոնդենսացիայի 

առաջացումը կանխելու համար։ Թաղիք 

կարելի է ձեռք բերել գործվածքների 

խանութից։

Արդուկի տակի 

հատվածի վրա ջրի 

կաթիլներ են 

հայտնվում։

Ճկափոկի մեջ գոլորշի է 

մնում, որը սառչում և 

կոնդենսացվում է՝ 

վերածվելով ջրի։ Այդ 

պատճառով արդուկի տակի 

հատվածի վրա ջրի 

կաթիլներ են հայտնվում։

Մի քանի վայրկյան գոլորշին մի ուղղեք 

հագուստի վրա։

Summary of Contents for PerfectCare Elite GC9600 Series

Page 1: ...de utilizare SK Manuál používateľa SL Uporabniški priročnik SR Korisničko uputstvo UK Посібник користувача KK Қолданушының нұсқасы TR Kullanım Kılavuzu RU Инструкция по эксплуатации MK Упатство за корисникот SQ Manual përdorimi AZ İstifadəçi təlimatı HY Օգտագործողի ձեռնարկ KA მომხმარებლის სახელმძღვანელო KY Колдонуучунун нускамалары TG Дастурамали корбар TK Ulanyjy gollanmasy UZ Foydalanuvchi qo ll...

Page 2: ...acji urządzenia Nie otwieraj pokrętła EASY DE CALC gdy urządzenie jest włączone lub bezpośrednio po użyciu RO IMPORTANT Efectuaţi detartrarea în mod regulat pentru abur constant şi o durată de viaţă îndelungată Nu deschide butonul rotativ EASY DE CALC atunci când aparatul este pornit sau imediat după utilizare RU ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Для продления срока службы и сохранения мощности подачи пара регуля...

Page 3: ... HRVATSKI 37 MAGYAR 43 LIETUVIŠKAI 49 LATVIEŠU 55 POLSKI 61 ROMÂNĂ 67 SLOVENSKY 73 SLOVENŠČINA 79 SRPSKI 85 УКРАЇНСЬКА 91 ҚАЗАҚША 97 TÜRKÇE 103 РУССКИЙ 109 МАКЕДОНСКИ 116 SHQIP 122 AZƏRBAYCAN 128 ՀԱՅԵՐԵՆ 134 ᲥᲐᲠᲗᲣᲚᲘ 141 КЫРГЫЗЧА 148 ТОҶИКӢ 154 TÜRKMENÇE 160 O ZBEK 166 ...

Page 4: ...ea with hard water fast scale build up may occur Therefore it is recommended to use distilled or demineralized water 50 demineralized distilled water mixed with water could be used as well to prolong the lifetime of the appliance Do not use perfumed water water from the tumble dryer vinegar starch descaling agents ironing aids chemically descaled water or other chemicals as they may cause water sp...

Page 5: ... flashing and light up continuously Additionally you hear a short beep 4 Press the carry lock release button to unlock the iron from the iron platform Fig 8 5 Press and hold the steam trigger to start ironing Fig 9 Never direct steam at people Steam boost function The steam boost function is designed to help tackle difficult creases Double press the steam trigger for a continuous shot of steam Fig...

Page 6: ...ter ironing Cleaning and maintenance To properly maintain your appliance clean the iron and the appliance regularly 1 Clean the appliance with a moist cloth To remove stubborn stains you can use a small amount of washing up liquid 2 To easily and effectively remove stains from the soleplate switch on the appliance and let it heat up When the appliance has heated up move the iron over a moist cloth...

Page 7: ...t the EASY DE CALC knob and turn it clockwise to fasten it Fig 21 8 Put the appliance back on a stable and even surface Plug in the appliance and switch it on Fig 22 9 Wait for 5 minutes for the appliance to heat up 10 Keep the steam trigger pressed continuously while you move the iron on a piece of thick cloth for 3 minutes Fig 15 Warning hot dirty water comes out of the soleplate 11 Stop moving ...

Page 8: ...ntact an authorised Philips service centre for a new EASY DE CALC knob Dirty water and impurities come out of the soleplate or the soleplate is dirty Impurities or chemicals present in the water have deposited in the steam vents and or on the soleplate Clean the soleplate with a damp cloth Too much scale and minerals have accumulated inside the appliance Descale the appliance regularly see chapter...

Page 9: ...appliance has not been used for more than 10 minutes Press the power on off button to switch on the appliance again The appliance produces a pumping sound Water is pumped into the boiler inside the appliance This is normal If the pumping sound continues nonstop switch off the appliance and remove the plug from the wall socket Contact an authorised Philips service centre ...

Page 10: ...индикатор за готовност на ютията 18 Отвор за вода Подготовка за употреба Тип вода за използване Уредът е проектиран за използване с вода от чешмата Въпреки това в случай че живеете в област с твърда вода възможно е бързо натрупване на накип Следователно се препоръчва да използвате дестилирана или деминерализирана вода 50 деминерализирана дестилирана вода смесена с вода също може да се използва за ...

Page 11: ...р има достатъчно вода вижте раздела Пълнене на водния резервоар 3 Включете щепсела за мрежово напрежение в заземен контакт и натиснете бутона вкл изкл за да включите парния генератор Синият индикатор за ел захранване на уреда и светлинният индикатор за готовност на ютията започват да мигат за да покажат че уредът се загрява това отнема прибл 2 минути фиг 7 Когато уредът е готов за употреба светлин...

Page 12: ...рбо парата натиснете и задръжте бутона вкл изкл за 2 секунди отново докато светлинният индикатор светне в синьо Съвети за гладене Минимум гънки при сушенето Намалете до минимум гънките в самото начало на сушенето простирайте изпраните дрехи добре изпънати или на закачалки за да изсъхнат естествено с по малко гънки Най добрите практики за гладене на ризи Започнете с частите отнемащи много време кат...

Page 13: ...ва да премахнете накипа от гладещата повърхност като следвате процедурата по долу Ние Ви съветваме да повторите процедурата два пъти за по добро почистване на гладещата повърхност За да се избегне рискът от изгаряния изключете уреда и го оставете да изстине в продължение на най малко два часа преди да премахвате накипа от гладещата повърхност 1 Изключете щепсела от контакта Фиг 16 2 Сложете уреда ...

Page 14: ...и вода Парата кондензира върху покритието на дъската за гладене след като сте гладили дълго време Сменете покритието на дъската за гладене ако материалът от пяна е износен Можете също да добавите допълнителен слой филцов материал под покритието на дъската за гладене за да предотвратите конденз на дъската за гладене Можете да закупите филц в магазините за платове Покритието на вашата дъска за гладе...

Page 15: ...атъчно вода светлинният индикатор за празен воден резервоар мига Напълнете водния резервоар вижте главата Използване на уреда раздел Пълнене на водния резервоар Уредът не е загрял достатъчно за да генерира пара Изчакайте докато светлинният индикатор за готовност на ютията започне да свети непрекъснато Не сте натиснали спусъка за пара Натиснете спусъка за пара и го задръжте натиснат докато гладите ...

Page 16: ...houtku Pokud však žijete v oblasti s velmi tvrdou vodou může docházet k rychlé tvorbě vodního kamene Doporučujeme proto používat destilovanou nebo demineralizovanou vodu lze použít také směs 50 demineralizované destilované vody s běžnou vodou aby se prodloužila životnost přístroje Nepoužívejte parfémovanou vodu vodu ze sušičky ocet škrob odvápňovací prostředky přípravky pro usnadnění žehlení vodu ...

Page 17: ... zapnutí přestanou blikat a začnou nepřetržitě svítit Navíc uslyšíte krátké pípnutí 4 Stiskněte tlačítko uvolnění zámku pro přenášení a odemkněte žehličku ze stojánku obr 8 5 Chcete li začít žehlit stiskněte a podržte spoušť páry obr 9 Párou nikdy nemiřte na osoby Funkce parního rázu Funkce parního rázu je navržena tak aby se lépe zacházelo s obtížnými záhyby Nepřetržitý parní ráz spustíte dvojitý...

Page 18: ...ehlení partií s knoflíky bude účinnější a rychlejší když je budete žehlit z rubové strany Čištění a údržba Za účelem správné údržby přístroje žehličku i zařízení pravidelně čistěte 1 Povrch přístroje vyčistěte navlhčeným hadříkem Pro odstranění odolných skvrn můžete použít malé množství mycího prostředku 2 Pro snadné a efektivní odstranění skvrn z žehlicí plochy přístroj zapněte a nechte zahřát Po...

Page 19: ...knoflík EASY DE CALC a otáčením po směru hodinových ručiček ho upevněte obr 21 8 Přístroj znovu položte na stabilní a vodorovný povrch Přístroj zapojte do zásuvky a znovu zapněte obr 22 9 Počkejte 5 minut než se přístroj zahřeje 10 Držte spoušť páry stisknutou a pohybujte žehličkou na kousku silné látky po dobu 3 minut obr 15 Varování Z žehlicí plochy vychází horká špinavá voda 11 Přestaňte žehlič...

Page 20: ...é servisní centrum společnosti Philips které vám poskytne nový knoflík EASY DE CALC Z žehlicí plochy vychází špinavá voda nebo je plocha znečištěná Nečistoty a chemikálie které jsou přítomny ve vodě se usazují v otvorech pro výstup páry a na žehlicí ploše žehličky Žehlicí plochu očistěte vlhkým hadříkem V zařízení se nahromadilo velké množství vodního kamene a minerálů Z přístroje pravidelně odstr...

Page 21: ...í vypnutí Když přístroj více než 10 minut nepoužíváte je automaticky aktivována funkce automatického vypnutí Stisknutím vypínače přístroj opět zapněte Z přístroje je slyšet zvuk čerpání Do ohřívače vody uvnitř přístroje je čerpána voda To je normální jev Pokud zvuk čerpání neustále pokračuje vypněte přístroj a odpojte zástrčku ze zásuvky Kontaktujte autorizované servisní středisko společnosti Phil...

Page 22: ...ίδερου 18 Είσοδος νερού Προετοιμασία για χρήση Τύπος νερού για χρήση Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για χρήση με νερό βρύσης Ωστόσο εάν μένετε σε περιοχή με σκληρό νερό πολύ σύντομα μπορεί να συσσωρευτούν άλατα Επομένως συνιστάται η χρήση αποσταγμένου ή απιονισμένου νερού θα μπορούσε επίσης να χρησιμοποιηθεί 50 απιονισμένο αποσταγμένο νερό αναμεμιγμένο με νερό βρύσης για να παρατείνετε τη διάρκεια...

Page 23: ...ατρέξτε στην ενότητα Γέμισμα του δοχείου νερού 3 Τοποθετήστε το φις σε μια γειωμένη πρίζα και πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε τη γεννήτρια ατμού Η μπλε λυχνία λειτουργίας στη συσκευή και η λυχνία ετοιμότητας σίδερου αρχίζουν να αναβοσβήνουν υποδεικνύοντας ότι η συσκευή θερμαίνεται αυτό διαρκεί περ 2 λεπτά Εικ 7 Όταν η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση η λυχνία ετ...

Page 24: ...σότητα ατμού μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ατμού Turbo 1 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης για 2 δευτερόλεπτα μέχρι η λυχνία να ανάψει με λευκό χρώμα Εικ 14 2 Για να απενεργοποιήσετε τη ρύθμιση ατμού Turbo πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης ξανά για 2 δευτερόλεπτα μέχρι η λευκή λυχνία να ανάψει με μπλε χρώμα Συμβουλές σιδερώματος Ελα...

Page 25: ...πώμα αριστερόστροφα Εικ 17 4 Αφαιρέστε το πώμα EASY DE CALC και αφήστε το νερό με τα σωματίδια αλάτων να χυθεί στο κύπελλο Εικ 18 5 Όταν δεν βγαίνει άλλο νερό από τη συσκευή τοποθετήστε ξανά το πώμα EASY DE CALC και γυρίστε το δεξιόστροφα για να το κλείσετε Εικ 19 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Καθαρισμός αλάτων από την πλάκα Εάν δεν χρησιμοποιείτε τακτικά τη λειτουργία EASY DE CALC μπορεί να συσσωρευτούν σωματίδια αλ...

Page 26: ...των Σε αυτό το κεφάλαιο συνοψίζονται τα πιο συνήθη προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή Αν δεν μπορέσετε να λύσετε το πρόβλημα με τις παρακάτω πληροφορίες ανατρέξτε στις συχνές ερωτήσεις στη διεύθυνση www philips com support ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας Αιτία Πιθανή αιτία Λύση Το κάλυμμα της σιδερώστρας έχει νοτίσει ή υπάρχουν σταγόνες νερού π...

Page 27: ...σε όλα τα υφάσματα Οι γυαλάδες και τα σημάδια δεν μένουν μόνιμα και θα εξαφανιστούν εάν πλύνετε το ύφασμα Αποφεύγετε να σιδερώνετε επάνω από ραφές ή πτυχές Εναλλακτικά μπορείτε να τοποθετήσετε ένα βαμβακερό πανί επάνω από την περιοχή που πρόκειται να σιδερώσετε για να αποφύγετε τη δημιουργία σημαδιών στις ραφές και στις πτυχές Η συσκευή δεν παράγει καθόλου ατμό Δεν υπάρχει αρκετό νερό στο δοχείο ν...

Page 28: ...άντλησης Αντλείται νερό μέσα στο μπόιλερ στο εσωτερικό της συσκευής Αυτό είναι φυσιολογικό Εάν ο ήχος άντλησης συνεχίζεται χωρίς διακοπές απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips ...

Page 29: ...esti tekkida Seadme kasutusea pikendamiseks on soovitatav kasutada destilleeritud vett või demineraliseeritud vett võib kasutada ka 50 demineraliseeritud destilleeritud vett tavalise veega segatuna Ärge kasutage lõhnastatud vett trummelkuivatist pärinevat vett äädikat tärklist katlakivieemaldusvahendit triikimist hõlbustavaid vahendeid keemiliselt katlakivist puhastatud vett ega muid kemikaale kun...

Page 30: ... ning jäävad püsivalt põlema Lisaks kuulete lühikest helisignaali 4 Vajutage kandmisluku vabastamise nuppu et triikraud aluse küljest eemaldada joonis 8 5 Triikimise alustamiseks vajutage ja hoidke all aurunuppu Joonis 9 Ärge suunake kunagi auru inimeste peale Lisaauru funktsioon Lisaauru funktsioon on mõeldud selleks et aidata siluda raskesti eemaldatavaid kortse Pideva auruvoo tootmiseks vajutag...

Page 31: ...öbid tõhusama ja kiirema triikimistulemuse saavutamiseks triikige nööbikohti pahupoolelt Puhastamine ja korrashoid Et seadet õigesti hooldada tuleb triikrauda ja seadet regulaarselt puhastada 1 Puhastage seadet niiske lapiga Tõrksate plekkide eemaldamiseks võite kasutada väikeses koguses nõudepesuvahendit 2 Plekkide lihtsaks ja tõhusaks eemaldamiseks triikraua tallalt lülitage seade sisse ja laske...

Page 32: ...miseks päripäeva Joonis 21 8 Pange seade tagasi stabiilsele ja tasasele pinnale Sisestage seade vooluvõrku ja lülitage see sisse Joonis 22 9 Oodake 5 minutit et seade kuumeneks 10 Vajutage pidevalt aurunuppu ja liigutage samal ajal triikrauda 3 minutit paksust materjalist riidetükil Joonis 15 Hoiatus Tallast väljub kuuma musta vett 11 Lõpetage triikraua liigutamine kui sellest ei tule enam vett võ...

Page 33: ... uue EASY DE CALCi nupu saamiseks Philipsi volitatud hoolduskeskusse Tallast tuleb musta vett ja mustust või tald on määrdunud Vees lahustunud helbed ja keemilised ained on kogunenud auru väljumisavadesse ja või tallale Puhastage talda niiske lapiga Seadmesse on kogunenud rohkesti katlakivi ja mineraale Seadet tuleb katlakivist puhastada regulaarselt vt jaotis TÄHTIS KATLAKIVI EEMALDAMINE Triikrau...

Page 34: ...omaatselt kui seadet ei ole üle kümne minuti kasutatud Seadme sisselülitamiseks vajutage uuesti sisse väljalülitamise nuppu Seade hakkab tegema pumpavat häält Vett pumbatakse seadme sees olevasse soojendisse See on normaalne Kui pumpamise hääl kõlab pidevalt lülitage seade välja ja eemaldage pistik pistikupesast Pöörduge volitatud Philipsi hoolduskeskusesse ...

Page 35: ...z slavine Međutim ako stanujete u području s tvrdom vodom može doći do brzog nakupljanja kamenca Stoga se preporučuje uporaba destilirane ili demineralizirane vode može se upotrijebiti i mješavina 50 demineralizirane destilirane vode i obične vode kako bi se produžio vijek trajanja aparata Nemojte koristiti vodu s parfemom vodu iz sušilice ocat izbjeljivač sredstva protiv kamenca sredstva za olakš...

Page 36: ...za glačanje i indikator napajanja prestat će treperiti i počet će postojano svijetliti Osim toga začut ćete kratki zvučni signal 4 Pritisnite gumb za otpuštanje zapora za sigurno prenošenje kako biste otpustili glačalo s postolja sl 8 5 Pritisnite i zadržite gumb za paru kako biste počeli glačati sl 9 Paru nikada nemojte usmjeravati prema ljudima Funkcija jakog mlaza pare Funkcija za dodatnu količ...

Page 37: ...ovršina dok glačate dijelove koji zahtijevaju više vremena Ovratnik ovratnik počnite glačati s donje strane i to izvana od šiljastog dijela prema unutra Okrenite ga i ponovite radnju Presavijte ovratnik i pritisnite rub kako biste dobili oštriji završni izgled Gumbi glačajte donju stranu gumba kako bi glačanje bilo učinkovitije i brže Čišćenje i održavanje Pravilno održavanje aparata uključuje red...

Page 38: ...a kazaljki na satu sl 17 5 Izvadite regulator EASY DE CALC tako da se voda s česticama kamenca izlije u šalicu sl 18 6 Držite aparat u položaju u kojem je EASY DE CALC otvor okrenut prema gore i ulijte 900 ml destilirane vode u otvor sl 20 Napomena Prilikom naginjanja aparata imajte na umu da je težak 7 Držite EASY DE CALC otvor okrenut prema gore vratite regulator EASY DE CALC i okrenite ga u smj...

Page 39: ...EASY DE CALC nije dobro zategnut Isključite aparat i ostavite ga da se hladi 2 sata Odvijte regulator EASY DE CALC i pravilno ga zavrnite na aparat Napomena Malo vode može isteći kad izvadite regulator Gumeni brtveni prsten regulatora EASY DE CALC je istrošen Obratite se ovlaštenom servisu tvrtke Philips i nabavite novi regulator EASY DE CALC Prljava voda i prljavština ispadaju iz stopala za glača...

Page 40: ...ključivanje kako biste uključili aparat Aparat se isključio Indikator gumba za uključivanje isključivanje treperi Funkcija automatskog isključivanja automatski se aktivira kada se aparat ne koristi duže od 10 minuta Pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste ponovo uključili aparat Aparat proizvodi zvuk pumpanja Voda se potiskuje u grijač unutar aparata To je potpuno normalno Ako zvu...

Page 41: ... a készülékben hamar felhalmozódhat a vízkő Ezért javasolt desztillált vagy demineralizált víz használata 50 demineralizált desztillált víz és normál víz keverékét is lehet használni a készülék élettartamának megnövelése érdekében Ne használjon illatosított vizet szárítógépből származó vizet ecetet keményítőt vízkőmentesítő szert vasalási segédanyagokat vegyileg vízkőmentesített vizet és más vegyi...

Page 42: ...anem folyamatosan világít Emellett egy rövid sípolás is hallható 4 A vasalót a vasalótartóról a vasalózár kioldó gomb segítségével emelheti le 8 ábra 5 A vasalás megkezdéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a gőzvezérlő gombot 9 ábra Ne irányítsa a gőzt emberek felé Gőzlövet funkció A gőzlövet funkció célja hogy segítsen a komoly gyűrődések elsimításában Folyamatos gőzlövet biztosításához nyomja me...

Page 43: ...olyamatot Hajtsa le a gallért és nyomja meg az élét hogy keményebb végeredményt kapjon Gombok A hatékonyabb és gyorsabb vasalás érdekében vasalja a gombok hátoldalát Tisztítás és karbantartás A készülék megfelelő karbantartásához rendszeresen tisztítsa meg a vasalót és a készüléket 1 Tisztítsa meg a készüléket nedves ruhával A makacs szennyeződések eltávolításához használjon kis mennyiségű mosogat...

Page 44: ...készüléket úgy hogy az EASY DE CALC nyílása felfelé nézzen majd töltsön 900 ml desztillált vizet a nyílásba Ábra 20 Megjegyzés Ne feledkezzen meg róla hogy a készülék nehéz amikor megdönti azt 7 Tartsa az EASY DE CALC nyílását úgy hogy az felfelé nézzen helyezze vissza az EASY DE CALC gombot és az óramutató járásával megegyező irányba forgatva rögzítse Ábra 21 8 Helyezze vissza a készüléket stabil...

Page 45: ...Emiatt vízcseppek jelenhetnek meg a vasalótalpon Néhány másodpercig gőzöljön a ruhától távol Az EASY DE CALC gomb alól gőz és vagy víz távozik Az EASY DE CALC gomb nincs megfelelően rögzítve Kapcsolja ki a készüléket és hagyja hűlni 2 órán keresztül Csavarja ki az EASY DE CALC gombot majd csavarja vissza megfelelően a készülékre Megjegyzés A gomb eltávolításkor némi víz távozik a készülékből Az EA...

Page 46: ...assa vissza kattanásig a víztartályt a készülékbe A készülék nincs bekapcsolva Helyezze a csatlakozódugót a fali aljzatba és a be kikapcsoló gombbal kapcsolja be a készüléket A készülék kikapcsolt A be és kikapcsológombon található jelzőfény villog Az automatikus kikapcsolás funkció a készülék több mint 10 perces használaton kívüli állapota után automatikusan bekapcsol A készülék ismételt bekapcso...

Page 47: ... vanduo kietas gali greitai susidaryti nuosėdos Todėl rekomenduojama naudoti distiliuotą arba demineralizuotą vandenį taip pat galima naudoti 50 demineralizuoto distiliuoto vandens sumaišyto su vandeniu kad prietaisas būtų naudojamas ilgiau Nenaudokite kvapnaus vandens vandens iš elektrinio džiovintuvo acto krakmolo kalkių šalinimo priemonių pagalbinių lyginimo priemonių cheminiu būdu nukalkinto v...

Page 48: ...av Kai prietaisas yra paruoštas naudoti paruošto lygintuvo lemputė ir prietaiso įjungimo lemputė nustoja mirksėti ir pradeda šviesti nuolat Be to išgirsite trumpą pyptelėjimą 4 Paspauskite nešiojimo užrakto atleidimo mygtuką kad atkabintumėte lygintuvą nuo lygintuvo pagrindo 8 pav 5 Norėdami pradėti lyginti paspauskite ir laikykite garų jungiklį 9 pav Niekada nenukreipkite garų į žmones Garų srovė...

Page 49: ...kį ir nugarą kad didesnės dalys nesusiglamžytų kol būsite užsiėmę su ilgiau lyginamomis dalimis Apykaklė kai lyginate apykaklę pradėkite nuo apačios ir judėkite nuo išorės smailiojo galo į vidų Apverskite ir pakartokite Sulenkite apykaklę ir paspauskite kraštus kad sulenkimas būtų ryškesnis Sagos jei norite geriau ir greičiau išlyginti lyginkite audinio su sagomis išvirkščiąją pusę Valymas ir prie...

Page 50: ...LC rankenėlę ir palaukite kol vanduo su kalkių nuosėdomis sutekės į puodelį 18 pav 6 Laikykite prietaisą taip kad EASY DE CALC anga būtų nukreipta į viršų ir įpilkite 900 ml distiliuoto vandens į angą 20 pav Pastaba kreipdami prietaisą atkreipkite dėmesį į didelį jo svorį 7 Laikykite EASY DE CALC angą nukreiptą aukštyn įdėkite EASY DE CALC rankenėlę į vietą ir užfiksuokite sukdami ją pagal laikrod...

Page 51: ...ir arba vanduo EASY DE CALC rankenėlė netinkamai pritvirtinta Išjunkite prietaisą ir bent 2 valandas leiskite jam atvėsti Atsukite EASY DE CALC rankenėlę ir tinkamai prisukite atgal ant prietaiso Pastaba nuimant rankenėlę gali išbėgti šiek tiek vandens Susidėvėjo EASY DE CALC rankenėlės guminis sandarinamasis žiedas Kad gautumėte naują EASY DE CALC rankenėlę kreipkitės į įgaliotąjį Philips technin...

Page 52: ...spauskite įjungimo išjungimo mygtuką kad įjungtumėte prietaisą Prietaisas išsijungė Mirksi įjungimo išjungimo mygtukas Automatinio išsijungimo funkcija įjungiama automatiškai kai prietaisas nenaudojamas ilgiau nei 10 min Norėdami vėl įjungti prietaisą paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką Iš prietaiso sklinda siurbimo garsas Vanduo siurbiamas į prietaise esantį kaitintuvą Tai normalu Jei siurbimo...

Page 53: ...dzēta izmantošanai ar krāna ūdeni Tomēr ja dzīvojat reģionā kur ir ciets ūdens var ātri veidoties katlakmens nogulsnes Tāpēc ieteicams izmantot destilētu vai demineralizētu ūdeni var izmantot arī 50 demineralizēta destilēta ūdens maisījumā ar ūdeni lai pagarinātu ierīces kalpošanas laiku Neizmantojiet smaržas ūdeni no žāvētāja etiķi atkaļķošanas līdzekļus gludināšanas palīglīdzekļus ķīmiski atkaļķ...

Page 54: ...etošanai indikators Gludeklis ir gatavs un ieslēgšanas indikators pārtrauc mirgot un deg nepārtraukti Papildus atskan īss pīkstiens 4 Nospiediet pārnēsāšanas aizslēga atbloķēšanas pogu lai atbloķētu gludekli no gludekļa platformas 8 att 5 Lai sāktu gludināšanu turiet nospiestu tvaika slēdzi 9 att Nekad nevērsiet tvaika plūsmu pret cilvēkiem Papildu tvaika funkcija Papildu tvaika funkcija ir radīta...

Page 55: ...usi un aizmuguri lai nerastos krokas kad gludināt laikietilpīgākās daļas Apkakle gludinot apkakli sāciet tās apakšpusē un turpiniet gludināt no ārpuses spicajiem galiem uz iekšpusi Apgrieziet otrādi un atkārtojiet Nolokiet apkakli un piespiediet tās malu noturīgākam rezultātam Pogas gludiniet pogu otrā pusē lai gludināšana būtu efektīvāka un ātrāka Tīrīšana un kopšana Lai pareizi apkoptu ierīci re...

Page 56: ...tt 5 Izņemiet EASY DE CALC pogu un ļaujiet ūdenim ar katlakmens daļiņām ieplūst krūzītē 18 att 6 Turiet ierīci tādā pozīcijā lai EASY DE CALC atvere būtu vērsta uz augšu un ielejiet atverē 900 ml destilēta ūdens 20 att Piezīme Sasverot ierīci ņemiet vērā ka tā ir smaga 7 Turiet EASY DE CALC atveri uz augšu ievietojiet atpakaļ EASY DE CALC pogu un pagrieziet to pulksteņrādītāja virzienā lai nofiksē...

Page 57: ...ga nav atbilstoši pievilkta Izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist 2 stundas Izskrūvējiet EASY DE CALC pogu un pareizi ieskrūvējiet to atpakaļ ierīcē Piezīme Izņemot pogu var izplūst mazliet ūdens EASY DE CALC pogas gumijas blīve ir nodilusi Sazinieties ar pilnvarotu Philips servisa centru lai iegūtu jaunu EASY DE CALC pogu No gludināšanas virsmas izdalās netīrs ūdens un netīrumi vai gludināšana...

Page 58: ...sies Indikators ieslēgšanas izslēgšanas pogā mirgo Automātiskās izslēgšanas funkcija tiek aktivizēta automātiski kad ierīce nav lietota ilgāk kā 10 minūtes Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu lai atkal ieslēgtu ierīci Ierīce rada sūknēšanai līdzīgu skaņu Ūdens ir iesūknēts tvaika katlā ierīces iekšpusē Tas ir normāli Ja turpina rasties nepārtraukta sūknēšanai līdzīga skaņa izslēdziet ierīci un...

Page 59: ...zybko osadzić się kamień W związku z tym zaleca się używanie wody destylowanej lub wody demineralizowanej można również używać mieszanki składającej się w 50 z wody demineralizowanej destylowanej i wody aby przedłużyć okres eksploatacji urządzenia Nie należy używać wody perfumowanej wody z suszarek bębnowych octu krochmalu środków do usuwania kamienia lub ułatwiających prasowanie wody odwapnionej ...

Page 60: ...będzie gotowe do użytku wskaźnik gotowości do prasowania przestanie migać i zacznie świecić w sposób ciągły Dodatkowo słychać krótki sygnał dźwiękowy 4 Naciśnij przycisk zwalniający zabezpieczenie na czas przenoszenia aby odblokować żelazko z podstawy żelazka rys 8 5 Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania pary aby rozpocząć prasowanie rys 9 Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi Funkcja si...

Page 61: ...ołnierzyk podczas prasowania kołnierzyka zacznij od spodu i prasuj od zewnątrz spiczaste zakończenie do wewnątrz Obróć i powtórz Złóż kołnierzyk i dociśnij krawędź aby uzyskać wyraźniejsze wykończenie Guziki prasuj na lewej stronie guzików co przyspieszy prasowanie i zapewni lepsze rezultaty Czyszczenie i konserwacja Właściwa konserwacja wymaga regularnego czyszczenia żelazka i urządzenia 1 Wytrzy...

Page 62: ...maj urządzenie w takiej pozycji aby otwór EASY DE CALC był skierowany do góry i wlej 900 ml wody destylowanej do otworu rys 20 Uwaga urządzenie będzie ciężkie więc uważaj przy jego przechylaniu 7 Trzymaj urządzenie otworem EASY DE CALC do góry załóż ponownie pokrętło EASY DE CALC i dokręć je w prawo rys 21 8 Ustaw urządzenie na stabilnej i równej powierzchni Następnie włóż wtyczkę do gniazdka i wł...

Page 63: ...a i lub woda wydostaje się spod pokrętła EASY DE CALC Pokrętło EASY DE CALC nie zostało właściwie dokręcone Wyłącz urządzenie i poczekaj 2 godziny na jego ostygnięcie Odkręć pokrętło EASY DE CALC i wkręć je z powrotem w prawidłowy sposób Uwaga pewna ilość wody może wypłynąć po zdjęciu pokrętła Gumowa uszczelka wokół pokrętła EASY DE CALC jest zużyta Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowy...

Page 64: ...ie jest włączone Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego i naciśnij wyłącznik aby włączyć urządzenie Urządzenie wyłączyło się Wskaźnik na wyłączniku miga Funkcja automatycznego wyłączania uaktywnia się samoczynnie jeśli urządzenie nie jest używane przez ponad 10 minut Naciśnij wyłącznik aby ponownie włączyć urządzenie Z urządzenia dobiega odgłos pompowania Woda jest pompowana...

Page 65: ...a fi folosit cu apă de la robinet Cu toate acestea dacă locuieşti într o zonă cu apă dură pot apărea rapid depuneri de calcar Prin urmare este recomandat să foloseşti apă distilată sau demineralizată se poate folosi şi 50 apă distilată demineralizată amestecată cu apă pentru a prelungi durata de viaţă a aparatului Nu utiliza apă parfumată apă din maşina de uscat prin centrifugare oţet amidon agenţ...

Page 66: ...indica faptul că aparatul se încălzeşte durează aprox 2 minute fig 7 Când aparatul este gata de utilizare ledul fier de călcat pregătit şi ledul de alimentare nu mai luminează intermitent şi rămân aprinse continuu În plus vei auzi un semnal sonor scurt 4 Apasă butonul declanşator pentru blocare la transport pentru a debloca fierul de pe suportul acestuia fig 8 5 Menţine apăsat declanşatorul de abu...

Page 67: ...ălcare Minimizarea cutelor în timpul uscării Începeţi eliminarea cutelor din timp din faza de uscare întinzând bine rufele după spălare şi punând hainele pe umeraşe pentru a le face să se usuce natural cu mai puţine cute Cel mai bun mod de călcare a cămăşilor Începe cu părţile care iau cel mai mult timp cum sunt gulerul manşetele şi mânecile Calcă apoi părţile mai mari cum sunt faţa şi spatele pen...

Page 68: ...rezi talpa urmând procedura de mai jos Îţi recomandăm să repeţi procedura de două ori pentru a curăţa mai bine talpa Pentru a evita riscul de arsuri scoate aparatul din priză şi lasă l să se răcească timp de cel puţin două ore înainte să detartrezi talpa 1 Scoate ştecherul din priză fig 16 2 Pune aparatul pe marginea blatului mesei 3 Asigură te că rezervorul de apă este gol 4 Ţine o cană cu o capa...

Page 69: ... pe masa de călcat Poţi cumpăra fetru dintr un magazin de materiale Ai o husă pentru masa de călcat care nu este concepută pentru a face faţă debitului mare de abur de la aparat Pune un strat suplimentar de fetru sub husa mesei de călcat pentru a preveni condensul pe masa de călcat Poţi cumpăra fetru dintr un magazin de materiale Din talpa fierului se scurg picături de apă Aburul rămas în furtunul...

Page 70: ...aratul nu este suficient de încins pentru a produce abur Aşteaptă până când ledul fier de călcat pregătit de pe aparat luminează continuu Nu ai apăsat declanşatorul de abur Apasă declanşatorul de abur şi menţine l apăsat în timp ce calci Rezervorul de apă nu este aşezat corect în aparat Glisează ferm rezervorul de apă înapoi în aparat clic Aparatul nu este pornit Pentru a porni aparatul introdu şt...

Page 71: ...ie s vodou z vodovodu Ak však žijete v oblasti s tvrdou vodou môže dôjsť k rýchlemu vytváraniu vodného kameňa Na predĺženie životnosti zariadenia preto odporúčame používať destilovanú alebo demineralizovanú vodu môžete tiež použiť 50 demineralizovanej destilovanej vody zmiešanej s obyčajnou vodou Nepoužívajte vodu obsahujúcu parfém vodu zo sušičky bielizne ocot škrob prostriedky na odstránenie vod...

Page 72: ...ntrolné svetlo Žehlička pripravená a kontrolné svetlo zapnutia prestanú blikať a začnú svietiť nepretržite Okrem toho zaznie krátke pípnutie 4 Na odomknutie žehličky z podstavca stlačte tlačidlo uvoľnenia zámku na prenášanie obr 8 5 Ak chcete začať žehliť stlačte a podržte aktivátor pary obr 9 Prúd pary nesmiete nikdy nasmerovať na ľudí Funkcia zosilnenej pary Funkcia prídavného prúdu pary je urče...

Page 73: ...te na spodnej strane a pracujte zvonku od špicatého konca smerom dovnútra Prevráťte a zopakujte to isté Golier preložte a pritlačte okraj aby ste dosiahli lepší vyžehlený vzhľad Gombíky Na efektívnejšie a rýchlejšie žehlenie žehlite časti s gombíkmi na rubovej strane Čistenie a údržba V rámci správnej údržby zariadenia žehličku aj zariadenie pravidelne čistite 1 Zariadenie očistite vlhkou handričk...

Page 74: ... zátkou proti smeru hodinových ručičiek obr 17 5 Vyberte vypúšťaciu zátku EASY DE CALC a nechajte vodu s čiastočkami vodného kameňa vytiecť do šálky obr 18 6 Zariadenie držte v polohe v ktorej otvor EASY DE CALC smeruje nahor a do otvoru nalejte 900 ml destilovanej vody obr 20 Poznámka Pri nakláňaní zariadenia nezabúdajte na jeho značnú hmotnosť 7 Nechajte otvor EASY DE CALC otočený smerom nahor v...

Page 75: ...y EASY DE CALC uniká para alebo voda Vypúšťacia zátka EASY DE CALC nie je riadne dotiahnutá Zariadenie vypnite a nechajte ho 2 hodiny chladnúť Odskrutkujte vypúšťaciu zátku EASY DE CALC a potom ju znova riadne naskrutkujte na zariadenie Poznámka Pri vyberaní vypúšťacej zátky môže uniknúť trocha vody Gumový tesniaci krúžok vypúšťacej zátky EASY DE CALC je opotrebovaný Kontaktujte servisné centrum a...

Page 76: ...cvaknutie Zariadenie nie je zapnuté Zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky a stlačením vypínača zariadenie zapnite Zariadenie sa vyplo Svetlo na vypínači bliká Po viac ako 10 minútach nečinnosti zariadenia sa automaticky aktivuje funkcia automatického vypnutia Stlačením tlačidla vypínača znovu zapnite zariadenie Zariadenie vydáva zvuky pumpovania Do ohrievača v zariadení sa pumpuje voda Je to normá...

Page 77: ...Če živite v območju s trdo vodo lahko pride do hitrega nabiranja vodnega kamna Zato je priporočljivo uporabljati destilirano ali demineralizirano vodo lahko se uporabi tudi 50 demineralizirane destilirane vode zmešane z vodo da se podaljša življenjska doba aparata Ne uporabljajte odišavljene vode vode iz sušilnika kisa škroba sredstev za odstranjevanje vodnega kamna dodatkov za likanje kemično ome...

Page 78: ...o 2 minuti sl 7 Ko je aparat pripravljen na uporabo indikator pripravljenosti likalnika in indikator vklopa prenehata utripati in začneta neprekinjeno svetiti Zaslišite tudi kratek pisk 4 Pritisnite gumb za sprostitev zaklepa za prenašanje da likalnik ločite od podstavne plošče sl 8 5 Pridržite sprožilnik pare da začnete likati sl 9 Pare nikoli ne usmerjajte proti ljudem Funkcija dodatnega izpusta...

Page 79: ...onovite Zavihajte ovratnik in zlikajte rob za elegantnejši videz Gumbi da bo likanje učinkovitejše in hitrejše zlikajte zadnjo stran gumbov Čiščenje in vzdrževanje Za pravilno vzdrževanje aparata redno čistite likalnik in aparat 1 Aparat očistite z vlažno krpo Za odstranjevanje trdovratnih madežev lahko dodate malo tekočega čistila 2 Za enostavno in učinkovito odstranjevanje madežev z likalne ploš...

Page 80: ...brnite v desno slika 21 8 Aparat postavite nazaj na stabilno in ravno površino Aparat priključite na električno omrežje in ga vklopite slika 22 9 Počakajte 5 minut da se segreje 10 Likalnik 3 minute premikajte po kosu debele tkanine in pri tem držite pritisnjen sprožilnik pare slika 15 Opozorilo iz likalne ploskve prihaja vroča umazana voda 11 Likalnika ne premikajte več ko iz njega več ne odteka ...

Page 81: ... na Philipsov pooblaščeni servisni center in si priskrbite nov gumb EASY DE CALC Iz likalne plošče uhajajo umazana voda in delci nečistoče oziroma je likalna plošča umazana Nečistoče in kemikalije v vodi so se nabrale v odprtinah za paro in ali na likalni plošči Likalno ploščo očistite z vlažno krpo V aparatu se je nabralo preveč apnenca in mineralov Iz aparata redno odstranjujte vodni kamen glejt...

Page 82: ... ne uporabljate se samodejno vklopi funkcija samodejnega izklopa Aparat znova vklopite tako da pritisnete gumb za vklop izklop Aparat oddaja zvok črpanja Voda se črpa v grelnik v aparatu To je običajno Če zvok črpanja ne poneha izklopite aparat in vtič izvlecite iz stenske vtičnice Obrnite se na Philipsov pooblaščeni servisni center ...

Page 83: ...da izuzetno tvrda može da dođe do brzog stvaranja naslaga kamenca Stoga se preporučuje korišćenje destilovane ili demineralizovane vode takođe može da se koristi mešavina 50 demineralizovane destilovane vode i obične vode radi produžavanja radnog veka aparata Nemojte da koristite namirisanu vodu vodu iz mašine za sušenje veša sirće štirak sredstva za uklanjanje kamenca aditive za peglanje vodu čij...

Page 84: ...kator napajanja prestaće da trepere i počeće stalno da svetle Pored toga čućete kratak zvučni signal 4 Pritisnite dugme za otpuštanje brave za nošenje da biste oslobodili peglu sa postolja sl 8 5 Pritisnite i zadržite dugme za paru kako biste počeli peglanje sl 9 Nikada nemojte da usmeravate paru prema ljudima Funkcija dodatne količine pare Funkciju dodatne količine pare osmišljena je kako bi vam ...

Page 85: ...abora dok peglate delove koji zahtevaju više vremena Kragna Kada peglate kragnu počnite sa donje strane i idite od spoljne strane špica kragne prema unutra Okrenite i ponovite Preklopite kragnu i pritisnite ivicu da biste dobili uglađeniji rezultat Dugmad Peglajte na suprotnoj strani u odnosu na dugmad da bi peglanje bilo efikasnije i brže Čišćenje i održavanje Da biste ispravno održavali aparat r...

Page 86: ...a satu sl 17 5 Uklonite regulator EASY DE CALC i pustite da voda sa česticama kamenca istekne u posudu sl 18 6 Držite aparat tako da EASY DE CALC otvor bude okrenut nagore i sipajte 900 ml destilovane vode u otvor sl 20 Napomena Obratite pažnju na težinu aparata kada ga nagnete 7 Držite EASY DE CALC otvor okrenut nagore vratite regulator EASY DE CALC i okrenite ga u smeru kazaljke na satu da biste...

Page 87: ...ladila i kondenzovala u vodu Ovo dovodi do toga da iz grejne ploče izlaze kapi vode Nekoliko sekundi koristite paru dalje od odevnog predmeta Para i ili voda izlazi ispod regulatora EASY DE CALC Regulator EASY DE CALC nije pravilno pričvršćen Isključite aparat i ostavite ga da se hladi 2 sata Odvijte regulator EASY DE CALC i pravilno ga vratite na aparat Napomena Malo vode može da izađe prilikom u...

Page 88: ...ravilno postavljena u aparat Vratite rezervoar za vodu u aparat i fiksirajte ga klik Aparat nije uključen Uključite utikač u zidnu utičnicu i pritisnite dugme za uključivanje isključivanje da biste uključili aparat Aparat se isključio Lampica na dugmetu za uključivanje isključivanje svetli Funkcija automatskog isključivanja se automatski aktivira ako se aparat ne koristi duže od 10 minuta Pritisni...

Page 89: ...праски 18 Отвір для води Підготовка до використання Тип води яку слід використовувати Цей пристрій розраховано на використання води з під крана Проте якщо Ви живете в регіоні з жорсткою водою може швидко накопичуватися накип Тому для подовження строку служби пристрою рекомендується використовувати дистильовану чи демінералізовану воду можна також використовувати суміш 50 демінералізованої дистильо...

Page 90: ...нення резервуара для води 3 Вставте штекер у розетку із заземленням і натисніть кнопку увімк вимк щоб увімкнути парогенератор Синій індикатор роботи на пристрої та індикатор готовності праски починають блимати що означає що пристрій нагрівається це може тривати прибл 2 хвилини мал 7 Коли пристрій буде готовий до використання індикатор готовності праски та індикатор роботи перестануть блимати і сві...

Page 91: ...ся синім світлом Поради щодо прасування Максимальне зменшення складок під час висушування Почніть усунення складок ще на етапі висушування розпроставши білизну належним чином після прання і підвісивши одяг на вішаки для природного висушування із незначною кількістю складок Найкращий спосіб прасування сорочок Починайте прасувати частини які потребують багато часу як от комір манжети та рукави Потім...

Page 92: ...разі потрібно видалити накип із підошви дотримуючись процедури нижче Радимо повторити цю процедуру двічі для кращого очищення підошви Для запобігання опікам від єднайте пристрій від мережі і дайте йому охолонути принаймні дві години перш ніж видаляти накип із підошви 1 Витягніть штекер із розетки мал 16 2 Поставте пристрій на край столу 3 Перевірте чи резервуар для води порожній 4 Тримаючи горнятк...

Page 93: ...ж покласти під покриття дошки для прасування додатковий фетровий матеріал для запобігання конденсації на дошці для прасування Фетровий матеріал можна придбати в магазині тканин Покриття Вашої дошки для прасування не призначено для високого налаштування пари пристрою Покладіть під покриття дошки для прасування додатковий фетровий матеріал для запобігання конденсації на дошці для прасування Фетровий...

Page 94: ...стосування пристрою підрозділ Наповнення резервуара для води Пристрій недостатньо гарячий для утворення пари Почекайте поки індикатор готовності праски не світитиметься без блимання Ви не натиснули кнопку відпарювання Під час прасування натисніть та утримуйте кнопку відпарювання Резервуар для води встановлено у пристрій неправильно Надійно зафіксуйте резервуар для води на пристрої до клацання Прис...

Page 95: ...ын шамы 18 Толтыру тесігі Пайдалануға дайындау Пайдаланылатын су түрі Бұл құрылғы құбыр суын пайдалануға арналған Дегенмен егер кермек су аумағында тұрсаңыз қақ тез жиналуы мүмкін Осылайша құрылғының қызмет ету мерзімін ұзарту үшін тазартылған немесе минералсыздандырылған суды қолдану ұсынылады минералсыздандырылған тазартылған су мен әдеттегі судың 50 қоспасын пайдалануға да болады Хош иісті суды...

Page 96: ...з 3 Бу генераторын қосу үшін штепсельдік ұшты жерге қосылған розеткаға жалғап қосу өшіру түймесін басыңыз Құрылғыдағы көк қуат қосулы шамы және жұмысқа дайындығының шамы құрылғының қызуын көрсетіп жыпылықтай бастайды бұл шамамен 2 минут уақыт алады 7 сурет Құрылғы пайдалануға дайын болғанда үтік дайын шамы және қуат қосулы шамы жыпылықтауын тоқтатып үздіксіз жанып тұрады Оған қоса қысқа дыбыс сигн...

Page 97: ...ктеу бойынша кеңестер Кептіру кезінде қыртысты азайту Киімді жуғаннан кейін кірді жаю және аз қыртыспен табиғи түрде кептіру үшін ілгіштерге ілу арқылы кептіру процесінде қыртыстарды кетіруге кірісіңіз Жейде үтіктеудің ең жақсы әдісі Жаға жеңілгек және жеңдері сияқты уақытты көп алатын бөліктерінен бастаңыз Әрі қарай уақытты көп алатын бөліктерін үтіктеу кезінде үлкенірек бөліктері қыртыстанып қал...

Page 98: ...тар шығуы мүмкін Бұндай жағдайда үтіктің табанын төмендегі процедураны орындаумен тазалау керек Үтіктің табанын дұрыс тазалау үшін процедураны екі рет қайталау ұсынылады Күйік қаупін болдырмау үшін құрылғыны ажыратып үтіктің табаны қағын кетіру алдында кемінде екі сағат суытыңыз 1 Тығынды розеткадан ажыратыңыз 16 сурет 2 Құрылғыны үстел жиегіне қойыңыз 3 Су ыдысы бос екендігін тексеріңіз 4 Тостаға...

Page 99: ...олады Киізді мата дүкенінен сатып алуға болады Үтіктеу тақтасының қаптамасы құрылғының буды тез шығару жылдамдығына арналмаған Үтіктеу тақтасында конденсаттың пайда болуын болдырмау үшін үтіктеу тақтасы қаптамасының астына киізден жасалған қосымша қабат қойыңыз Киізді мата дүкенінен сатып алуға болады Астыңғы табаннан су тамшылары шығып жатыр Шлангіде болған бу салқындаған және суға айналған Осы с...

Page 100: ...ып мықтап орнатыңыз сырт ете түседі Құрылғы қосылмаған Штепсельдік ұшты розеткаға жалғаңыз да қосу өшіру түймесін басып құрылғыны қосыңыз Құрылғы өшті Қосу өшіру түймесіндегі жарық жыпылықтайды Құрылғы 10 минут бойы іссіз тұрғанда автоматты өшіру функциясы автоматты түрде қосылады Құрылғыны қайта қосу үшін қуатты қосу өшіру түймесін басыңыз Құрал сору дыбысын шығарады Су құрылғы ішіндегі бойлерге ...

Page 101: ...rt olması halinde kısa süre içinde kireç oluşumu meydana gelebilir Bu nedenle cihazın kullanım ömrünü uzatmak için damıtılmış veya demineralize su 50 demineralize damıtılmış su ile normal su karışımı da kullanılabilir kullanılması önerilir Suyun damlamasına ve kahverengi lekelere sebep olabileceğinden ve cihazınıza zarar verebileceğinden parfümlü su kurutma makinesinde biriken su sirke kola kireç ...

Page 102: ...sine basın Şek 8 5 Ütülemeye başlamak için buhar tetiğini basılı tutun Şek 9 Buharı asla insanlara yöneltmeyin Buhar püskürtme işlevi Buhar püskürtme işlevi inatçı kırışıklıkların giderilmesine yardımcı olmak için tasarlanmıştır Kesintisiz şok buhar için buhar tetiğine iki kez basın Şek 10 Buhar püskürtme işlevi etkinleştirildiğinde buhar tetiğini sürekli olarak basılı tutmanız gerekmez Buhar püsk...

Page 103: ...düzenli olarak temizleyin 1 Cihazı nemli bir bezle temizleyin İnatçı lekeleri çıkarmak için az miktarda bulaşık deterjanı kullanabilirsiniz 2 Tabandaki lekeleri kolay ve etkili biçimde çıkarmak için cihazı çalıştırıp ısınmaya bırakın Cihaz ısındıktan sonra buhar tetiğine basarak ütüyü nemli bir bez üzerinde gezdirin Şek 15 İpucu Pürüzsüz kayma performansı için tabanı düzenli olarak temizleyin ÖNEM...

Page 104: ...E CALC düğmesini tekrar takıp saat yönünde çevirerek sıkın Şek 21 8 Cihazı tekrar sabit ve düz bir zemine yerleştirin Cihazın fişini takıp çalıştırın Şek 22 9 Cihazın ısınması için 5 dakika bekleyin 10 Buhar tetiğini sürekli basılı tutarak ütüyü 3 dakika boyunca kalın bir parça bez üzerinde gezdirin Şek 15 Uyarı Ütünün tabanından sıcak kirli su çıkar 11 Daha fazla su çıkmadığında veya buhar çıkmay...

Page 105: ...E CALC düğmesi almak için yetkili Philips servis merkezine başvurun Ütünün altından kirli su ve kir çıkıyor ya da ütü tabanı kirli Suda bulunan kirler veya kimyasal maddeler buhar deliklerinde ve veya ütü tabanında birikmiştir Tabanı nemli bir bezle silin Cihazın içinde çok miktarda kireç ve mineral birikmiştir Cihazın kirecini düzenli olarak temizleyin Önemli KİREÇ TEMİZLEME bölümüne bakın Ütü ku...

Page 106: ...madığında otomatik kapanma işlevi otomatik olarak devreye girer Cihazı yeniden çalıştırmak için açma kapama düğmesine basın Cihazdan pompalama sesi geliyor Cihazın içindeki kazana su pompalanıyordur Bu durum normaldir Pompalama sesi durmaksızın devam ederse cihazı kapatın ve fişi prizden çekin Yetkili Philips servis merkezine başvurun ...

Page 107: ...ва воды Подготовка прибора к работе Тип используемой воды Прибор предназначен для использования с водопроводной водой Однако если вода в вашем регионе жесткая в приборе может быстро образовываться накипь Поэтому для продления срока службы прибора рекомендуется использовать дистиллированную или деминерализованную воду также можно смешать деминерализованную дистиллированную воду с обычной водой в со...

Page 108: ...ние резервуара для воды 3 Подключите вилку сетевого шнура к заземленной розетке и нажмите кнопку включения выключения чтобы включить парогенератор Синий индикатор питания на приборе и индикатор готовности начнут мигать указывая что прибор нагревается это займет примерно 2 минуты рис 7 Когда прибор будет готов к использованию индикатор готовности и индикатор питания перестанут мигать и загорятся ро...

Page 109: ...ор не загорится синим светом Глажение советы Сокращение складок в процессе сушки белья Борьбу со складками следует начинать в самом начале сушки Для этого тщательно расправляйте белье непосредственно после стирки и развешивайте одежду на вешалки Сушка в естественном положении позволит сократить количество складок Оптимальный способ глажения рубашек Начните с самых трудных участков таких как воротн...

Page 110: ...тку подошвы от накипи как описано ниже Рекомендуется выполнять процедуру два раза подряд для оптимального результата очистки подошвы Во избежание ожогов перед очисткой подошвы от накипи отключите прибор от сети питания и дайте ему остыть в течение не менее двух часов 1 Отключите вилку от розетки электросети рис 16 2 Поставьте прибор на край стола 3 Убедитесь что резервуар для воды пуст 4 Под клапа...

Page 111: ...ии гладильной доски при продолжительном глажении Замените чехол гладильной доски если вспененный материал износился Можно также поместить под чехол гладильной доски дополнительный слой войлока это предотвратит появление конденсата Войлок можно приобрести в магазине тканей Покрытие вашей гладильной доски не предназначено для столь сильного потока пара из прибора Поместите под чехол гладильной доски...

Page 112: ...ар В резервуаре недостаточно воды мигает индикатор пустого резервуара для воды Наполните резервуар для воды см главу Использование прибора раздел Заполнение резервуара для воды Прибор недостаточно нагрелся для подачи пара Подождите пока индикатор готовности на утюге не загорится ровным светом Не нажата кнопка подачи пара Нажмите и удерживайте кнопку подачи пара во время глажения Резервуар для воды...

Page 113: ...ехника для дома Филипс Российская Федерация 123022 г Москва ул Сергея Макеева д 13 5 этаж помещение ХVII комната 31 номер телефона 7 495 961 1111 GC9635 2250 2700Вт 220 240В 50 60Гц Для бытовых нужд Прибор класса I Сделано в Индонезии Условия хранения эксплуатации Температура 0 C 35 C Относительная влажность 20 95 Атмосферное давление 85 109kPa ...

Page 114: ... за полнење Подготовка за употреба Тип вода што треба да ја користите Овој апарат е предвиден да се користи со вода од чешма Меѓутоа ако живеете во подрачје со тврда вода може да дојде до брзо таложење на бигор Поради тоа се препорачува користење на дестилирана или деминерализирана вода може да се користи и мешавина од 50 деминерализирана дестилирана вода и обична вода за да се продолжи векот на т...

Page 115: ... го приклучокот во заземјен ѕиден штекер и притиснете го копчето за вклучување исклучување за да го вклучите генераторот за пареа Синиот индикатор за напојување на апаратот и индикаторот пеглата е подготвена ќе почнат да трепкаат што значи дека апаратот се загрева тоа трае прибл 2 минути сл 7 Кога апаратот ќе биде подготвен за користење индикаторот пеглата е подготвена и индикаторот за напојување ...

Page 116: ...клучување и задржете го 2 секунди сè додека белиот индикатор не почне да свети сино Совети за пеглање Избегнување набори во текот на сушењето Започнете го отстранувањето на наборите на почетокот од постапката за сушење така што алиштата правилно ќе ги раширите по перењето и облеката ќе ја ставите на закачалки за природно да се исуши со помалку набори Најдобар начин за пеглање кошули Почнете со дел...

Page 117: ...пеглањето Во тој случај треба да го отстраните бигорот од грејната плоча со следење на долунаведената постапка Ви препорачуваме да ја повторите постапката два пати за подобро да ја исчистите грејната плоча За да избегнете ризик од изгореници исклучете го апаратот од штекер и оставете го да се олади најмалку два часа пред да го отстраните бигорот од грејната плоча 1 Извадете го приклучокот од ѕидни...

Page 118: ...јавуваат капки вода во текот на пеглањето Пареа се кондензирала на навлаката на штицата по долготрајно пеглање Заменете ја навлаката на штицата за пеглање ако се истрошил пенестиот материјал Можете да додадете и дополнителен слој на филцан материјал под навлаката на штицата за пеглање за да спречите кондензирање на штицата за пеглање Филц можете да купите во продавница за ткаенини Имате навлака на...

Page 119: ...рвоарот за вода е празен Наполнете го резервоарот за вода погледнете го делот Полнење на резервоарот за вода во поглавјето Употреба на апаратот Апаратот не е доволно загреан за да произведува пареа Почекајте индикаторот пеглата е подготвена да почне постојано да свети Не го притиснавте копчето за пареа Притиснете го копчето за пареа и држете го притиснато додека пеглате Резервоарот за вода не е пр...

Page 120: ...e banoni në zona me ujë të rëndë pajisja mund të vishet shpejt me skorie Ndaj dhe rekomandohet të përdorni ujë të distiluar apo të demineralizuar mund të përdoret dhe 50 ujë i demineralizuar distiluar për zgjatjen e jetës së pajisjes Mos përdorni ujë të aromatizuar ujë nga tharësja e rrobave uthull niseshte solucione zhgëlqerëzimi solucione për hekurosje ujë të pastruar nga gëlqerja me procese kim...

Page 121: ...treguese hekuri gati dhe drita e ndezjes ndalojnë pulsimin dhe qëndrojnë të ndezura Gjithashtu dëgjoni edhe një sinjal bip të shkurtër 4 Shtypni butonin e shkyçjes për ta shkyçur hekurin nga platforma Fig 8 5 Shtypni dhe mbani shtypur butonin e avullit për të filluar hekurosjen Fig 9 Asnjëherë mos e drejtoni avullin drejt njerëzve Funksionin e përforcimit të avullit Funksioni i përforcimit të avul...

Page 122: ...kohë Jaka Kur hekurosni jakën filloni nga pjesa e poshtme e saj dhe punoni nga pjesa e jashtme e saj skaji me majë në drejtim të pjesës së brendshme Kthejeni nga ana tjetër dhe përsëritni veprimin Paloseni jakën dhe ngjishni cepin e saj për një qëndrim më të fortë Kopsat Hekuroseni rrobën në anën e kundërt të kopsave për një hekurosje më efektive dhe më të shpejtë Pastrimi dhe mirëmbajtja Për ta m...

Page 123: ...C dhe rrotulloni çelësin në drejtim kundërorar Fig 17 5 Hiqni çelësin EASY DE CALC dhe lëreni ujin me grimcat e çmërsit të derdhen në gotë Fig 18 6 Mbajeni pajisjen në pozicionin ku vrima EASY DE CALC të jetë për lart dhe hidhni 900ml ujë të distiluar në vrimë Fig 20 Shënim Bëni kujdes me peshën e rëndë të pajisjes kur e anoni 7 Mbajeni vrimën EASY DE CALC për lart rifutni çelësin EASY DE CALC dhe...

Page 124: ...sekonda larg rrobave Nga poshtë tapës EASY DE CALC rrjedh avull dhe ose ujë Tapa EASY DE CALC nuk është shtrënguar siç duhet Fikeni pajisjen dhe lëreni atë të ftohet për rreth 2 orë Lironi tapën EASY DE CALC dhe pastaj mbërthejeni sërish në pajisje në mënyrën e duhur Shënim Kur hiqni tapën mund të rrjedhë pak ujë Gomina rrethore e tapës EASY DE CALC është konsumuar Kontaktoni një pikë servisi të a...

Page 125: ...zë klik Pajisja nuk është ndezur Vëreni spinën në një prizë dhe shtypni çelësin e ndezjes fikjes për ta ndezur pajisjen Pajisja është fikur Drita në butonin e ndezjes fikjes pulson Funksioni i fikjes automatike aktivizohet automatikisht kur pajisja nuk përdoret për më shumë se 10 minuta Shtypni butonin e ndezjes fikjes për ta ndezur sërish pajisjen Pajisja prodhon një zhurmë pompimi Uji pompohet n...

Page 126: ...stifadə üçün nəzərdə tutulub Yaşadığınız ərazidə su acıdırsa sürətlə ərp yarana bilər Bu səbəbdən cihazı uzun müddət istifadə edə bilmək üçün distillə edilmiş və ya minerallardan təmizlənmiş sudan su ilə qarışdırılmış 50 minerallardan təmizlənmiş distillə edilmiş su da istifadə oluna bilər istifadə etmək məsləhət görülür Ətirli su quruducudan götürülən su sirkə nişasta ərp təmizləyici vasitələr üt...

Page 127: ...avamlı olaraq yanmağa başlayır Əlavə olaraq qısa siqnal səsi eşidirsiniz 4 Ütünü ütü platformasından götürmək üçün daşıma kilidini açma düyməsinə basın Şək 8 5 Ütüləməyə başlamaq üçün buxar tətiyini basıb saxlayın Şək 9 Heç vaxt buxarı insanlara yönəltməyin Buxar püskürtmə funksiyası Buxar püskürtmə funksiyası çətin qırışların öhdəsindən asanlıqla gəlir Davamlı buxar təminatı üçün buxar püskürtmə ...

Page 128: ...əri arxa tərəfdən ütüləyin Təmizlik və baxım Cihazınız üçün düzgün baxım təmin etmək məqsədilə ütünü və cihazı davamlı olaraq təmizləyin 1 Cihazı nəm parça ilə təmizləyin İnadçı ləkələri aparmaq üçün az miqdarda qabyuyan mayedən istifadə edə bilərsiniz 2 Ütü altlığından ləkələri asanlıqla və effektiv şəkildə çıxarmaq üçün cihazı yandırıb isinməsini gözləyin Cihaz isindikdən sonra buxar tətiyinə ba...

Page 129: ...CALC dəstəyini yerinə daxil edin və bərkitmək üçün saat istiqamətində çevirin Şək 21 8 Cihazı sabit və düz səthə qoyun Cihazı şəbəkəyə qoşun və yandırın Şəkil 22 9 Cihazın qızması üçün 5 dəqiqə gözləyin 10 Ütünü qalın parça üzərində 3 dəqiqə hərəkət etdirərkən buxar düyməsini davamlı basılı saxlayın Şək 15 Xəbərdarlıq ütü altlığından isti çirkli su gəlir 11 Su gəlmədikdə və ya buxar çıxmağa başlad...

Page 130: ...ığınız zaman bir az su axa bilər EASY DE CALC dəstəyinin möhürləyici rezin üzüyü köhnəlib Yeni EASY DE CALC dəstəyi üçün səlahiyyətli Philips xidmət mərkəzinə müraciət edin Ütü altlığından kirli su və çirk axır və ya altlıq çirklidir Suda olan çirk və ya kimyəvi maddələr buxar dəliklərinə və və ya ütü altlığına yığılıb Nəm parça ilə ütü altlığını təmizləyin Cihazın içərisində çox miqdarda ərp və m...

Page 131: ...sinin işığı yanır Cihaz 10 dəqiqədən çox istifadə edilmədikdə avtomatik söndürmə funksiyası avtomatik olaraq aktivləşir Cihazı yandırmaq üçün yandırın söndürün düyməsinə basın Cihazdan nasos səsi gəlir Cihazın içərisindəki buxar qazanına su doldurulur Bu normaldır Nasos səsi dayanmırsa cihazı söndürün və ştepseli divardakı rozetkadan çıxarın Səlahiyyətli Philips xidmət mərkəzinə müraciət edin ...

Page 132: ...լորշու մատակարարման կոճակ 17 Արդուկման պատրաստ լինելու ցուցիչ 18 Լցնելու անցք Նախապատրաստում Ինչ տեսակի ջուր պետք է օգտագործել Այս սարքը նախատեսված է ծորակի ջրով օգտագործման համար Սակայն եթե դուք ապրում եք այնպիսի տարածքում որտեղ ջրի կոշտության աստիճանը բարձր է նստվածքը կարող է ավելի արագ կուտակվել Հետևաբար խորհուրդ է տրվում օգտագործել թորած կամ դեմիներալիզացված ջուր 50 դեմիներալիզացված թորած ջուր...

Page 133: ...Համոզվեք որ ջրի տարայում բավականաչափ ջուր կա տե ս Ինչպես լցնել ջրի տարան բաժինը 3 Հոսանքի լարը միացրեք էլեկտրասնուցման հողանցված վարդակին և սեղմեք միացման անջատման կոճակը շգոլորշու գեներատորը միացնելու համար Սարքի միացման կապույտ լույսը և արդուկման պատրաստ լույսը կսկսեն թարթել ինչը ցույց է տալիս որ սարքը տաքանում է սա տևում է մոտ 2 րոպե նկ 7 Երբ սարքը պատրաստ է արդուկման պատրաստ լույսը և սարքի միա...

Page 134: ...ման ֆունկցիան ապաակտիվացնելու համար նորից սեղմեք և պահեք միացման անջատման կոճակը 2 վայրկյան մինչև սպիտակ լույսը կապույտ դառնա Խորհուրդներ արդուկման հետ կապված Ինչպես նվազեցնել հագուստի ծալքերը չորացնելու ժամանակ Նվազեցրեք հագուստի ծալքերը արդեն իսկ չորացնելու ընթացքում լվանալուց հետո լվացքը ճիշտ փռելով և կախելով հագուստը կախիչներից որպեսզի այն չորանա բնական ճանապարհով և ավելի քիչ ծալքեր ունենա Վեր...

Page 135: ...ՅՈՒՆՆԵՐ Արդուկի տակի հատվածի նստվածքից մաքրում Եթե դուք կանոնավոր կերպով չեք կատարում EASY DE CALC պրոցեդուրան նստվածքի մասնիկները կարող են կուտակվել արդուկի տակի հատվածում և արդուկման ժամանակ կարող են շագանակագույն բծեր թողնել Այս դեպքում հարկավոր է կատարել արդուկի տակի հատվածի նստվածքի մաքրում ստորև նկարագրված ձևով Խորհուրդ է տրվում պրոցեդուրան կատարել իրար հետևից երկու անգամ տակի հատվածի օպտիմա...

Page 136: ...կ Եթե չեք կարողանում խնդիրը լուծել ստորև բերված տեղեկատվության օգնությամբ այցելեք www philips com support հաճախակի տրվող հարցերի համար կամ դիմեք ձեր երկրում գործող Հաճախորդների սպասարկման կենտրոն Խնդիր Հնարավոր պատճառ Լուծում Արդուկման ժամանակ արդուկի տախտակը խոնավանում է կամ հագուստի վրա ջրի կաթիլներ են հայտնվում Երկար արդուկելուց հետո գոլորշին կուտակվել է արդուկի տախտակի ծածկոցի վրա Փոխեք արդուկ...

Page 137: ...ալքի վրա PerfectCare տեխնոլոգիան անվտանգ է բոլոր գործվածքների համար Փայլը կամ արդուկի հետքերը մշտական չեն և անհետանում են լվանալուց հետո Հագուստի վրայի հետքերից խուսափելու համար խորհուրդ չի տրվում արդուկել կարերի կամ ծալքերի վրա Կարող եք նաև արդուկվող հատվածի վրա բամբակե կտոր փռել Սարքը գոլորշի չի արձակում Ջրի տարայում բավարար ջուր չկա ջրի տարան դատարկ է ցուցիչի լույսը թարթում է Ջուր լցրեք ջրի տար...

Page 138: ...ող ԴԱՊ Բ Վ Տուսսենդիեպեն 4 ա 9206ԱԴ Դրահտեն Նիդեռլանդներ Ներկրող Ռուսաստանի և Մաքսային միության տարածք Ֆիլիպս տեխնիկա տան համար ՍՊԸ Ռուսաստանի Դաշնություն 123022 ք Մոսկվա Սերգեյ Մակեևի փ տ 13 5 րդ հարկ տարածք ХVII սենյակ 31 հեռախոսահամար 7 495 961 1111 GC9635 2250 2700W 220 240V 50 60Hz Կենցաղային կարիքների համար Սարք I դասի Պատրաստված է Ինդոնեզիա ում Պահպանման շահագործման կանոններ Ջերմաստիճան 0 C...

Page 139: ...ავსები ნახვრეტი გამოსაყენებლად მომზადება გამოსაყენებელი წყლის ტიპი ეს მოწყობილობა შექმნილია ონკანის წყალთან გამოსაყენებლად თუმცა თუ ხისტწყლიან რეგიონში ცხოვრობთ ნადები შეიძლება სწრაფად დაგროვდეს ამიტომ მოწყობილობის ექსპლუატაციის ვადის გასახანგრძლივებლად რეკომენდებული გამოხდილი ან დემინერალიზებული წყლის გამოიყენება ასევე შესაძლებელია 50 დემინერალიზებული გამოხდილი წყალი შეურიოთ ჩვეულებრივ წყალთან არ...

Page 140: ...ორი მოათავსეთ მყარ და სწორ ზედაპირზე 2 დარწმუნდით რომ წყლის ავზში არის საკმარისი წყალი იხ ნაწილი წყლის ავზის შევსება 3 ელექტროქსელის კაბელის შტეკერი შეაერთეთ კედლის დამიწებულ როზეტში და ორთქლის გენერატორის ჩასართავად დააჭირეთ ჩართვა გამორთვის ღილაკს მოწყობილობაზე იწყებს ციმციმს ჩართვის ლურჯი ინდიკატორი და უთოს მზადყოფნის ინდიკატორი რაც მიუთითებს იმაზე რომ მოწყობილობა ცხელდება ამას სჭირდება დაახლ 2...

Page 141: ... უფრო სწრაფი დაუთოებისა და ორთქლის უფრო დიდი რაოდენობისთვის შეგიძლიათ გამოიყენოთ Turbo ორთქლი 1 დააჭირეთ და 2 წამის განმავლობაში არ აუშვათ ჩართვა გამორთვის ღილაკს სანამ ინდიკატორი თეთრ სინათლეს არ გამოსცემს სურ 14 2 Turbo ორთქლის გასათიშად კვლავ დააჭირეთ ჩართვის გამორთვის ღილაკს 2 წამის განმავლობაში სანამ თეთრი შუქი არ გალურჯდება უთოობის რჩევები ნაკეცების შემცირება გაშრობის დროს დაიწყეთ ნაოჭების მ...

Page 142: ...ათავსეთ ფინჯანი არანაკლებ 350 მლ მოცულობისა და სარქველი დაატრიალეთ საათის ისრის მოძრაობის საპირისპირო მიმართულებით სურ 17 4 მოხსენით EASY DE CALC ის სარქველი და მინადუღის ნაწილაკებიანი წყალი ჩაასხით ფინჯანში სურ 18 5 როცა მოწყობილობიდან წყალი გამოსვლას შეწყვეტს EASY DE CALC ის სარქველი ჩასვით და დასამაგრებლად საათის ისრის მოძრაობის მიმართულებით დაატრიალეთ სურ 19 მნიშვნელოვანი ინფორმაცია ძირის გაწმ...

Page 143: ...ების შლანგი და ქსელის კაბელი მოათავსეთ ისინი შესაბამის შესანახ განყოფილებებში სურ 23 5 მოათავსეთ ისინი შესაბამის შესანახ განყოფილებებში მოწყობილობა არ გადაიტანოთ წყლის რეზერვუარის მოსახსნელი ბერკეტის ხელში დაჭერით პრობლემების აღმოფხვრა ამ თავში განხილულია ყველაზე გავრცელებული პრობლემები რომლებსაც მოწყობილობის გამოყენებისას შეიძლება წააწყდეთ თუ ქვემოთ წარმოდგენილი ინფორმაცია პრობლემის გადაწყვეტაში ...

Page 144: ...ინერალური ნივთიერება და მინადუღი დაგროვდა რეგულარულად გაასუფთავეთ მოწყობილობა იხ თავი მნიშვნელოვანი ინფორმაცია მინადუღის მოშორება უთოს გამოყენების შემდეგ ქსოვილზე კვალი ან ბრჭყვიალა შეფერილობა რჩება დასაუთოებელი ზედაპირი არათანაბარი იყო მაგალითად იმიტომ რომ ქსოვილის ნაკერი ან ნაკეცი დააუთოვეთ PerfectCare უსაფრთხოა ყველა ტანსაცმელზე კვალი ან ბრჭყვიალა შეფერილობა სამუდამო არაა და გარეცხვის შემთხვევა...

Page 145: ...აკის ინდიკატორი ავტოგამორთვის ფუნქცია ავტომატურად აქტიურდება თუ მოწყობილობა უმოქმედოდაა 10 წუთზე მეტ ხანს მოწყობილობის კვლავ ჩასართავად დააჭირეთ ჩართვა გამორთვის ღილაკს მოწყობილობა გამოსცემს ტუმბოს ხმას წყალი ჩაედინება ქვაბში მოწყობილობის შიგნით ეს ნორმალურია თუ ტუმბოს ხმა უწყვეტად გაგრძელდება გამორთეთ მოწყობილობა და კედლის როზეტიდან გამოაძვრეთ შტეკერი დაუკავშირდით Philips ის ავტორიზებულ სერვისცენ...

Page 146: ...р жарыгы 18 Толтуруу көзөнөгү Колдонууга даярдоо Колдонула турган суунун түрү Бул шайман кран суусу менен колдонууга иштелип чыккан Бирок суунун катуулугу жогору болгон аймакта жашасаңыз кебээр бат эле чогулушу мүмкүн Ошондуктан шаймандын иштөө мөөнөтүн узартуу үчүн тузсуздандырылган же диминералдаштырылган сууну ошондой эле 50 тузсуздандырылган же диминералдаштырылган сууга кадимки сууну кошуп ко...

Page 147: ...из Суу челегин толтуруу бөлүмүн караңыз 3 Буу генераторун күйгүзүү үчүн электр шнурунун ачакейин жерге туташтырылган розеткага сайып күйгүзүү өчүрүү баскычын басыңыз Шайман ысып жатканын билдирүү үчүн шаймандагы көк күйгүзүү көрсөткүчү жана үтүк даяр көрсөткүчү күйүп өчө баштайт бул болжол менен 2 мүнөткө созулат Сүр 7 Шайман колдонууга даяр болгондо үтүк даяр жана күйгүзүү көрсөткүчү күйүп өчпөй ...

Page 148: ...үктөөдөгү оптималдуу үтүктөө жолу Жака жең учтары жана жеңдер сыяктуу убакытты көп алган жерлерден баштаңыз Андан кийин убакытты көп алган жерлерди үтүктөп жатканда бырышып кала турган алды жана арты сыяктуу чоң жерлерди үтүктөңүз Жака Жаканы үтүктөөдө анын ички жагынан баштаңыз жана сыртынан учтуу аягы ичти көздөй үтүктөңүз Аңтарып кайталаңыз Жаканы бүктөп бүктөлгөн учун үтүк менен басыңыз Топчул...

Page 149: ...столдун четине коюңуз 3 Суу челеги бош болушу керек 4 EASY DE CALC сарпкапкагынын алдына чыны коюп 350мл кем эмес сыйымдуулукка ээ сарпкапкакты сааттын жебесине каршы бураңыз Сүр 17 5 EASY DE CALC сарпкапкагын алып салып кебээр бөлүкчөлөрү бар сууну чыныга агызып салыңыз Сүр 18 6 Шайманды EASY DE CALC көзөнөгү өйдө карагандай кылып кармап көзөнөккө 900мл тузсуздандырылган сууну куюңуз Сүр 20 Эскер...

Page 150: ...бынын астына кошумча бир катмар кийиз салыңыз ал үтүктөөчү тактада конденсаттын пайда болушун алдын алат Кийизди кездемелер дүкөнүнөн сатып алсаңыз болот Үтүктүн таманынан суу тамчылары чыгып жатат Шлангдагы буу муздап сууга айланып кеткен Бул үтүктүн таманынан суу тамчыларынын чыгышына алып келет Бууну бир нече секунд кийимден алыс кармаңыз EASY DE CALC сарпкапкагынан буу жана же суу чыгып жатат ...

Page 151: ...ган эмес Суу челегин кайра шайманга бекемдеп салыңыз чык Шайман күйгүзүлгөн эмес Шайманды күйгүзүү үчүн ачакейди розеткага сайып күйгүзүү өчүрүү баскычын басыңыз Шайман өчтү Күйгүзүү өчүрүү баскычындагы көрсөткүч күйүп өчөт Шайман 10 мүнөттөн ашык колдонулбаса автоматтык түрдө өчүрүү функциясы иштейт Шайманды күйгүзүү үчүн күйгүзүү өчүрүү баскычын басыңыз Шаймандан сордургуч үнү чыгып жатат Суу ша...

Page 152: ...пур кардани моеъ Омодагӣ ба истифода Навъи об барои истифода Ин дастгоҳ барои истифода бо оби лӯла пешбинӣ шудааст Вале агар шумо дар минтақаи дорои оби сахт зиндагӣ кунед ҷамъшавии карахш метавонад зуд ба амал ояд Аз ин рӯ барои дароз кардани мӯҳлати истифода аз оби тозашуда ё минерализатсияшуда тавсия дода мешавад 50 оби деминерализатсияшуда оби тозашудаи омехта низ метавонад истифода шавад Огоҳ...

Page 153: ...арфи об 3 Барои васл кардани генератори буғӣ сими барқро ба васлаки девории заминдор гузоред ва тугмаи фурӯзон хомӯшкуниро пахш кунед Чароғи кабуди фурӯзон дар дастгоҳ ва чароғи омодагии дарзмол дурахшиданро оғоз мекунад ки гарм шудани дастгоҳро нишон медиҳад ин тақрибан 2 дақиқа вақтро мегирад Рас 7 Ҳангоме ки дастгоҳ барои истифода омода аст чароғи омодагии дарзмол ва чароғи барқ чашмак заданро ...

Page 154: ...ад Маслиҳатҳо барои дарзмолкунӣ Кам кардани қатҳо ҳангоми хушккунӣ Бартараф кардани қатҳоро дар раванди хушккунӣ бо гузоштани дурусти либос пас аз шустушӯй ва гузоштани либос ба либосовезак барои хушкшавии табиӣ бо қатҳои камтар оғоз кунед Усули беҳтарин дарзмол кардани курта Аз қисмҳои душвори вақтталаб ба монанди гарданбанд бандҳо ва остинҳо оғоз кунед Сипас қисмҳои калонтарро мисли пеш ва қафо ...

Page 155: ... аз зери табақ берун шаванд Дар ин ҳолат ба шумо лозим аст ки кафро бо риояи тартиби дар поён овардашуда тоза кунед Мо маслиҳат медиҳем ки тартибро ду маротиба такрор кунед то кафро беҳтар тоза кунед Барои пешгирӣ кардани хатари сӯхтан дастгоҳро аз шабака ҷудо кунед ва ҳадди аққал ду соат пеш аз тоза кардани каф аз карахш хунук кунед 1 Сими барқро аз васлаки деворӣ ҷудо кунед Рас 16 2 Дастгоҳро да...

Page 156: ...ии тӯлонӣ дар муқоваи тахтаи дарзмол конденсация шудааст Муқоваи тахтаи дарзмолро иваз кунед агар матоъи он фарсуда шуда бошад Шумо инчунин метавонед дар зери муқоваи тахтаи дарзмол як қабати иловагии намад илова кунед то конденсат дар тахтаи дарзмол пешгирӣ карда шавад Шумо метавонед намадро аз дӯкони матоъ харид кунед Шумо муқоваи тахтаи дарзмолро доред ки барои тоб овардан ба суръати буғи балан...

Page 157: ...зарфи об чашмак мезанад Зарфи обро пур кунед Ба боби Истифодаи дастгоҳи шумо қисми Пур кардани зарфи об нигаред Дастгоҳ барои баровардани буғ ба таври кофӣ гарм нест Мунтазир бошед то чароғи нишондиҳандаи омодагии дарзмол дар дарзмол пайваста фурӯзон шавад Шумо триггери буғиро пахш накардаед Триггери буғиро пахш кунед ва ҳангоми дарзмол кардан онро пахш кунед Зарфи об дар дастгоҳ дуруст ҷойгир кар...

Page 158: ...tiňizdäki suw talh bolsa enjamda gysga wagtda galyndylaryň toplanmagy mümkin Şol sebäpli enjamyň hyzmat ömrüni uzaltmak üçin distillirlenen ýa da mineralsyzlaşdyrylan 50 mineralsyzlaşdyrylan distillerlenen suwy adaty suw bilen garyp ulanmak bolýar suwy ulanmak maslahat berilýär Ys berijili suw guradyjy enjamdan çykan suw sirke krahmal galyndyny aýyrýan serişdeler ütük etmekde kömekçiler himiki taý...

Page 159: ...ň köp 2 minut wagt alýar Şekil 7 Enjam ulanyşa taýýar bolanynda ütügiň taýýardygyny görkezýän çyra we enjamyň işledilendigini görkezýän çyra ýanyp öçmegini bes edip birsyhly ýanyp durýar Mundan başga da gysga sesli duýduryşy eşidersiňiz 4 Ütügi onuň platformasyndan aýyrmak üçin göterileninde gulpy ýazdyrýan düwmäni basyň Şekil 8 5 Bug berip başlamak üçin bug goýberiji düwmäni basyp saklaň Şekil 9 ...

Page 160: ...aşlaň we daşyndan ýiti ujundan içine tarap ütükläň Ters aýlaň we gaýtalaň Has aýyl saýyl çyzyk üçin ýakany epläň we gyrasyndan basyň Ilikler Has netijeli we çalt ütüklemek üçin ilikleriň ters tarapyndan ütükläň Arassalamak we abatlamak Enjamyňyzy talabalaýyk abatlamak üçin ütügi we enjamy yzygiderli arassalap duruň 1 Enjamy çygly mata bilen arassalaň Aýrylmasy kyn tegmilleri aýyrmak üçin az mukdar...

Page 161: ...l 17 5 EASY DE CALC nurbadyny aýryň we kesmegiň bölejikleri bilen suwuň bulgura akmagyna maý beriň Şekil 18 6 Enjamy EASY DE CALC agzy ýokary seredip durar ýaly edip saklaň we deşikden 900ml distillirlenen suw guýuň Şekil 20 Bellik Enjamy egeniňizde onuň agyrdygyny göz öňünde tutuň 7 EASY DE CALC agzyny ýokary sereder ýaly edip saklaň EASY DE CALC nurbadyny ýerine dakyň we ony berkitmek üçin sagad...

Page 162: ...öwrülipdir Bu bolsa ütügiň dabanyndan suw damjalarynyň çykmagyna sebäp bolýar Birnäçe minutlap geýimden başga tarapa seretdirmek bilen bug çykardyň EASY DE CALC nurbadynyň aşagyndan bug we ýa da suw çykýar EASY DE CALC nurbady talabalaýyk berkidilmändir Enjamy öçüriň we onuň azyndan 2 sagatlap sowamagyna maý beriň EASY DE CALC nurbadyny towlap açyň we ony gaýtadan towlamak arkaly enjama talabalaýy...

Page 163: ... talabalaýyk ýerleşdirilmändir Suw gabyny enjamyň içine berk itiň tykgyldy sesi Enjam işledilmändir Elektrik dürtgüjini topraga çatylan elektrik rozetkasyna dakyň we enjamy açmak üçin açýan öçürýän düwmä basyň Enjam öçürilipdir Açýan öçürýän düwmäniň çyrasy ýanyp öçýär Enjam 10 minutdan köp wagtlap ulanylmasa awto öçürmek funksiýasy awtomatik usulda işjeňleşýär Enjamy gaýtadan açmak üçin açýan öçü...

Page 164: ...shga mo ljallangan Biroq agar qattiq suvli hududda yashasangiz cho kma tezroq to planishi mumkin Shu sababli jihozning xizmat muddatini uzaytirish uchun distillangan yoki demineralizatsiyalangan suvni 50 demineralizatsiyalangan distillangan suv oddiy suv bilan aralashtiriladi ishlatish tavsiya etiladi Xushbo y suv quritish mashinasining suvi sirka kraxmal cho kmalarni tozalash vositalari dazmol qi...

Page 165: ...ida dazmol tayyor chirog i va quvvat yoniq chirog i miltillashdan to xtaydi va davomiy yonadi Bundan tashqari qisqa signal eshitiladi 4 Dazmolni dazmol platformasidan olish uchun ko tarishga qarshi qulfni ochish tugmasini bosing 8 rasm 5 Bug lashni boshlash uchun bug triggerini bosib turing 9 rasm Hech qachon bug ni odamlarga qaratmang Bug ni kuchaytirish funksiyasi Bug ni kuchaytirish funksiyasi ...

Page 166: ...zmollayotganingizda birinchi uning ostki tomonidan boshlang va keyin tashqi tomonining ichki qismi uchli tomonini dazmollang Teskari qiling va takrorlang Yoqani buking va yanada mukammal natija uchun chetini bosing Tugmalar Yanada samarali va tezroq dazmollash uchun tugmalarni teskari tomonidan dazmollang Tozalash va texnik xizmat ko rsatish Jihozingizni to g ri saqlash uchun dazmolli va jihozni m...

Page 167: ...tiyot bo ling 7 EASY DE CALC teshigini yuqoriga qaratib qo ying EASY DE CALC murvatini qayta qo ying va uni qotirish uchun soat mili yo nalishida buring 21 rasm 8 Jihozni barqaror va tekis joyga qo ying Jihozni tarmoqqa ulang va uni yoqing 22 rasm 9 Jihozni qizdirish uchun 5 daqiqa davomida kutib turing 10 Dazmolni qalin matoning ustida 3 daqiqa harakatlantirsangiz bug triggerini muntazam bosib tu...

Page 168: ...zga to g ri burab qo ying Eslatma Murvatni olishda biroz suv ajralib chiqishi mumkin EASY DE CALC murvatining rezina zichlagich halqasi yeyilgan Yangi EASY DE CALC murvatini olish uchun vakolatli Phillips servis markaziga murojaat qiling Asos plitadan iflos suv va kirlar ajralib chiqadi yoki asos plita iflos Suvda bo lgan kirlar yoki kimyoviy moddalar bug teshiklari va yoki asos plitada to planib ...

Page 169: ...ish tugmasidagi chiroq yonadi Jihoz 10 daqiqadan ko p ishlatilmayotgan bo lsa avtomatik o chish funksiyasi avtomatik faollashadi Jihozni qayta yoqish uchun quvvatni yoqish o chirish tugmasini bosing Jihoz nasos ovozini chiqaradi Suv jihoz ichidagi qaynatgichga nasos bilan tortiladi Bu normal holat Agar nasos ovozi to xtovsiz chiqishda davom etsa jihozni o chiring va vilkani rozetkadan chiqaring Va...

Page 170: ......

Reviews: