background image

base do ferro enquanto estiver passando), use a função anticalcário (‘Calc 

Clean’) com mais freqüência.

 1 

 Verifique se o aparelho está desconectado da tomada elétrica.

 2 

 Regule o controle do vapor para a posição 0. 

 3 

 Encha o reservatório de água até o nível máximo. 

Não insira vinagre ou outros agentes descalcificadores no reservatório 

de água.

 4 

 Regule o termostato para a posição MAX (fig. 11).

 5 

 Conecte o plugue a uma tomada elétrica aterrada.

 6 

 Desconecte o plugue da tomada elétrica quando a luz piloto de 

temperatura apagar.

 7 

 Segure o ferro sobre a pia. Pressione e mantenha pressionado o 

controle do vapor na posição Calc-Clean. Sacuda suavemente o 

ferro (fig. 12).

 

,

O vapor e a água fervendo saem pela base do ferro. As impurezas e 

as partículas (se houver) serão eliminadas.

 8 

 Solte o controle do vapor assim que esvaziar toda a água do 

reservatório.

 9 

 Repita o processo Calc-Clean se o ferro ainda apresentar muitas 

impurezas.

após o processo Calc-Clean

 1 

 Conecte o plugue novamente à tomada elétrica e deixe o ferro 

aquecer para secar a base.

 2 

 Desconecte o plugue da tomada elétrica quando a luz piloto de 

temperatura apagar.

 3 

 Passe o ferro suavemente sobre um pedaço de pano usado para 

retirar possíveis manchas na base. 

poRtuguêS do BRaSIl

38

4239.000.7100.1.indd   38

15-12-09   16:53

Summary of Contents for RI2800 SERIES

Page 1: ...RI2800 SERIES 4239 000 7100 1 indd 1 15 12 09 16 53 ...

Page 2: ...2 4239 000 7100 1 indd 2 15 12 09 16 53 ...

Page 3: ...3 D E F G A B C J K L M H I 1 4239 000 7100 1 indd 3 15 12 09 16 53 ...

Page 4: ...4 4239 000 7100 1 indd 4 15 12 09 16 53 ...

Page 5: ...RI2800 SERIES English 6 Español 18 Português do Brasil 31 4239 000 7100 1 indd 5 15 12 09 16 53 ...

Page 6: ... button F Auto off light RI2860 only G Mains cord H Temperature light I Anti Calc tablet RI2860 RI2840 RI2830 RI2820 only Note Anti Calc tablet not visible from the outside J Type plate K Water tank L Temperature dial M Soleplate Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Never immerse the iron in water Warning Check if the voltag...

Page 7: ...let the mains cord come into contact with the hot soleplate of the iron Caution Only connect the appliance to an earthed wall socket Check the mains cord regularly for possible damage The soleplate of the iron can become extremely hot and may cause burns if touched When you have finished ironing when you clean the appliance when you fill or empty the water tank and also when you leave the iron eve...

Page 8: ... water or other chemicals in the water tank 1 Switch off the appliance and unplug it 2 Set the steam control to position 0 no steam Fig 2 3 Open the cap of the filling opening 4 Tilt the iron and fill the water tank up to maximum level under the tap Fig 3 Note Do not fill the water tank beyond the MAX indication Note If the tap water in your area is very hard we advise you to use distilled water D...

Page 9: ...the spray function to prevent stains 1 To set the appropriate ironing temperature turn the temperature dial to the appropriate position see Temperature and steam settings table Fig 4 2 Set the appropriate steam setting see Temperature and steam settings table Note Make sure that the steam setting you select is suitable for the set ironing temperature 3 Put the iron on its heel 4 Put the mains plug...

Page 10: ...o produce steam as soon as it has reached the set temperature Ironing without steam 1 Set the steam control to position 0 no steam Fig 2 2 Set the recommended ironing temperature see chapter Preparing for use Temperature and steam setting table Features Spray function You can use the spray function at any temperature to moisten the article to be ironed This helps remove stubborn creases 1 Make sur...

Page 11: ...t off function specific types only The automatic shut off function automatically switches off the iron if it has not been moved for a while The red auto off light flashes to indicate that the iron has been switched off by the automatic shut off function Fig 8 To let the iron heat up again 1 Pick up the iron or move it slightly The automatic shut off light stops flashing If the temperature of the s...

Page 12: ... the specific type numbers The Double Active Calc System consists of an Anti Calc tablet inside the water tank combined with the Calc Clean function The Anti Calc tablet prevents scale from clogging the steam vents The tablet is constantly active and does not need to be replaced Fig 10 The Calc Clean function removes scale particles from the iron Calc Clean function Use the Calc Clean function onc...

Page 13: ...ack into the wall socket and let the iron heat up to let the soleplate dry 2 Unplug the iron when the temperature light goes out 3 Move the iron gently over a piece of used cloth to remove any water stains that may have formed on the soleplate Storage 1 Set the steam control to position 0 remove the plug from the wall socket and let the iron cool down 2 Wind the mains cord round the cord storage f...

Page 14: ... solve the problem with the information below contact the Consumer Care Centre in your country Problem Cause Solution The iron is plugged in but the soleplate is cold There is a connection problem Check the mains cord the plug and the wall socket The temperature dial is set to MIN Set the temperature dial to the required position The iron does not produce any steam There is not enough water in the...

Page 15: ...t an ironing temperature at which the steam boost function can be used 3 to MAX Put the iron on its heel and wait until the temperature light goes out before you use the steam boost function Flakes and impurities come out of the soleplate during ironing Hard water forms flakes inside the soleplate Use the Calc Clean function one or more times see chapter Cleaning and maintenance section Calc Clean...

Page 16: ...d do not put any additive in the water tank You have used the steam boost function at a setting below 3 Set the temperature dial to a setting between 3 and MAX You have used the steam boost function too often within a short period Continue ironing in horizontal position and wait a while before you use the steam boost function again Water drips from the soleplate after the iron has cooled down or h...

Page 17: ... condensed onto the ironing board Iron wet spots without steam from time to time to dry them If the underside of the ironing board is wet wipe it dry with a piece of dry cloth To prevent steam from condensing onto the ironing board use an ironing board with wire mesh top English 17 4239 000 7100 1 indd 17 15 12 09 16 53 ...

Page 18: ...utomática sólo modelo RI2860 G Cable de alimentación H Piloto de temperatura I Pastilla antical sólo modelos RI2860 RI2840 RI2830 RI2820 Nota La pastilla antical no es visible desde el exterior J Placa de modelo K Depósito de agua L Control de temperatura M Suela Importante Antes de usar el aparato lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro Pelig...

Page 19: ...ños no jueguen con este aparato No permita que el cable de alimentación entre en contacto con la suela caliente de la plancha Precaución Conecte el aparato únicamente a un enchufe con toma de tierra Compruebe el cable de alimentación con regularidad por si estuviera dañado La suela de la plancha puede calentarse mucho y si se toca puede causar quemaduras Cuando haya acabado de planchar cuando limp...

Page 20: ...suela Preparación para su uso Llenado del depósito de agua No eche en el depósito de agua perfume vinagre almidón productos desincrustantes productos que ayuden al planchado agua tratada químicamente ni otros productos químicos 1 Apague el aparato y desenchúfelo 2 Ponga el control de vapor en la posición 0 sin vapor fig 2 3 Abra la tapa de la abertura de llenado 4 Incline la plancha y llene con el...

Page 21: ...planche las prendas por el revés para evitar que aparezcan brillos en la tela No use el pulverizador con el fin de evitar que se produzcan manchas 1 Para seleccionar la temperatura de planchado adecuada gire el control de temperatura hasta la posición correspondiente consulte la tabla Posiciones de temperatura y de vapor fig 4 2 Seleccione la posición de vapor adecuada consulte la tabla Posiciones...

Page 22: ...do recomendada consulte el capítulo Preparación para su uso Posiciones de temperatura y de vapor 3 Seleccione la posición de vapor adecuada Asegúrese de que la posición de vapor es adecuada para la temperatura de planchado seleccionada para vapor mínimo posiciones de temperatura 2 y 3 para vapor máximo posiciones de temperatura de 3 a MAX Nota La plancha empieza a producir vapor en cuanto alcanza ...

Page 23: ...ig 6 Golpe de vapor vertical También puede utilizar la función supervapor con la plancha en posición vertical Es muy útil para eliminar las arrugas de prendas colgadas cortinas etc 1 Sostenga la plancha en posición vertical y pulse y suelte el botón de Supervapor fig 7 No dirija nunca el vapor hacia las personas Antigoteo La plancha incorpora una función antigoteo deja de producir vapor automática...

Page 24: ...decuada y que la plancha ya se puede utilizar Limpieza y mantenimiento Limpieza 1 Ajuste el control de vapor a la posición 0 desenchufe la plancha de la toma de corriente y deje que se enfríe 2 Limpie con un paño húmedo y un limpiador líquido no abrasivo los restos de cal y las impurezas que puedan haber quedado en la suela Con el fin de mantener la suela lisa evite un contacto fuerte con objetos ...

Page 25: ...ado 2 Ajuste el control de vapor a la posición 0 3 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo No eche vinagre ni otros agentes desincrustantes en el depósito del agua 4 Ajuste el control de temperatura a la posición MAX fig 11 5 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra 6 Desenchufe la plancha cuando el piloto de temperatura se apague 7 Sujete la plancha sobre el fregadero Empuje el...

Page 26: ... útil no tire el aparato junto con la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 14 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com br o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el núm...

Page 27: ...paración para su uso apartado Llenado del depósito de agua El control del vapor está en la posición 0 Ajuste el control de vapor a la posición o consulte el capítulo Uso del aparato apartado Planchado con vapor La plancha no está lo suficientemente caliente o se ha activado la función antigoteo Ajuste una temperatura de planchado adecuada para planchar con vapor posiciones de temperatura de 2 a MA...

Page 28: ...el piloto de temperatura se haya apagado antes de utilizar la función supervapor Durante el planchado salen partículas de cal e impurezas por la suela El agua dura forma depósitos de cal en el interior de la suela Utilice la función Calc Clean una o más veces consulte la sección Función Calc Clean del capítulo Limpieza y mantenimiento El piloto del asa parpadea sólo modelo RI2860 Se ha activado la...

Page 29: ...se de apoyo y espere hasta que el piloto de temperatura se apague antes de empezar a planchar Ha echado algún aditivo en el depósito de agua Enjuague el depósito de agua y no eche aditivos en el mismo Ha utilizado la función supervapor en una posición inferior a 3 Coloque el control de temperatura en una posición entre 3 y MAX Ha utilizado la función supervapor con demasiada frecuencia en un perío...

Page 30: ...Guarde la plancha sobre su base de apoyo Aparecen manchas de agua en la prenda durante el planchado Estas manchas de agua se pueden deber a que hay vapor condensado en la tabla de planchar Planche las manchas de agua sin vapor de vez en cuando para secarlas Si la parte inferior de la tabla de planchar está húmeda séquela con un paño seco Para evitar que el vapor se condense en la tabla de planchar...

Page 31: ...z piloto de desligamento automático RI2860 somente G Cordão elétrico H Luz piloto I Chapa anticalcário RI2860 RI2840 RI2830 RI2820 somente Nota Chapa anticalcário invisível por fora J Dados de placa do modelo K Reservatório de água L Controle de temperatura M Base Importante Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho e guarde o para consultas futuras Perigo Nunca mergulhe o ferro na águ...

Page 32: ...ara que não brinquem com o aparelho Não permita que o cordão elétrico toque na base quente do ferro Cuidado Conecte o aparelho somente a uma tomada elétrica aterrada Verifique o cordão elétrico regularmente para identificar possíveis danos A base do ferro pode ficar muito quente e causar queimaduras sérias se for tocada Quando terminar de passar limpar o aparelho encher ou esvaziar o reservatório ...

Page 33: ...o do reservatório de água Nunca adicione perfume vinagre goma agentes descalcificadores produtos para passar roupa ou produtos químicos no reservatório de água 1 Desligue e desconecte o aparelho da tomada 2 Regule o controle do vapor para a posição 0 sem vapor fig 2 3 Abra a tampa da abertura do reservatório 4 Incline o ferro e abasteça o reservatório com água da torneira até o nível máximo fig 3 ...

Page 34: ...Seda lã e materiais sintéticos passe os pelo lado do avesso para evitar que fiquem brilhantes Evite usar o spray para não manchar o tecido 1 Para regular a temperatura gire o botão de temperatura até a indicação apropriada consulte a Tabela de ajustes de temperatura e vapor fig 4 2 Selecione o ajuste de vapor apropriado consulte a Tabela de ajustes de temperatura e vapor Nota Verifique se o ajuste...

Page 35: ...ulo Preparação para o uso e a Tabela de ajustes de temperatura e vapor 3 Selecione o ajuste de vapor e verifique se é adequado à temperatura selecionada Para vapor mínimo temperatura entre 2 e 3 Para vapor máximo ajustes de temperatura entre 3 e MAX Nota O ferro começa a produzir vapor assim que atinge a temperatura selecionada Passar sem vapor 1 Regule o controle do vapor para a posição 0 sem vap...

Page 36: ... na direção de alguém Corta pingos Este ferro está equipado com um sistema antigotejamento o ferro deixa automaticamente de emitir vapor quando a temperatura é muito baixa para evitar que a água pingue pela base do ferro Quando isso acontecer você poderá ouvir um clique Função de desligamento automático somente em alguns modelos A função de desligamento automático é acionada quando o ferro não é m...

Page 37: ...dutos químicos para limpar a base 3 Limpe a parte de cima do ferro com um pano úmido 4 Regularmente lave o reservatório de água esvaziando o após a limpeza fig 9 Sistema Double Active Calc somente em alguns modelos Nota Consulte o capítulo Descrição geral para verificar os números do modelo específico O Sistema Double Active Calc consiste em um filtro anticalcário dentro do reservatório de água co...

Page 38: ... sobre a pia Pressione e mantenha pressionado o controle do vapor na posição Calc Clean Sacuda suavemente o ferro fig 12 O vapor e a água fervendo saem pela base do ferro As impurezas e as partículas se houver serão eliminadas 8 Solte o controle do vapor assim que esvaziar toda a água do reservatório 9 Repita o processo Calc Clean se o ferro ainda apresentar muitas impurezas Após o processo Calc C...

Page 39: ...um problema visite o site da Philips em www philips com br ou entre em contato com o Centro de Atendimento ao Cliente da Philips no seu país o telefone está disponível no folheto de garantia mundial Se não houver um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país entre em contato com o revendedor local Philips Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que você pode encontra...

Page 40: ...ne uma temperatura adequada para passar com vapor entre 2 e MAX Coloque o ferro em posição de descanso e aguarde até que a luz piloto de temperatura apague para começar a passar O sistema de vapor não está funcionando corretamente O sistema de vapor foi usado muitas vezes em um período muito curto de tempo Continue passando na posição horizontal e aguarde um pouco antes de usar novamente o sistema...

Page 41: ... ou movimente o suavemente para desativá la A luz piloto de desligamento automático apagará Pingos d água caem no tecido quando uso o ferro A tampa da abertura do reservatório não foi fechada corretamente Pressione a tampa do reservatório de água até ouvir um clique A temperatura escolhida é muito baixa para passar com vapor Selecione uma temperatura adequada para passar com vapor entre 2 e MAX Co...

Page 42: ...tório de água ainda tinha água Esvazie o reservatório de água e coloque o controle de vapor na posição 0 depois do uso Guarde o ferro na posição de descanso Manchas de água aparecem na roupa durante o uso do ferro As manchas podem ser causadas pelo vapor condensado na tábua de passar roupa De vez em quando passe o ferro sem usar o sistema de vapor sobre as manchas para secá las Se a parte inferior...

Page 43: ...da as despesas de transportes do produto correm por conta do consumidor 5 No prazo de garantia as partes peças e componentes eventualmente defeituosos serão trocados gratuitamente assim como a mão de obra aplicada 6 Esta garantia fica extinta se ocorrer uma das hipóteses a seguir a Se o defeito for ocasionado pelo uso não domiciliar ou mau uso e em desacordo com as recomendações do manual de instr...

Page 44: ...44 4239 000 7100 1 indd 44 15 12 09 16 53 ...

Page 45: ...45 4239 000 7100 1 indd 45 15 12 09 16 53 ...

Page 46: ...46 CALC CLEAN 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4239 000 7100 1 indd 46 15 12 09 16 53 ...

Page 47: ...47 4239 000 7100 1 indd 47 15 12 09 16 53 ...

Page 48: ...www philips com br u 4239 000 7100 1 4239 000 7100 1 indd 48 15 12 09 16 53 ...

Reviews: