background image

Lisäksi suosittelemme asentamaan kylpyhuoneen pistorasiaan 

jäännösvirtalaitteen (RCD). Jäännösvirtalaitteen jäännösvirran on 

oltava alle 30mA. Lisätietoja saat asentajalta.

Pidä laite poissa lasten ulottuvilta.

Suoristuslevyt ja niiden lähellä olevat muoviosat lämpenevät nopeasti. 

Varo, etteivät laitteen kuumat pinnat tule kosketuksiin ihosi kanssa.

Käytä laitetta vain kuiviin tai kosteisiin hiuksiin.

Älä anna levyjen koskettaa hiuksiasi enempää kuin muutaman 

sekunnin kerrallaan, jotta hiuksesi eivät vahingoitu.

Pidä laite erossa lämpöä kestämättömistä pinnoista. Älä koskaan peitä 

kuumaa laitetta (esimerkiksi pyyhkeellä tai vaatteella).

Turvallisuussyistä suoristimen virta katkeaa automaattisesti tunnin 

kuluttua virran kytkemisestä.

Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen.

Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille.

Anna laitteen jäähtyä ennen säilytykseen asettamista.

Pidä suoristuslevyt puhtaina pölystä, liasta ja muotoilutuotteista, kuten 

muotovaahdosta, hiuslakasta ja geelistä. Pöly, lika ja muotoilutuotteet 

voivat vahingoittaa keraamisesti pinnoitettuja suoristuslevyjä.

Toimita laite aina tarvittaessa tarkastettavaksi tai korjattavaksi Philipsin 

valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Ammattitaidottomasti tehty korjaus 

saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.

Suoristuslevyissä on keraaminen pinnoite, joka kuluu hitaasti käytössä. 

Kuluminen ei vaikuta laitteen tehoon.

Jos laitteella käsitellään värjättyjä hiuksia, suoristuslevyt saattavat 

värjäytyä.

Enimmäislämpötila saavutetaan heti lämmittämisen jälkeen. Varsinainen 

lämpötila käytön aikana voi olla matalampi.

Pidä laite erossa helposti syttyvistä materiaaleista.

sähkömagneettiset kentät (EmF)

Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia 

standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden 

mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten 

tutkimusten perusteella.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

suomi

Summary of Contents for SalonStraight Pro

Page 1: ...SalonStraight Pro XL HP4667 00 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... H B A C D E F G J I K 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HP4667 00 English 6 Dansk 13 Deutsch 19 Ελληνικά 26 Español 34 Suomi 41 Français 47 Italiano 54 Nederlands 61 Norsk 68 Português 75 Svenska 82 Türkçe 89 ...

Page 6: ...plates I Closing lock J Swivel cord K Hanging loop Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Check the condition of the mains cord regularly Do not use the appliance if the plug the cord or the appliance itself is dama...

Page 7: ...asons the straightener automatically switches off after having been on for 1 hour Always unplug the appliance after use Do not wind the mains cord round the appliance Wait until the appliance has cooled down before you store it Keep the straightening plates clean and free of dust dirt and styling products such as mousse spray and gel Dust dirt and styling products may cause damage to the ceramic c...

Page 8: ... up long hair onto the scalp as this may cause tangles 4 Massage your scalp with your fingertips This stimulates blood circulation and is gentler to the hair cuticles 5 Rinse your hair thoroughly as poor rinsing can result in dull hair Finish with a cold rinse for extra shine Drying To get super smooth results it is essential to prepare your hair for straightening Dry you hair properly with a hair...

Page 9: ...mperatures do not use the appliance frequently to avoid damage to the hair If you use the straightener incorrectly or if you use it at the wrong temperature setting you could overheat your hair or even burn it Always follow the steps below 1 Put the plug in the wall socket 2 Press the on off button The temperature setting of 110 appears on the display Fig 2 As soon as the appliance has heated up t...

Page 10: ...into sections Do not put too much hair in one section Tip It is better to section off the crown area and to straighten the hair underneath first followed by the top area 6 Take a section that is not wider than 5cm Place it between the straightening plates and press the handles of the appliance firmly together 7 Slide the straightener down the length of the hair in 5 seconds from root to hair end w...

Page 11: ... in your country go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic appliances and Personal Care BV Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance If you cannot find the answer to your question contact the Customer Care Centre in your country Question Answer Why doesn t the appliance work Perhaps there is a p...

Page 12: ...o not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 6 English 12 ...

Page 13: ...ader I Låsefunktion J Ledning med kugleled K Ophængningskrog Vigtigt Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem den til eventuel senere brug Kontrollér om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til apparatet Kontrollér regelmæssigt ledningen Brug ikke apparatet hvis stik ledning eller selve apparatet er be...

Page 14: ...g apparatet væk før det er helt afkølet Sørg for at holde glattepladerne rene og fri for støv snavs og stylingprodukter som mousse spray og gele Støv snavs og stylingprodukter kan skade de keramisk belagte glatteplader Hvis apparatet skal efterses eller repareres skal du henvende dig til Philips da en uautoriseret reparation efterfølgende kan være til fare for brugeren Pladerne har en keramisk bel...

Page 15: ...r det vigtigt at håret forberedes inden det glattes Tør håret grundigt med en hårtørrer for at sikre et professionelt glat resultat 1 Når håret er vasket klemmes overskydende vand ud af håret og det tørres med et håndklæde Brug en kam til forsigtigt at rede håret ud fra rod til spids 2 Del håret op i sektioner med clips Start i nakken 3 Tør hver sektion ved at trække en fønbørste igennem den mens ...

Page 16: ...ig 2 Straks apparatet når denne temperatur kommer ordet READY KLAR til syne i displayet Tips Hvis du låser pladerne med låsefunktionen opvarmes fladjernet hurtigere 3 Vælg en temperatur der passer til din hårtype Vælg en lav temperaturindstilling når du bruger fladjernet første gang Til kraftigt krøllet eller genstridigt hår skal du vælge medium til høj temperatur 170 og opefter Til fint eller let...

Page 17: ...nem hele hårlokkens længde fra rod til spids på 5 sekunder uden ophold for at undgå overophedning fig 5 8 Gentag processen efter 20 sekunder indtil du har opnået det ønskede resultat 9 Lad håret køle af Vent med at rede eller børste det indtil det er helt afkølet da du ellers risikerer at ødelægge den opnåede effekt Rensning 1 Sørg for at apparatet er slukket og stikket er taget ud af stikkontakte...

Page 18: ...kommende spørgsmål til apparatet Hvis du ikke kan finde svar på dit spørgsmål bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecenter Spørgsmål Svar Hvorfor virker apparatet ikke Der kan være strømsvigt eller noget galt med stikkontakten Kontrollér om strømforsyningen er i orden Er den det kan du kontrollere om stikkontakten virker ved at slutte et andet apparat til stikkontakten Netledningen kan være be...

Page 19: ... Keramikplatten I Verriegelung J Kabelgelenk K Aufhängeöse Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätereVerwendung auf Prüfen Sie bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Unversehrtheit Verwenden ...

Page 20: ...Sie Ihr Haar andernfalls beschädigen könnten Halten Sie das Gerät fern von nicht hitzebeständigen Oberflächen und bedecken Sie es nicht z B mit einem Handtuch solange es heiß ist Aus Sicherheitsgründen schaltet sich der Haarglätter nach 1 Stunde automatisch aus Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät Lassen Sie das Gerät abkühle...

Page 21: ...lgenden Hinweise zum Waschen zu berücksichtigen 1 Machen Sie Ihr Haar ca 30 bis 60 Sekunden lang gründlich nass 2 Geben Sie etwas Haarwaschmittel in Ihre Handfläche verreiben Sie es zwischen den Händen und verteilen Sie es gleichmäßig im Haar 3 Massieren Sie sanft das Haar und die Kopfhaut Zerzausen Sie dabei das Haar nicht zu sehr ziehen Sie langes Haar auch nicht hoch über den Kopf umVerklettung...

Page 22: ... erhält mehr Glanz Tipp Philips Salon Pro Haartrockner trocknen bei geringererTemperatur und mit stärkerem Luftstrom als andere Haartrockner Durch diese Kombination trocknen sie genauso schnell wie andere Haartrockner jedoch wesentlich schonender Das Gerät benutzen Lassen Sie das angeschlossene Gerät niemals unbeaufsichtigt Legen Sie das Gerät während es aufheizt oder solange es heiß ist nur auf h...

Page 23: ...oder niedriger Seien Sie besonders vorsichtig bei hellem blondem gebleichtem oder coloriertem Haar da dies leichter durch hohe Temperaturen beschädigt wird 4 Drücken Sie zur Erhöhung der Temperatur die Taste bzw zur Reduzierung der Temperatur die Taste Abb 3 Im Display wird die gewählte Temperatureinstellung angezeigt Sobald das Gerät auf die gewählte Temperatur aufgeheizt ist wird das Wort READY ...

Page 24: ...n oder bürsten um den soeben erzielten Effekt zu erhalten Reinigung 1 Überprüfen Sie ob das Gerät tatsächlich ausgeschaltet und von der Steckdose getrennt ist 2 Lassen Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen Unterlage vollständig abkühlen 3 Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch Aufbewahrung Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät 1 Überprüfen Sie ob das Gerät tatsächlich ausgeschalt...

Page 25: ... Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Land Frage Antwort Warum funktioniert das Gerät nicht Möglicherweise liegt ein Stromausfall vor oder die Steckdose ist defekt Überprüfen Sie ob die Stromversorgung funktioniert Ist dies der Fall schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an um zu ermitteln ob diese Strom führt Möglicherweise ist das Netzkabel des Geräts beschädigt In die...

Page 26: ...οκρασία C Χρόνος χρήσης D Ένδειξη ετοιμότητας E κουμπί για μείωση της θερμοκρασίας F Κουμπί on off G κουμπί για αύξηση της θερμοκρασίας H Πλάκες με κεραμική επίστρωση I Κλείδωμα κλειστών πλακών J Περιστρεφόμενο καλώδιο K Γαντζάκι για κρέμασμα Σημαντικό Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά Ελέγξτε αν η τάση που αναγράφετ...

Page 27: ...ών της συσκευής με το δέρμα σας Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε στεγνά ή υγρά μαλλιά Μην αφήνετε τις πλάκες στα μαλλιά σας για περισσότερο από λίγα δευτερόλεπτα τη φορά καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στα μαλλιά σας Κρατήστε τη συσκευή μακριά από μη αντιθερμικές επιφάνειες και ποτέ μην την καλύπτετε με τίποτα π χ με πετσέτα ή κάλυμμα όταν είναι ζεστή Για λόγους ασφαλείας ο ισιωτής μαλλιών σβήνει...

Page 28: ...ρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση βάσει των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσιμες μέχρι σήμερα Προετοιμασία για χρήση Λούσιμο Τα αποτελέσματα του ισιωτή μαλλιών είναι καλύτερα σε καλά λουσμένα μαλλιά Σας συνιστούμε να ακολουθήσετε τις παρακάτω συμβουλές γι...

Page 29: ...πλέξετε τα μαλλιά σας απαλά από τη ρίζα έως τις άκρες 2 Χωρίστε τα μαλλιά σε τούφες χρησιμοποιώντας κλιπς Ξεκινήστε από το πίσω μέρος του κεφαλιού 3 Για να στεγνώσετε κάθε τούφα τραβήξτε τη βούρτσα ισιώματος προς τα κάτω σε όλο το μήκος των μαλλιών ενώ ακολουθείτε τη βούρτσα με το σεσουάρ με το στόμιό του στραμμένο προς τις άκρες των μαλλιών 4 Όταν ολοκληρώσετε το στέγνωμα κάθε τούφας ρυθμίστε το ...

Page 30: ...ζα 2 Πιέστε το κουμπί on off Στην οθόνη εμφανίζεται η ρύθμιση της θερμοκρασίας στους 110 Εικ 2 Μόλις η συσκευή φτάσει τη θερμοκρασία αυτής της ρύθμισης στην οθόνη εμφανίζεται η λέξη READY ΕΤΟΙΜΗ Συμβουλή Εάν κλειδώσετε τις πλάκες με το κλείδωμα κλειστών πλακών ο ισιωτής μαλλιών θερμαίνεται γρηγορότερα 3 Να επιλέγετε μια θερμοκρασία κατάλληλη για τον τύπο των μαλλιών σας Επιλέξτε χαμηλή θερμοκρασία...

Page 31: ...μότερο να διαχωρίσετε τη στεφάνη του κεφαλιού για να ισιώσετε πρώτα τα μαλλιά που βρίσκονται από κάτω και ύστερα αυτά που βρίσκονται στην κορυφή του κεφαλιού 6 Πάρτε μια τούφα όχι φαρδύτερη από 5 εκ Τοποθετήστε τη ανάμεσα στις πλάκες ισιώματος και πιέστε σταθερά τις λαβές της συσκευής 7 Κυλήστε τον ισιωτή κατά μήκος των μαλλιών σας για 5 δευτερόλεπτα από τις ρίζες ως τις άκρες χωρίς να σταματήσετε...

Page 32: ...λούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www philips com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης Εάν δεν υπάρχει Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα σας απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπό σας της Philips ή επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις των Οικιακών Συσκευών και Ειδών Προσ...

Page 33: ...της συσκευής να έχει υποστεί φθορά Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου Περιβάλλον Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας αλλά παραδώστε την σε ένα επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση Με αυτόν τον τρόπο θα βοηθήσετε στην...

Page 34: ...s I Mecanismo de cierre J Cable giratorio K Anilla para colgar Importante Antes de usar el aparato lea atentamente este manual del usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro Antes de enchufar el aparato compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local Compruebe con frecuencia el estado del cable de red No utilice el aparato si la clavija ...

Page 35: ...ticamente tras una hora de funcionamiento Desenchufe siempre el aparato después de usarlo No enrolle el cable de red alrededor del aparato Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo Mantenga las placas alisadoras limpias y sin polvo suciedad ni productos de peluquería como por ejemplo espuma moldeadora laca o gel ya que podrían dañar las placas alisadoras con revestimiento cerámico Para ...

Page 36: ...mente el cabello y el cuero cabelludo No enmarañe el pelo ni frote el cabello largo sobre el cuero cabelludo ya que se podrían formar enredos 4 Masajee el cuero cabelludo con la yema de los dedos Así se estimula la circulación sanguínea y resulta más suave para las cutículas del cabello 5 Aclare bien el cabello ya que de lo contrario quedaría sin brillo Realice el último aclarado con agua fría par...

Page 37: ... enchufado Cuando el aparato se esté calentando o esté caliente colóquelo siempre sobre una superficie resistente al calor Alisado Las planchas para el pelo son herramientas potentes y deben utilizarse con precaución Al igual que con todas las planchas que alcanzan altas temperaturas como en la peluquería no utilice este aparato con frecuencia para evitar dañar el cabello Si utiliza la plancha de ...

Page 38: ... la palabra READY listo aparece en el display Las barras del display muestran el tiempo restante de utilización del aparato El tiempo total de utilización es de 60 minutos Cada diez minutos una de las seis barras desaparece 5 Peine o cepille el cabello para desenredarlo y dejarlo suave fig 4 Utilice un peine para dividir el cabello en secciones No ponga demasiado cabello en una sección Consejo Es ...

Page 39: ... enfriar el aparato sobre una superficie resistente al calor antes de guardarlo 3 Active el mecanismo de cierre para mantener las placas alisadoras unidas antes de guardar el aparato Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el númer...

Page 40: ...uebe si la toma de corriente funciona Enchufe otro aparato a la red para comprobar si la toma de corriente está activa Puede que el cable de red esté dañado Si el cable está dañado debe ser sustituido por Philips por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro Medio ambiente Al final de su vida útil no tire el aparato junto co...

Page 41: ...J Pyörivä johto K Ripustuslenkki Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle Tarkista että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä ennen kuin liität laitteen pistorasiaan Tarkista virtajohdon kunto säännöllisesti Älä käytä laitetta jos sen pistoke virtajohto tai itse laite on vahingoittunut Jos virtajohto on vahingoittunut ...

Page 42: ...ennen säilytykseen asettamista Pidä suoristuslevyt puhtaina pölystä liasta ja muotoilutuotteista kuten muotovaahdosta hiuslakasta ja geelistä Pöly lika ja muotoilutuotteet voivat vahingoittaa keraamisesti pinnoitettuja suoristuslevyjä Toimita laite aina tarvittaessa tarkastettavaksi tai korjattavaksi Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Ammattitaidottomasti tehty korjaus saattaa aiheuttaa vaa...

Page 43: ...kset ovat kiillottomat Huuhtele lopuksi kylmällä vedellä mikä antaa lisää kiiltoa Kuivatus Hyvän lopputuloksen varmistamiseksi on tärkeää valmistella hiukset suoristamista varten Kuivata hiukset hyvin hiustenkuivaimella jotta suoristusjälki on ammattimaista ja sileää 1 Pesun jälkeen puristele liika vesi pois hiuksista käsin ja kuivaa sitten hiukset pyyheliinalla Selvitä hiukset varovasti kammalla ...

Page 44: ...ytät suoristinta väärin tai väärällä lämpötilalla hiuksesi voivat kuumentua liikaa tai jopa palaa Noudata aina seuraavia ohjeita 1 Työnnä pistoke pistorasiaan 2 Paina käynnistyspainiketta Näytössä näkyy lämpötila asetus 110 Kuva 2 Kun laite on lämmennyt tähän lämpötilaan näytössä näkyy teksti READY Vinkki Jos lukitset levyt lukitsimen avulla suoristin lämpenee nopeammin 3 Valitse hiustyypille sopi...

Page 45: ... päällimmäiset hiukset 6 Käsittele kerrallaan enintään 5 cm n leveydeltä hiuksia Aseta hiukset suoristuslevyjen väliin ja purista laitteen kädensijat tiukasti yhteen 7 Vedä suoristin hiusten juurista latvoihin asti noin 5 sekunnissa jotta hiukset eivät kuumene liikaa Kuva 5 8 Toista toimenpide 20 sekunnin välein kunnes haluttu lopputulos on saatu 9 Anna hiusten jäähtyä Älä kampaa tai harjaa hiuksi...

Page 46: ...toon Tavallisimmat kysymykset Tässä luvussa on usein kysyttyjä kysymyksiä laitteesta Jos et löydä vastausta kysymykseesi ota yhteys oman maasi asiakaspalveluun Kysymys Vastaus Miksi laite ei toimi Kyseessä saattaa olla sähköhäiriö tai pistorasiaan ei tule virtaa Tarkista pistorasian toimivuus kytkemällä siihen jokin toinen laite Virtajohto on ehkä vahingoittunut Jos virtajohto on vahingoittunut se...

Page 47: ...r augmenter la température H Plaques en céramique I Verrouillage des plaques J Cordon rotatif K Crochet de suspension Important Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez le pour un usage ultérieur Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension secteur locale Vérifiez régulièrement l état du cordon d alimentat...

Page 48: ...écurité la brosse lissante s éteint automatiquement au bout d une heure Débranchez toujours l appareil après utilisation N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil Attendez que l appareil ait refroidi avant de le ranger La brosse lissante doit être propre et ne doit comporter aucune trace de poussières ou de saletés ni de produits coiffants tels que mousse spray ou gel car ceux c...

Page 49: ... l autre pour l étaler et répartissez le uniformément sur vos cheveux 3 Massez délicatement les cheveux et le cuir chevelu Ne frictionnez pas trop fort et ne relevez pas les cheveux longs sur le cuir chevelu pour ne pas les emmêler 4 Massez le cuir chevelu du bout des doigts afin de stimuler la circulation sanguine tout en ménageant la cuticule 5 Rincez abondamment les cheveux Un mauvais rinçage p...

Page 50: ...areils Utilisation de l appareil Ne laissez jamais l appareil branché sans surveillance Posez toujours l appareil sur une surface résistante à la chaleur lorsqu il chauffe ou est à température Lissage La brosse lissante est un appareil puissant et doit dès lors s utiliser avec précaution Comme tout appareil professionnel atteignant des températures élevées il est conseillé de ne pas l employer tro...

Page 51: ...que la température sélectionnée Dès que l appareil atteint la température demandée le mot READY Prêt apparaît sur l afficheur Les barres sur l afficheur indiquent le temps d utilisation restant La durée totale est de 60 minutes soit six barres Une barre disparaît toutes les 10 minutes 5 Démêlez vos cheveux au peigne ou à la brosse fig 4 Divisez les en mèches à l aide d un peigne Ne faites pas de m...

Page 52: ...tement sur une surface qui résiste à la chaleur 3 À l aide du système de verrouillage des plaques verrouillez les plaques lissantes ensemble avant de ranger l appareil Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème visitez le site Web de Philips à l adresse www philips com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays ...

Page 53: ...as alimentée Vérifiez si l alimentation électrique fonctionne en branchant un autre appareil sur la prise Si le cordon d alimentation est peut être endommagé Si tel est le cas il doit être remplacé par Philips un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d éviter tout accident Environnement Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le ...

Page 54: ...K Gancio Importante Prima di utilizzare l apparecchio leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri Prima di collegare l apparecchio verificate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla tensione disponibile Verificate periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione Non utilizzate l apparecchio nel caso in cui la spina il cavo di alimen...

Page 55: ... accesa per un ora Scollegate sempre il cavo di alimentazione dopo l uso Non avvolgete il cavo di alimentazione attorno all apparecchio Lasciate raffreddare l apparecchio prima di riporlo Assicuratevi che le piastre siano pulite e prive di polvere sporco residui di spray modellanti mousse e gel Polvere sporco e prodotti modellanti potrebbero danneggiare le piastre rivestite di ceramica Per qualunq...

Page 56: ...uniformemente sui capelli 3 Massaggiate delicatamente i capelli e il cuoio capelluto Non arruffate i capelli per evitare la formazione di nodi 4 Massaggiate il cuoio capelluto con i polpastrelli per stimolare la circolazione sanguigna e non danneggiare i capelli 5 Sciacquate i capelli con abbondante acqua perché un risciacquo poco accurato è spesso responsabile dei capelli spenti e opachi Per una ...

Page 57: ...olto più delicato Modalità d uso dell apparecchio non lasciate mai incustodito l apparecchio mentre è collegato alla presa di corrente Durante la fase di riscaldamento e quando è calda appoggiate la piastra solo su superfici termoresistenti Stiratura Le piastre per capelli sono strumenti molto potenti e devono essere utilizzate con la massima cautela Come per tutte le piastre per capelli in grado ...

Page 58: ... viene selezionata la temperatura selezionata Una volta che la piastra ha raggiunto la temperatura selezionata sul display viene visualizzato il messaggio READY Le barre sul display indicano il tempo ancora disponibile per usare l apparecchio Il tempo complessivo è di 60 minuti ogni dieci minuti dal display scompare una barra 5 Pettinate o spazzolate i capelli per eliminare eventuali nodi fig 4 Ut...

Page 59: ...sia spento e che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente 2 Lasciate raffreddare l apparecchio su una superficie termoresistente prima di riporlo 3 Utilizzate il sistema di blocco per chiudere le piastre prima di riporre l apparecchio Garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi visitate il sito Web Philips all indirizzo www philips com oppure contat...

Page 60: ... Controllate che l alimentazione funzioni correttamente In tal caso collegate un altro apparecchio alla presa per verificare che sia alimentata È possibile che il cavo di alimentazione sia danneggiato Nel caso il cavo fosse danneggiato dovrà essere sostituito presso un Centro autorizzato Philips o da personale debitamente qualificato per evitare situazioni a rischio Tutela dell ambiente Per contri...

Page 61: ...uiding E knop om temperatuurstand te verlagen F Aan uitknop G knop om temperatuurstand te verhogen H Keramische platen I Vergrendelslot J Draaisnoer K Ophangoog Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de pl...

Page 62: ... uw haar omdat uw haar anders kan worden beschadigd Houd het apparaat uit de buurt van oppervlakken die niet hittebestendig zijn en dek het apparaat nooit af bijv met een handdoek of een kledingstuk wanneer het heet is Om veiligheidsredenen schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit nadat het 1 uur ingeschakeld is geweest Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact Wikkel het netsnoe...

Page 63: ... te volgen 1 Maak uw haar gedurende 30 60 seconden goed nat 2 Giet een beetje shampoo in uw handpalm Verdeel het over beide handen en verspreid het gelijkmatig door uw haar 3 Masseer zachtjes uw haar en hoofdhuid Wrijf het haar niet teveel door elkaar en trek lang haar niet helemaal bovenop het hoofd omdat hierdoor klitten kunnen ontstaan 4 Masseer uw hoofdhuid met uw vingertoppen Dit stimuleert d...

Page 64: ...tstroom dan gewone haardrogers Dankzij deze combinatie drogen ze uw haar net zo snel als gewone haardrogers maar zijn ze zachter voor uw haar Het apparaat gebruiken Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het op netspanning is aangesloten Plaats het apparaat altijd op een hittebestendig oppervlak wanneer het apparaat aan het opwarmen is en wanneer het heet is Ontkrullen Ontkrullers zijn krach...

Page 65: ...aturen gevoelig zijn voor beschadiging 4 Druk op de knop om de temperatuurstand te verhogen of op de knop om deze te verlagen fig 3 Op het display verschijnt de geselecteerde temperatuurstand Als het apparaat de gekozen temperatuur heeft bereikt verschijnt het woord READY op het display De balkjes op het display tonen de resterende gebruikstijd van de sessie De totale gebruikstijd per sessie is 60...

Page 66: ... een vochtige doek Opbergen Wikkel het netsnoer nooit om het apparaat 1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is getrokken 2 Laat het apparaat volledig afkoelen op een hittebestendig oppervlak voordat u het opbergt 3 Klem de ontkrulplaten op elkaar met het vergrendelslot voordat u het apparaat opbergt Garantie en service Als u informatie nodig hebt of als ...

Page 67: ...t dan een ander apparaat aan op het stopcontact om te controleren of het stopcontact het doet Misschien is het netsnoer beschadigd Indien het netsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normal...

Page 68: ...Roterbar ledning K Hengeløkke Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet og ta vare på den for senere referanse Før du kobler til apparatet må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet stemmer overens med nettspenningen Kontroller ledningen jevnlig Ikke bruk apparatet hvis støpselet ledningen eller selve apparatet er skadet Hvis ledningen er ødelagt må den allti...

Page 69: ...dningen rundt apparatet Vent til apparatet er avkjølt før du legger det vekk Sørg for at glatteplatene er rene og fri for støv smuss eller stylingprodukter som mousse spray og gelé Støv smuss og stylingprodukter kan skade de keramiske platene på rettetangen Lever alltid apparatet til et servicesenter som er autorisert av Philips hvis det må undersøkes eller repareres Hvis apparatet repareres av uk...

Page 70: ...ig da utilstrekkelig skylling kan gjøre håret glansløst Skyll til slutt med kaldt vann for ekstra glans Tørking For best mulig resultat er det viktig å forberede håret til glattingen Tørk håret ordentlig med hårtørker for et jevnt profesjonelt resultat 1 Etter vask klemmer du overflødig vann ut av håret med hendene for så å tørke håret med et håndkle Bruk en kam for å fjerne floker fra rot til spi...

Page 71: ...vis du bruker den med feil temperatur kan du overtørke håret eller til og med svi det Følg alltid trinnene nedenfor 1 Sett støpselet inn i stikkontakten 2 Trykk på av på knappen Temperaturinnstillingen på 110 vises i displayet fig 2 Så snart apparatet har nådd den innstilte temperaturen vises ordet READY i displayet Tips Hvis du låser platene med lukkelåsen varmes rettetangen opp raskere 3 Velg en...

Page 72: ...l Tips Det er best å skille ut issen og glatte håret under først Deretter kan håret på issen glattes 6 Ta en del som ikke er bredere enn 5 cm Legg den mellom glatteplatene og trykk håndtakene på apparatet godt sammen 7 Skyv rettetangen nedover håret i 5 sekunder fra rot til tupp uten å stoppe Dette for å unngå overoppheting fig 5 8 Gjenta denne prosessen etter 20 sekunder til håret har fått ønsket...

Page 73: ...tene sammen før du legger bort apparatet til oppbevaring Garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon kan du gå til Philips Internett sider på www philips com eller ta kontakt med Philips kundestøtte der du er du finner telefonnummeret i garantiheftet Hvis det ikke finnes noen Philips kundestøtte der du bor kan du ta kontakt med den lokale Philips forhandleren eller serviceavdeling...

Page 74: ... er strømførende Kontroller om strømtilførselen fungerer Hvis den fungerer plugger du et annet apparat inn i kontakten for å kontrollere om den er strømførende Ledningen kan være skadet Hvis ledningen er skadet må den byttes av Philips et Philips godkjent servicesenter eller andre kvalifiserte personer for å unngå fare Miljø Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan brukes...

Page 75: ...da H Placas cerâmicas I Fecho de bloqueio J Cabo rotativo K Argola de suspensão Importante Leia este manual do utilizador com atenção antes de utilizar o aparelho e guarde o para uma eventual consulta futura Verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar o aparelho Verifique regularmente o estado do fio de alimentação Não utilize o aparelho se a ...

Page 76: ...o estiver quente Por razões de segurança o alisador desliga se automaticamente após estar ligado durante 1 hora Desligue sempre da corrente após cada utilização Não enrole o fio de alimentação à volta do aparelho Aguarde que o aparelho arrefeça antes de o guardar Mantenha as placas de alisamento limpas e sem poeiras sujidade e produtos de beleza como espuma spray e gel A poeira a sujidade e os pro...

Page 77: ...abelo 3 Massaje suavemente o cabelo e o couro cabeludo Não enrole muito o cabelo nem puxe os cabelos compridos para o couro cabeludo para evitar que fique embaraçado 4 Massaje o couro cabeludo com a ponta dos dedos Isto estimula a circulação sanguínea e é mais suave para as cutículas do cabelo 5 Passe muito bem por água porque se ficar mal enxaguado o cabelo poderá ficar com aspecto baço Termine c...

Page 78: ...o cabelo Utilização do aparelho Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando está ligado à corrente Coloque sempre o aparelho numa superfície resistente ao calor enquanto estiver a aquecer e enquanto estiver quente Alisar Os alisadores são ferramentas de pentear potentes e devem ser sempre utilizados com cuidado Como todos os alisadores que atingem temperaturas elevadas não deve usar este aparelho...

Page 79: ...eccionada Quando o aparelho tiver aquecido até à posição seleccionada a palavra READY surge no visor As barras do visor mostram o tempo que resta de utilização do aparelho O tempo de utilização total é de 60 minutos De dez em dez minutos uma das seis barras desaparece 5 Penteie ou escove o cabelo para o desembaraçar e amaciar fig 4 Utilize um pente para dividir o cabelo em madeixas Não faça madeix...

Page 80: ...fora da tomada eléctrica 2 Deixe o aparelho arrefecer sobre uma superfície resistente ao calor antes de o guardar 3 Utilize o fecho de bloqueio para bloquear ambas as placas de alisamento antes de guardar o aparelho Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema visite o site da Philips em www philips pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu pa...

Page 81: ... a tomada funciona Se funcionar ligue outro aparelho à corrente para verificar se a tomada tem corrente eléctrica Talvez o fio de alimentação esteja estragado Se o fio estiver estragado deve ser substituído pela Philips por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo...

Page 82: ...v knapp G knapp för temperaturhöjning H Keramiska plattor I Öppningsspärr J Roterbart sladdfäste K Upphängningsögla Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten Kontrollera nätsladden regelbundet Använd inte apparaten om s...

Page 83: ...ot som en handduk eller kläder när den är varm Av säkerhetsskäl stängs plattången av automatiskt när den har varit påslagen i en timme Dra alltid ut nätsladden efter användning Linda inte nätsladden runt apparaten Vänta tills apparaten har svalnat innan du lägger undan den Håll värmeplattorna rena och torka bort damm smuts och stylingprodukter som mousse spray och gelé Sådana partiklar kan skada d...

Page 84: ...et 3 Massera försiktigt hår och hårbotten Rufsa inte till håret eller dra upp långt hår på huvudet eftersom det kan orsaka trassel 4 Massera hårbotten med fingertopparna Det stimulerar blodcirkulationen och är skonsammare för hårets yta 5 Skölj håret noggrant Om du sköljer för dåligt kan håret bli matt Avsluta med kallt vatten för extra glans Torkning Om du vill uppnå superslätt resultat måste du ...

Page 85: ... yta medan den värms upp och när den är varm Plattning Plattänger är kraftfulla stylingredskap och ska alltid användas med försiktighet Som med alla plattänger som når lika höga temperaturer som de i frisersalonger bör du inte använda apparaten för ofta eftersom det kan skada ditt hår Om du använder plattången på fel sätt eller med fel temperatur kan du hetta upp håret för mycket och riskerar till...

Page 86: ...ningstiden för apparaten Den totala användningstiden är 60 minuter Var tionde minut försvinner en av de sex staplarna 5 Kamma eller borsta håret så att det är utrett och slätt Bild 4 Använd en kam och dela in håret i sektioner Ta inte alltför mycket hår i varje sektion Tips Det är bättre att fästa upp håret på hjässan och platta ut det undre håret först Platta sedan ut det övre håret 6 Ta en hårse...

Page 87: ...p plattorna med spärren innan du lägger undan apparaten Garanti och service Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land du hittar telefonnumret i garantibroschyren Om det inte finns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du dig till närmaste Philips återförsäljare eller kon...

Page 88: ...gerar Om den gör det kopplar du in någon annan apparat i vägguttaget för att kontrollera att det fungerar Apparatens nätsladd kan vara skadad Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade servicecenter eller likvärdigt kvalificerade personer för att undvika att fara uppstår Miljön Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad Lämna in den för åter...

Page 89: ...k plakalar I Kapatma kilidi J Dönebilen kablo K Asma kancası Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın Cihazı fişe takmadan önce üstünde yazılı olan voltajın evinizdeki şebeke voltajı ile uygunluğunu kontrol edin Elektrik kordonunu düzenli olarak kontrol edin Cihazın elektrik kordonu fişi veya kendisi hasar görürse kesinlikle kullanmayın ...

Page 90: ...hazın etrafına sarmayın Cihazı saklamadan önce soğumasını bekleyin Düzleştirme plakalarını temiz tutun ve toz kir ve krem sprey ve jel gibi şekillendirme ürünlerine karşı koruyun Toz kir ve şekillendirme ürünleri seramik kaplı düzleştirme plakalarına zarar verebilir Cihazın kontrolü veya tamiratı için her zaman yetkili bir Philips servis merkezine götürün Yetkili olmayan kişilerce yapılan tamirat ...

Page 91: ...şampuanı akıtın Aksi takdirde saçınız donuk bir görünüme sahip olacaktır Daha fazla parlaklık için soğuk suyla son bir kez durulayın Kurutma Saçın çok düzgün bir şekil almasını sağlamak için saçınızı düzleştirmeye hazırlamanız gerekir Saçınız saç kurutma makinesi ile kurutun 1 Yıkadıktan sonra saçınızdaki fazla suyu eliniz ile sıkarak akıtın ve havlu ile kurutun Bir tarak kullanarak saçınızı diple...

Page 92: ...yanlış ısı derecesi kullanılıyorsa saçınızı aşırı kurutabilir hatta yakabilirsiniz Aşağıdaki adımları mutlaka uygulayın 1 Fişi prize takınız 2 Açma kapama düğmesine basın Ekranda sıcaklık ayarı 110 görüntülenir Şek 2 Cihaz bu ayar değerine ısıtıldığında ekranda READY HAZIR yazısı görüntülenir İpucu Kapatma kilidini kullanarak plakaları kilitlerseniz düzleştirici daha hızlı bir şekilde ısınır 3 Mut...

Page 93: ...ndan başlayın Daha sonra üst kısımlara geçin 6 Ayırdığınız tutam 5 cm den daha geniş olmasın Ayırdığınız tutamı düzleştirici plakalar arasına yerleştirerek cihazın tutma yerlerinden dikkatlice bastırın 7 5 saniye içinde düzleştirici plakaları saç dibinden uçlarına doğru duraksamadan kaydırın Şek 5 8 İstediğiniz görünümü elde edene kadar bu işlemi 20 saniyede bir uygulayın 9 Saçınızı soğumaya bırak...

Page 94: ... Departmanı ile iletişim kurun Sıkça sorulan sorular Bu bölümde cihazla ilgili en sık sorulan sorular bulunmaktadır Sorunuzun cevabını burada bulamıyorsanız ülkenizdeki Müşteri Hizmetleri Merkezine başvurun Soru Cevap Cihaz niçin çalışmıyor Bir elektrik kesintisi olabilir veya prizde elektrik olmayabilir Güç kaynağının çalışıp çalışmadığını kontrol edin Çalışıyorsa prizde elektrik olup olmadığını ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...96 ...

Page 97: ...97 ...

Page 98: ...98 2 3 4 5 6 ...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...www philips com u 4222 002 6595 1 ...

Reviews: