background image

ingespannen om dit hoogwaardige product te ontwikkelen, testen en 

ontwerpen. 

Mocht uw product onverhoopt gerepareerd moeten worden, neem dan 

contact op met de Philips-consumentenservice in uw land of met uw 

verkoper. Zij staan klaar om uw product zo snel als mogelijk en met zo min 

mogelijk ongemak te repareren.

Op deze manier kunt u blijven genieten van heerlijke zelfbereide gerechten.

Problemen oplossen

Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen 

tijdens het gebruik van het apparaat. Als u er niet in slaagt het probleem op 

te lossen met behulp van de onderstaande informatie, neem dan contact op 

met het Consumer Care Centre in uw land. 

Probleem

Oplossing

Als ik op een 

verwerkknop of de 

pulsknop druk, begint 

het apparaat niet te 

werken. 

Zorg ervoor dat de kom en het deksel goed zijn 

bevestigd (‘klik’). Het apparaat begint te werken 

als u op een snelheidsknop drukt.

Het apparaat stopt 

opeens.

De oververhittingsbeveiliging heeft de 

stroomtoevoer naar het apparaat waarschijnlijk 

afgesneden omdat het apparaat oververhit is 

geraakt. 1) Druk op de stopknop 0. Haal de 

stekker uit het stopcontact. 2) Laat het apparaat 

1 uur afkoelen. 3) Steek de stekker in het 

stopcontact. 4) Schakel het apparaat weer in.

Het kneedaccessoire 

of de mesunit draait 

niet.

Controleer of het kneedaccessoire of de mesunit 

correct is bevestigd op de aandrijfunit. 

Controleer ook of de keukenmachinekom en het 

deksel goed zijn bevestigd (‘klik’).

 2 

 Maak alle onderdelen schoon in warm water met wat afwasmiddel of 

in de vaatwasmachine. 

 3 

 Plaats de kloppers na het schoonmaken terug in de houder. 

Opbergen

 1 

 Berg het netsnoer op in de snoeropberggleuf door het om de voet 

van de motorunit te winden (fig. 21).

 2 

 U kunt het apparaat opbergen in de doos waarin u het hebt gekocht. 

Deze doos is speciaal ontwikkeld als opbergdoos (fig. 22).

Milieu

 -

Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het 

normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid 

aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert 

u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (fig. 23).

garantie & service

uitzonderlijke garantie en service

U hebt een “Robust” keukenhulpmiddel aangeschaft en wij willen ervoor 

zorgen dat u tevreden blijft. Wij vragen u uw product te registreren, zodat u 

eventueel kunt profiteren van extra services en voordelen. Registreer uw 

product binnen 3 maanden na aanschaf om van onder meer de volgende 

voordelen te profiteren:

 -

5-jaar productgarantie en 15 jaar garantie op de motor 

 - Nieuwe receptideeën via e-mail

 - Tips en trucs voor het gebruik en onderhoud van uw Robust-product

 -

De laatste nieuwtjes over de Robust-collectie

Om uw product te registreren, hoeft u alleen maar naar  

www.philips.com/kitchen 

te gaan of met het gratis nummer van de 

Philips-consumentenservice te bellen in uw land (België: 0800 84434, 

Nederland: 0800 023 0076, Luxemburg: 80027861). Als u vragen hebt over 

uw keukenapparaat (gebruik, onderhoud, accessoires, enz.) kunt u de pagina 

Contact en ondersteuning raadplegen op 

www.philips.com/kitchen

 of 

bellen met de lokale consumentenservice. Wij hebben ons maximaal 

nEDERlanDs

31

4203.064.5673.1.indd   31

30-10-09   17:14

Summary of Contents for Robust Collection

Page 1: ...4203 064 5673 1 indd 1 30 10 09 17 14 ...

Page 2: ...2 4203 064 5673 1 indd 2 30 10 09 17 14 ...

Page 3: ...3 1 4203 064 5673 1 indd 3 30 10 09 17 14 ...

Page 4: ...4 4203 064 5673 1 indd 4 30 10 09 17 14 ...

Page 5: ...HR7781 English 6 Deutsch 13 Français 20 nederlands 27 4203 064 5673 1 indd 5 30 10 09 17 14 ...

Page 6: ...nce Never connect this appliance to a timer switch in order to avoid a hazardous situation If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not use the appliance if the plug the mains cord or other parts are damaged This appliance is intended for household use only If the appliance ...

Page 7: ...ll socket Always unplug the appliance before you assemble disassemble or make adjustments to any of the parts Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend If you use such accessories or parts your guarantee becomes invalid Do not exceed the top level indication on the bowl Consult the table in this user manual for the correct quantitie...

Page 8: ...y hard ingredients like coffee beans turmeric nutmeg and ice cubes as this may cause the blade to get blunt The standard processing time for all chopping jobs is 30 60 seconds English 8 If food sticks to the blade or to the wall of the bowl switch off the appliance and unplug it Then use a spatula to remove the food from the blade or from the wall of the bowl Discs Never process hard ingredients l...

Page 9: ...he ingredients in the bowl Fig 15 3 Put the lid onto the bowl 1 and turn it clockwise to close it 2 Insert the pusher in the feeding tube to prevent spillage Fig 16 4 Press speed button 1 Never leave the appliance unattended when it is kneading 5 When you have finished processing press button 0 Double balloon beater You can use the double balloon beater to whip cream and to whisk eggs egg whites i...

Page 10: ...hey will help you with arranging any necessary repairs in a minimum time with maximum convenience they can arrange a courier to come to your home to collect your product and bring it back when it is repaired This way you can continue to enjoy your delicious homemade cooking English 10 Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If you are...

Page 11: ...owl Empty the bowl Fill it with 500ml of water Wait one minute and then remove the tool holder blade unit or kneading accessory Question Answer How can I prepare whipped cream without turning it into butter Use cream directly from the fridge 5 8 C and do not exceed the time mentioned in the quantities and processing times table in this user manual Why does the appliance become unstable when I knea...

Page 12: ... kneading accessory on the drive unit on the bottom of the bowl 3 Put the dry ingredients in the bowl and add the water 4 Knead the mixture for 30 seconds at a high speed Fig 9 5 Remove the dough from the food processor bowl Form a smooth ball Cover it with a tea towel and let it rise for approximately 90 minutes 6 Knead the dough carefully and shape it into a long roll Cut the roll in 24 pieces F...

Page 13: ...Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Stopfen Sie Zutaten niemals mit den Fingern oder irgendwelchen Gegenständen z B einemTeigschaber in die Einfüllöffnung Verwenden Sie hierzu nur den Stopfer Vermeiden Sie jede Berührung mit den Klingen der Messereinheit oder der Scheiben wenn Sie die Schüssel verwenden...

Page 14: ... der Steckdose 2 Lassen Sie das Gerät eine Stunde lang abkühlen 3 Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose Deutsch 4 Schalten Sie das Gerät wieder ein Wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder ein Philips Service Center falls der automatische Überhitzungsschutz zu häufig aktiviert wird Integrierte Sicherheitssperre Diese Funktion stellt sicher dass Sie das Gerät erst einschalt...

Page 15: ...cht auf einmal sondern in mehreren kleinen Portionen nacheinander Leeren Sie zwischendurch die Schüssel 5 Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste 1 Deutsch 15 5 Füllen Sie beiVerwendung der Scheiben die Zutaten über die Einfüllöffnung ein und drücken Sie sie mit dem Stopfer nach unten 6 Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste für das jeweilige in der Schüssel verwendete Zubehör Wählen Sie Stufe 1 für ...

Page 16: ...immertemperatur haben Deutsch 16 1 Befestigen Sie den Zubehörhalter an der Antriebseinheit am Boden der Schüssel Abb 10 2 Setzen Sie den Quirl auf den Zubehörhalter Abb 17 3 Geben Sie die Zutaten in die Schüssel Abb 18 4 Setzen Sie den Deckel auf die Schüssel 1 und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn um ihn zu schließen 2 Stecken Sie den Stopfer in die Einfüllöffnung um das Austreten von Zutaten zu ve...

Page 17: ...Schalten Sie das Gerät wieder ein Deutsch 17 1 Nehmen Sie die Schneebesen aus der Halterung Abb 20 2 Reinigen Sie alle Teile in heißem Spülwasser oder im Geschirrspüler 3 Setzen Sie die Schneebesen nach der Reinigung wieder in die Halterung ein Aufbewahrung 1 Wickeln Sie das Netzkabel zur Aufbewahrung um die Aussparung am Boden der Motoreinheit Abb 21 2 Sie können das Gerät in der mitgelieferten B...

Page 18: ...it die in derTabelle für Mengen und Verarbeitungszeiten in dieser Bedienungsanleitung angegeben ist Deutsch 18 Frage Antwort Warum wird das Gerät instabil wenn ichTeig knete Wenn sich derTeig zu einem Kloß formt wird das Gerät durch die Drehungen desTeigkloßes in der Schüssel instabil Das Gerät wird dadurch nicht beschädigt Achten Sie jedoch darauf dass das Gerät nicht vomTisch oder von der Arbeit...

Page 19: ... undVerarbeitungszeiten Abb 24 1 Menge Deutsch 19 1 PäckchenTrockenhefe etwa 280 ml warmes Wasser Belag 1 Dose geschälteTomaten 25 ml Olivenöl Oregano Basilikum und Knoblauch nach Belieben 1 2TL Salz 250 g Schinken in dünnen Scheiben 250 g Käse 1 Heizen Sie den Backofen auf 200 C vor 2 Setzen Sie den Knethaken auf die Antriebseinheit am Boden der Schüssel 3 Geben Sie die trockenen Zutaten in die S...

Page 20: ...n d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d éviter tout accident N utilisez pas l appareil si la fiche le cordon d alimentation ou d autres pièces sont endommagées Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement S il est employé de manière inappropriée à des fins professionnelles ou semi profess...

Page 21: ...enclenche clic Débranchez toujours l appareil avant d installer de retirer ou de positionner des accessoires N utilisez jamais d accessoires ni de pièces d autres fabricants ou qui n ont pas été spécifiquement recommandés par Philips Votre garantie ne sera pas valable en cas d utilisation de tels accessoires ou pièces Ne dépassez pas le niveau maximal indiqué sur le bol Consultez le tableau de ce ...

Page 22: ...outon de l ensemble lames fig 9 Français 22 Conseils Lorsque vous hachez des oignons appuyez sur le bouton Pulse à plusieurs reprises afin d éviter que les oignons ne soient hachés trop finement Ne faites pas fonctionner l appareil trop longtemps lorsque vous hachez du fromage à pâte dure ou du chocolat car les ingrédients deviendraient trop chauds commenceraient à fondre et à former des grumeaux ...

Page 23: ...chaude savonneuse Nettoyez l ensemble lames et les disques avec précaution les lames sont très coupantes Français 23 Pour de meilleurs résultats remplissez la cheminée de façon régulière Si vous devez préparer d importantes quantités d aliments procédez par petites portions et videz le bol après chaque utilisation 5 Appuyez sur le bouton de vitesse 1 6 Appuyez légèrement sur les ingrédients avec l...

Page 24: ... la gamme Il vous suffit d enregistrer votre produit à l adresse www philips com kitchen ou de contacter gratuitement la hotline du Service Consommateurs Philips de votre pays Belgique 0800 84434 Les Pays Bas 0800 023 0076 Luxembourg 80027861 France 0805 025 510 Suisse 0844800544 Pour toute question à propos de votre appareil culinaire utilisation entretien accessoires consultez notre assistance e...

Page 25: ...cessoire de pétrissage ou l ensemble lames est assemblé correctement sur le bloc d entraînement Vérifiez également que le bol et le couvercle du robot ménager sont assemblés correctement clic L appareil fait beaucoup de bruit lorsque j utilise le disque à julienne frites et le disque raie le couvercle du bol Vous avez positionné le disque à julienne frites à l envers Éteignez immédiatement l appar...

Page 26: ... et a légèrement bruni Pains pita Ingrédients 1 kg de farine 2 cuillères à café de sel 2 cuillères à café de sucre 2 sachets de levure rapide 700 ml d eau tiède Romarin fenouil cumin origan et ou graines de sésame selon votre goût 1 Préchauffez le four à 220 C 2 Placez l accessoire de pétrissage sur le bloc d entraînement situé au fond du bol Français 26 3 Mettez tous les ingrédients secs dans le ...

Page 27: ...gelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Gebruik nooit uw vingers of een voorwerp bijvoorbeeld een spatel om ingrediënten door de vultrechter naar beneden te duwen terwijl het apparaat werkt Gebruik hiervoor alleen de stamper Raak de snijkanten van de mesunit of schijven niet aan wanneer u de kom vastpakt s...

Page 28: ...erverhit raakt Als het apparaat stopt 1 Haal de stekker uit het stopcontact 2 Laat het apparaat 1 uur afkoelen 3 Steek de stekker terug in het stopcontact 4 Schakel het apparaat weer in Nederlands Neem contact op met uw Philips dealer of een door Philips geautoriseerd servicecentrum als de automatische oververhittingsbeveiliging te vaak wordt geactiveerd Ingebouwde beveiliging Deze functie zorgt e...

Page 29: ...rk dan kleine porties en maak de kom tussentijds regelmatig leeg 5 Druk op snelheidsknop 1 Nederlands 29 4 Plaats het deksel op de kom 1 Draai het deksel rechtsom 2 om het vast te zetten klik Het uitstekende deel van het deksel past precies op de handgreep fig 3 5 Als u een van de schijven gebruikt voeg de ingrediënten dan toe via de vultrechter en duw ze omlaag met de stamper 6 Druk op de snelhei...

Page 30: ...de aandrijfunit op de bodem van de kom fig 10 2 Plaats de ballonklopper op de accessoirehouder fig 17 3 Doe de ingrediënten in de kom fig 18 4 Plaats het deksel op de kom 1 en draai het deksel rechtsom om het te sluiten 2 Plaats de stamper in de vultrechter om morsen te voorkomen fig 19 5 Druk op snelheidsknop 1 6 Wanneer u de ingrediënten hebt verwerkt drukt u op de 0 knop 7 Maak de ballonklopper...

Page 31: ...warm water met wat afwasmiddel of in de vaatwasmachine 3 Plaats de kloppers na het schoonmaken terug in de houder Opbergen 1 Berg het netsnoer op in de snoeropberggleuf door het om de voet van de motorunit te winden fig 21 2 U kunt het apparaat opbergen in de doos waarin u het hebt gekocht Deze doos is speciaal ontwikkeld als opbergdoos fig 22 Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levens...

Page 32: ...en schade op maar let wel op dat het niet van de tafel of het aanrecht valt Zet bij kneden het apparaat altijd op snelheid 1 Kan ik zandtaartdeeg maken met dit apparaat Ja dat kan als u de boter en eieren niet rechtstreeks vanuit de koelkast gebruikt Vraag Antwoord Waarom draaien de ballonkloppers niet Mogelijk zitten er ingrediënten van de vorige keer in de bevestigingspunten van de ballonklopper...

Page 33: ...p de kaas met de raspschijf zie Schijven in hoofdstuk Het apparaat gebruiken 8 Gebruik de mesunit om de gepelde tomaten uit blik klein te hakken en om de tomaten met de olijfolie de oregano het basilicum de knoflook en het zout te mengen zie Mesunit in hoofdstuk Het apparaat gebruiken 9 Verdeel de tomatensaus gelijkmatig over het deeg voeg de dunne plakken ham toe en strooi er de geraspte kaas ove...

Page 34: ...2 23 1000 g 150 g 400 g 1000 g 1000 g 250 g 1000 g 1000 g 2 6 4 8 250 1000 ml 5 8x pulse 10 15 sec 30 sec 30 sec 60 sec 30 50 sec 60 180 sec 1 min 1 min 750 g 1 min 4 min 15 60 sec 300 g 500 g 20 sec 40 sec 1 PULSE 1 24 4203 064 5673 1 indd 34 30 10 09 17 14 ...

Page 35: ...35 4203 064 5673 1 indd 35 30 10 09 17 14 ...

Page 36: ...4203 064 5673 1 www philips com kitchen 4203 064 5673 1 indd 36 30 10 09 17 14 ...

Reviews: