background image

 2 

 Kosongkan tangki air dan biarkan seterika menyejuk dalam tempat 

yang selamat.

 3 

 Gulungkan sesalur kuasa sekeliling tumit perkakas dan tetapkannya 

dengan pengetip kord. Simpan seterika di atas tumitnya di tempat 

selamat dan kering.

Mencarisilapan

Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yang mungkin anda hadapi 

dengan perkakas ini. Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah 

dengan maklumat di bawah, lawati 

www.philips.com/support

 untuk 

mendapatkan senarai soalan lazim atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan di 

negara anda. 

Masalah

Penyebab yang mungkin

Penyelesaian

Plag seterika 

dipasang tetapi plat 

tapak dingin.

Terdapat masalah sambungan.

Periksa kord sesalur kuasa, palam dan 

soket dinding.

Seterika tidak 

menghasilkan stim.

Air di dalam tangki air tidak 

mencukupi.

Isi tangki air (lihat bab ‘Menggunakan 

perkakas’, bahagian ‘Mengisi tangki air’).

Seterika tidak cukup panas untuk 

hasilkan stim.

Tunggu sehingga lampu Pintar berhenti 

berkelip dan menyala berterusan.

Anda tidak alihkan seterika.

Seterika dilengkapi sensor gerak dan 

mula mengeluarkan stim sebaik sahaja 

digerakkan.

Seterika tidak dipasangkan plag.

Pasangkan plag untuk seterika dihidupkan.

Seterika tidak 

menghasilkan stim 

apabila digerakkan.

Walaupun teknologi Sensor Auto 

Steam meliputi sebilangan besar 

pergerakan seterika, mungkin 

terdapat juga beberapa pergerakan 

yang tidak mengaktifkan sensor.

Tekan pencetus stim untuk mulakan stim.

Seterika terus 

mengeluarkan stim 

semasa ia tidak 

digerakkan.

Disebabkan Teknologi Sensor Auto 

Steam, stim mungkin terus dihasilkan 

selama 1-4 saat untuk memastikan 

pembuangan kedutan yang baik di 

hujung gerakan menggosok. Ini adalah 

biasa.

Jika anda mahu mengelakkan ini, letakkan 

seterika di atas tumitnya.

Bahasa MElayu

24

Summary of Contents for PerfectCare Xpress GC5000 series

Page 1: ...GC5000 series User manual 用户手册 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...GC5000 series English 6 Bahasa Melayu 16 繁體中文 27 简体中文 37 ...

Page 6: ...maged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains This appliance can be used by children aged 8 or above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given instru...

Page 7: ...nd delicate fabrics waiting for the iron to warm up and cool down to avoid the risk of damaging clothes with a too hot iron Those hassles are things of the past with the new Philips PerfectCare Xpress steam iron In principle wrinkle removal is done by transferring heat to fabric Historically this was done with a very hot soleplate Then steam was added to enhance heat transfer thus making ironing m...

Page 8: ...Remove all packaging material and stickers 2 Remove the protective cover from the soleplate before you use the appliance 3 Remove the hangtag from the iron Using the appliance Checking the water hardness Your appliance has been designed to be used with tap water If you live in an area with very hard water fast scale build up will occur It is therefore recommended to check the water hardness first ...

Page 9: ...ter For your convenience we recommend that you use filtered water from IronCare water descale filter Note Please visit www philips com IronCare for more information on the IronCare water descale filter You can buy an IronCare water descale filter in the online webshop at www shop philips com service You can also contact the Philips Consumer Care Centre Filling the water tank Caution Do not put per...

Page 10: ...ptimalTemp technology enables you to iron all types of ironable fabrics in any order without adjusting the iron temperature or steam setting Fabrics with these symbols are ironable for example linen cotton polyester silk wool viscose rayon Fabrics with this symbol are not ironable These fabrics include synthetic fabrics such as Spandex or elastane Spandex mixed fabrics and polyolefins e g polyprop...

Page 11: ...s the steam trigger twice The iron delivers one single shot of high steam output to remove stubborn wrinkles During delivery of the Steam Boost the Smart light flashes quickly Vertical steam ironing Hold the iron in vertical position Then press and hold the steam trigger to steam the garment vertically Tip Pull the garment with one hand to stretch it for more effective wrinkle removal Hot steam is...

Page 12: ...em dry naturally with fewer wrinkles Best practice shirt ironing Start with the time consuming parts like collar cuff links and sleeves Next iron the bigger parts like front and back to prevent wrinkling the bigger parts when you are busy ironing the time consuming parts Collar When you iron a collar start on its underside and work from the outside the pointy end inwards Turn over and repeat Fold ...

Page 13: ...Empty the water tank and let the iron cool down in a safe place 3 Wind the mains cord round the heel of the appliance and fix it with the cord clip Store the iron on its heel in a safe and dry place Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below visit www philips com support f...

Page 14: ...ced for 1 4 seconds to ensure good wrinkle removal at the end of the ironing stroke This is normal If you want to avoid this place the iron on its heel The iron does not produce Steam Boost You have used the Steam Boost function too often within a very short period Continue ironing in horizontal position and wait a while before you use the Steam Boost function again The iron is not hot enough Wait...

Page 15: ... water tank see chapter Using the appliance section Filling the water tank The iron steams continuously when placed horizontally on the ironing board for 20 30 seconds The ironing board did not provide a good flat support and this activated the Auto Steam Sensor in the iron Place the iron on its heel when you are not ironing to prevent this problem Overview of models Feature GC5060 GC5057 GC5055 G...

Page 16: ...g kord sesalur kuasa atau perkakas itu sendiri menunjukkan kerosakan yang nyata atau jika perkakas telah terjatuh atau bocor Jika kord sesalur kuasa rosak ia mesti diganti oleh Philips pusat servis yang dibenarkan oleh Philips ataupun pihak lain seumpamanya yang layak bagi mengelakkan bahaya Jangan biarkan perkakas tanpa dijaga apabila ia bersambung dengan sesalur kuasa Perkakas ini boleh digunaka...

Page 17: ...g perkakas dengan sampah rumah yang biasa pada akhir hayatnya sebaliknya serahkan ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula Dengan berbuat demikian anda membantu memelihara alam sekitar Untuk membolehkan kitaran semula bahagian plastik yang digunakan untuk perkakas ini telah dikodkan Pembungkus kadbod dibuat dengan 90 bahan kitar semula dan boleh dikitar semula sepenuhnya Pengenalan Terima kasi...

Page 18: ...any Pty Ltd untuk menyeterika produk sakhlat sahaja asalkan pakaian diseterika mengikut arahan pada label pakaian dan yang telah dikeluarkan oleh pengilang seterika ini R1201 Di United Kingdom Eire Hong Kong dan India tanda dagangan Woolmark adalah tanda dagangan perakuan Gambaran keseluruhan produk Gamb 4 1 Butang ECO jenis tertentu sahaja 2 Pencetus stim untuk stim menegak dan Rangsangan Stim 3 ...

Page 19: ...gan butiran jadual keliatan air di bawah Jadual keliatan air Persegi dengan perubahan warna Keliatan air Nasihat 1 Tiada Air sangat lembut menggunakan air paip 2 Dua Air lembut menggunakan air paip 3 Dua Air liat sederhana Menggunakan campuran 50 air paip dan 50 air suling 4 Tiga Air liat Gunakan campuran 50 air paip dan 50 air suling atau air bertapis dari penuras penyahkerak air IronCare 5 Empat...

Page 20: ... kerak pembantu penyeterikaan atau bahan kimia lain dalam tangki air kerana perkakas anda tidak direka bentuk untuk berfungsi dengan bahan bahan kimia ini 1 Isikan tangki air sehingga ke penunjuk MAKS dengan cawan pengisian dibekalkan jika air paip anda lembut Nota Jika anda gunakan penuras penyahkerak air IronCare anda boleh mengisi tangki air dengan air terturas terus daripada penuras ini Memana...

Page 21: ...ini tidak boleh diseterika Fabrik ini termasuk fabrik sintetik seperti Spandex atau elastan fabrik campuran Spandex dan poliolefin seperti polipropilena tetapi juga corak pada pakaian Penyeterikaan 1 Buka papan penyeterikaan anda dan laraskannya kepada ketinggian yang sesuai 2 Letakkan pakaian yang mahu anda seterika dengan stim Nota Dengan teknologi OptimalTemp setiap helaian pakaian boleh disete...

Page 22: ...ika seseorang sedang memakainya Jangan hembuskan stim pada badan anda atau orang lain untuk mengelakkan melecur Nota Air sentiasa dipamkan ke dalam ruang stim yang menyebabkan seterika menghasilkan bunyi pam Ini adalah biasa Meletakkan seterika ke bawah semasa menyeterika Letakkan seterika pada tumitnya di papan seterika Mod ECO jenis tertentu sahaja Semasa menyeterika anda boleh gunakan mod ECO u...

Page 23: ...uk hasil yang lebih kemas Butang Seterika pada bahagian dalam butang untuk kerja menyeterika yang lebih berkesan dan pantas Auto mati Keselamatan Untuk menjimatkan tenaga perkakas ini mati secara automatik apabila ia tidak digerakkan selama 3 minit dalam kedudukan mendatar atau selama 8 minit apabila ditinggalkan berdiri di atas tumitnya Lampu Pintar mula berkelip secara perlahan Untuk mengaktifka...

Page 24: ...ak mencukupi Isi tangki air lihat bab Menggunakan perkakas bahagian Mengisi tangki air Seterika tidak cukup panas untuk hasilkan stim Tunggu sehingga lampu Pintar berhenti berkelip dan menyala berterusan Anda tidak alihkan seterika Seterika dilengkapi sensor gerak dan mula mengeluarkan stim sebaik sahaja digerakkan Seterika tidak dipasangkan plag Pasangkan plag untuk seterika dihidupkan Seterika t...

Page 25: ...ia yang ada di dalam air telah termendap di dalam bolong stim dan atau plat tapak Bersihkan plat tapak dengan kain lembap Seterika meninggalkan kilatan atau kesan pada pakaian Permukaan yang hendak diseterika tidak rata contohnya kerana menyeterika di atas kelim atau lipatan pada pakaian Seterika selamat digunakan pada semua pakaian Kilatan atau kesan tidak kekal dan hilang apabila anda membasuh p...

Page 26: ... 65g min 65g min 65g min 50g min Sensor Stim Auto 3 3 3 3 Plat tapak SteamGlide SteamGlide SteamGlide anodilium Butang ECO 3 Rangsangan Stim 3 3 3 Stim menegak yang tetap 3 3 3 3 Pemegang gegenggam lembut 3 3 3 3 Kapasiti tangki air ml 320 320 320 320 Sistem anti titis 3 3 3 3 Mod Auto mati Keselamatan 3 3 3 3 Kord putar ayun 360 3 3 3 3 Panjang kord m 2 5 2 5 2 5 2 5 Bahasa Melayu 26 ...

Page 27: ...座的功率正確 16A 插頭 電源線或產品本身受損時 或是產品曾摔落或漏電時 請 勿使用 如果電線損壞 則必須交由飛利浦 飛利浦授權之服務中心 或 是具備相同資格的技師更換 以免發生危險 當本產品連接到電源時 必須有人看顧 8 歲以上兒童及身體官能或心智能力退化者 或是經驗與使用知 識缺乏者 可在獲得本產品之安全使用說明 或由確認安全使用 產品的人士從旁監督 並且瞭解潛在危險的狀況下使用本產品 請勿讓孩童將本產品當成玩具 當產品開啟或正在冷卻時 請勿讓 8 歲以下的兒童接觸產品或 電源線 兒童不能在沒有旁人監督的情況下清潔產品 請勿讓電源線靠近接觸熨斗的發熱底盤 警告 只將產品連接到有接地的電源插座 請將本產品放在平穩的水平面上 若您想要將熨斗直立放置 請 確認您將它放在穩固的平面上 定期檢查電線是否受損 將電源插頭插入牆上插座之前 先將電源線完全拉出 熨斗的底盤可能會變得很燙 如果碰到可能...

Page 28: ...燙損壞衣 物 這些煩人的事在全新的飛利浦 PerfectCare Xpress 蒸氣熨 斗上已不復見 原則上 只要將熱傳導到衣料 就能輕鬆擺平頑強皺褶 歷史 上 這必須使用非常熱的熨斗底盤才能完成 後來加入了蒸氣以 加強熱傳導 如此使得熨燙更快 我們的研究肯定 密集蒸氣與 最佳熨斗底盤溫度二者的完美結合 是去除皺摺的最佳方法 有 效擺平縐褶的關鍵在於蒸氣 而不是底盤溫度 底盤溫度必須略 高於蒸氣溫度才能去除溼氣 這就是最佳溫度 在過去 這個最佳溫度下的大量蒸氣會導致蒸氣製造器漏水 我 們開發了獨特的蒸氣室以持續產出濕潤的蒸氣 其製造出的蒸氣 可滲入衣料深層 不但熨燙快速而且毫無水滴溢漏之虞 熨燙現在真的很簡單 無須溫度調整 不用擔心燙壞 不 需等候加熱和冷卻 不論誰熨燙衣物都比過去快速 有了 OptimalTemp 技術 您可以有效安全地熨燙每一件衣物 本熨斗獲得國際羊毛局之核准 可用於熨...

Page 29: ...限於熨燙衣料及去除衣料異味 1 移除所有包裝材料與貼紙 2 請先移除底盤上的保護蓋 再使用產品 3 取下熨斗的標籤 使用此產品 檢查水質硬度 您的產品專為搭配自來水使用而設計 如果您居住地區的水質硬度 很高 水垢會快速堆積 因此建議您先使用提供的試紙檢查水質硬 度 1 將試紙在自來水中浸泡 1 秒 2 甩動試紙 60 秒 3 檢查試紙上有幾個方塊改變顏色 並與下列水質硬度表中的詳細 資料互相比較 60 sec 繁體中文 29 ...

Page 30: ...ronCare 除水垢濾網的過濾水 基於方便性考量 我們建議您使用來自 IronCare 除水垢濾網的過 濾水 注意 如需更多關於 IronCare 除水垢濾網的資訊 請造訪 www philips com IronCare 您可以在線上網路商店購買 IronCare 除水 垢濾網 請造訪 www shop philips com service 您也可以聯絡飛 利浦客戶服務中心 加水至水箱內 警告 請勿將香水 醋 澱粉 除水垢劑 熨燙添加劑或其他化學 物質加入水箱中 因為您的產品並未設計搭配使用這些化學物質 1 如果您的自來水水質是軟水 請用注水杯盛裝自來水 將水注入 水箱至 MAX 最高 刻度 注意 如果您使用 IronCare 除水垢濾網 你可以直接將來自此濾 網的過濾水注入水箱 加熱 1 將插頭插入接地插座中 繁體中文 30 ...

Page 31: ...使用 溫度和蒸氣設定 此 OptimalTemp 技術讓您無需調整熨斗溫度或蒸氣設定 便能熨燙 各種可熨燙衣料 有亞麻 棉 聚酯纖維 絲 羊毛 人造絲 嫘縈等標誌的衣料 皆可熨燙 有 Spandex 彈性纖維或 Spandex 彈性纖維混紡衣料和聚烯烴 如聚丙烯 等標誌的衣料還有印花衣物 皆不可熨燙 熨燙 1 展開熨衣板並架好適當高度 2 將您想要進行蒸汽熨燙的衣服放在熨燙板上 注意 有了 OptimalTemp 技術 您可以有效安全地熨燙每一件衣 物 甚至絲類的細緻衣物也沒問題 繁體中文 31 ...

Page 32: ...就會自動開 始蒸燙 強力蒸氣功能 限特定機型 按兩下蒸氣觸動器 熨斗會產生單次的高蒸氣輸出以燙平頑強 的皺摺 產生強力蒸氣時 智慧型燈會快速閃爍 垂直蒸氣熨燙 直立握住熨斗然後按住蒸氣觸動器 用蒸氣垂直熨燙衣物 提示 用一隻手拉直衣服 以便更有效地平撫縐褶 熱蒸氣直接由熨斗發散而出 切勿試圖熨燙穿在任何人身上的衣 物 請勿在靠近您或他人身旁之處使用蒸氣 以防燙傷 注意 因為水被定時打進蒸氣室 使得熨斗產生汲水聲音 這是正 常現象 熨燙過程中放下熨斗 您也可以將熨斗直立放置在熨燙板上 繁體中文 32 ...

Page 33: ...物妥善攤 開 以及用曬衣架掛曬衣物 讓衣服自然風乾減少皺痕 熨燙襯衫的最佳作法 先從最費時的部分開始 例如領子 袖扣孔和袖子 接著熨燙面積 較大的部分如正面和背面部分 如此可避免在熨燙費時的部分時使 面積較大的部分產生皺摺 領子 熨燙袖子時 由底面開始 從外 尖角處 向內熨燙 翻過來 重複相同步驟 將領子折下來 然後熨燙邊緣使外觀更為挺立 鈕扣 從鈕扣孔的背面熨燙 使熨燙效果更好 更快速 安全自動斷電功能 為達到節省能源的目的 當產品已有 3 分鐘沒有進行水平移 動 或者直立放置達 8 分鐘時 產品本身會自動關閉 此時智 慧型指示燈會開始緩慢閃爍 若要重新啟動熨斗 請按下蒸氣觸動器 此時熨斗便會再度開 始加熱 注意 當蒸氣熨斗處於安全自動斷電模式時 並非是完全關閉的狀 態 請拔掉熨斗插頭以關閉熨斗 清潔與維護 1 請在每次使用後 使用濕布清潔產品 2 若要輕鬆有效地去除水垢 可將產品加熱並...

Page 34: ...解決您遇到的問題 請造訪 www philips com support 上面列有 常見問題清單 或聯絡您所在國家 地區的客戶服務中心 問題 可能原因 解決方法 熨斗已經插電 但 是底盤仍是冷的 電源連接有問題 檢查電源線 插頭和插座 熨斗不會產生蒸 氣 水箱中的水量不足 加水至水箱 請參閱 使用此產品 單 元的 水箱加水 一節 熨斗的溫度不足以產生蒸氣 等待智慧型指示燈停止閃爍且持續亮 起 您沒有移動熨斗 本熨斗配備動作感測器 只要有所移 動便會開始產生蒸氣 熨斗未插電 將熨斗插電並開啟 移動熨斗時沒有產 生蒸氣 儘管自動蒸氣感應器技術能夠 涵蓋大部份的熨燙動作 其中 仍有一些熨燙動作無法引起感 測器的反應 按下蒸氣觸動器來啟動蒸氣產生功 能 繁體中文 34 ...

Page 35: ... 化學物質倒入水箱中 智慧型指示燈緩慢 閃爍 安全自動斷電模式處於啟動狀 態 熨斗已切換到待機模式 請 參閱本單元的 安全自動斷電 模式 若要重新啟動熨斗 請按下蒸氣觸動 器 此時熨斗便會再度開始加熱 污水和雜質從底盤 產生或者底盤太 髒 水中雜質或化學物質可能會沈 積在蒸氣通氣孔或底盤上 請用濕布清潔底盤 熨斗在衣服上留下 亮痕或燙印 待熨燙的表面不平整 例如褶 縫或折線 此熨斗適合熨燙各種衣物 亮痕或燙 印並非永久 會在衣服洗滌後消失 請避開褶縫或折線熨燙 您也可以在 待熨燙的區域上放置一塊棉布 以避 免留下燙印 熨斗會發出汲水聲 音 這是因為水被打進蒸氣室 此 為正常現象 如果汲水聲音持續不停 請拔掉熨斗 插頭 並聯絡客戶服務中心 熨斗會發出響亮的 汲水噪音 水箱中沒有水 加水至水箱 請參閱 使用此產品 單 元的 水箱加水 一節 熨斗水平放在熨燙 板上 20 到 30 秒 後 會不斷...

Page 36: ... 藍色智慧型指示燈 3 3 3 3 連續蒸氣輸出 65g min 65g min 65g min 50g min 自動蒸氣感應器 3 3 3 3 底盤 SteamGlide SteamGlide SteamGlide Anodilium 極化 超滑底盤 ECO 按鈕 3 強力蒸汽 3 3 3 連續垂直蒸氣 3 3 3 3 防滑握把 3 3 3 3 水箱容量 毫升 320 320 320 320 底盤防漏設計 3 3 3 3 安全自動斷電模式 3 3 3 3 360度旋轉式電線 3 3 3 3 電線長度 公尺 2 5 2 5 2 5 2 5 繁體中文 36 ...

Page 37: ...5 故障种类和处理方法 46 型号概述 48 注意事项 使用本产品之前 请仔细阅读本使用说明书 并 妥善保管以备日后参考 危险 切勿将产品浸入水中 警告 连接产品电源前 请检查型号铭牌所标示的电 压与当地电源电压是否一致 在将产品连接电源之前 检查以确保电源插座 具有正确的额定功率 16 安 如果插头 电源线或产品本身已经明显损坏 或产品曾坠落或出现渗漏 请勿再使用产品 如果电源软线损坏 为了避免危险 必须由制 造商 其维修部或类似部门的专业人员来更换 在产品接通电源期间 使用者不得离开 本产品不适合由 8 岁或以上 下年龄的儿童以 及肢体不健全 感觉或精神上有障碍或缺乏相 关经验和知识的人士使用 除非有人对他们使 用本产品进行监督或指导 以确保他们安全使 用 并且让他们意识到相关的危害 简体中文 37 ...

Page 38: ...面上 定期检查电源线是否损坏 将产品插入电源插座之前 请将电源线完全解 开 熨斗的底板会变得非常烫 如触摸喷嘴 则会 导致烫伤 当完成熨烫 清洁产品以及在短时间离开熨 斗 抑或是在注水时 请将熨斗水平放置 或 竖立放置在稳固的表面上 并且从电源插座上 拔下电源插头 切勿将香水 醋 淀粉 除垢剂 烫衣剂或其 它化学品注入水箱内 本产品仅限于室内使用 电磁场 EMF 这款飞利浦产品符合关于电磁场 EMF 的相关标 准 据目前的科学证明 如果正确使用并按照本 用户手册中的说明进行操作 本产品是安全的 弃置 弃置产品时 请不要将其与一般生活垃圾堆放 在一起 应将其交给官方指定的回收点 这样 做有利于环保 为了实现回收 本产品使用的塑料部件已编 码 纸板包装由 90 的可回收材料制造并且 完全可回收 简体中文 38 ...

Page 39: ...度完美组合 有效去除顽固褶皱的关键是蒸汽 而不是底板 温度 底板温度需要高于蒸汽温度来去除湿 气 这就是最佳温度 过去 在此最佳温度下的大量蒸汽会导致漏 水 我们研发了一种独特的蒸汽室 可持续输 出水汽丰富的蒸汽 其产生的蒸汽可深入渗透 面料 实现快速熨烫 而不会产生漏水风险 现在熨烫变得真正轻松而简单 无需调节温 度 不会烧焦且无需等待加热和冷却 谁都可 以轻松熨烫 熨烫更省时 得益于 智能温控技 术 OptimalTemp 技术 每一件衣物都可实现安 全高效地熨烫 本熨斗已获得 The Woolmark Company Pty Ltd 的批准 只要严格按照按照衣物标签和本 熨斗制造商提供的说明熨烫衣物 就可用来熨 烫纯羊毛产品 R1201 在英国 爱尔兰 中 国香港和印度 Woolmark 商标是认证商标 产品概述 图 4 1 ECO 低能耗按钮 仅限于特定型号 2 蒸汽开关用于垂直蒸...

Page 40: ...品仅适用于熨烫和清新衣物 1 除去所有包装材料和标签 2 使用本产品前 先从底板取下保护盖 3 取下熨斗上的吊牌 使用本产品 检查水硬度 根据设计 您的产品适合使用自来水 如果您所 居住的区域水质非常硬 水垢积聚会非常快 因 此 建议先用随附的测试条检查水硬度 1 将测试条浸入自来水中 1 秒钟 2 将测试条摇动 60 秒钟 3 检查测试条上变色的方块数量 与下表中的水 硬度详情进行比较 60 sec 简体中文 40 ...

Page 41: ...的混合水 或经过 熨水净 IronCare 除水垢滤网过滤的水 为了您的方便 建议您使用经 熨水净 IronCare 除水垢滤网过滤的水 注意 有关 熨水净 IronCare 除水垢滤网的详 细信息 请访问 www philips com IronCare 您可以通过在线商店 www shop philips com service 购买 熨水净 IronCare 除水垢滤网 您 也可以联系飞利浦客户服务中心 给水箱注水 注意 切勿将香水 醋 淀粉 除垢剂 烫衣剂 或其它化学品注入水箱内 因为您的产品不适合 使用这些化学品 1 如果自来水水质较软 则用随附的注水杯为水 箱注水至 MAX 最高 标示 注意 如果使用 熨水净 IronCare 除水垢滤 网 则可以使用直接从该滤网过滤的水为水箱注 水 简体中文 41 ...

Page 42: ...指示灯开始呈蓝色闪烁 表明熨斗正在加 热 3 熨斗可以用时 智能指示灯将呈蓝色持续亮 起 温度和蒸汽设定 智能温控技术 OptimalTemp 技术可让您熨烫各 种类型的可熨烫面料 而无需调节熨斗温度或蒸 汽设定 带有这些标志的面料为可熨烫面料 如亚麻 棉质 聚酯纤维 丝质 羊毛 粘胶纤维 人 造纤维 带有此标志的面料为不可熨烫面料 此类面料 包括合成纤维 如氨纶或弹性纤维 氨纶混合 纤维和聚烯烃 如聚丙烯 以及衣物上的印花 布 简体中文 42 ...

Page 43: ...意 凭借 智能温控技术 OptimalTemp 技 术 每一件衣物都可实现安全高效地熨烫 即使 是丝绸等精细面料 3 当智能指示灯停止闪烁并持续亮起时 即可开 始熨烫 得益于自动蒸汽传感器技术 熨斗移动时 便 会自动开始熨烫 蒸汽束喷射功能 仅限于特定型号 按下蒸汽开关两次 熨斗可提供一次高蒸汽束 喷射输出 以去除顽固的皱褶 蒸汽束喷射期间 智能指示灯快速闪烁 垂直蒸汽熨烫 将熨斗竖起来 然后按住蒸汽开关可垂直熨烫 衣物 提示 用一只手拉衣物将其展开 以获得更有效 的除皱效果 简体中文 43 ...

Page 44: ...ECO 低能耗模式 仅限于特定型号 在熨烫过程中 您可以使用 ECO 低能耗模式实 现节能 同时拥有足够蒸汽来熨烫您的所有衣 物 注意 为了获得最佳效果 我们建议您使用 智能温控技术 OptimalTemp 技术 模式 1 开启产品电源后 按 ECO 低能耗按钮 智能指示灯开始呈绿色闪烁 当熨斗达到 ECO 低能耗模式且可以使用时 智能指示灯 会停止闪烁而呈绿色持续亮起 2 要返回 智能温控技术 OptimalTemp 技术 模式 请再次按 ECO 低能耗按钮 熨烫提示 在晾干时最大程度地减少褶皱 在晾干过程中先开始除皱 即洗衣后正确展开衣 物 然后将衣物挂在衣架上自然晾干 以减少褶 皱 简体中文 44 ...

Page 45: ...从外 尖端处 到内开始熨烫 不断翻动 折叠衣 领 然后按压领边完成熨烫 纽扣 熨烫纽扣的反面可实现更快速 更有效的 熨烫效果 安全自动关熄 为了节能 如果本产品在水平位置未移动达 3 分钟或竖放达 8 分钟 会自动关闭 智能指示 灯会开始缓慢闪烁 要重新激活熨斗 请按蒸汽开关 熨斗会重新 开始加热 注意 蒸汽电熨斗处于安全自动关熄模式时 并 未完全关闭 要关闭熨斗 请拔掉插头 清洁和保养 1 每次使用后 用湿布清洁本产品 2 要轻松有效地去除污渍 让产品加热 然后在 湿布上移动底板 提示 定期清洁底板 以确保底板顺滑 存储 1 将插头从电源插座上拔下 简体中文 45 ...

Page 46: ...方法 本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题 如 果您无法根据以下信息解决问题 请访问 www philips com support 查阅常见问题列表 或联系 您所在国家 地区的客户服务中心 问题 可能的原因 解决方法 熨斗已经插好 插头 但底板 仍是冷的 接触不良 检查电源线 插头和电源 插座 熨斗没有蒸 汽 水箱中水不足 向水箱中注水 请参阅 使用本产品 一章中的 给水箱注水 一节 熨斗温度不够高 无 法产生蒸汽 等待智能指示灯停止闪烁 并持续亮起 您未移动熨斗 该熨斗配有动作感应器 只要移动 便会产生蒸 汽 简体中文 46 ...

Page 47: ...确保在熨烫结束时更 好地去除褶皱 这是 正常的 如果您要避免出现这种情 况 请将熨斗竖放 熨斗不产生蒸 汽束喷射 您在很短的时间内过 于频繁地使用了蒸汽 束喷射功能 持续按水平方向熨烫 稍 等片刻后再使用蒸汽束喷 射功能 熨斗不够热 等待智能指示灯停止闪烁 并持续亮起 熨烫时 水滴 会滴在布料 上 您没有正确地盖上注 水口盖 按下盖子 直到听到喀哒 一声 您在水箱中放入了化 学物质 冲洗水箱 切勿将香水或 化学物质放入水箱 智能指示灯缓 慢闪烁 安全自动关熄模式启 动 熨斗已切换至待 机模式 请参阅 安 全自动关熄 一章 要重新激活熨斗 请按蒸 汽开关 熨斗会重新开始 加热 底板内冒出脏 水和杂质 或 底板变脏 水中的杂质或化学物 质沉积在蒸汽出口或 底板上 用湿布清洁熨斗底板 简体中文 47 ...

Page 48: ...缝合或折叠处 为 避免产生印痕 您也可以 在熨烫区域放上一块棉 布 熨斗发出抽水 声 因为水正被抽入蒸汽 室中 这是正常现 象 如果抽水声持续不断 请 拔掉熨斗的插头并联系客 户服务中心 熨斗发出很大 的抽水噪音 水箱中没有水 向水箱中注水 请参阅 使用本产品 一章中的 给水箱注水 一节 将熨斗水平放 置在烫衣板上 20 30 秒钟后 其会持续喷出 蒸汽 烫衣板无法提供良好 的平坦支撑并由此激 活了熨斗中的自动蒸 汽感应器 为防止出现该问题 请在 不使用熨斗时将其竖直放 置 型号概述 功能 GC5060 GC5057 GC5055 GC5050 智能温控技术 OptimalTemp 技术 3 3 3 3 简体中文 48 ...

Page 49: ...65 克 分钟 65 克 分钟 65 克 分钟 50 克 分钟 自动蒸汽传 感器 3 3 3 3 底板 SteamGlide 超级蒸汽顺 滑底板 SteamGlide 超级蒸汽顺 滑底板 SteamGlide 超级蒸汽顺 滑底板 Anodilium ECO 低能耗 按钮 3 蒸汽束喷射 3 3 3 持续垂直蒸汽 3 3 3 3 软质手柄 3 3 3 3 水箱容量 毫升 320 320 320 320 防滴系统 3 3 3 3 安全自动关熄 模式 3 3 3 3 360 绕线 装置 3 3 3 3 电线长度 米 2 5 2 5 2 5 2 5 简体中文 49 ...

Page 50: ...W 218 1602 1605 4008 800 008 GB 4706 1 2005 GB 4706 2 2007 GB 4343 1 2009 GB 17625 1 2003 GC5057 220V 50H z 2350 W 218 1602 1605 4008 800 008 GB 4706 1 2005 GB 4706 2 2007 GB 4343 1 2009 GB 17625 1 2003 26 10 2012 26 10 2012 ...

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ...4239 000 8080 2 ...

Reviews: