background image

Promemoria luminoso e acustico per la rimozione del calcare

Fra il 1° e il 3° mese di utilizzo, la spia della rimozione del calcare lampeggia
e l'apparecchio emette un segnale acustico che vi indica la necessità di
eseguire la procedura Calc-Clean.

Inoltre, è integrato un altro livello di difesa per proteggere il generatore di
vapore dal calcare: la funzione di vapore viene disabilitata se non viene
effettuata la rimozione del calcare. Al completamento della rimozione del
calcare, la funzione di vapore verrà ripristinato. Ciò si verifica a prescindere
dal tipo di acqua utilizzata.

Nota: La procedura Calc-Clean può essere effettuata in qualsiasi momento,
anche quando la spia promemoria o il segnale acustico non sono ancora
attivati.

Eseguite la procedura Calc-Clean con il relativo contenitore

Avvertenza: non lasciate l'apparecchio incustodito durante la
procedura Calc-Clean.

Attenzione: Eseguite sempre la procedura Calc-Clean con il relativo
contenitore. non interrompete il processo sollevando il ferro dal
contenitore Calc-Clean, poiché l'acqua calda e il vapore usciranno dalla
piastra.

1

Riempite il serbatoio dell'acqua a metà.

Nota: Assicuratevi che l'apparecchio sia collegato alla presa di corrente e
acceso durante la procedura Calc-Clean.

2

Posizionate il contenitore Calc-Clean sull'asse da stiro o un'altra
superficie stabile.

61

Italiano

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for PerfectCare Performer GC8700 Series

Page 1: ...GC8700 series D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 3: ...2 1 3 6 7 5 9 8 11 10 12 4 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 4: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 5: ...English 6 Deutsch 18 Español 30 Français 42 Italiano 55 Nederlands 67 Português 79 Suomi 91 Svenska 103 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 6: ...wrist This iron has been approved by The Woolmark Company Pty Ltd for the ironing of wool only products provided that the garments are ironed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this iron R1701 In the United Kingdom Eire Hong Kong and India the Woolmark trademark is a certification trademark Compact ProVelocity Technology This technology deliv...

Page 7: ... agents ironing aids chemically descaled water or other chemicals as they may cause water spitting brown staining or damage to your appliance Filling the water tank 1 Fill the water tank before every use or when the water level in the water tank drops below the minimum level You can refill the water tank at any time during use 2 Remove the water tank from the base 3 Fill the water tank up to the M...

Page 8: ... are not ironable either Ironing 1 Place the steam generator on a stable and even surface Note In order to ensure safe ironing we recommend to always place the base on a stable ironing board 2 Make sure that there is enough water in the water tank 3 Put the mains plug in an earthed wall socket and press the on off button to switch on the steam generator Wait until the iron ready light lights up co...

Page 9: ...s no water in the water tank the pump sound is louder Fill up the water tank with water when the water level drops below the minimum level For more powerful steam you can use the TURBO steam mode which is safe on all ironable fabrics For fabrics such as cotton jeans and linen you are recommended to use the TURBO steam mode 1 Press and hold the on off button for 2 seconds until the light turns whit...

Page 10: ...touch the garment lightly with the soleplate and move the iron up and down Safe rest Resting the iron while rearranging your garment While rearranging your garment you can rest the iron either on the iron platform or horizontally on the ironing board The OptimalTemp technology ensures the soleplate will not damage the ironing board cover Energy saving Eco mode By using the ECO mode reduced amount ...

Page 11: ... is connected to the mains Always unplug the appliance after use Cleaning and maintenance Smart Calc Clean System Your appliance has been designed with a Smart Calc Clean system to ensure that descaling and cleaning is done regularly This helps to maintain a strong steam performance and prevents dirt and stains coming out of the soleplate over time To ensure that the cleaning process is performed ...

Page 12: ... container Warning Do not leave the appliance unattended during the Calc Clean process Caution Always perform the Calc Clean process with the Calc Clean container Do not interrupt the process by lifting the iron up from the Calc Clean container as hot water and steam will come out of the soleplate 1 Fill up the water tank halfway Note Make sure that the appliance is plugged in and switched ON duri...

Page 13: ...ron with a piece of cloth and put it back on the base station Caution The iron is hot 8 As the Calc Clean container becomes hot during the Calc Clean process wait approx 5 minutes before you touch it Then carry the Calc Clean container to the sink empty it and store it for future use 9 If necessary you can repeat steps 1 to 8 Make sure that you empty the Calc Clean container before you start the C...

Page 14: ...th Tip Clean the soleplate regularly to ensure smooth gliding Storage 1 Switch off the steam generator and unplug it 2 Pour the water out of the water tank into the sink 3 Fold the supply hose Wind the supply hose inside the supply hose storage compartment and secure it inside the storage hook 4 Fold the mains cord and fasten it with the Velcro strip 14 English D o w n l o a d e d f r o m w w w v ...

Page 15: ... It may take up to 30 seconds until steam comes out You did not press the steam trigger Press and hold the steam trigger until steam comes out The steam function has been disabled until you have performed the Calc Clean process Perform the Calc Clean process to restore the steam function see chapter Cleaning and maintenance The water tank is not placed in the appliance properly Fit the water tank ...

Page 16: ... maintenance Steam condenses into water in the hose when you use steam for the first time or have not used it for a long time This is normal Hold the iron away from the garment and press the steam trigger Wait until steam instead of water comes out of the soleplate Dirty water and impurities come out of the soleplate Impurities or chemicals present in the water have deposited in the steam vents an...

Page 17: ...ng ironing session Replace the ironing board cover if the foam or felt material has worn out You can also add an extra layer of felt material under the ironing board cover to prevent condensation on the ironing board You have an ironing board that is not designed to cope with the high steam rate of the appliance Put an extra layer of felt material under the ironing board cover to prevent condensat...

Page 18: ...eses Bügeleisen wurde von The Woolmark Company Pty Ltd für das Bügeln von Wollprodukten unter der Voraussetzung genehmigt dass die Kleidungsstücke gemäß den Anweisungen auf dem Etikett des Kleidungsstücks und den Anweisungen vom Hersteller dieses Bügeleisens gebügelt werden R1701 In Großbritannien Irland Hong Kong und Indien ist das Woolmark Warenzeichen eine Gütemarke Kompakte ProVelocity Technol...

Page 19: ...nhinweis Verwenden Sie kein parfümiertes Wasser Wasser aus dem Wäschetrockner Essig Stärke Entkalkungsmittel Bügelzusätze chemisch entkalktes Wasser oder andere Chemikalien da dies zu Austreten von Wasser braunen Flecken oder Schäden am Gerät führen kann Den Wasserbehälter füllen 1 Füllen Sie den Wasserbehälter vor jedem Gebrauch oder wenn der Wasserstand im Wasserbehälter unter das Minimum fällt ...

Page 20: ...und Reyon Stoffe mit diesem Symbol sind nicht bügelecht Zu diesen Stoffen gehören Synthetikfasern wie zum Beispiel Lycra oder Elastan Lycra Mischgewebe und Polyolefine z B Polypropylen Kleidungsstücke mit Aufdruck sind ebenfalls nicht bügelecht Bügeln 1 Stellen Sie die Dampfeinheit auf eine stabile und ebene Unterlage Hinweis Für ein sicheres Bügeln empfehlen wir den Aufheizsockel immer auf ein st...

Page 21: ...uern bis Dampf aus dem Gerät austritt Hinweis Die Pumpe wird jedes Mal aktiviert wenn Sie auf den Dampfauslöser drücken Dabei ist ein leiser Rasselton zu hören das ist normal Wenn sich kein Wasser im Wassertank befindet ist das Pumpgeräusch lauter Füllen Sie den Wassertank mit Wasser auf wenn die Füllmenge des Wassers unter das Minimum fällt Für einen stärkeren Dampf können Sie den TURBO Dampfmodu...

Page 22: ...zu entfernen 1 Halten Sie das Bügeleisen in senkrechter Position drücken Sie den Dampfauslöser berühren Sie das Kleidungsstück vorsichtig mit der Bügelsohle und bewegen Sie das Bügeleisen auf und ab Sicheres Abstellen Das Bügeleisen abstellen während die Kleidung neu angeordnet wird Während Sie Ihre Kleidung neu anordnen können Sie das Bügeleisen auf der Abstellfläche oder horizontal auf dem Bügel...

Page 23: ... Ein Ausschalter blinkt Um das Gerät wieder zu aktivieren drücken Sie den Ein Ausschalter Das Gerät beginnt dann wieder aufzuheizen Warnhinweis Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt solange es mit dem Stromnetz verbunden ist Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose Reinigung und Wartung Intelligentes Calc Clean System Ihr Gerät ist mit einem Smart Calc Clean System aus...

Page 24: ...st wenn die akustische und optische Erinnerung noch nicht erfolgt sind Mithilfe des Calc Clean Behälters entkalken Warnhinweis Lassen Sie das Gerät während des Entkalkens nicht unbeaufsichtigt Achtung Führen Sie den Calc Clean Prozess immer mit dem Calc Clean Behälter aus Unterbrechen Sie den Vorgang nicht indem Sie das Bügeleisen vom Calc Clean Behälter heben da heißes Wasser und Dampf aus der Bü...

Page 25: ...letten Vorgangs auf dem Behälter stehen zu lassen 2 min 5 Während des Calc Clean Vorgangs hören Sie kurze Pieptöne und ein Pump Geräusch 6 Warten Sie etwa 2 Minuten bis das Gerät den Vorgang abgeschlossen hat Sobald der Entkalkungsvorgang abgeschlossen ist piept das Bügeleisen nicht mehr und die CALC CLEAN Leuchte hört auf zu blinken 7 Wischen Sie das Bügeleisen mit einem Tuch ab und stellen Sie e...

Page 26: ...formationen über das Ausführen des Calc Clean Prozesses finden Sie in den Videos unter diesem Link http www philips com descaling iron Reinigen der Bügelsohle Zu einer ordnungsgemäßen Wartung Ihres Gerät gehört auch es regelmäßig zu reinigen 1 Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch 2 Um Flecken einfach und effektiv zu entfernen lassen Sie die Bügelsohle aufheizen und fahren Sie mit dem Büg...

Page 27: ...6 Sie können das Gerät mit einer Hand am Griff des Bügeleisens tragen wenn das Bügeleisen auf der Abstellfläche befestigt ist Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt die beim Gebrauch des Geräts auftreten können Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können besuchen Sie unsere Website unter www philips com support und schauen...

Page 28: ...g Es tritt kein Dampf aus der Bügelsohle aus die Leuchte der CALC CLEAN Taste blinkt und das Gerät gibt einen Signalton aus Sie sind nicht fertig oder haben den Entkalkungsvorgang nicht vollendet Führen Sie die Entkalkung durch um die Dampffunktion wieder zu aktivieren siehe Kapitel Reinigung und Wartung Das Gerät ist ausgeschaltet Die Abschaltautomatik wird automatisch aktiviert wenn Sie das Gerä...

Page 29: ...n hinterlässt auf dem Stoff glänzende Stellen oder einen Abdruck Die zu bügelnde Oberfläche war uneben z B weil Sie auf dem Stoff über einer Naht oder einer Falte gebügelt haben PerfectCare ist sicher auf allen Geweben Der Glanz bzw der Abdruck ist nicht dauerhaft und verschwindet beim Waschen des Kleidungsstückes Bügeln Sie wenn möglich nicht über Nähte oder Falten oder legen Sie ein Baumwolltuch...

Page 30: ...or The Woolmark Company Pty Ltd para el planchado de productos de lana siempre que las prendas se planchen según las instrucciones de la etiqueta de la prenda y las proporcionadas por el fabricante de esta plancha R1701 En el Reino Unido Irlanda Hong Kong y la India la marca registrada Woolmark es una marca registrada certificada Tecnología Compact ProVelocity Esta tecnología distribuye el vapor d...

Page 31: ...ñada agua perfumada agua de una secadora vinagre almidón productos desincrustantes productos que ayuden al planchando agua tratada químicamente para eliminar la cal ni otros productos químicos ya que esto podría provocar fugas de agua manchas marrones o daños en el aparato Llenado del depósito de agua 1 Llene el depósito de agua antes de cada uso o cuando el nivel de agua del depósito de agua esté...

Page 32: ... la viscosa y el rayón Los tejidos con este símbolo no se pueden planchar Entre ellos se incluyen tejidos sintéticos como el Spandex o el elastano tejidos mezclados con Spandex y poliolefina por ejemplo el polipropileno Tampoco se puede planchar la ropa con impresiones Planchado 1 Coloque el generador de vapor sobre una superficie plana y estable Nota Para garantizar un planchado seguro le recomen...

Page 33: ...egundos en salir del aparato Nota La bomba se activa cada vez que presiona el generador de vapor Produce un ligero ruido de vibración que es normal Cuando no hay agua en el depósito el sonido de la bomba es más audible Llene el depósito cuando el nivel del agua sea inferior al mínimo Para obtener un flujo de vapor más potente utilice el modo de vapor TURBO que es seguro con todo tipo de tejidos Pa...

Page 34: ...ar las arrugas en prendas colgadas 1 Sostenga la plancha en posición vertical pulse el botón de vapor toque la prenda ligeramente con la suela y mueva la plancha arriba y abajo Apoyo seguro Apoyo de la plancha para cambiar una prenda de posición Cuando cambie una prenda de posición puede apoyar la plancha en su plataforma o bien en horizontal en la tabla de planchar La tecnología OptimalTemp evita...

Page 35: ... el botón de encendido apagado El aparato comenzará a calentarse de nuevo Advertencia No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de corriente Desenchufe siempre el aparato después de usarlo Limpieza y mantenimiento Sistema Calc Clean inteligente El aparato se ha diseñado con un sistema Calc Clean inteligente para garantizar que la eliminación de los depósitos de cal y la ...

Page 36: ...ota El proceso Calc Clean se puede realizar en cualquier momento incluso aunque no se haya activado el piloto de luz y sonido Realización del proceso Calc Clean con el depósito Calc Clean Advertencia No deje el aparato desatendido durante el proceso Calc Clean Precaución Lleve siempre a cabo el proceso Calc Clean con el depósito Calc Clean No interrumpa el proceso levantando la plancha del depósit...

Page 37: ...do para recoger las partículas de cal y el agua caliente durante el proceso Calc Clean La plancha se puede dejar de forma totalmente segura sobre este depósito durante todo el proceso 2 min 5 Durante el proceso Calc Clean oirá pitidos breves y un sonido de bombeo 6 Espere unos 2 minutos hasta que el aparato complete el proceso Cuando se complete el proceso Calc Clean la plancha dejará de pitar y e...

Page 38: ...ia por la suela si no se ha acumulado cal en el interior de la plancha Esto es normal Para obtener más información sobre el proceso Calc Clean consulte los vídeos que se ofrecen en este vínculo http www philips com descaling iron Limpieza de la suela Para mantener el aparato en buenas condiciones límpielo regularmente 1 Limpie el aparato con un paño húmedo 2 Para eliminar las manchas de forma senc...

Page 39: ...rtar el aparato con una mano mediante la empuñadura de la plancha cuando la plancha está bloqueada en su plataforma Resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato Si no puede resolver el problema con la siguiente información visite www philips com support para ver las preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el servicio ...

Page 40: ...n pitido No ha realizado o no ha completado el proceso Calc Clean Realice el proceso Calc Clean para activar de nuevo la función de vapor consulte el capítulo Limpieza y mantenimiento El aparato está apagado La función de desconexión automática de seguridad se activa automáticamente si el aparato no se utiliza durante más de 5 minutos Para activar el aparato de nuevo pulse el botón de encendido ap...

Page 41: ...renda PerfectCare es seguro con todo tipo de prendas El brillo o la marca no son permanentes y desaparecerán al lavar la prenda Evite planchar sobre costuras o pliegues o bien coloque un paño de algodón sobre el área que desea planchar para evitar marcas No hay fieltro suficiente en la cubierta de la tabla de planchar Ponga una base de fieltro extra bajo la funda de la tabla de planchar La funda d...

Page 42: ...ouvé par The Woolmark Company Pty Ltd pour le repassage de vêtements en laine à condition que ceux ci soient repassés selon les instructions indiquées sur l étiquette du vêtement et celles fournies par le fabricant du fer R1701 Au Royaume Uni en République d Irlande à Hong Kong et en Inde la marque commerciale Woolmark est une marque de certification Technologie Compact ProVelocity Cette technolog...

Page 43: ... d eau parfumée d eau provenant du sèche linge de vinaigre d amidon de détartrants de produits d aide au repassage ou d autres agents chimiques dans le réservoir d eau car ils peuvent entraîner des projections d eau des taches marron ou des dommages à votre appareil Remplissage du réservoir 1 Remplissez d eau le réservoir avant chaque utilisation ou lorsque le niveau d eau dans le réservoir descen...

Page 44: ...ielle Les tissus dont l étiquette porte le symbole suivant ne sont pas repassables Parmi ces tissus les tissus synthétiques tels que l élasthanne les tissus comprenant de l élasthanne et des polyoléfines par exemple du polypropylène Les impressions sur les vêtements ne sont pas repassables non plus Repassage 1 Placez la centrale vapeur sur une surface stable et plane Remarque Afin de garantir un r...

Page 45: ...r ne s échappe de l appareil Remarque La pompe est activée chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur de vapeur Elle émet une légère vibration ce qui est normal Quand le réservoir d eau est vide la pompe émet un bruit plus intense Remplissez le réservoir d eau lorsque le niveau est inférieur au niveau minimal Pour obtenir un flux de vapeur plus puissant vous pouvez utiliser le mode vapeur TUR...

Page 46: ...er les plis des vêtements sur cintre 1 Maintenez le fer en position verticale appuyez sur le bouton vapeur puis effleurez le vêtement avec la semelle en déplaçant le fer vers le haut et vers le bas Repos en sécurité Posez le fer lorsque vous manipulez un vêtement Lorsque vous manipulez un vêtement vous pouvez poser le fer sur son support ou horizontalement sur la planche à repasser La technologie ...

Page 47: ...marche arrêt se met à clignoter Pour réactiver l appareil appuyez sur le bouton marche arrêt L appareil recommence alors à chauffer Avertissement Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant qu il est branché Débranchez toujours l appareil après utilisation Nettoyage et entretien Système anticalcaire intelligent Votre appareil a été conçu avec un système anticalcaire intelligent pour gar...

Page 48: ...marque Le traitement anticalcaire peut être effectué à tout moment même si le rappel sonore et visuel n est pas encore activé Exécution du traitement anticalcaire avec le réservoir anticalcaire Avertissement Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant le traitement anticalcaire Attention Exécutez toujours le traitement anticalcaire avec le réservoir anticalcaire N interrompez pas le proces...

Page 49: ...recueillir les particules de calcaire et l eau chaude pendant le traitement anticalcaire Il est parfaitement sûr de poser le fer sur ce réservoir pendant tout le traitement 2 min 5 Pendant le traitement anticalcaire de brefs signaux sonores retentissent ainsi qu un bruit de pompe 6 Patientez environ 2 minutes que l appareil termine le traitement Lorsque la fonction anticalcaire est terminée le fer...

Page 50: ...ler de la semelle si aucun résidu de calcaire ne s est accumulé dans le fer Ce phénomène est normal Pour en savoir plus sur le traitement anticalcaire cliquez sur ce lien afin de regarder les vidéos http www philips com descaling iron Nettoyage de la semelle Pour entretenir votre appareil nettoyez le régulièrement 1 Nettoyez l appareil avec un chiffon humide 2 Pour enlever facilement et efficaceme...

Page 51: ...z transporter l appareil d une seule main par la poignée du fer lorsque le fer est verrouillé sur son support Dépannage Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l aide des renseignements ci dessous rendez vous sur le site www philips com support et consultez la liste des questions fréquemme...

Page 52: ... l appareil Jusqu à 30 secondes peuvent s écouler avant que la vapeur ne sorte Le voyant du bouton CALC CLEAN clignote et l appareil émet des signaux sonores Ceci est le rappel de détartrage Effectuez le traitement anticalcaire après le déclenchement du rappel de détartrage voir le chapitre Nettoyage et entretien Aucune vapeur ne s échappe de la semelle le voyant du bouton CALC CLEAN clignote et l...

Page 53: ... appareil puis rallumez le Laissez chauffer le fer jusqu à ce que le voyant Fer prêt du fer reste allumé Le traitement anticalcaire ne démarre pas Vous n avez pas appuyé sur le bouton CALC CLEAN pendant 2 secondes jusqu à ce que l appareil commence à émettre des signaux sonores Voir le chapitre Nettoyage et entretien Le fer laisse un voile ou une marque sur le vêtement La surface à repasser était ...

Page 54: ...conçue pour résister au débit élevé de vapeur de l appareil Mettez une couche supplémentaire de feutre sous la housse de la planche à repasser pour empêcher la condensation sur la planche à repasser 54 Français D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 55: ...da stiro è stato approvato da The Woolmark Company Pty Ltd per la stiratura dei capi in lana a patto che tali indumenti vengano stirati seguendo le istruzioni riportate sull etichetta e quelle fornite da Philips R1701 Nel Regno Unito Irlanda Hong Kong e India il marchio Woolmark è un marchio di certificazione Tecnologia Compact ProVelocity Questa tecnologia fornisce vapore continuo che penetra pro...

Page 56: ...ua proveniente dall asciugatrice aceto amido agenti disincrostanti prodotti per la stiratura acqua decalcificata chimicamente o altre sostanze chimiche poiché potrebbero causare la fuoriuscita di acqua la comparsa di macchie marroncine oppure danni al vostro apparecchio Riempimento del serbatoio dell acqua 1 Riempite il serbatoio dell acqua prima di ogni uso o quando il livello dell acqua scende s...

Page 57: ...io lino cotone poliestere seta lana viscosa e rayon I tessuti con questo simbolo non sono stirabili Tra questi vi sono fibre sintetiche quali Spandex o elastan tessuti in misto Spandex e poliolefine ad esempio il polipropilene Anche le stampe sugli indumenti non sono stirabili Stiratura 1 Adagiate il generatore di vapore su una superficie piana e stabile Nota Al fine di garantire una stiratura sic...

Page 58: ... vapore inizi a uscire dell apparecchio Nota La pompa viene attivata ogniqualvolta premete il pulsante del vapore Produce un sottile tintinnio il che è normale Quando il serbatoio dell acqua è vuoto il rumore della pompa è più forte Riempite il recipiente dell acqua quando il livello scende sotto il minimo Per un getto di vapore più potente potete utilizzare la modalità vapore TURBO la quale è sic...

Page 59: ...e pieghe dai tessuti appesi 1 Tenete il ferro in posizione verticale premete il pulsante del vapore quindi toccate leggermente il capo con la piastra e passate il ferro verso l alto e verso il basso Appoggio di sicurezza Appoggio del ferro mentre si gira il capo Mentre girate il capo potete posizionare il ferro sia sull apposita piattaforma o orizzontalmente sull asse da stiro La tecnologia Optima...

Page 60: ...apparecchio premete il pulsante on off L apparecchio inizia quindi a riscaldarsi nuovamente Avvertenza Non lasciate mai l apparecchio incustodito quando è collegato all alimentazione Scollegate sempre il cavo di alimentazione dopo l uso Pulizia e manutenzione Sistema Smart Calc Clean Il vostro apparecchio è stato progettato con il sistema Smart Calc Clean per garantire che la rimozione del calcare...

Page 61: ...c Clean può essere effettuata in qualsiasi momento anche quando la spia promemoria o il segnale acustico non sono ancora attivati Eseguite la procedura Calc Clean con il relativo contenitore Avvertenza non lasciate l apparecchio incustodito durante la procedura Calc Clean Attenzione Eseguite sempre la procedura Calc Clean con il relativo contenitore non interrompete il processo sollevando il ferro...

Page 62: ...il ferro da stiro in questo contenitore durante l intera procedura 2 min 5 Durante la procedura Calc Clean vengono emessi dei brevi segnali acustici e un rumore di pompaggio 6 Attendete circa 2 minuti per consentire all apparecchio di portare a termine il ciclo Quando la procedura Calc Clean è stata completata il segnale acustico cessa e la spia CALC CLEAN smette di lampeggiare 7 Pulite il ferro c...

Page 63: ...mazioni su come eseguire la procedura Calc Clean consultate i video presenti in questo link http www philips com descaling iron Pulizia della piastra Per conservare correttamente l apparecchio pulitelo regolarmente 1 Pulite l apparecchio con un panno umido 2 Per rimuovere efficacemente e facilmente le macchie fate scaldare la piastra e passate il ferro su un panno umido Consiglio Pulite la piastra...

Page 64: ...i riportate di seguito visitate il sito www philips com support per un elenco di domande frequenti oppure contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese Problema Possibile causa Soluzione Il ferro non emette vapore Non c è abbastanza acqua nel serbatoio Riempite il serbatoio dell acqua oltre il livello minimo MIN Tenete premuto il pulsante del vapore fino a quando il vapore non fuoriesce...

Page 65: ...vete completato la procedura Calc Clean Eseguite la procedura Calc Clean per riattivare la funzione di emissione del vapore consultate il capitolo Pulizia e manutenzione L apparecchio si è spento La funzione di spegnimento automatico di sicurezza si attiva automaticamente quando l apparecchio non viene utilizzato per oltre 5 minuti Per attivare nuovamente l apparecchio premete il pulsante on off L...

Page 66: ...utenzione I tessuti risultano lucidi o sull indumento resta un impronta del ferro La superficie da stirare era irregolare come nel caso di una cucitura o di una piega sull indumento La tecnologia PerfectCare è sicura su tutti i capi L effetto lucido o l impronta non sono permanenti e scompaiono dopo il lavaggio dell indumento Evitate di stirare su cuciture o pieghe oppure posizionate un panno di c...

Page 67: ...t Dit strijkijzer is door The Woolmark Company Pty Ltd goedgekeurd voor het strijken van producten van 100 wol op voorwaarde dat de kledingstukken volgens de instructies op het wasetiket en de instructies van de fabrikant van dit strijkijzer worden gestreken R1701 In het Verenigd Koninkrijk Ierland Hongkong en India is het Woolmark handelsmerk een certificeringsmerk Compact ProVelocity technologie...

Page 68: ...n geparfumeerd water water uit de wasdroger azijn stijfsel ontkalkingsmiddelen strijkconcentraat chemisch ontkalkt water of andere chemicaliën Hierdoor kan het apparaat water gaan sputteren bruine vlekken veroorzaken of beschadigd raken Het waterreservoir vullen 1 Vul het waterreservoir voor ieder gebruik of wanneer het waterniveau in het waterreservoir tot onder het minimumniveau zakt U kunt het ...

Page 69: ...viscose en rayon Stoffen met dit symbool kunnen niet worden gestreken Deze stoffen bevatten synthetische stoffen zoals spandex of elasthaan stoffen gemengd met spandex en polyolefinen bijvoorbeeld polypropyleen Opdrukken op kleding kunnen ook niet worden gestreken Strijken 1 Plaats de stoomgenerator op een stabiele vlakke ondergrond Opmerking Voor veilig strijken raden we u aan om het strijkijzer ...

Page 70: ... er stoom uit het apparaat komt Opmerking Elke keer dat u op de stoomhendel drukt wordt de pomp geactiveerd U hoort een zacht ratelend geluid dit is normaal Wanneer er geen water in het waterreservoir zit hoort u een harder geluid van de pomp Vul het waterreservoir wanneer het water onder het minimumniveau zakt U kunt ook de TURBO stoommodus gebruiken voor extra krachtige stoom Deze modus is veili...

Page 71: ...ende stoffen te verwijderen 1 Houd het strijkijzer in verticale positie druk op de stoomhendel en raak het kledingstuk voorzichtig aan met de zoolplaat Beweeg het strijkijzer heen en weer Veilige standaard Het strijkijzer neerzetten terwijl u het kledingstuk verlegt Wanneer u het kledingstuk wilt verleggen kunt u het strijkijzer op het strijkijzerplateau plaatsen of horizontaal op de strijkplank D...

Page 72: ... te knipperen Als u het apparaat weer wilt inschakelen drukt u op de aan uitknop Het apparaat begint vervolgens weer op te warmen Waarschuwing Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl het op netspanning is aangesloten Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact Schoonmaken en onderhoud Smart Calc Clean systeem Uw apparaat is voorzien van het Smart Calc Clean systeem om ervoor te ...

Page 73: ...ikte type water Opmerking De Calc Clean procedure kan op elk moment worden uitgevoerd zelfs wanneer het geluid en het lampje nog niet zijn geactiveerd De Calc Clean procedure uitvoeren met het Calc Clean reservoir Waarschuwing Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens de Calc Clean procedure Let op Voer de Calc Clean procedure altijd uit met het Calc Clean reservoir Onderbreek het proces nie...

Page 74: ... het Calc Clean reservoir kalkdeeltjes en heet water U kunt het strijkijzer gedurende de volledige procedure veilig op dit reservoir laten staan 2 min 5 Tijdens de Calc Clean procedure hoort u korte piepjes en een pompend geluid 6 Wacht ongeveer 2 minuten tot het proces is voltooid Wanneer de Calc Clean procedure is voltooid houdt het strijkijzer op met piepen en stopt het CALC CLEAN lampje met kn...

Page 75: ...lkaanslag in het strijkijzer aanwezig is Dit is normaal Raadpleeg de video s via de volgende koppeling voor informatie over het uitvoeren van de Calc Clean procedure http www philips com descaling iron De zoolplaat schoonmaken U moet u het apparaat regelmatig schoonmaken om het apparaat goed te onderhouden 1 Maak het apparaat schoon met een vochtige doek 2 Om gemakkelijk en doeltreffend vlekken te...

Page 76: ...handvat van het strijkijzer wanneer het strijkijzer is vergrendeld op het strijkijzerplateau Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie gaat u naar www philips com support voor een lijst met veelgestelde v...

Page 77: ...ud Er komt geen stoom uit de zoolplaat het lampje van de CALC CLEAN knop knippert en het apparaat piept U hebt de Calc Clean procedure niet uitgevoerd of niet voltooid Voer de Calc Clean procedure uit om de stoomfunctie opnieuw in te schakelen zie het hoofdstuk Schoonmaken en onderhoud Het apparaat is uitgeschakeld De automatische uitschakelfunctie wordt automatisch geactiveerd wanneer het apparaa...

Page 78: ...stuk Schoonmaken en onderhoud Het strijkijzer laat een glans of een afdruk op het kledingstuk na Het oppervlak dat gestreken moest worden was ongelijk bijvoorbeeld omdat u over een naad of een vouw in het kledingstuk hebt gestreken PerfectCare is veilig voor alle stoffen De glans of afdruk is niet permanent en zal verdwijnen wanneer u het kledingstuk wast Strijk niet over naden of vouwen of leg ee...

Page 79: ...odutos totalmente em lã desde que estas peças de roupa possam ser passadas a ferro de acordo com as indicações na etiqueta da peça de roupa e com as instruções fornecidas pelo fabricante deste ferro R1701 No Reino Unido na Irlanda em Hong Kong e na Índia a marca comercial Woolmark é uma marca comercial de certificação Tecnologia ProVelocity compacta Esta tecnologia proporciona vapor contínuo que p...

Page 80: ...lize água perfumada água de uma máquina de secar vinagre goma agentes anticalcário produtos para ajudar a engomar água descalcificada quimicamente nem outros produtos químicos pois estes podem causar expelição de água manchas castanhas ou danos no aparelho Encher o depósito de água 1 Encha o depósito da água antes de cada utilização ou quando o nível de água no depósito for inferior ao nível mínim...

Page 81: ... Os tecidos com este símbolo não podem ser passados a ferro Estes tecidos incluem tecidos sintéticos como spandex ou elastano tecidos com uma percentagem de spandex e poliolefinas por exemplo polipropileno As impressões em peças de roupa também não podem ser passadas a ferro Passar a ferro 1 Coloque o depósito de vapor numa superfície estável e nivelada Nota Para garantir um engomar seguro recomen...

Page 82: ... produção de vapor pode demorar 30 segundos Nota A bomba é ativada sempre que pressionar o botão de vapor Produz um som de chocalhar que é normal Quando não há água no depósito o som da bomba é mais alto Encha o depósito de água quando o nível da água for inferior ao nível mínimo Para um vapor mais potente pode utilizar o modo de vapor TURBO que é seguro para todos os tecidos que podem ser passado...

Page 83: ...os pendurados 1 Segure o ferro na posição vertical prima o botão de vapor toque ligeiramente na peça de roupa com a base do ferro e desloque o ferro para cima e para baixo Descanso seguro Colocar o ferro no descanso ao reposicionar a peça de roupa Durante o reposicionamento da peça de roupa pode colocar o ferro na respetiva plataforma ou horizontalmente na tábua de engomar A tecnologia OptimalTemp...

Page 84: ...tente Para ativar novamente o aparelho prima o botão ligar desligar O aparelho começa a aquecer novamente Aviso Nunca abandone o aparelho quando estiver ligado à alimentação elétrica Desligue sempre o aparelho da corrente após cada utilização Limpeza e manutenção Sistema Calc Clean inteligente O seu aparelho foi concebido com um sistema Calc Clean inteligente para assegurar que a descalcificação e...

Page 85: ...a O processo Calc Clean pode ser realizado em qualquer altura mesmo que o alerta sonoro e luminoso ainda não tenha sido ativado Execução do processo Calc Clean com o recipiente Calc Clean Aviso Não deixe o aparelho sem vigilância durante o processo Calc Clean Atenção Realize sempre o processo Calc Clean com o recipiente Calc Clean Não interrompa o processo levantando o ferro do recipiente Calc Cle...

Page 86: ...olher as partículas de calcário e a água quente durante o processo Calc Clean É totalmente seguro pousar o ferro neste recipiente durante todo o processo 2 min 5 Durante o processo Calc Clean ouve sinais sonoros curtos e um som de bombeamento 6 Aguarde cerca de 2 minutos para que o processo seja concluído Quando o processo Calc Clean estiver concluído o ferro para de emitir sinais sonoros e a luz ...

Page 87: ...a base se não houver calcário acumulado dentro do ferro É normal Para mais informações sobre como realizar o processo Calc Clean para limpeza do calcário consulte os vídeos na seguinte hiperligação http www philips com descaling iron Limpar a base Para efetuar a manutenção correta do seu aparelho limpe o regularmente 1 Limpe o aparelho com um pano húmido 2 Para remover manchas de forma simples e e...

Page 88: ...a plataforma 6 Pode transportar o aparelho com uma mão segurando pela pega do ferro quando este está bloqueado na respetiva plataforma Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir visite www philips com support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte ...

Page 89: ...sai vapor pela base a luz do botão CALC CLEAN fica intermitente e o aparelho emite um sinal sonoro Ainda não executou ou não concluiu o processo Calc Clean Execute o processo Calc Clean para ativar novamente a função de vapor consulte o capítulo Limpeza e manutenção O aparelho desligou se A função de desativação automática de segurança é ativada automaticamente se o aparelho não for utilizado dura...

Page 90: ... de roupa A superfície para passar a ferro era irregular por exemplo passou o ferro sobre uma costura ou uma dobra na peça de roupa O PerfectCare pode ser utilizado com segurança em todas as peças de roupa O brilho ou a marca não é permanente e sairá quando lavar a peça de roupa Evite passar o ferro sobre costuras ou dobras ou coloque um pano de algodão sobre a área a passar a ferro para evitar ma...

Page 91: ...oolmark Company Pty Ltd on hyväksynyt tämän silitysraudan villatuotteiden silittämiseen sillä edellytyksellä että vaatteet silitetään vaatteen ja silitysraudan valmistajan ohjeiden mukaan R1701 Woolmark tavaramerkki on sertifiointimerkki Yhdistyneessä kuningaskunnassa Irlannissa Hongkongissa ja Intiassa Compact ProVelocity teknologia Tämä teknologia tuottaa jatkuvasti höyryä joka tunkeutuu syvälle...

Page 92: ...justettua vettä kuivausrummun vettä tai vettä johon on lisätty etikkaa tärkkiä kalkinpoistoaineita silitysaineita kemiallisesti puhdistettua vettä tai muita kemikaaleja koska se voi vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa veden pirskahtelua ja ruskeita tahroja silitettävään kankaaseen Vesisäiliön täyttäminen 1 Täytä vesisäiliö ennen jokaista käyttöä tai kun vesisäiliön vesimäärä laskee vähimmäistason ...

Page 93: ...a viskoosi ja raion Kankaat joissa on tämä merkintä eivät kestä silitystä Nämä kankaat sisältävät tekokuituja kuten Spandex elastaani Spandex sekoite ja polyolefiini esim polypropyleeni kuituja Vaatteet joissa on painokuvioita eivät myöskään kestä silitystä Silittäminen 1 Aseta höyrylaite tukevalle tasaiselle alustalle Huomautus Jotta silitys on mahdollisimman turvallista suosittelemme että asetat...

Page 94: ...ekunnin kuluttua Huomautus Pumppu käynnistyy aina kun höyrypainiketta painetaan Tällöin kuuluu hieman kolisevaa ääntä mikä on normaalia Kun vesisäiliö on tyhjä pumpun ääni on normaalia voimakkaampi Täytä vesisäiliö vedellä kun vesitaso säiliössä laskee minimitason alapuolelle Voit käyttää TURBO höyrytilaa kun haluat tavallista enemmän höyryä Sillä voi silittää turvallisesti kaikkia silitystä kestä...

Page 95: ...a rypyt riippuvista vaatteista 1 Pitele silitysrautaa pystyasennossa paina höyryliipaisinta kosketa vaatetta kevyesti pohjalla ja liikuta silitysrautaa edestakaisin Turvallinen teline Silitysraudan laittaminen sivuun vaatteiden järjestelyn ajaksi Kun järjestelet vaatteita voit asettaa silitysraudan laskualustalle tai vaakasuunnassa silityslaudalle OptimalTemp tekniikka takaa että pohja ei vahingoi...

Page 96: ... virtapainiketta Laite alkaa kuumentua uudelleen Varoitus Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa silloin kun se on liitetty sähköverkkoon Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen Puhdistus ja huolto Älykäs Calc Clean kalkinpoistojärjestelmä Laitteen älykäs Calc Clean järjestelmä takaa että kalkinpoisto ja puhdistus tehdään säännöllisesti Tämä ylläpitää laitteen höyryntuottotehoa ja...

Page 97: ...us Älä jätä laitetta ilman valvontaa Calc Clean puhdistuksen aikana Varoitus Suorita Calc Clean puhdistus aina Calc Clean kalkinpoistoastiassa Älä keskeytä puhdistusta nostamalla silitysrautaa kalkinpoistoastiasta Muuten pohjasta vapautuu kuumaa vettä ja höyryä 1 Täytä vesisäiliö puoliksi täyteen Huomautus Varmista että laite on kytketty pistorasiaan ja sen virta on kytkettynä Calc Clean puhdistuk...

Page 98: ...seta se takaisin laskualustalle Varoitus Silitysrauta on kuuma 8 Calc Clean kalkinpoistoastia kuumenee puhdistuksen aikana joten anna sen jäähtyä 5 minuuttia ennen kuin kosket siihen Tyhjennä sitten Calc Clean kalkinpoistoastia pesualtaaseen ja pane astia takaisin säilöön seuraavaa käyttökertaa varten 9 Toista tarvittaessa vaiheet 1 8 Muista tyhjentää Calc Clean kalkinpoistoastia ennen Calc Clean ...

Page 99: ... läpi Vinkki Puhdista pohja säännöllisesti sulavan liukumisen varmistamiseksi Säilytys 1 Katkaise höyrylaitteen virta ja irrota pistoke pistorasiasta 2 Kaada vesi vesisäiliöstä pesualtaaseen 3 Taita höyryletku Kierrä höyryletku höyryletkun säilytyspaikkaan ja kiinnitä letku säilytyskoukkuun 4 Taita virtajohto ja kiinnitä se tarranauhasuikaleella 99 Suomi D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e...

Page 100: ...ite alkaa tuottaa höyryä Höyryliipaisinta ei painettu Paina höyrypainiketta kunnes laite alkaa tuottaa höyryä Höyrytoiminto on poistettu käytöstä kunnes Calc Clean toimenpide on suoritettu Voit palauttaa höyrytoiminnon suorittamalla Calc Clean toimenpiteen katso kohta Puhdistus ja hoito Vesisäiliö ei ole kunnolla kiinni laitteessa Aseta vesisäiliö takaisin laitteeseen niin että se napsahtaa paikal...

Page 101: ... on normaalia Nosta höyrysilitysrauta pois silitettävän kankaan päältä ja paina höyrypainiketta Odota niin kauan kunnes pohjasta alkaa veden asemesta tulla höyryä Pohjasta irtoaa kalkkihiutaleita ja muita epäpuhtauksia Vedessä olevia epäpuhtauksia tai kemikaaleja on kertynyt höyrysilitysraudan höyryaukkoihin ja tai pohjaan Suorita Calc Clean puhdistus säännöllisesti katso kohta Puhdistus ja hoito ...

Page 102: ... sisällä oleva vaahtomuovi tai huopa on kulunut Voit lisätä myös ylimääräisen kerroksen huopamateriaalia silityslaudan päällisen alle estämään kosteuden tiivistymistä silityslaudalla Käyttämääsi silityslautaa ei ole suunniteltu kestämään laitteen suurta höyrymäärää Aseta ylimääräinen kerros huopamateriaalia silityslaudan päällisen alle estämään kosteuden tiivistymistä silityslaudalla Suomi D o w n...

Page 103: ...tning på din handled Det här strykjärnet har godkänts av Woolmark Company Pty Ltd för strykning av produkter av 100 ylle förutsatt att plaggen stryks enligt instruktionerna på plaggets tvättetikett och instruktionerna från strykjärnstillverkaren R1701 I Storbritannien på Irland i Hongkong och Indien är Woolmark ett certifierat varumärke Compact ProVelocity teknik Den här tekniken ger ett konstant ...

Page 104: ...jälpmedel kemiskt avkalkat vatten eller andra kemikalier eftersom det kan orsaka vattenstänk bruna fläckar eller skador på strykjärnet Fylla vattenbehållaren 1 Fyll vattenbehållaren innan varje användning och när vattennivån sjunker under vattenbehållarens miniminivå Du kan fylla på vattenbehållaren när som helst under användning 2 Ta bort vattenbehållaren från sockeln 3 Fyll vattenbehållaren med ...

Page 105: ...stryka Stryka 1 Ställ ånggeneratorn på en stabil och jämn yta Obs Vi rekommenderar att basenheten alltid placeras på en stabil strykbräda för att möjliggöra en säker strykning 2 Kontrollera att det finns tillräckligt med vatten i vattenbehållaren 3 Anslut stickkontakten till ett jordat eluttag och tryck på strömbrytaren för att slå på ånggeneratorn Vänta till dess att klarlampan för strykning lyse...

Page 106: ...t inte finns något vatten i vattenbehållaren är pumpljudet högre Fyll vattentanken med vatten när vattennivån sjunker under miniminivån Om du vill ha extra kraftfull ånga kan du kan använda funktionen för turboånga som är säker att använda på alla strykbara tyger För tyger av exempelvis bomull denim och linne rekommenderar vi att du använder funktionen för turboånga 1 Håll på av knappen intryckt i...

Page 107: ... stryksulan lätt mot plagget samtidigt som du för strykjärnet uppåt och nedåt Säkert viloläge Strykjärnets viloläge när du flyttar plagget När du flyttar plagget kan du låta strykjärnet vila på strykstället eller placera det vågrätt på strykbrädan OptimalTemp tekniken ser till att stryksulan inte skadar strykbrädans överdrag Energibesparande ECO läge Genom att använda ECO läget reducerad mängd ång...

Page 108: ...t när den är ansluten till elnätet Dra alltid ut stickkontakten efter användning Rengöring och underhåll Smart avkalkningssystem Det inbyggda smarta avkalkningssystemet påminner dig om att kalka av och rengöra strykjärnet regelbundet Systemet ser till att strykjärnets ångprestanda inte försämras och motverkar att smuts avges från stryksulan och fläckar tygerna du stryker Ånggeneratorn påminner dig...

Page 109: ...ningsbehållaren Varning Lämna inte apparaten obevakad under avkalkningen Varning Utför alltid avkalkningsprocessen med avkalkningsbehållaren Du ska inte avbryta processen genom att lyfta ur strykjärnet från avkalkningsbehållaren eftersom det kommer varmt vatten och ånga från stryksulan 1 Fyll vattentanken till hälften Obs Se till att apparaten är ansluten och påslagen under avkalkningen 2 Ställ be...

Page 110: ...n trasa och ställ tillbaka det på basstationen Varning Strykjärnet är varmt 8 Eftersom behållaren för avkalkning blir varm vid avkalkningen bör du vänta ungefär 5 minuter innan du rör vid den Töm avkalkningsbehållaren och ställ undan den för framtida användning 9 Upprepa steg 1 8 vid behov Glöm inte att tömma avkalkningsbehållaren innan du startar avkalkningsprocessen Obs Det kan rinna rent vatten...

Page 111: ...g trasa Tips Rengör stryksulan regelbundet så att den glider jämnt Förvaring 1 Stäng av ånggeneratorn och koppla ur den 2 Häll ut vattnet från vattenbehållaren i vasken 3 Vik ihop tillförselslangen Linda upp tillförselslangen i tillförselslangens förvaringsutrymme och sätt fast den i förvaringskroken 4 Linda ihop nätsladden och fäst den med kardborrebandet 111 Svenska D o w n l o a d e d f r o m w...

Page 112: ...ll 30 sekunder innan strykjärnet börjar avge ånga Du tryckte inte på ångaktivatorn Tryck in och håll ned ångaktivatorn tills ånga kommer ut Ångfunktionen inaktiveras tills du har utfört avkalkningsprocessen Du måste utföra avkalkningsprocessen om du vill återställa ångfunktionen Se kapitlet Rengöring och underhåll Vattenbehållaren är inte rätt monterad i apparaten Passa in vattenbehållaren ordentl...

Page 113: ...slangen när du använder ånga för första gången eller inte har använt det under en lång tid Det är normalt Håll strykjärnet en bit från plagget och tryck på ångaktivatorn Vänta tills det kommer ut ånga i stället för vatten ur stryksulan Det kommer smutsigt vatten eller annan smuts ur stryksulan Smuts eller kemikalier som finns i vattnet har fastnat i ångöppningarna och eller på stryksulan Utför avk...

Page 114: ... en lång stunds strykning Byt ut strykbrädans överdrag om skum eller filtmaterialet är utslitet Du kan även lägga till ett extra lager filtmaterial under strykbrädans överdrag för att förhindra kondensering på strykbrädan Du har en strykbräda som inte är utformad för att klara av det höga ångflödet från apparaten Lägg ett extra lager filtmaterial under strykbrädans överdrag för att förhindra konde...

Page 115: ...empty page before backcover D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 116: ... 2016 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4239 001 0158 1 5 2016 75 recycled paper 75 papier recyclé D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Reviews: