background image

ESPAñol

Descripción general (fig. 1)

A

  Boquilla pulverizadora 

B

  Tapa de la abertura de llenado

C

  Control de vapor

 -

O

  = sin vapor 

 -

l

  = vapor mínimo 

 -

;

  = vapor máximo 

 -

1

   = función Calc-Clean 

D

  Botón de golpe de vapor 

9

E

  Botón pulverizador 

T

F

  Piloto de desconexión automática (sólo modelo RI2560)

G

  Cable de alimentación

H

  Pastilla antical (todos los modelos excepto el RI2522 y el RI2510)

I

  Piloto de temperatura 

J

  Placa de modelo

K

  Depósito de agua

L

  Control de temperatura

Importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si 

necesitara consultarlo en el futuro.

 -

Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la placa de 

modelo se corresponde con el voltaje de red local.

 -

Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.

 -

No utilice el aparato si la clavija, el cable o el propio aparato tienen daños visibles, 

o si el aparato se ha caído o está goteando.

 -

Compruebe el cable con regularidad por si estuviera dañado.

 -

Si es así, deberá ser sustituido por Walita, por un centro de servicio autorizado 

por Walita o por personal cualificado, con el fin de evitar situaciones de peligro.

 -

No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la red.

 -

Nunca sumerja la plancha ni el soporte (si se suministra) en agua.

 -

Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad 

física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y 

la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del 

uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

 -

Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

 -

La suela de la plancha puede calentarse mucho y, si se toca, puede causar 

quemaduras.

 -

No permita que el cable de red entre en contacto con la suela cuando ésta esté 

caliente.

 -

Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato, cuando llene o 

vacíe el depósito del agua o cuando deje la plancha aunque sólo sea durante un 

momento, ajuste el control de vapor a la posición O, ponga la plancha sobre su 

base de apoyo y desenchúfela de la red.

 -

Coloque y utilice siempre la plancha y el soporte (si se suministra) sobre una 

superficie estable y horizontal.

 -

Este aparato es sólo para uso doméstico.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato Walita cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos 

(CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, 

el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos 

disponibles hoy en día.

Preparación para su uso
llenado del depósito de agua

  1 

 Desenchufe el aparato de la toma de corriente.

  2 

 Ajuste el control de vapor a la posición O (= sin vapor) (fig. 2).

  3 

 Abra la tapa de la abertura de llenado.

  4 

 Incline la plancha y llene el depósito de agua hasta el nivel máximo (fig. 3).

Si el agua de su zona es muy dura, le aconsejamos que utilice agua destilada. 

 

No utilice agua tratada químicamente para eliminar la cal.

No llene el depósito de agua por encima de la indicación MAX.
No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón, productos 

desincrustantes, productos que ayuden al planchado ni otros productos químicos.

  5 

 Cierre la tapa de la abertura de llenado (“clic”).

Ajuste de la temperatura

 

,

La plancha puede despedir un poco de humo al usarla por primera vez. 

 

Dejará de hacerlo al cabo de un rato.

  1 

 Coloque la plancha sobre su talonera y ajuste el control de temperatura a 

la temperatura de planchado apropiada girándolo hasta la posición correcta  

(fig. 4).

 -

Compruebe en la etiqueta de la prenda la temperatura de planchado apropiada.

 -

1

  

Fibras sintéticas (por ejemplo, acrílico, viscosa, poliamida, poliéster) 

 -

1

  

Seda 

 -

2

   Lana 

 -

3

  Algodón, lino 

 -

Si no sabe de qué tipos de tejido está compuesta la prenda, determine la 

temperatura correcta planchando una parte de la prenda que no se vea cuando 

la use o la lleve puesta.

 -

Seda, lana y materiales sintéticos: planche las prendas por el revés para evitar que 

aparezcan brillos en la tela. No use el pulverizador, con el fin de evitar que se 

produzcan manchas.

  2 

 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.

  3 

 Cuando se apague el piloto de temperatura, espere un momento antes de 

comenzar a planchar.

Nota: Mientras esté planchando, el piloto de temperatura se encenderá cada cierto 

tiempo.

Uso del aparato
Planchado con vapor

Asegúrese de que haya suficiente agua en el depósito de agua.

  1 

 Ajuste el dial de temperatura a la posición recomendada (consulte el apartado 

“Ajuste de la temperatura”).

  2 

 Ajuste el control de vapor a la posición de vapor apropiada (fig. 2).

 -

ç

 para vapor mínimo (posiciones de temperatura 

2

 y 

3

). 

 -

é

 para vapor máximo (posiciones de temperatura de 

3

 a MAX). 

Nota: La plancha empezará a producir vapor en cuanto haya alcanzado la temperatura 

establecida.

Sólo modelos RI2640/RI2620/RI2530/RI2528/RI2520/RI2510:

Puede que salga agua de la suela si la temperatura seleccionada es demasiado baja 

(MIN a 

2

). 

Planchado sin vapor

  1 

 Ajuste el control de vapor a la posición 

O

 (= sin vapor). 

  2 

 Ajuste el dial de temperatura a la posición recomendada (consulte el apartado 

“Ajuste de la temperatura”).

Características
Pulverizador

Puede utilizar el pulverizador para eliminar las arrugas persistentes a cualquier 

temperatura.

  1 

 Asegúrese de que haya suficiente agua en el depósito de agua.

  2 

 Pulse varias veces el botón pulverizador para humedecer la prenda que vaya a 

planchar (fig. 5).

Golpe de vapor

Un potente golpe de vapor ayuda a eliminar las arrugas muy persistentes. 

La función de golpe de vapor sólo funciona con posiciones de temperatura entre 

2

 

y MAX. 

  1 

 Presione y suelte el botón de golpe de vapor (fig. 6).

Golpe de vapor vertical (todos los modelos excepto el RI2510)

  1 

 La función de golpe de vapor también se puede utilizar con la plancha en 

posición vertical. Es muy útil para eliminar las arrugas de prendas colgadas, 

cortinas, etc (fig. 7).

No dirija nunca el vapor hacia las personas.

Antigoteo (sólo los modelos RI2652/RI2650/RI2560/RI2522)

La plancha incorpora una función antigoteo: la plancha deja de producir vapor 

automáticamente cuando la temperatura es demasiado baja, para evitar que la suela 

gotee. Cuando esto ocurra oirá un clic. 

Desconexión automática (sólo modelo RI2560)

La función de desconexión electrónica apaga automáticamente la resistencia si la 

plancha no se ha movido durante un tiempo.

 

,

El piloto de desconexión automática comienza a parpadear para indicar que la 

resistencia se ha apagado (fig. 8).

Para que la plancha se caliente de nuevo, levántela o muévala ligeramente. El piloto 

de desconexión automática se apagará.

  1 

 Si el piloto de temperatura se enciende, espere a que se apague antes de 

empezar a planchar.

  2 

 Si el piloto de temperatura no se enciende, la plancha está lista para usar.

limpieza y mantenimiento
Sistema Antical de Doble Acción

 -

Todos los modelos excepto el RI2510: La pastilla antical evita que las partículas 

de cal obstruyan los orificios de salida del vapor. Esta pastilla está siempre activa y 

no es necesario sustituirla (fig. 9).

 -

La función Calc-Clean elimina las partículas de cal.

Función Calc-Clean

Use la función Calc-Clean una vez cada dos semanas. Si el agua de su zona es muy 

dura (es decir, si durante el planchado salen partículas de cal por la suela), debe 

utilizar la función Calc-Clean más a menudo.

  1 

 Ajuste el control de vapor a la posición 

O

  2 

 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo. 

No eche vinagre ni otros agentes desincrustantes en el depósito del agua.

  3 

 Ajuste el control de temperatura a la posición MAX (fig. 10).

  4 

 Enchufe el aparato a la toma de corriente.

  5 

 Desenchufe la plancha cuando el piloto de temperatura se apague.

PoRTUGUêS Do BRASIl

  6 

 Sujete la plancha sobre el fregadero y ajuste el control de vapor a la posición 

Calc-Clean (

1

). El control de vapor se elevará ligeramente. 

  7 

 Tire del control de vapor hacia arriba y sáquelo (fig. 11).

  8 

 Sujete la plancha sobre el fregadero y sacúdala de un lado para otro (fig. 12).

Nota: Por la suela saldrá vapor y agua caliente, que arrastrará las impurezas y las 

partículas de cal, si las hubiera.

  9 

 Si hubiera cal en la aguja del control de vapor, elimínela con vinagre (fig. 13).

No doble ni deteriore la aguja de control del vapor.

 10 

 Vuelva a colocar el control de vapor en la plancha insertando la punta de la 

aguja exactamente en el centro del orificio y encajando el pequeño saliente 

del lateral de la aguja en la ranura. Presione el control de vapor hacia abajo 

mientras lo gira a la posición O (fig. 14).

 11 

 Repita el proceso de limpieza Calc-Clean si aún quedan muchas impurezas en 

la plancha.

Una vez realizado el proceso Calc-Clean

  1 

 Enchufe la plancha a la toma de corriente y deje que se caliente para que la 

suela se seque.

  2 

 Desenchufe la plancha cuando el piloto de temperatura se apague.

  3 

 Para eliminar las manchas de agua que puedan haber quedado en la suela, pase 

suavemente la plancha sobre un trozo de tela usada. 

Almacenamiento

  1 

 Ajuste el control de vapor a la posición 

O

, desenchufe la plancha de la toma 

de corriente y deje que se enfríe. 

  2 

 Limpie el aparato y elimine la suciedad y las impurezas de la suela con un paño 

húmedo y un detergente líquido no abrasivo.

Mantenga la suela lisa: evite que entre en contacto con objetos metálicos.
No utilice nunca estropajos, vinagre u otros productos químicos.

  3 

 Enjuague con regularidad el depósito de agua con agua y vacíelo después de 

limpiarlo (fig. 15).

  4 

 Enrolle el cable de red alrededor del recogecable (fig. 16).

  5 

 Guarde siempre la plancha sobre su talonera y en un lugar seco y seguro.

Medio ambiente

 -

Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. 

Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará 

a conservar el medio ambiente (fig. 17).

Garantía y servicio

Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Walita en 

www.walita.com.br

 o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de 

Walita en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). 

Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Walita en su país, diríjase a su distribuidor 

local Walita o póngase en contacto con el Service Department de Walita.

Guía de resolución de problemas

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no 

puede resolver el problema, póngase en contacto con el Servicio de Atención al 

Cliente de Walita de su país. 

Problema

Causa

Solución

La plancha 

está 

enchufada 

pero la suela 

está fría.

Hay un problema de 

conexión.

Compruebe el cable de alimentación, 

la clavija y el enchufe.

El control de 

temperatura está en 

MIN.

Coloque el control de temperatura 

en la posición adecuada.

La plancha 

no produce 

vapor.

No hay suficiente agua 

en el depósito.

Llene el depósito de agua (consulte 

el capítulo “Preparación para su uso”, 

apartado “Llenado del depósito de 

agua”).

El control de vapor se 

ha ajustado a la posición 

O

.

Ajuste el control de vapor a la 

posición 

ç

 o 

é

 (consulte el capítulo 

“Uso del aparato”, apartado 

“Planchado con vapor”).

La suela no está lo 

suficientemente caliente 

o se ha activado la 

función antigoteo (sólo 

modelos específicos).

Ajuste el control de temperatura a 

una posición de la zona de vapor 

(de 

2

 a MAX). Coloque la plancha 

sobre su base de apoyo y espere 

hasta que el piloto de temperatura 

se haya apagado antes de empezar a 

planchar.

No funciona 

el golpe de 

vapor o el 

golpe de 

vapor vertical 

(sólo modelos 

específicos).

Se ha usado la función 

de golpe de vapor 

demasiado a menudo en 

un período de tiempo 

muy corto.

Continúe planchando en posición 

horizontal y espere unos minutos 

antes de utilizar la función de golpe de 

vapor de nuevo.

La suela no está 

suficientemente caliente.

Ajuste el control de temperatura a 

una posición de la zona de vapor 

(de 

2

 a MAX). Coloque la plancha 

sobre su base de apoyo y espere 

hasta que el piloto de temperatura 

se haya apagado antes de empezar a 

planchar.

Durante el 

planchado 

salen 

partículas 

de cal e 

impurezas de 

la suela.

El agua dura forma 

depósitos de cal en el 

interior de la suela.

Utilice la función Calc-Clean unas 

cuantas veces (consulte “Limpieza y 

mantenimiento”, apartado “Función 

Calc-Clean”).

El piloto rojo 

parpadea 

(sólo modelo 

RI2560).

Se ha activado la 

función de desconexión 

automática (consulte el 

capítulo “Características”, 

apartado “Desconexión 

automática”).

Levante la plancha o muévala 

ligeramente para desactivar la función 

de desconexión automática. El piloto 

rojo deja de parpadear.

Hay gotas de 

agua en la 

prenda.

La tapa de la abertura 

de llenado no está bien 

cerrada.

Presione la tapa hasta que oiga un 

“clic”.

Hay gotas de 

agua en la 

prenda.

(Sólo modelos 

RI2640/RI2620/RI2530/

RI2528/RI2520/RI2510). 

La temperatura 

seleccionada es 

demasiado baja para 

planchar con vapor.

Ajuste el control de temperatura a 

una posición de la zona de vapor 

(de 

2

 a MAX). Coloque la plancha 

sobre su base de apoyo y espere 

hasta que el piloto de temperatura 

se haya apagado antes de empezar a 

planchar.

Salen gotas 

de agua por la 

suela después 

de que la 

plancha se ha 

enfriado o se 

ha guardado.

La plancha se ha puesto 

en posición horizontal 

mientras todavía había 

agua en el depósito.

Después de utilizar la plancha, vacíe el 

depósito de agua y ajuste el control 

de vapor a la posición 

O

. Guarde la 

plancha sobre su base de apoyo.

Descrição geral (fig. 1)

A

  Bocal do spray 

B

  Tampa da abertura do reservatório

C

  Controle do vapor

 -

O

 = sem vapor 

 -

l

 = vapor mínimo 

 -

;

 = vapor máximo 

 -

1

 = Função Calc-Clean 

D

  Botão de vapor extra 

9

E

  Botão do spray 

T

F

  Luz de desligamento automático (SOMENTE RI2560)

G

  Fio elétrico

H

  Pastilha Anti-Calc (todos os modelos COM EXCEÇÃO RI2522 e RI2510)

I

  Lâmpada piloto 

J

  Dados de placa do modelo

K

  Reservatório de água

L

  Controle de temperatura

Importante

Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho e guarde-o para consultas 

futuras.

 -

Antes de ligar o aparelho, verifique se a voltagem indicada é a mesma da tomada.

 -

Conecte o aparelho somente a uma tomada elétrica aterrada.

 -

Não utilize o aparelho se o plugue, o fio ou o próprio aparelho apresentarem 

danos visíveis ou se o aparelho tiver sofrido alguma queda ou estiver vazando.

 -

Verifique o fio regularmente para identificar possíveis danos.

 -

Se o fio elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pela Walita, por uma 

das assistências técnicas autorizadas ou por técnicos igualmente qualificados para 

evitar situações de risco.

 -

Nunca deixe o aparelho ligado à corrente elétrica sem vigilância.

 -

Nunca faça a imersão do ferro ou do suporte, se fornecido, em água.

 -

Este aparelho não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com 

capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e 

conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do 

aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança.

 -

Crianças pequenas devem ser supervisionadas para que não brinquem com o 

aparelho.

 -

A base do ferro pode ficar muito quente e causar queimaduras sérias se for 

tocada.

 -

Não encoste o fio na base quente do ferro.

 -

Quando terminar de passar, limpar o aparelho, encher ou esvaziar o reservatório 

de água ou ao afastar-se do aparelho, mesmo que rapidamente, ajuste o controle 

do vapor para a posição O, coloque o ferro em posição de descanso (vertical) e 

retire o plugue da tomada.

 -

Sempre apóie o ferro e o suporte, se fornecido, em uma superfície estável, 

nivelada e horizontal.

 -

Este aparelho deve ser usado apenas para uso doméstico.

Campos eletromagnéticos

Este aparelho Walita atende a todos os padrões relacionados a campos 

eletromagnéticos. Se manuseado adequadamente e de acordo com as instruções 

deste manual do usuário, a utilização do aparelho é segura baseando-se em 

evidências científicas atualmente disponíveis.

Preparação para o uso
Abastecimento do reservatório de água

  1 

 Retire o plugue da tomada.

  2 

 Regule o controle do vapor para a posição 0 (= sem vapor) (fig. 2).

  3 

 Abra a tampa da abertura do reservatório.

  4 

 Incline o ferro e abasteça o reservatório de água até o nível máximo (fig. 3).

Se a água da sua área for dura, ou seja, com muitos minérios, aconselha-se o uso 

de água mineral. Não coloque nenhum produto químico como vinagre, perfume ou 

goma no reservatório de água.
Não ultrapasse a indicação MAX.
Nunca adicione perfume, vinagre, goma, agentes descalcificadores, produtos para 

passar roupa ou produtos químicos no reservatório de água.

  5 

 Feche a tampa da abertura do reservatório (você ouvirá um clique).

Seleção da temperatura

 

,

Quando você liga o ferro pela primeira vez, é normal ele liberar uma pequena 

quantidade de fumaça. Em pouco tempo, isso não ocorrerá mais.

  1 

 Coloque o ferro na posição vertical e ajuste o botão de temperatura de 

acordo com o tecido a ser passado (fig. 4).

 -

Verifique a etiqueta da peça de roupa para saber qual a temperatura indicada:

 -

1

 Tecidos sintéticos (exemplo: acrílico, viscose, poliamida e poliéster) 

 -

1

 Seda 

 -

2

 Lã 

 -

3

 Algodão, linho 

 -

Se não souber o tipo do tecido, calcule a temperatura certa passando o ferro 

sobre uma parte da peça de roupa que não fique à vista quando vestida.

 -

Seda, lã e materiais sintéticos: passe-os pelo lado do avesso para evitar que 

fiquem brilhantes. Evite usar o spray para não manchar o tecido.

  2 

 Conecte o plugue a uma tomada elétrica aterrada.

  3 

 Quando a lâmpada piloto apagar, aguarde um pouco antes de começar a passar.

Nota: A lâmpada piloto acende de vez em quando durante o uso.

Utilização do aparelho
Passar com vapor

Verifique se há água suficiente no reservatório de água.

  1 

 Ajuste o botão de temperatura na posição recomendada (consulte a seção 

‘Ajustando a temperatura’).

  2 

 Ajuste o botão de controle de vapor na posição apropriada de acordo com a 

temperatura selecionada (fig. 2).

 -

ç

 Para vapor mínimo (temperatura entre 

2

 e 

3

). 

 -

é

 Para vapor máximo (ajustes de temperatura entre 

3

 e MAX). 

Nota: O ferro começa a produzir vapor assim que atinge a temperatura selecionada.

SOMENTE OS MODELOS : RI2640/RI2620/RI2530/RI2528/RI2520/

RI2510

Pode ocorrer gotejamento pela base, se a temperatura estiver muito baixa (MIN ou 

2

) e o botão do vapor estiver no máximo. 

Passar sem vapor

  1 

 Regule o controle do vapor para a posição 

O

 (= sem vapor). 

  2 

 Ajuste o botão de temperatura na posição recomendada (consulte a seção 

‘Ajustando a temperatura’).

Recursos
Spray

Você pode usar o spray para remover rugas mais teimosas em qualquer temperatura.

  1 

 Verifique se há água suficiente no reservatório de água.

  2 

 Aperte o botão do spray várias vezes para umedecer a peça de roupa que será 

passada (fig. 5).

Jato de vapor extra

Um poderoso jato de vapor ajuda a remover as rugas mais teimosas. 

A função jato de vapor extra só funciona se o seletor de temperatura estiver entre 

2

 e MAX. 

  1 

 Aperte e solte o botão de vapor extra (fig. 6).

Jato de vapor vertical (todos os modelos exceto o modelo RI2510)

  1 

 O sistema de jato de vapor também pode ser usado com o ferro na posição 

vertical. Isso é útil para remover rugas de roupas penduradas, cortinas, 

etc (fig. 7).

Nunca aponte o jato de vapor na direção de alguém.

Antigotejamento (SOMENTE OS MODELOS RI2652/RI2650/

RI2560/RI2522)

Se seu ferro é um dos modelos RI2652/2650/2560/2522, ele está equipado com um 

sistema antigotejamento: o ferro deixa automaticamente de emitir vapor quando a 

temperatura é muito baixa para evitar que a água pingue pela base do ferro. Quando 

isso acontece poderá se ouvir um ‘clique’. 

Desligamento automático (SOMENTE o modelo RI2560)

A função de desligamento automático desativa o aquecimento quando o ferro não é 

movimentado por um tempo determinado.

 

,

A luz do desligamento automático fica intermitente para indicar que o sistema 

de aquecimento do ferro está desligado.  (fig. 8)

Para que o ferro aqueça novamente, levante o ferro ou movimente-o ligeiramente. A 

luz do desligamento automático vai se apagar.

  1 

 Se a lâmpada piloto acender, aguarde até que ela apague para começar a passar.

  2 

 Se a lâmpada piloto não acender, o ferro está pronto para o uso.

limpeza e manutenção
Sistema Double-Active Calc

 -

A pastilha Anti-Calc evita que partículas acumuladas obstruam as saídas de vapor. 

Ela está sempre ativo e não precisa ser substituída (fig. 9).

 -

A função Calc-Clean remove as partículas acumuladas.

Função Calc-clean

Use a função Calc-Clean a cada duas semanas. Se a água de sua residência for muito 

calcária (ou seja, se saírem partículas da base do ferro enquanto estiver passando), a 

função Calc-Clean deverá ser usada com mais freqüência.

  1 

 Regule o controle do vapor para a posição 

O

  2 

 Encha o reservatório de água até o nível máximo. 

Não insira vinagre ou outros produtos químicos no reservatório de água.

  3 

 Regule o termostato para a posição MAX (fig. 10).

  4 

 Conecte o plugue à tomada elétrica.

  5 

 Desconecte o plugue da tomada elétrica quando a lâmpada piloto apagar.

  6 

 Segure o ferro sobre a pia da cozinha e ajuste o controle de vapor na posição 

Calc-Clean ( 

1

). O botão de controle de vapor sai ligeiramente para fora. 

  7 

 Puxe o controle de vapor para cima e retire-o (fig. 11).

  8 

 Segure o ferro sobre a pia e o movimente de um lado para o outro (fig. 12).

Nota: Vapor e água fervente sairão pelos orifícios da base do ferro, eliminando partículas 

acumuladas (caso existam).

  9 

 Use vinagre para remover partículas acumuladas na agulha, caso 

existam (fig. 13).

Não dobre nem danifique o pino de controle do vapor.

 10 

 Coloque o controle de vapor no ferro, introduzindo a ponta da agulha 

exatamente no centro do orifício e encaixando a pequena saliência lateral da 

agulha na ranhura. Pressione o controle de vapor ao mesmo tempo em que o 

gira para a posição O (fig. 14).

 11 

 Repita o processo Calc-Clean se o ferro ainda apresentar muitas impurezas.

Após o processo Calc-Clean

  1 

 Conecte o plugue novamente à tomada elétrica e deixe o ferro aquecer para 

secar a base.

  2 

 Desconecte o plugue da tomada elétrica quando a lâmpada piloto apagar.

  3 

 Passe o ferro suavemente sobre um pedaço de pano usado para retirar 

possíveis manchas na base. 

Para guardar a aparelho

  1 

 Ajuste o controle de vapor na posição 

O

, remova o plugue da tomada e 

aguarde o ferro esfriar. 

  2 

 Remova partículas e resíduos acumulados na base com um pano úmido macio 

e um líquido de limpeza não abrasivo, como detergente neutro em pequena 

quantidade.

Mantenha a base lisa: evite o contato direto com objetos metálicos.
Nunca utilize palha de aço, vinagre ou outros produtos químicos.

  3 

 Regularmente enxágüe o reservatório de água e esvazie-o depois de o 

limpar (fig. 15).

  4 

 Enrole o fio elétrico em seu respectivo suporte no ferro (fig. 16).

  5 

 Guarde o ferro em posição de descanso (vertical), em um local seguro e seco.

Meio ambiente

 -

Não descarte o aparelho com o lixo doméstico no final de sua vida útil. Leve-o 

a um posto de coleta oficial para que possa ser reciclado. Com esse ato, você 

ajuda a preservar o meio ambiente (fig. 17).

Garantia e assistência técnica

Se necessitar de informações ou tiver algum problema, visite a página da Walita 

em 

www.walita.com.br

 ou contate o Atendimento ao Cliente Walita do seu país 

(os números de telefone encontram-se no folheto da garantia mundial). Se não existir 

um Atendimento ao Cliente Philips no seu país, dirija-se a um representante Walita 

ou contate o Departamento de Assistência Técnica da Walita.

Resolução de problemas

Esta seção resume os problemas mais comuns que você pode encontrar ao utilizar o 

ferro. Se não conseguir resolver o problema, entre em contato com o Atendimento 

ao Cliente de seu país. 

Problema

Causa

Solução

O ferro está 

ligado, mas a 

base continua 

fria.

Há algum problema na 

conexão.

Verifique o fio elétrico, o plugue e a 

tomada elétrica

O termostato está na 

posição MIN.

Regule-o para a temperatura 

apropriada.

Sem vapor.

O reservatório não 

possui água suficiente.

Encha o reservatório de água (vide 

‘Preparação para o uso’, seção 

‘Abastecimento do reservatório de 

água’).

O controle do vapor 

está na posição 

O

.

Ajuste a posição do vapor entre 

ç

 

ou 

é

 (consulte a seção ‘Utilização do 

aparelho’, na seção ‘Passando com 

vapor’).

A base não está 

suficientemente 

quente e/ou a função 

antigotejamento está 

ativada (apenas para 

ALGUNS modelos).

Gire o botão de temperatura até uma 

temperatura adequada para passar 

com vapor ( 

2

 a MAX). Coloque o 

ferro em posição de descanso (vertical) 

e aguarde até que a lâmpada piloto 

apague para começar a passar.

Não há saída 

de jato de 

vapor extra 

ou não há 

vapor vertical 

(APENAS 

PARA 

ALGUNS 

MODELOS).

O sistema de vapor 

vertical foi usado 

muitas vezes em um 

período muito curto 

de tempo.

Continue passando na posição 

horizontal e aguarde um pouco antes 

de usar novamente o vapor extra.

A base não está 

quente o suficiente.

Gire o botão de temperatura até uma 

temperatura adequada para passar 

com vapor ( 

2

 a MAX). Coloque o 

ferro em posição de descanso (vertical) 

e aguarde até que a lâmpada piloto 

apague para começar a passar.

Partículas e 

impurezas 

saem da base 

do ferro 

durante sua 

utilização.

A água dura (com 

calcário) forma 

depósitos no interior 

da base do ferro.

Use a função Calc-Clean function 

algumas vezes (consulte a seção 

‘Limpeza e Manutenção’).

A luz 

vermelha 

pisca 

intermitente 

(SOMENTE 

O MODELO 

RI2560).

A função desligamento 

automático foi ativada 

(consulte a seção 

‘Características’, 

seção ‘Desligamento 

automático’).

Levante o ferro ou mova-o 

ligeiramente para desativar a função 

do desligamento automático. A luz 

vermelha pára de piscar.

Há gotas 

de água no 

tecido.

A tampa de abertura 

do reservatório está 

aberta ou não está 

fechada corretamente.

Pressione a tampa do reservatório de 

água até ouvir um clique.

Há gotas 

de água no 

tecido.

SOMENTE OS 

MODELOS (RI2640/

RI2620/RI2530/RI2528/

RI2520/RI2510). A 

temperatura está 

muito baixa para 

passar com vapor.

Gire o botão de temperatura até uma 

temperatura adequada para passar 

com vapor ( 

2

 a MAX). Coloque o 

ferro em posição de descanso (vertical) 

e aguarde até que a lâmpada piloto 

apague para começar a passar.

A água 

pinga da 

base depois 

que o ferro 

esfriou ou 

foi guardado 

com água no 

reservatório.

O ferro foi colocado 

na posição horizontal e 

o reservatório de água 

não estava vazio.

Esvazie o reservatório de água e ajuste 

o controle de vapor para a posição 

O

 depois do uso. Guarde o ferro na 

posição de descanso (vertical).

L

J

A

D

F

G

E

C

B

I

H

K

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

1

Reviews: