background image

17

Masalah

  Penyebab yang mungkin

  Penyelesaian

MY

  Seterika tidak menghasilkan stim.

  Kedudukan stim ditetapkan ke 0.

  Kedudukan stim ditetapkan ke      atau   

  Seterika bocor.

  Tangki air diisi melebihi kapasiti.

  Jangan isikan tangki air melepasi simbol ‘MAX’.

  Fungsi pancutan stim tidak 

berfungsi dengan betul.

  Ada telah menggunakan 

fungsi pancutan stim terlalu kerap 

dengan selang masa yang tidak 

mencukupi.

  Simpan seterika secara mendatar buat sementara 

waktu sebelum anda menggunakan fungsi pancu-

tan stim sekali lagi.

  Emping dan bendasing bocor di 

dalam soleplate.

  Air liat membentuk emping di 

dalam plat tapak.

  Gunakan fungsi calc-clean sehingga semua emping 

dan bendasing telah dibuang.

  Bintik basah kelihatan pada kain 

semasa menyeterika.

  Stil telah memeluwap ke atas 

papan seterika.

  Kadangkala seterika tompok basah tanpa stim 

untuk mengeringkannya.

  

  Jika bahagian bawah papan 

seterika basah, lap sehingga kering 

dengan mengugnakan sehelai kain 

kering.

  Untuk mengelakkan stim daripada memeluwap 

pada papan seterika, gunakan papan seterika yang 

mempunyai jaringan dawai di bahagian atas.

ปญหา

สาเหตุที่เปนไปได

การแกปญหา

TH

เตารีดไมผลิตไอนํ้า 

ระดับพลังไอนํ้าตั้งไวที่ 0 

ตั้งระดับพลังไปนํ้าไปที่        หรือ

เตารีดรั่วซึม เติมนํ้าในแทงคเกินความจุ 

หามเติมนํ้าสูงกวาสัญลักษณ 

‘MAX’ 

ฟงกชันเพิ่มพลังไอนํ้าทํางานผิดปกติ คุณใชฟงกชันเพิ่มพลังไอนํ้าบอยเกินไป 

โดย

ไมมีชวงหยุดพักที่เพียงพอ 

ใหวางเตารีดในแนวนอนชั่วคราวกอนใชฟงกชันเพิ่มพลังไอนํ้า
อีกครั้ง 

ขณะรีดผา มีคราบตะกรันและสิ่งสกปรกรั่ว
ออกมาจากแผนความรอน 

นํ้ากระดางทําใหคราบตะกรันกอตัวขึ้นใน
แผนทําความรอน

ใชฟงกชันขจัดคราบตะกรันจนกวาจะกําจัดคราบตะกรันและสิ่ง
สกปรกออกไดทั้งหมด 

ปรากฏรอยเปยกบนเนื้อผาขณะรีดผา ไอนํ้าควบแนนอยูบนโตะรองรีด 

ใหรีดรอยเปยกจนแหงโดยไมใชพลังไอนํ้า 

  หากดานลางของโตะรองรีดเปยก 

ใหเช็ด

ดวยผาแหง 

ในการปองกันไมใหไอนํ้าควบแนนบนโตะรองรีด ใหใชโตะรอง
รีดที่มีตาขายลวดอยูดานบน 

V

 n 

đề

 

  Nguyên nhân có  th

 

  Gi

 i phá p

VN

  Bà n 

 i không phun h

ơ

i n

ướ

 c.

  V

 trí h

ơ

i n

ướ

đượ

c ch

nh v

 0.

  Ch

nh v

 trí h

ơ

i n

ướ

c v

       ho

c  

  Bàn 

i r

 n

ướ

c.

  Ng

ă

n ch

a n

ướ

c b

 

đổ

 

đầ

y quá 

dung tích.

  Không 

đổ

  n

ướ

 c và o ng

ă

n ch

 a v

ượ

t quá  bi

t

ượ

ng ‘MAX’.

  Ch

c n

ă

ng t

ă

ng c

ườ

ng h

ơ

i n

ướ

không ho

độ

ng bình th

ườ

ng.

  B

đ

ã s

 d

ng ch

c n

ă

ng t

ă

ng 

c

ườ

ng h

ơ

i n

ướ

c quá th

ườ

ng 

xuyên mà không có 

đủ

 quãng 

d

ng.

  T

m gi

 bàn 

 t

ư

 th

ế

 n

m ngang tr

ướ

c khi b

s

 d

ng l

i ch

c n

ă

ng t

ă

ng c

ườ

ng h

ơ

i n

ướ

c.

  Ch

t g

 và c

n r

 ra t

 

đế

 bàn 

khi 

đ

ang 

i.

  N

ướ

 c c

 ng t

 o thà nh cá c l

 p g

  

m

 ng bên 

  m

 t trong c

 a bà n 

 i.

  S

 d

ng ch

c n

ă

ng calc-clean cho 

đế

n khi các 

ch

t g

 và c

đượ

c làm s

ch h

ế

t.

  Các v

t n

ướ

c xu

t hi

n trên v

trong quá trình 

i.

  H

ơ

i n

ướ

đ

ã ng

ư

ng t

 trên ván 

i.

  Th

nh tho

ng 

i nh

ng v

ướ

t mà không dùng 

h

ơ

i n

ướ

để

 làm khô chúng.

  

  N

ế

u m

t d

ướ

i c

a ván 

ướ

t, 

lau khô ván 

i b

ng m

t m

nh 

v

i khô.

  

Để

 h

ơ

i n

ướ

c không tích t

 l

i trên ván 

i, s

 d

ng 

ván 

i có l

ướ

i s

t bên trên.

Summary of Contents for PowerlifeGC2900 series

Page 1: ...Register your product and get support at www philips com welcome GC2900 series User manual Petunjuk Penggunaan ᴮ Manual pengguna คู มือผู ใช Hướng dẫn sử dụng Ԛ ʹ Ⴌ߀ Ҭ Powerlife ...

Page 2: ...2 3 4 4 6 8 8 9 11 12 13 15 15 16 19 ...

Page 3: ...3 GC2960 ...

Page 4: ...kan tangki air dengan air pili sahaja Jangan tambah wangian cuka kanji ejen pembuangan kapur alat bantuan seterika atau bahan kimia lain untuk mengelakkan seterika anda daripada rosak TH เติมนํ าลงในแท งค ด วยนํ าประปาเท านั น ห ามใส นํ าหอม นํ าส มสายชู แป ง นํ ายาขจัดคราบตะกรัน นํ ายารีดผ าเรียบ หรือสารเคมีอื นๆ เพื อหลีกเลี ยงความเสียหายต อเตารีด VN Chỉ châm nước máy vào ngăn chứa nước Không th...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ... Lanh TCN ԓௌ SCN ၒ EN Cotton ID Katun KO ᯛⴐ MY Kain kapas TH ผ าฝ าย VN Cotton TCN SCN EN Wool ID Wol KO ᰗⴐ MY Wul TH ผ าขนสัตว VN Len TCN ˉࢿ SCN ၽ EN Silk ID Sutera KO 㒎 MY Sutera TH ผ าไหม VN Tơ lụa TCN SCN ถո EN Synthetics ID Bahan sintetis KO 㨨 MY Sintetik TH ผ าใยสังเคราะห VN Vải sợi tổng hợp TCN ιᛪၐ SCN ߨՐྚ ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 2 ...

Page 9: ...ncutan stim untuk mengenakan tembakan stim untuk mengeluarkan kedut yang degil daripada pakaian Anda juga boleh menekan dan menahan butang pancutan stim untuk stim tambahan semasa menyeterika GC2960 GC2930 GC2920 only TH คุณสามารถใช ฟ งก ชันเพิ มพลังไอนํ าที อุณหภูมิสูง และสูงกว า ทั งในแนวตั งและแนวนอน กดปุ มเพิ ม พลังไอนํ าสักครู เพื อใช พลังไอนํ าในการขจัดรอยยับที รีด ยากจากเนื อผ า คุณยังสามาร...

Page 10: ...nen ID Katun Linen KO ᯛ ᬚ MY Kapas Linen TH ผ าฝ าย ผ าลินิน VN Cotton Vải lanh TCN xԓௌ SCN cၒ EN Silk Wool Synthetics ID Sutra Wol Bahan Sintentis KO 㒎 ᰗⴐ 㨨 MY Sutera Kain Bulu Biri Sintetik TH ผ าไหม ผ าขนสัตว ผ าใยสังเคราะห VN Tơ lụa Len Vải sợi tổng hợp TCN xˉࢿx ιᛪၐ SCN ถոc ࢅߨՐྚ ...

Page 11: ...apa pun KO ᇞ ᑘ ᑘ 㠾ⴏⴏ ጁ ⰲᫌ ᯛ 㦸ᤢ ณጓ 㨖 1 MY Anda boleh menggunakan fungsi sembur untuk mengeluarkan kedut yang degil pada apa apa suhu TH ใช ฟ งก ชันสเปรย เพื อขจัดรอยยับซึ งยากต อการรีดที อุณหภูมิที ต องการ VN Sử dụng chức năng phun hơi nước để làm phẳng những nếp nhăn khó ủi ở bất cứ nhiệt độ nào TCN Ε Єใ۹Ɏя Ԛ ᄂˋ ॶᒻ དྷ ؿ ᆙᑗy SCN ఊཞ ݡ সᄊᄡᅿഋߧ ٩ඃሤྑೢ ք އ ᰩቆd ...

Page 12: ...C2960 only ID Mati otomatis hanya GC2960 KO ᑮ JF5 93ᬞ 㨶 1 MY Mati automatik GC2960 sahaja TH ตัดไฟอัตโนมัติ เฉพาะรุ น GC2960 เท านั น VN Tự động tắt chỉ có ở kiểu GC2960 TCN Ϭ ᒾཋ ඩࠉ GC2960 y SCN ናِ ཷޓ ሙභ ĥऩྭ GC2960 ߞĦd ...

Page 13: ...air dan panaskan seterika ke suhu MAX Kemudian cabut palam dan pegang seterika atas singki anda Tekan dan tahan butang luncur untuk calc clean sambil anda menggoncangkan seterika untuk mengosongkan air TH ขจัดคราบตะกรันทุกสองสัปดาห เติมนํ าในแท งค และอุ น เตารีดไปที อุณหภูมิ MAX จากนั น ให ถอดปลั กและถือ เตารีดเหนืออ างนํ า กดปุ มสไลด ค างไว เพื อขจัดตะกรันใน ขณะที คุณเขย าเตารีดเพื อล างภายใน VN ...

Page 14: ...14 1 ...

Page 15: ...rasif KO ᶑ タ ጁ ᙰ㨚 ᬚ ᑘ 㨖ⴏ ᬚ 1 MY Jangan gunakan wul logam cuka atau sebarang ejen pembersihan yang melelas TH ห ามใช เหล กฝอย นํ าส มสายชู หรือนํ ายาทําความสะอาดที มีฤทธิ กัดกร อนสูงอื นๆ VN Không sử dụng miếng chùi bằng sợi thép dấm hay bất kỳ chất tẩy rửa có tính mài mòn nào TCN ᇼʜԚ xሷֶ ЄԮዱጪֲ ؿ ᅳቸy SCN ೊཡ ᄊܳถ cфּࡩഋߧ තခ ೄओ d 1 ...

Page 16: ... uap Posisi uap disetel ke 0 Setel posisi uap ke atau Setrika bocor Tangki air diisi melebihi kapasitas Jangan mengisi tangki air melewati simbol MAX Fungsi semburan uap tidak bekerja dengan benar Anda menggunakan fungsi semburan uap terlalu sering tanpa interval yang memadai Biarkan setrika di posisi rebah selama beberapa saat sebelum Anda menggunakan fungsi sem buran uap kembali Serpihan dan kot...

Page 17: ... มพลังไอนํ าบ อยเกินไป โดย ไม มีช วงหยุดพักที เพียงพอ ให วางเตารีดในแนวนอนชั วคราวก อนใช ฟ งก ชันเพิ มพลังไอนํ า อีกครั ง ขณะรีดผ า มีคราบตะกรันและสิ งสกปรกรั ว ออกมาจากแผ นความร อน นํ ากระด างทําให คราบตะกรันก อตัวขึ นใน แผ นทําความร อน ใช ฟ งก ชันขจัดคราบตะกรันจนกว าจะกําจัดคราบตะกรันและสิ ง สกปรกออกได ทั งหมด ปรากฏรอยเป ยกบนเนื อผ าขณะรีดผ า ไอนํ าควบแน นอยู บนโต ะรองรีด ให รีดรอยเป ยกจนแห งโดย...

Page 18: ...y ၱࣩቷ Εዛ ᆆɐy ৫ဍΕɺԚ ၱࣩ ؗੱؿ ɎwԞΑᆆዛ Ԓ ˋͿwЩ ੀˋͿᆆৡy Σ ᆆዛ ؿ ܰแ ؿ w ᇼ ৡ Ꮒ ܚ y ߗ ᑷЛၱࣩቷ Εዛ ɐwᇼԚ ڃ τ ټ ᙔܼࣟ ؿ ዛ y ໝู ग़ୃ ჴၽ ࢷऩٞ ى SCN ᩎ ଢᄗԣඕᇷ d ᇷ ሤඃ d ࣞᇷ ሤඃ ࡩ d ᩎ લฅd ฅླሱቡന ฅԳ ച੪d ಯཡഀฅ Գ q0 ĥክ ט Ħrฅ ҵ භd ᇷ ఊൿ ݡ ཏ ڧ ሀԪ ݟ d ி ᄊᇷ ఊൿ ݡ శ ୃĩࢹ ݑ Ӥ ݶ d ᅿሹ ᄊᇷ ఊൿ ݡ ሏಏĩჭᆂඪࣞ ᩎ Ѯ ฅాd ᩎກ ࢹᄗѬభߦᅸራָ ؚ ђሱલսd ჹฅࡘᅿ ؚ ђட Րฅ ݳ d ᄊքฅ ݡݳ ĩሒ ๐ᄗѬభߦᅸራঊႺ ط d ᅿᩎກ ՓሱĩႫའ൪սྥ ฅࡸd ᇷ ᅿກႫђ൪ ூd ڜ ᅿӤ ᄊᇷ ೈ ྑᩎກඣ ئ ĩ ࣞ ᩎ ܦ d ത ᩎႫђ ؚ වඣ ĩ ೊྗᄊႤ ܦ ӥࣞ ...

Page 19: ...19 09 05 2011 ...

Page 20: ...Specifications are subject to change without notice 2011 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved Document order number 4239 000 7769 1 ...

Reviews: