background image

Solicitud de accesorios

Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestra tienda en 

línea en 

www.shop.philips.com/service

. Si la tienda en línea no está 

disponible en su país, diríjase a su distribuidor Philips o a un centro de 

servicio Philips. Si tiene cualquier dificultad para obtener accesorios para 

su aparato, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente 

de Philips en su país. Encontrará los datos de contacto en el folleto de la 

Garantía Mundial. 

Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo 

original para evitar situaciones de peligro.

Los accesorios que estén gastados o deteriorados deben ser sustituidos 

únicamente por accesorios de repuesto originales de Philips.

Reciclaje

 - Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la 

basura normal del hogar (2012/19/UE).

 - Este símbolo significa que este producto contiene una batería 

recargable integrada que no debe desecharse con la basura normal 

del hogar (2006/66/CE). Le recomendamos encarecidamente que lleve 

el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio 

Philips para que un profesional extraiga la batería recargable.

 - Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos 

eléctricos y electrónicos y de baterías recargables. El correcto desecho 

de los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud humana.

Cómo extraer la batería recargable

Quite la batería recargable únicamente cuando deseche el aparato. 

Asegúrese de que la batería esté completamente descargada cuando la 

saque del aparato.
Tenga cuidado con las tiras de la batería y las piezas de la carcasa, ya que 

están muy afiladas.

 1 

 Asegúrese de que el aparato está desconectado de la red.

 2 

 Quite cualquier accesorio.

 3 

 Quite el botón de encendido/apagado con un destornillador plano.

 4 

 Quite el panel frontal del aparato con un destornillador plano.

ESPAÑOL

37

Summary of Contents for QG3320

Page 1: ...Always here to help you Register your product and get support at www philips com welcome QG3322 QG3321 QG3320 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...QG3322 QG3321 QG3320 ENGLISH 4 DANSK 11 DEUTSCH 18 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25 ESPAÑOL 33 SUOMI 40 FRANÇAIS 47 ITALIANO 54 NEDERLANDS 61 NORSK 68 PORTUGUÊS 75 SVENSKA 82 TÜRKÇE 89 ...

Page 4: ...r instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always unplug the appliance before you clean it under the tap Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it is damaged as this may cause injury Always ...

Page 5: ...utes of cordless operating time when you charge the appliance overnight for 16 hours 1 Switch off the appliance before you charge it 2 Insert the appliance plug into the appliance 3 Put the adapter in the wall socket The charging light on the adapter goes on to indicate that the appliance is charging Note The charging light does not change colour and does not go out when the appliance is fully cha...

Page 6: ...nose and ear hair Trimming nose hair 1 Place the nose ear trimmer on the handle 1 Turn the nose ear trimmer clockwise to fix it 2 2 Make sure your nostrils are clean 3 Switch on the appliance and insert the tip of the trimmer into one of your nostrils Do not insert the tip more than 0 5cm into your nostril 4 Slowly move the tip in and out while turning it round at the same time to remove unwanted ...

Page 7: ...appliance 3 Blow and or shake out any hair that has accumulated in the attachments or use the cleaning brush 4 Clean the attachments under a lukewarm tap and or with the cleaning brush 5 Clean the handle under a lukewarm tap and or with the cleaning brush Ordering accessories To purchase accessories for this appliance please visit our online shop at www shop philips com service If the online shop ...

Page 8: ...sposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance Make sure the battery is completely empty when you remove it Be careful the battery strips and housing parts are very sharp 1 Make sure the appliance is disconnected from the mains 2 Remove any attachment 3 Remove the ...

Page 9: ...ard comb correctly Slide the beard comb into the guiding grooves on both sides of the handle until you hear a click The guiding grooves are dirty Clean the appliance and the guiding grooves thoroughly The comb is broken Go to your Philips dealer or contact a Philips service centre to purchase a new comb The appliance does not work anymore The rechargeable battery is empty Charge the appliance see ...

Page 10: ...e The appliance does not trim as well as it used to The cutting element of the attachment you are using is dirty Remove the attachment from the appliance Clean the attachment under a lukewarm tap The appliance becomes hot The cutting element of the attachment you are using is dirty Remove the attachment from the appliance Clean the attachment under a lukewarm tap ENGLISH 10 ...

Page 11: ...edt eller instrueret i brug af apparatet på en sikker måde og forstår de involverede risici Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Tag altid stikket ud af apparatet inden det skylles under vandhanen Kontroller altid apparatet før du bruger det Brug ikke apparatet hvis det er beskadiget da dette kan forårsage personskade Du skal altid...

Page 12: ...45 minutters ledningsfri brugstid når du oplader apparatet natten over i 16 timer 1 Sluk for apparatet før du oplader det 2 Sæt det lille apparatstik ind i apparatet 3 Slut adapteren til stikkontakten Opladeindikatoren på adapteren lyser for at indikere at apparatet oplades Bemærk Opladeindikatoren slukker ikke og skifter ikke farve når apparatet er fuldt opladet Sådan bruges apparatet Skægtrimnin...

Page 13: ... næse og ørehår Trimning af næsehår 1 Sæt næse og ørehårstrimmeren på håndgrebet 1 Drej næse ørehårstrimmeren med uret for at fastgøre den 2 2 Sørg for at næseborene er rene 3 Tænd for apparatet og stik trimmerens spids op i et af næseborene Stik aldrig spidsen længere end 0 5 cm ind i næseboret 4 Bevæg spidsen langsomt frem og tilbage samtidig med at du drejer den lidt så de uønskede hår fjernes ...

Page 14: ...tet 3 Pust og eller ryst de hår der måtte have samlet sig i tilbehørsdelene væk eller brug rensebørsten 4 Rengør tilbehørsdelene med lunkent vand og eller med rensebørsten 5 Rengør håndgrebet med lunkent vand og eller med rensebørsten Bestilling af tilbehør Hvis du vil købe tilbehør til dette apparat skal du besøge vores onlinebutik på www shop philips com service Hvis onlinebutikken ikke er tilgæ...

Page 15: ...r Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred Udtagning af det genopladelige batteri Tag kun det genopladelige batteri ud når du kasserer apparatet Sørg for at batteriet er fuldstændigt afladet inden det tages ud Vær forsigtig batteristrimlerne og kabinetdelene er meget skarpe 1 Kontroller at apparatstikket er taget ud af stikkontakten 2 Tag tilbehørsdele a...

Page 16: ...jort skægkammen korrekt Skub skægkammen på plads i styrerillerne på begge sider af håndgrebet indtil du hører et klik Styrerillerne er snavsede Rengør apparatet og styrerillerne grundigt Kammen er i stykker Kontakt din Philips forhandler eller kontakt et Philips servicecenter for at købe en ny kam Apparatet fungerer ikke mere Det genopladelige batteri er afladet Oplad apparatet se afsnittet Opladn...

Page 17: ...uk for apparatet Apparatet trimmer ikke så godt som det gjorde til at begynde med Skærhovedet til det tilbehør du bruger er snavset Tilbehøret tages af apparatet Rengør tilbehøret under lunkent vand Apparatet bliver varmt Skærhovedet til det tilbehør du bruger er snavset Tilbehøret tages af apparatet Rengør tilbehøret under lunkent vand DANSK 17 ...

Page 18: ...ysischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden wenn sie bei derVerwendung beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden Ziehen Sie stets das...

Page 19: ...maler Geräuschpegel Lc 75 dB A Laden Der Ladevorgang dauert ca 10 Stunden Das voll aufgeladene Gerät kann bis zu 35 Minuten verwendet werden Hinweis Sie können eine kabellose Betriebszeit von 45 Minuten erhalten wenn das Gerät über Nacht 16 Stunden aufgeladen wird 1 Schalten Sie das Gerät vor dem Aufladen aus 2 Stecken Sie den Gerätestecker in das Gerät 3 Stecken Sie den Adapter in die Steckdose D...

Page 20: ...chst mit der maximalen Schnittlänge 18 mm um sich mit dem Gerät vertraut zu machen Haare in Nase und Ohren schneiden Haare in der Nase schneiden 1 Setzen Sie den Nasen Ohrhaarschneider auf den Griff 1 Drehen Sie den Nasen Ohrhaarschneider im Uhrzeigersinn um ihn zu befestigen 2 2 Achten Sie darauf dass die Nasenlöcher sauber sind 3 Schalten Sie das Gerät ein und führen Sie die Spitze des Trimmers ...

Page 21: ...ne Druckluft Scheuerschwämme und mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton Halten Sie den Adapter immer trocken Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch Das Gerät ist wasserdicht daher können Sie den Griff und die Aufsätze ganz einfach unter fließendem Wasser abwaschen 1 Achten Sie darauf dass das Gerät ausgeschaltet und nicht an das Netz angeschlossen ist 2 Nehmen Sie jegliche...

Page 22: ...2 19 EU Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt einen integrierten Akku enthält der nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf 2006 66 EG Wir empfehlen Ihnen dringend Ihr Produkt zu einer offiziellen Sammelstelle oder einem Philips Service Center zu bringen um den Akku von einem Fachmann entfernen zu lassen Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrische...

Page 23: ...stützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www philips com support oder lesen Sie die internationale Garantieschrift Garantieeinschränkungen Schneideeinheiten unterliegen nicht den Bestimmungen der internationalen Garantie da sie einem normalenVerschleiß ausgesetzt sind Fehlerbehebung In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme zusammengestellt die mit Ihrem Ger...

Page 24: ...t und ob die Steckdose Strom führt Wenn kein Stromausfall vorliegt und die Steckdose Strom führt aber die Ladeanzeige dennoch nicht leuchtet bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler oder einem Philips Service Center Das Gerät funktioniert nicht obwohl es an die Steckdose angeschlossen ist Das Gerät ist nicht zur Verwendung mit einem Netzkabel vorgesehen Schalten Sie das Gerät aus und laden Sie es 10...

Page 25: ...ροειδοποίηση Μην κόψετε το βύσμα του μετασχηματιστή για να το αντικαταστήσετε με άλλο καθώς αυτό προκαλεί επικίνδυνες καταστάσεις Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω καθώς και από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με ...

Page 26: ...ό της συσκευής Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία Γενικά Αυτή η συσκευή μπορεί να καθαριστεί με ασφάλεια με τρεχούμενο νερό βρύσης Η συσκευή είναι κατάλληλη για τάση ρεύματος που κυμαίνεται από 100 έως 240V Ο μετασχηματιστής μετατρέπει τα 100 240V σε ασφαλή χαμηλ...

Page 27: ...α στις εγκοπές οδηγούς και στις δύο πλευρές της λαβής 3 Πατήστε τον επιλογέα ρύθμισης 1 και σύρετε τη χτένα στην επιθυμητή ρύθμιση μήκους τριχών 2 Μπορείτε να επιλέξετε οποιαδήποτε ρύθμιση μεταξύ 1 και 18 χιλ 4 Ενεργοποιήστε τη συσκευή 5 Μετακινείτε αργά το τρίμερ αντίθετα από τη φορά των τριχών Πιέστε ελαφρά και φροντίστε πάντα ώστε η επιφάνεια της χτένας να βρίσκεται σε πλήρη επαφή με το δέρμα Σ...

Page 28: ...φετε για να αφαιρέσετε τις ανεπιθύμητες τρίχες Για να μειώσετε την αίσθηση ότι γαργαλιέστε φροντίστε να πιέζετε το πλαϊνό του άκρου σταθερά πάνω στο δέρμα Κοπή τριχών αυτιών 1 Προσαρτήστε το τρίμερ τριχών μύτης αυτιών επάνω στη λαβή 2 Καθαρίστε το κανάλι του εξωτερικού αυτιού Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει κερί 3 Ενεργοποιήστε τη συσκευή και μετακινήστε απαλά το άκρο γύρω από το αυτί προκειμένου να αφαι...

Page 29: ...ό ή με το βουρτσάκι καθαρισμού Παραγγελία εξαρτημάτων Για να προμηθευτείτε εξαρτήματα για αυτήν τη συσκευή επισκεφτείτε το ηλεκτρονικό μας κατάστημα στη διεύθυνση www shop philips com service Αν το ηλεκτρονικό κατάστημα δεν είναι διαθέσιμο για τη χώρα σας απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips ή σε κάποιο κέντρο επισκευών της Philips Αν αντιμετωπίσετε δυσκολίες στην ανεύρεση εξαρτημάτων ...

Page 30: ...παταρία μόνο όταν πρόκειται να απορρίψετε τη συσκευή Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι εντελώς άδεια όταν πρόκειται να την αφαιρέσετε Προσοχή οι επαφές τις μπαταρίας και τα μέρη του περιβλήματος είναι πολύ αιχμηρά 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από την πρίζα 2 Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα 3 Αφαιρέστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης με ένα επίπεδο κατσαβίδι 4 Αφαιρέστε το ...

Page 31: ...ά τη συσκευή και τις εγκοπές οδηγούς Η χτένα έχει σπάσει Απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips ή σε κάποιο κέντρο επισκευών της Philips για να αγοράσετε καινούργια χτένα Η συσκευή σταμάτησε να λειτουργεί Ηεπαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι άδεια Φορτίστε τη συσκευή ανατρέξτε στο κεφάλαιο Φόρτιση Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη πριν τη φορτίσετε Κατά τη διάρκεια της φόρτιση...

Page 32: ...ησιμοποιείτε είναι βρώμικος Αφαιρέστε το εξάρτημα από τη συσκευή Καθαρίστε το εξάρτημα κάτω από τη βρύση με χλιαρό νερό Η συσκευή θερμαίνεται Ο κόφτης του εξαρτήματος που χρησιμοποιείτε είναι βρώμικος Αφαιρέστε το εξάρτημα από τη συσκευή Καθαρίστε το εξάρτημα κάτω από τη βρύση με χλιαρό νερό ΕΛΛΗΝΙΚΑ 32 ...

Page 33: ...s y por personas con su capacidad física psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso No permita que los niños jueguen con el aparato Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que s...

Page 34: ... dB A Carga La carga estándar tarda aproximadamente 10 horas Cuando el aparato esté completamente cargado proporcionará un tiempo de funcionamiento de hasta 35 minutos Nota Puede obtener 45 minutos de tiempo de funcionamiento sin cable cuando el aparato se carga por la noche durante 16 horas 1 Apague el aparato antes de cargarlo 2 Inserte la clavija del aparato en el mismo 3 Enchufe el adaptador a...

Page 35: ...a vez seleccione la posición más alta 18 mm para familiarizarse con el aparato Recorte del pelo de la nariz y las orejas Recorte del pelo de la nariz 1 Coloque el recortador para nariz orejas en el mango 1 Gire el recortador para nariz orejas hacia la derecha para fijarlo 2 2 Asegúrese de que tiene limpios los orificios nasales 3 Encienda el aparato e introduzca la punta del recortador en uno de l...

Page 36: ...imido estropajos agentes abrasivos ni líquidos agresivos como gasolina o acetona para limpiar el aparato Mantenga el adaptador seco en todo momento Limpie el aparato después de cada uso El aparato es resistente al agua y por lo tanto el mango y los accesorios pueden limpiarse fácilmente bajo el grifo 1 Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado de la red eléctrica 2 Quite cualquier ac...

Page 37: ...fica que este producto contiene una batería recargable integrada que no debe desecharse con la basura normal del hogar 2006 66 CE Le recomendamos encarecidamente que lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio Philips para que un profesional extraiga la batería recargable Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y...

Page 38: ...istencia Si necesita ayuda o información visite www philips com support o lea el folleto de garantía mundial independiente Restricciones de la garantía Las unidades de corte no están cubiertas por los términos de la garantía internacional debido a que están sujetas a desgaste Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato S...

Page 39: ...do un fallo en el suministro de energía o si la toma de corriente está activa Si no se ha producido ningún fallo en el suministro de energía y la toma de corriente está activa pero el piloto de carga sigue sin encenderse lleve el aparato a su distribuidor o a un centro de servicio de Philips El aparato no funciona cuando está conectado a la red eléctrica El aparato no se ha diseñado para funcionar...

Page 40: ...itteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa Irrota laite sähköverkosta aina ennen sen puhdistamista vesihanan alla Tarkista laite aina ennen käyttöä Älä käytä viallista laitetta koska käytöstä saattaa täll...

Page 41: ...a 45 minuuttia jos lataat sitä 16 tuntia 1 Katkaise laitteesta virta ennen lataamista 2 Työnnä pistoke laitteeseen 3 Yhdistä verkkolaite pistorasiaan Latauksen merkkivalo syttyy latauslaitteessa merkiksi siitä että laite latautuu Huomautus Latauksen merkkivalon väri ei muutu eikä valo sammu kun laitteen akku on ladattu täyteen Käyttö Parran trimmaaminen Ole varovainen kun tasaat partaa ensimmäistä...

Page 42: ...ojen siistiminen Nenäkarvojen siistiminen 1 Aseta nenä ja korvakarvatrimmeri runkoon 1 ja kiinnitä se kääntämällä myötäpäivään 2 2 Varmista että sieraimet ovat puhtaat 3 Käynnistä laite ja työnnä trimmerin kärki toiseen sieraimeen Älä työnnä kärkeä sieraimen sisään enempää kuin 0 5 cm 4 Poista häiritsevät karvat liikuttamalla kärkeä hitaasti sisään ja ulos ja kääntämällä laitetta samalla ympäri Ku...

Page 43: ...ta lisäosat laitteesta 3 Poista lisäosaan kertyneet karvat puhaltamalla ja ravistamalla tai puhdistusharjalla 4 Puhdista lisäosat haalealla vedellä ja tai puhdistusharjalla 5 Puhdista laitteen runko haalealla vedellä ja tai puhdistusharjalla Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa laitteen lisäosia osoitteesta www shop philips com service Jos verkkokauppa ei ole saatavilla maassasi ota yhteys Philips j...

Page 44: ...ääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia Akun poistaminen Poista ladattavat akut ennen laitteen hävittämistä Varmista että akut ovat täysin tyhjät kun poistat ne Ole varovainen sillä akun metalliliuskat ja kotelon osat ovat teräviä 1 Varmista ennen puhdistamista että laite on irrotettu pistorasiasta 2 Irrota lisäosat 3...

Page 45: ...akin puolella oleviin ohjausuriin niin että se napsahtaa paikalleen Ohjausurissa on likaa Puhdista laite ja ohjausurat perusteellisesti Kampa on rikkoutunut Hanki uusi ohjauskampa Philipsin jälleenmyyjältä tai ota yhteys Philipsin palvelukeskukseen Laite ei toimi Ladattava akku on tyhjä Lataa laite katso kohta Lataaminen Varmista että laitteen virta on katkaistu kun aloitat lataamisen Lataamisen a...

Page 46: ...iin hyvin kuin aluksi Lisäosan teräyksikkö on likainen Irrota lisäosa laitteesta Puhdista lisäosa haalealla juoksevalla vedellä Laite kuumenee Lisäosan teräyksikkö on likainen Irrota lisäosa laitteesta Puhdista lisäosa haalealla juoksevalla vedellä SUOMI 46 ...

Page 47: ...ont réduites ou des personnes manquant d expérience et de connaissances à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation sécurisée de l appareil et qu ils aient pris connaissance des dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants s...

Page 48: ...dB A Charge Le temps de charge standard est d environ 10 heures Lorsque l appareil est complètement chargé il dispose d une autonomie allant jusqu à 35 minutes Remarque Vous pouvez atteindre une autonomie sans fil de 45 minutes si l appareil est chargé la nuit pendant 16 heures 1 Éteignez l appareil avant de le recharger 2 Insérez la fiche dans l appareil 3 Branchez l adaptateur sur la prise secte...

Page 49: ...mmencez par sélectionner le réglage maximum 18 mm pour vous faire la main Coupe des poils du nez et des oreilles Coupe des poils du nez 1 Placez la tondeuse pour nez oreilles sur la poignée 1 Tournez la tondeuse pour nez oreilles dans le sens des aiguilles d une montre pour la fixer 2 2 Les narines doivent être propres 3 Mettez l appareil en marche et introduisez le bout du mini rasoir dans l une ...

Page 50: ...ou de détergents agressifs tels que de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil Évitez de mouiller l adaptateur Nettoyez l appareil après chaque utilisation L appareil est étanche Vous pouvez donc facilement nettoyer la poignée et les accessoires sous l eau du robinet 1 Assurez vous que l appareil est éteint et débranché 2 Retirez tous les accessoires de l appareil 3 Enlevez les poils ac...

Page 51: ...bole signifie que le produit contient une batterie rechargeable intégrée qui ne doit pas être mise au rebut avec les ordures ménagères 2006 66 CE Nous vous conseillons vivement de déposer votre produit dans un centre de collecte officiel ou un Centre Service Agréé Philips pour qu un professionnel retire la batterie rechargeable Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte sép...

Page 52: ...nce Si vous avez besoin d une assistance ou d informations supplémentaires consultez le site Web www philips com support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale Limites de la garantie Étant susceptible de s user le bloc tondeuse n est pas couvert par la garantie internationale Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre...

Page 53: ...si la prise secteur est alimentée S il n y a pas de panne de courant et si la prise secteur est alimentée mais que le voyant de charge ne s allume toujours pas confiez l appareil à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Philips L appareil ne fonctionne pas lorsqu il est branché sur le secteur L appareil n est pas conçu pour fonctionner sur secteur Éteignez l appareil et chargez le pendant 10...

Page 54: ...n capacità mentali fisiche o sensoriali ridotte prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso Evitate che i bambini giochino con l apparecchio La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di u...

Page 55: ...l apparecchio La ricarica richiede circa 10 ore Quando l apparecchio è completamente carico ha un autonomia di funzionamento di circa 35 minuti Nota la durata senza filo si estende a 45 minuti quando l apparecchio viene caricato durante la notte per 16 ore 1 Prima di caricare l apparecchio spegnetelo 2 Inserite lo spinotto nell apparecchio 3 Inserite la spina dell adattatore nella presa di corrent...

Page 56: ...volta iniziate con l impostazione più alta 18 mm in modo da acquisire dimestichezza con l apparecchio Regolazione dei peli del naso e delle orecchie Come regolare i peli del naso 1 Posizionate il rifinitore per i peli del naso e delle orecchie sull impugnatura 1 Ruotate il rifinitore in senso orario per fissarlo 2 2 Verificate che le narici siano ben pulite 3 Accendete l apparecchio e inserite la ...

Page 57: ...mpressa prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi come benzina o acetone per pulire l apparecchio Mantenete sempre asciutto l adattatore Pulite l apparecchio dopo ogni uso L apparecchio è impermeabile e quindi è possibile pulire facilmente l impugnatura e gli accessori sotto l acqua corrente 1 Assicuratevi che l apparecchio sia spento e scollegato dalla presa 2 Rimuovere qualunque acces...

Page 58: ...icaricabile integrata conforme alla direttiva europea 2006 66 CE e che quindi non può essere smaltita con i normali rifiuti domestici Vi consigliamo di portare il prodotto presso un punto di raccolta ufficiale o un centro assistenza Philips dove un tecnico provvederà alla rimozione della batteria ricaricabile Attenetevi alle normative di raccolta dei prodotti elettrici elettronici e delle batterie...

Page 59: ...e interna Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni visitate il sitoWeb all indirizzo www philips com support oppure leggete l opuscolo della garanzia internazionale Limitazioni della garanzia I blocchi lame non sono coperti dai termini della garanzia internazionale perché soggetti a usura Risoluzione dei problemi Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare co...

Page 60: ...cato un blackout o se la presa di corrente a muro è funzionante Se non si è verificato un blackout e la presa di corrente a muro è funzionante ma la spia di ricarica non lampeggia portate l apparecchio presso il vostro rivenditore o un centro di assistenza Philips L apparecchio non funziona quando è collegato alla presa di corrente L apparecchio non è progettato per funzionare tramite presa di cor...

Page 61: ...eren vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt en zij de gevaren van het gebruik begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen te worden uitgevoerd Kop...

Page 62: ...volt om in een veilige laagspanning van minder dan 24 volt Maximale geluidsniveau Lc 75 dB A Opladen Het opladen duurt standaard ongeveer 10 uur Wanneer het apparaat volledig is opgeladen kunt u het maximaal 35 minuten gebruiken Opmerking Wanneer u het apparaat s nachts gedurende 16 uur oplaadt kunt u het 45 minuten draadloos gebruiken 1 Schakel het apparaat uit voordat u het oplaadt 2 Steek het a...

Page 63: ...oeirichting in Druk zachtjes op het apparaat en zorg ervoor dat het oppervlak van de kam altijd volledig contact maakt met de huid Opmerking Wanneer u voor de eerste keer trimt begin dan te trimmen op de hoogste stand 18 mm om vertrouwd te raken met het apparaat Neus en oorhaar trimmen Neushaar trimmen 1 Plaats de trimmer voor neus oorhaar op het handvat 1 Draai de trimmer voor neus oorhaar rechts...

Page 64: ...gs de rand van het oor om haren die buiten de rand van het oor uitsteken te verwijderen 4 Steek de punt voorzichtig in het buitenste gehoorkanaal Steek de punt niet verder dan 0 5 cm in het gehoorkanaal omdat dit tot beschadiging van het trommelvlies zou kunnen leiden Schoonmaken Gebruik nooit perslucht schuursponzen schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton o...

Page 65: ...end door originele Philips opzetstukken Recycling Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Dit symbool betekent dat het product een ingebouwde accu bevat die niet mag worden weggegooid bij het gewone huishoudelijke afval 2006 66 EG We raden u sterk aan om uw product naar een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum te...

Page 66: ...u los te maken van het binnenwerk Garantie en ondersteuning Als u informatie of ondersteuning nodig hebt ga dan naar www philips com support of lees het worldwide guarantee vouwblad Garantiebeperkingen Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden van de internationale garantie omdat deze onderhevig zijn aan slijtage Problemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt t...

Page 67: ...topcontact werkt Als de stroom niet is uitgevallen en het stopcontact werkt maar het oplaadlampje nog steeds niet brandt brengt u het apparaat naar uw dealer of een Philips servicecentrum Het apparaat werkt niet wanneer het is aangesloten op een stopcontact Het apparaat is niet bedoeld om op netstroom te werken Schakel het apparaat uit en laad het 10 uur op zie hoofdstuk Opladen Het apparaat wordt...

Page 68: ...g eller kunnskap dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår risikoen Barn ikke skal leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Trekk alltid ut støpselet før du rengjør apparatet under springen Kontroller alltid apparatet før du bruker det Ikke bruk apparatet hvis det er skadet Det kan føre til personskade...

Page 69: ... Du kan få 45 minutter med trådløs bruk når du lader apparatet over natten i 16 timer 1 Slå av apparatet før du lader det 2 Sett ledningen i apparatet 3 Sett adapteren i stikkontakten Ladelampen på adapteren lyser for å vise at apparatet lades Merk Ladelampen endrer ikke farge og slukkes ikke når apparatet er fulladet Bruke apparatet Trimming av skjegg Hvis det er første gang du trimmer skjegget m...

Page 70: ... med apparatet Trimme nese og ørehår Trimme nesehår 1 Sett nese ørehårstrimmeren på håndtaket 1 Vri nese ørehårstrimmeren med klokken for å feste den 2 2 Sørg for at neseborene er rene 3 Slå på apparatet og sett spissen av trimmeren inn i ett av neseborene Ikke før spissen mer enn 0 5 cm inn i neseboret 4 Før spissen langsomt inn og ut mens du dreier den rundt for å fjerne uønsket hår Du kan redus...

Page 71: ...t seg i tilbehøret eller bruk rengjøringsbørsten 4 Rengjør tilbehøret under lunkent vann og eller med rengjøringsbørsten 5 Rengjør håndtaket under lunkent vann og eller med rengjøringsbørsten Bestille tilbehør Hvis du vil kjøpe tilbehør til dette apparatet kan du gå til nettbutikken vår på www shop philips com service Hvis nettbutikken ikke er tilgjengelig i landet der du bor kan du ta kontakt med...

Page 72: ...terier Riktig avfallshåndtering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø Fjerne det oppladbare batteriet Det oppladbare batteriet skal bare tas ut når du kaster apparatet Kontroller at batteriet er helt utladet når du fjerner det Vær forsiktig Batteristrimlene og dekslene er svært skarpe 1 Sørg for at apparatet er koblet fra strømnettet 2 Fjern tilbehøret 3 Ta av av på bryte...

Page 73: ...aket Du fester ikke skjeggtrimmerkammen riktig Skyv skjeggtrimmerkammen inn i styresporene på begge sider av håndtaket til du hører et klikk Styresporene er skitne Rengjør apparatet og styresporene grundig Kammen er ødelagt Gå til Philips forhandleren eller ta kontakt med et Philips servicesenter for å kjøpe en ny kam Apparatet virker ikke lenger Det oppladbare batteriet er utladet Lad apparatet s...

Page 74: ... det Slå av apparatet Apparatet trimmer ikke så godt som før Klippeelementet på tilbehøret du bruker er skittent Ta tilbehøret av apparatet Rengjør tilbehøret under lunkent vann Apparatet blir varmt Klippeelementet på tilbehøret du bruker er skittent Ta tilbehøret av apparatet Rengjør tilbehøret under lunkent vann NORSK 74 ...

Page 75: ... a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento caso sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização segura do aparelho e se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos As crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção do utilizador não podem ser efectuadas por crianças s...

Page 76: ...uído Lc 75 dB A Carregamento O carregamento normal demora aproximadamente 10 horas Quando o aparelho estiver completamente carregado este tem uma autonomia de até 35 minutos Nota Pode obter 45 minutos de autonomia sem fios se carregar o aparelho de um dia para o outro durante 16 horas 1 Desligue o aparelho antes de o carregar 2 Introduza a ficha do aparelho no aparelho 3 Ligue o adaptador à tomada...

Page 77: ...ce pela regulação mais elevada 18 mm para se familiarizar com o aparelho Aparar pêlos do nariz e das orelhas Aparar os pêlos do nariz 1 Coloque o aparador para nariz orelhas na pega 1 Rode o aparador para nariz orelhas para a direita para o fixar 2 2 Certifique se de que as narinas estão limpas 3 Ligue o aparelho e introduza a ponta do aparador numa das narinas Não introduza a ponta do acessório m...

Page 78: ...imido esfregões agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos tais como petróleo ou acetona para limpar o aparelho Mantenha o adaptador sempre seco Limpe o aparelho após cada utilização O aparelho é à prova de água e por isso pode lavar facilmente a pega e os acessórios em água corrente 1 Certifique se de que o aparelho está desligado e que a ficha não está na tomada eléctrica 2 Retire todos...

Page 79: ...ca que este produto contém uma bateria recarregável incorporada que não deve ser eliminada juntamente com os resíduos domésticos comuns 2006 66 CE Recomendamos vivamente que leve o seu produto a um ponto de recolha oficial ou a um centro de assistência da Philips para que um técnico qualificado retire a bateria recarregável Siga as regras nacionais para a recolha selectiva de produtos eléctricos e...

Page 80: ...e assistência Se precisar de informações ou assistência visite www philips com support ou leia o folheto da garantia mundial em separado Restrições à garantia As unidades de corte não são abrangidas pelos termos da garantia internacional visto que estão sujeitas a desgaste Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho Se não conseguir resolver o ...

Page 81: ...rgia ou se a tomada eléctrica tem corrente Se não houver nenhuma falha de energia e se a tomada eléctrica tiver corrente mas a luz de carga continuar a não acender leve o aparelho ao seu revendedor ou a um centro de assistência da Philips O aparelho não funciona quando está ligado à corrente eléctrica O aparelho não foi concebido para funcionar ligado directamente à corrente eléctrica Desligue o a...

Page 82: ...ts om hur apparaten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda riskerna Barn får inte leka med apparaten Barn får inte rengöra eller underhålla apparaten utan överinseende av en vuxen Dra alltid ur nätsladden innan du rengör apparaten under rinnande vatten Kontrollera alltid apparaten innan du använder den Använd inte apparaten om den är skadad eftersom det kan orsaka personskador Byt a...

Page 83: ...r Obs Du kan få 45 minuter av sladdlös användningstid när apparaten laddas över natten i 16 timmar 1 Stäng av apparaten innan du laddar den 2 Anslut sladdkontakten till apparaten 3 Sätt i adaptern i vägguttaget Laddningslampan på adaptern tänds för att visa att apparaten laddas Obs Laddningslampan byter inte färg och släcks inte när apparaten är fulladdad Använda apparaten Trimning av skägg Var fö...

Page 84: ... dig med apparaten Trimma näs och öronhår Trimma näshår 1 Sätt trimmern för näs öronhår på handtaget 1 Fäst trimmern genom att vrida den medurs 2 2 Se till att dina näsborrar är rena 3 Slå på trimmern och för in toppen på trimmern i ena näsborren För inte in toppen mer än 0 5 cm i näsborren 4 Ta bort oönskat hår genom att sakta röra toppen in och ut samtidigt som du vrider på den Tryck sidan av to...

Page 85: ...s och eller skaka ut hår som har fastnat i tillbehören och eller rengöringsborsten 4 Skölj tillbehören i ljummet vatten och eller rengör dem med rengöringsborsten 5 Skölj handtaget i ljummet vatten och eller rengör dem med rengöringsborsten Beställa tillbehör Om du vill köpa tillbehör till den här apparaten besöker du vår onlinebutik på www shop philips com service Om onlinebutiken inte är tillgän...

Page 86: ...land Korrekt kassering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa Ta ut det laddningsbara batteriet Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du ska slänga apparaten Se till att batteriet är helt urladdat när du tar ur det Var försiktig eftersom batteriskenorna och delar av höljet är mycket vassa 1 Se till att apparaten är bortkopplad från elnätet 2 Ta bort alla tillbehör 3 T...

Page 87: ...äst skäggkammen ordenligt För in skäggkammen i spåren på båda sidor av handtaget tills du hör ett klickljud Spåren är smutsiga Rengör apparaten och spåren ordentligt Kammen är trasig Sök upp en Philips återförsäljare eller kontakta ett Philips serviceombud för att köpa en ny kam Apparaten har slutat fungera Det laddningsbara batteriet är urladdat Ladda apparaten se kapitlet Laddning Se till att ap...

Page 88: ...araten Apparaten fungerar inte lika bra som den gjorde tidigare Trimsaxen i det tillbehör som du använder är smutsig Ta bort tillbehöret från apparaten Rengör tillbehöret i ljummet vatten Apparaten blir varm Trimsaxen i det tillbehör som du använder är smutsig Ta bort tillbehöret från apparaten Rengör tillbehöret i ljummet vatten SVENSKA 88 ...

Page 89: ...orumlu kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı herhangi bir gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır Cihazı musluk altında yıkamadan önce mutlaka prizden çekin Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol edin Hasarlıysa yaralanmal...

Page 90: ...lir Dikkat Cihazı gece boyunca 16 saat şarj ettiğinizde 45 dakika boyunca kablosuz çalışabilir 1 Şarj etmeden önce cihazı kapatın 2 Cihazın fişini cihaza takın 3 Adaptörü prize takın Cihaz şarj olmaya başladığında adaptördeki şarj lambası yanar Dikkat Cihaz tamamen şarj olduğunda şarj ışığı renk değiştirmez ve sönmez Cihazın kullanımı Sakal düzeltme Sakalınızda ilk kez düzeltme yapıyorsanız dikkat...

Page 91: ...rını düzeltme Burun kıllarını düzeltme 1 Burun kulak düzelticiyi kola yerleştirin 1 Sabitlemek için saat yönünde çevirin 2 2 Burun deliklerinizin temiz olduğundan emin olun 3 Cihazı çalıştırın ve burun temizleme aparatını burun içine sokun Ucu burun içine 0 5 cm den daha fazla sokmayın 4 Düzeltme ucunu yavaşça burun içinde çevirerek istenmeyen tüyleri temizleyin Gıdıklanma hissini azaltmak için dü...

Page 92: ...ulları üfleyin ve veya sallayarak temizleyin veya temizleme fırçasını kullanın 4 Aparatları ılık su akan bir musluğun altında ve veya temizleme fırçasını kullanarak temizleyin 5 Kolu ılık su akan bir musluğun altında ve veya temizleme fırçasını kullanarak temizleyin Aksesuarların sipariş edilmesi Bu cihazın aksesuarlarını satın almak için lütfen www shop philips com service adresindeki çevrimiçi m...

Page 93: ...in doğru şekilde yapılması çevreyi ve insan sağlığını olumsuz etkileyecek sonuçların önlenmesine yardımcı olur Şarj edilebilir pilin çıkarılması Şarj edilebilir pilleri sadece cihazı atacağınız zaman çıkarın Pilleri çıkarırken tamamen boş olduklarından emin olun Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir dikkatli olun 1 Cihazın elektrik bağlantısını kestiğinize emin olun 2 Tüm aparatları çı...

Page 94: ... klik sesiyle yerine oturana kadar kolun iki yanındaki düzeltme oluklarına kaydırın Düzeltme olukları kirlidir Cihazı ve düzeltme oluklarını iyice temizleyin Tarak kırılmıştır Lütfen Philips satıcınıza gidin veya bir Philips servis merkezine başvurarak yeni tarak sipariş edin Cihaz artık çalışmıyor Şarj edilebilir pil bitmiştir Cihazı şarj edin Şart Etme bölümü Şarj etmeden önce cihazı kapatmayı u...

Page 95: ...Kullandığınız aparatın kesme bölümü kirlidir Aparatı cihazdan çıkarın Aparatı musluğun altında ılık suda temizleyin Cihaz ısınıyor Kullandığınız aparatın kesme bölümü kirlidir Aparatı cihazdan çıkarın Aparatı musluğun altında ılık suda temizleyin TÜRKÇE 95 ...

Page 96: ...8222 002 0045 2 ...

Reviews: