background image

Du gjorde akkurat det riktige valget da du kjøpte denne
universalfjernkontrollen fra Philips! Den erstatter så mange som
enkeltstående fjernkontroller, og kan betjene alle de
funksjonene du bruker oftest på TV-apparater, videospillere og
satellittunere/kabeldekodere, fra omtrent alle merkeprodusenter.

Installere batteriene 

Til SBC RU 130 trengs det to 1,5 V batterier, type R03, UM4
eller AAA. 
Sett dem inn på denne måten:

TASTER OG FUNKSJONER

Strøm: Slår TV/VCR/SAT på og av.

Stum: Slår TV-lyd på og av.

Kanal opp/ned: Velger neste/forrige kanal.

Lydstyrke opp/ned: Styrer lydstyrken på TV-apparatet.

B

E M Æ R K

- Knapperne Kanal og Volumen har en dobbelt funktion! Hvis

fjernbetjeningen SBC RU 130 skal programmeres til brug med
dit fjernsyn, skal du indtaste en 6-cifret kode (f.eks. 012313). 
Disse knapper repræsenterer følgende cifre: 

= ciffer 0, 

= ciffer 1, 

= ciffer 2, 

= ciffer 3.

Knappen Mode / Shift
Funktionen MODE (når der trykkes én gang på knappen Mode): 
for at vælge fjernsyns-, båndoptager- eller satellit-
tilstand.Funktionen SHIFT (når knappen Mode trykkes en gang
samtidig med en af de andre funktionsknapper): gir tilgang til
ekstrafunksjoner.
MODE  +  PROG+: Øker lysstyrken
MODE  +  PROG-: Reduserer lysstyrken
MODE  +  : Øker fargen
MODE  +  Volume-: Reduserer fargen

B

E M Æ R K

- Ikke alle mærker har denne skiftefunktionalitet, så det er

muligt, at denne funktion ikke fungerer med dit udstyr.

+

VOL

-

VOL

+

PROG

-

PROG

E

T

R Å D

• Husk å bytte batterier minst én gang i året. 
• La ikke fjernkontrollen være uten batterier i mer enn en

time, ellers må du gå gjennom oppsettprosessen for 
SBC RU130 på nytt.

DISPOSE OF USED BATTERIES

PROPERLY

R O3 / AAA

R O3 / AAA

Bruksanvisning 

66

Nor

sk

+

PROG

MODE

-

PROG

-

VOL

+

VOL

XP SBC RU 130  16-06-2000 10:20  Pagina 66

Summary of Contents for SBCRU130

Page 1: ... distancia Uw afstandbediening Ihre Fernbedienung Votre télécommande Your Remote Control SBC RU130 Din fjernkontroll Kauko ohjaimesi Din fjernbetjening Din fjärrkontroll O seu Controlo Remoto XP SBC RU 130 16 06 2000 10 19 Pagina 1 ...

Page 2: ...these buttons represent digit 0 digit 1 digit 2 digit 3 Mode Shift key MODE function when mode key is only pressed once to select TV VCR or Satellite mode SHIFT function when mode key is pressed simultaneously with other function keys to get access to additional functions MODE PROG increases colour MODE PROG decreases colour MODE Volume increases brightness MODE Volume decreases brightness N O T E...

Page 3: ...vice TV VCR or SAT you want to operate 4 Press and hold keys mute and power simultaneously for about three seconds until the green LED lights up Release the keys the green LED should stay on 5 Enter your 6 digit code within 30 seconds PROG 0 PROG 1 VOL 2 VOL 3 e g when the code is 012313 press PROG PROG VOL VOL PROG VOL The green LED flashes twice C H E C K That s it Press a few keys to check corr...

Page 4: ...ey again after the equipment switched off you miss the correct code If you accidentally skipped the code follow the next procedure starting at step 5 If you did not skip the code go to step 8 5 Switch the equipment manually back on 6 Press PROG down only a couple of times 7 Press the power key repeatedly until the equipment switches off 8 Press the mute key to lock the correct code in the SBC RU13...

Page 5: ...s until the green LED lights up Release the keys the green LED should stay on 4 Enter the 6 digit Power toggle code within 30 seconds The green LED flashes twice Follow the same procedure to cancel the Power Digit toggle function TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Solution Equipment is not responding and the green light does not flash when you press a button Replace batteries with two new 1 5 volt type...

Page 6: ... the table at the back of the code list section of this booklet This makes it easier and faster for our operators to help you Look for the model number in the equipment instruction manual or on the back of your equipment When calling our help line please have your equipment close by so our operators can help you verify the functionality of your remote control The model of your Philips universal re...

Page 7: ...n code à 6 chiffres par exemple 012313 Voici les chiffres affectés aux boutons chiffre 0 chiffre 1 chiffre 2 chiffre 3 Touche Mode Shift Fonction MODE lorsque la touche mode est enfoncée une seule fois pour sélectionner le mode TV Magnétoscope ou Satellite Fonction SHIFT lorsque la touche mode est enfoncée simul tanément avec d autres touches de fonction pour accéder aux autres fonctions MODE PROG...

Page 8: ...riphérique que vous voulez utiliser dans la liste des codes au centre de ce manuel 2 Vérifiez que le périphérique est sous tension 3 Appuyez sur la touche mode et sélectionnez le périphérique TV MAGNÉTOSCOPE ou SAT que vous souhaitez utiliser 4 Appuyez au même moment sur les touches Silence et Mise en Marche et maintenez les enfoncées pendant environ trois secondes jusqu à ce que le voyant vert s ...

Page 9: ...e code est envoyé chaque fois que le voyant vert clignote Lorsque le code correct est trouvé l équipement s éteint Si vous appuyez de nouveau accidentellement sur la touche Marche après l arrêt de l équipement vous ratez le code correct Si vous avez accidentellement sauté le code suivez la procédure suivante en commençant à l étape 5 Si vous n avez pas sauté le code allez à l étape 8 5 Rallumez l ...

Page 10: ...n pour la deuxième fois De cette manière il est possible d activer votre téléviseur même lorsqu il ne réagit que sur des codes numériques uniquement Pour installer ce commutateur Alimentation Touche numérique suivez la procédure suivante 1 Recherchez le code Commutateur alimentation touche numérique dans la liste des codes au centre de ce manuel 2 Assurez vous que la télécommande soit en mode TV 3...

Page 11: ...méthode de Recherche Automatique VOUS AVEZ BESOIN D AIDE Si vous avez des questions au sujet de la télécommande SBC RU130 veuillez appeler notre service d aide Vous trouverez le numéro de téléphone de ce service dans la section Liste de codes de cette brochure al or on the back of your VeVeuillez lire ce manuel attentivement avant d effectuer tout appel Il vous permet en effet de résoudre la plus ...

Page 12: ...ie einen 6 stelligen Code z B 012313 eingeben Diese Tasten stehen für folgenden Ziffern Ziffer 0 Ziffer 1 Ziffer 2 Ziffer 3 Mode Shift Taste MODE Funktion wenn die Mode Taste nur einmal gedrückt wird um TV VCR oder Satellit Modus auszuwählen SHIFT Funktion wenn die Mode Taste gleichzeitig mit anderen Funktionstasten gedrückt wird für den Zugriff auf zusätzliche Funktionen MODE PROG erhöht die Farb...

Page 13: ...und wählen Sie das Gerät TV VCR oder SAT das Sie bedienen möchten 4 Drücken und halten Sie die Tasten Ein Ausschalter und Stummschalten gleichzeitig ca drei Sekunden lang bis die grüne LED aufleuchtet Lassen Sie die Tasten los die grüne LED sollte weiterleuchten 5 Geben Sie Ihren 6 stelligen Code mit Hilfe der PROG 0 PROG 1 VOL 2 VOL 3 Lautet der Code z B 012313 drücken Sie PROG PROG VOL VOL PROG ...

Page 14: ...altet hat entgeht Ihnen der korrekte Code Wenn Sie versehentliche den Code übersprungen haben befolgen Sie die nächste Vorgehensweise beginnend mit Schritt 5 Haben Sie den Code nicht übersprungen gehen Sie zu Schritt 8 über 5 Schalten Sie die Anlage von Hand wieder ein 6 Drücken Sie PROG nur nach unten mehrmals 7 Drücken Sie wiederholt die Tasten Ein Ausschalter um vorhergegangene Codes zu senden ...

Page 15: ...fleuchtet Die Tasten loslassen die grüne LED sollte weiterhin leuchten 4 Den 6stelligen Stromumschaltung Code binnen 30 Sekunden eingeben Die grüne LED blinkt zweimal Dasselbe Verfahren zum Unterbrechen der Funktion Strom Ziffernumschaltung befolgen LEITFADEN ZUR PROBLEMLÖSUNG Problem Lösung Das Gerät reagiert nicht und das grüne Licht blinkt nicht wenn Sie einen Knopf drücken Ersetzen Sie die Bat...

Page 16: ...Tabelle auf der Rückseite des Codelistenabschnitts dieses Benutzerhandbuchs Das macht es einfacher und schneller für unsere Angestellten Ihnen zu helfen Suchen Sie die Modellnummer in der Bedienungsanleitung Ihrer Anlage oder auf der Rückseite Ihrer Anlage Wenn Sie unseren Hilfsdienst anrufen halten Sie bitte Ihre Anlage in der Nähe so dass unsere Angestellten Ihnen helfen können die Betriebsberei...

Page 17: ...assen dient u een zescijferig getal in te voeren b v 012313 De volgende knoppen staan voor de volgende cijfers cijfer 0 cijfer 1 cijfer 2 cijfer 3 Mode Shift toets MODE functie als slechts één keer op toets Mode wordt gedrukt voor het selecteren van de TV VCR video of Satellietmodus SHIFT functie als de toets Mode gelijktijdig met andere functietoetsen wordt ingedrukt voor extra functies MODE PROG...

Page 18: ...R of SAT dat u wilt bedienen 4 Druk toets Power en Mute gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat Als u de toetsen loslaat moet de groene LED aanblijven 5 Geef nu binnen 30 seconden uw zescijferige code in met de numerieke toetsen PROG 0 PROG 1 VOL 2 VOL 3 Als de code bijvoorbeeld 012313 is druk dan op PROG PROG VOL VOL PROG VOL De groene LED knippert...

Page 19: ...apparaat is uitgeschakeld mist u de juiste code Volg als u de code per ongeluk heeft overgeslagen de volgende procedure vanaf stap 5 Als u de code niet heeft overgeslagen ga dan naar stap 8 5 Zet de apparatuur met de hand weer aan 6 Druk een paar keer op PROG alleen omlaag 7 Druk enige malen op toets Power tot het apparaat aangaat 8 Druk de Mute toets in om de juiste code in het geheugen van de SB...

Page 20: ...ingedrukt ongeveer drie seconden lang tot de groene LED indicator begint te branden Laat de toetsen los de groene LED indicator moet dan blijven randen 4 Toets de 6 cijferige code voor Switchen binnen 30 seconden in De groene LED indicator knippert tweemaal Volg dezelfde stappen om de functie Switchen tussen Aan uit en Cijfers uit te schakelen STORINGSGIDS Probleem Oplossing Het toestel reageert n...

Page 21: ...delijst van deze handleiding Hierdoor kunnen onze operators u sneller en gemakkelijker helpen Zoek de nummers van de modellen op in de gebruiksaanwijzing bij de apparatuur of achter op uw apparatuur Zorg ervoor dat u als u onze hulplijn belt uw apparatuur bij de hand hebt zodat onze operators u kunnen helpen na te gaan of uw afstandsbediening goed werkt Het modelnummer van uw universele afstandsbe...

Page 22: ...go de 6 dígitos p ej 012313 Estos son los dígitos que representan estos botones digito 0 digito 1 digito 2 digito 3 Tecla de Modo Mayúscula Función MODO si la tecla modo sólo se ha pulsado una vez para seleccionar el modo TV VÍDEO o Satélite Función MAYÚSCULA SHIFT si se pulsa la tecla de modo al mismo tiempo que otras teclas de función para acceder a funciones adicionales MODE PROG aumenta el col...

Page 23: ...l aparato que desee controlar TV VÍDEO o SAT 4 Pulse y mantenga pulsadas las teclas Encendido e Silenciador al mismo tiempo durante unos tres segundos hasta que se encienda el LED verde Si suelta las teclas la luz verde ha de continuar encendida 5 Introduzca el código de 6 dígitos utilizando las teclas de número en 30 segundos PROG 0 PROG 1 VOL 2 VOL 3 por ejemplo si el código es 012313 pulse PROG...

Page 24: ...derá el código correcto Si se ha saltado el código accidentalmente actúe según el siguiente procedimiento empezando en el paso 5 Si no ha saltado el código vaya al paso 8 5 Vuelva a encender manualmente el equipo 6 Pulse PROG hacia abajo sólo un par de veces 7 Pulse la tecla de encendido repetidamente hasta que el equipo se apague 8 Pulse la tecla de Silenciador para fijar el código correcto en la...

Page 25: ...y mantenga apretadas simultáneamente las teclas de corriente y enmudecimiento durante alrededor de 3 segundos hasta que el LED verde se encienda Deje de pulsar las teclas el LED debe permanecer encendido 4 Introduzca el código de basculación entre tecla de corriente dígito de 6 dígitos antes de que pasen 30 segundos El LED destella dos veces Siga el mismo procedimiento para cancelar la función de ...

Page 26: ...el apartado de la lista de códigos de este folleto Esto facilita y agiliza la ayuda que puedan prestarle nuestros operadores Busque los números de modelo de su equipo en el manual de instrucciones o en la parte posterior de su equipo Cuando llame a nuestro servicio de ayuda en línea tenga su equipo cerca para que nuestros operadores le puedan ayudar a verificar el funcionamiento de su control remo...

Page 27: ... o SBC RU130 para utilização com o dispositivo terá de inserir um código de 6 dígitos por ex 012313 Os dígitos representados por estas teclas são os seguintes digito 0 digito 1 digito 2 digito 3 Tecla Mode Shift Função MODE quando a tecla Mode é pressionada uma única vez para seleccionar o modo TV VCR ou satélite Função SHIFT quando a tecla Mode é pressionada simultaneamente com outras teclas de f...

Page 28: ...ao dispositivo TV VCR ou SAT que deseja utilizar 4 Pressione e fixe as teclas Corrente e Corte de som ao mesmo tempo durante aproximadamente três segundos até o LED verde acender Solte as teclas o LED verde deverá continuar aceso 5 Insira o seu código de 6 dígitos utilizando as teclas numéricas no espaço de 30 segundos PROG 0 PROG 1 VOL 2 VOL 3 por ex se o código for 012313 pressione PROG PROG VOL...

Page 29: ...ressionar a tecla de ligar desligar por acidente depois de o equipamento se ter desligado perderá o código correcto Se saltou o código por acidente siga o procedimento seguinte que começa pelo ponto 5 Se não saltou o código passe ao ponto 8 5 Volte a ligar o equipamento manualmente 6 Pressione PROG apenas a tecla que tem a seta para baixo um par de vezes 7 Pressione repetidamente a tecla de ligar ...

Page 30: ...e aproximadamente três segundos até o LED verde acender Solte as teclas o LED verde deverá permanecer aceso 4 Insira o código de Comutador de Corrente de seis dígitos no espaço de 30 segundos O LED verde pisca duas vezes Siga o mesmo procedimento para cancelar a função de Comutador de Corrente Dígito GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução O aparelho não responde e a luz verde não pisca qu...

Page 31: ...contra na parte de trás da secção da listagem dos códigos neste manual Isto fará com que os nossos operadores o possam ajudar com mais facilidade e rapidez Procure os números de modelo no manual de instruções do equipamento ou na parte de trás do equipamento Quando telefonar para a linha de ajuda queira ter o equipamento à mão por forma a que os nossos operadores o possam ajudar a verificar a func...

Page 32: ...V Brand Model number Number of original remote Code SAT Brand Model number Number of original remote Code VCR Brand Model number Number of original remote Code United Kingdom 0207 7440344 France 01 64 53 91 58 Deutschland 0211 65791158 España 91 7456228 Nederland 053 4849106 Italia 02 48271158 België Belgique 02 7172458 Suisse die Schweiz 01 2120045 Östereich 01 546575609 Portugal 0800 831 351 Έλλ...

Page 33: ...TON 011011 020221 BRIONVEGA 011231 011321 012011 032131 BRITANNIA 010101 BRUNS 010221 011201 011231 012011 032131 BSR 002021 003321 000021 002131 022031 BUSH 002121 013011 013201 000001 021131 023001 023021 033001 BUSH UK 002211 032011 020311 002131 CANDLE 010131 CATHAY 000201 032111 CENTURION 000201 032111 CENTURY 011231 012011 032131 CGE 002221 010211 011131 013331 020301 002131 022031 023111 02...

Page 34: ... 012031 013101 020311 GELOSO 000021 000131 002121 002131 020221 011011 022031 033001 GENERAL TECHNIC 031201 GENEXXA 002121 013201 032221 GOLDSTAR 003101 003111 010101 010131 013301 020201 020221 020311 000001 002131 032211 000201 032111 GOODMANS 000231 012031 013301 000001 023311 033001 000201 032111 GORENJE 011131 011331 GRAETZ 002121 032221 GRANADA 000231 002121 002221 003031 003111 012031 01210...

Page 35: ... 013301 020311 000021 022031 LYCO 012231 M ELECTRONIC 032211 032221 032321 033001 033201 MAGNADYNE 000021 000111 001121 003031 003211 010111 011231 012011 002131 022031 032131 MAGNAFON 001121 002221 003031 003101 003211 010101 012021 002331 MAGNAVOX 000201 032111 MAGNUM 031331 000221 MANESTH 000201 002101 MARANTZ 000201 MARELLI 012011 032131 MARK 000201 033001 MATSUI 000111 002121 003111 003321 01...

Page 36: ...2011 013101 022131 023231 023301 030201 030211 030331 032111 032131 033001 033111 033121 033211 PHOENIX 012011 032131 002101 PHONOLA 010031 012011 032131 033111 PIONEER 001211 002121 013211 011001 032211 032221 032321 POLICOM 032131 032211 032301 033101 PRANDONI PRINCE 000131 002121 002221 003031 020001 PRANDONI PROMCE 002121 002221 003031 PRIMA 002121 PROFEX 022031 PROLINE 033111 PROSONIC 033001 ...

Page 37: ...SILVER 012231 SINGER 000021 001121 011231 012011 032131 SINUDYNE 000201 000021 000111 001121 002021 003211 003321 000221 011031 011231 012011 013011 013121 011011 020131 020331 022031 032131 SKANTIC 002121 SOGERA 002101 SOLAVOX 002121 000001 022111 032221 SONITRON 032311 SONTEC 000201 032111 SONOKO 000201 012231 020221 SONOLOR 032221 032311 SONY 000231 000321 012111 021031 021101 SOUND VISION 0330...

Page 38: ...1 002101 WESTON 002131 WHITE WESTINGHOUSE 000201 001121 002101 003101 010101 013331 YOKO 003111 020221 ZANUSSI 000121 000201 001331 000021 002121 011101 000131 022221 022311 022321 ZOPPAS 002121 SAT AEGIR 022203 AGS 023013 AKAI 013333 AKENA 023013 ALBA 011023 013333 022133 023033 030013 ALDES 021323 022133 022203 ALLANTIDE 022003 ALLSONIC 021323 020133 ALLTECH 023033 ALPHA 023013 ALLSAT 013003 AMI...

Page 39: ...030003 030033 HITACHI 002303 003033 010123 011323 030013 HOUSTON 022023 023013 HUTH 021323 ICX INTERNATIONAL 011203 INTERVISION 022323 INVIDEO 023223 ITT 000123 000303 001013 002303 013033 ITT NOKIA 000123 000303 001013 002303 013033 021313 030003 030013 030033 030103 JEEMON 000323 JERROLD 011103 012023 023233 023313 JOHANSSON 001203 JOK 023023 JVC 013333 022223 K SAT 023033 KATHREIN 000233 001223...

Page 40: ...OADSTAR 023033 ROVER 022323 023033 SABA 022203 023023 SABRE 030013 SAGEM 013313 SAKURA 003203 011013 SALORA 000123 000303 000313 002303 002313 003003 003013 003213 021313 SAMSUNG 010223 010233 021303 SAT 002203 022023 SAT TEAM 023033 SATCOM 011213 022313 SATEC 020133 SATECO 010003 SATELLITE 021223 SATLINE 023033 SATPARTNER 022203 SCHNEIDER 023003 023133 SCHWAIGER 022013 022103 022313 SCIENTIFIC AT...

Page 41: ... 000102 001302 003012 BANG OLUFSEN 000102 BAUR 000112 000122 011012 BLAUPUNKT 000122 000212 001212 002322 010032 012032 BRIONVEGA 000032 BUSH 000002 001302 002012 002022 003032 012012 BUSH UK 011012 CAPEHART 000232 CGE 000102 002232 010302 CRAIG 000132 003002 CROWN 000232 001302 003322 DAEWOO 000232 001302 003322 DAYTRON 000232 DECCA 000102 000112 002232 011322 DECCA UK 000112 DEGRAAF 000112 00031...

Page 42: ...C 000132 002232 MULTITECH 000002 000112 000122 001302 002232 MURPHY 002232 N E I 000112 NATIONAL 002322 NEC 000102 000302 000322 NECKERMANN 000032 000102 000112 000132 000212 001102 003102 003212 010302 011012 NIKKAI 000232 NOBLIKO 000212 NOKIA 000022 000032 000102 000132 001312 003012 003112 003212 010302 NORDMENDE 000102 000222 000322 001032 001122 001202 002132 002202 003332 010212 010222 01030...

Page 43: ...AC 000102 002232 TECHNICS 002322 TEKNIKA 000012 002232 TELEFUNKEN 000102 001032 003332 010212 010222 010302 010322 011202 011212 TEMPEST 012132 012202 012212 TENOSAL 000002 THOMSON 000102 000222 000322 001032 002202 003332 010302 THORN 000102 001122 001322 010132 010202 010222 010302 011112 011122 011132 011222 THORN FERGUSON 000102 001122 001322 010132 010202 010222 010302 011112 011122 011132 01...

Page 44: ...codice a 6 cifre ad esempio 012313 Tali tasti rappresentano i numeri seguenti numero 0 numero 1 numero 2 numero 3 Tasto MODE SHIFT Tasto MODE quando il tasto MODE viene premuto una sola volta per selezionare il modo TV o SAT Funzione SHIFT quando il tasto MODE viene premuto contemporaneamente ad altri tasti funzione per avere accesso alle funzioni addizionali MODE PROG aumenta il colore MODE PROG ...

Page 45: ...spositivo TV VCR o SAT che si desidera usare 4 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti Alimentazione e Mute per circa tre secondi fino a quando si accende il LED verde Rilasciare i tasti il LED verde dovrebbe restare acceso 5 Entro 30 secondi digitare il vostro codice a 6 cifre utilizzando i tasti PROG 0 PROG 1 VOL 2 VOL 3 ad es quando il codice è 012313 premere PROG PROG VOL VOL PROG ...

Page 46: ...rde il codice corretto Se si salta accidentalmente l inserimento del codice seguire la procedura successiva a partire dal punto 5 Se l inserimento del codice è stato eseguito passare al punto 8 5 Fate tornare indietro manualmente l apparecchiatura 6 Premere un paio di volte PROG solo verso il basso 7 Premere più volte il tasto di accensione fino a che l apparecchio si spegne 8 Premere il tasto Mut...

Page 47: ... LED verde si accende Rilasciare i tasti l indicatore a LED verde dovrebbe rimanere acceso 4 Digitare il codice a 6 cifre Interrutore Accensione entro 30 secondi L indicatore a LED verde lampeggia due volte Per disattivare la funzione Interrutore Accensione Cifra seguire la stessa procedura GUIDA PER LA RICERA E LA RIPARAZIONE DEI GUASTI Problema Soluzione L apparecchio non risponde e la spia verd...

Page 48: ... tabella riportata sul retro della sezione della lista di codici di questo libretto Ciò faciliterà e velocizzerà le nostre operazioni di assistenza Cercate i numeri del modello nel manuale di istruzioni dell apparecchiatura o sul retro dell apparecchiatura stessa Quando chiamate il nostro numero verde vi preghiamo di tenere vicino a voi l apparecchiatura in modo che i nostri operatori possano aiut...

Page 49: ...σκευή σας θα πρέπει να πληκτρολογήσετε έναν 6 ψήφιο κωδικ π χ 012313 Tα πλήκτρα αντιστοιχούν στα εξής ψηφία ψηφίο 0 ψηφίο 1 ψηφίο 2 ψηφίο 3 Πλήκτρο Mode Shift Λειτουργία MODE αν πατήσετε το πλήκτρο µ νο µία φορά για την επιλογή της τηλε ρασης του βίντεο ή του δορυφορικού δέκτη Λειτουργία SHIFT αν πατήσετε το πλήκτρο ταυτ χρονα µε κάποιο άλλο πλήκτρο λειτουργίας Ανάλογα µε την ηλικία της συσκευής σ...

Page 50: ... χειριστείτε στον κατάλογο κωδικών κέντρο τού παρ ντος εγχειριδίου 2 Βεβαιωθείτε τι η συσκευή είναι αναµµένη 3 Πατήστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε τη συσκευή TV VCR ή SAT που θέλετε να χειριστείτε 4 Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα Iσχύς και Αποσιώπηση ταυτ χρονα για τρία περίπου δευτερ λεπτα µέχρι να ανάψει η πράσινη λυχνία Αφήστε τα πλήκτρα η πράσινη λυχνία θα πρέπει να παραµείνει α...

Page 51: ... Κάθε φορά που αναβοσβήνει η πράσινη λυχνία στέλνεται ένας άλλος κωδικ ς Oταν βρεθεί ο σωστ ς κωδικ ς η συσκευή σβήνει Αν ξαναπατήσετε τυχαία το πλήκτρο ισχύος µετά την απενεργοποίηση της συσκευής θα χάσετε τον σωστ κωδικ Αν προσπεράσατε τον κωδικ ακολουθήστε την ακ λουθη διαδικασία ξεκινώντας απ το βήµα 5 Αν δεν προσπεράσατε τον κωδικ περάστε στο βήµα 8 5 Ξανανάψτε τη συσκευή µε το χέρι 6 Πατήστε...

Page 52: ...ι αποσιώπησης για τρία περίπου δευτερ λεπτα µέχρι να ανάψει η πράσινη ενδεικτική λυχνία Αφήστε τα πλήκτρα η πράσινη λυχνία θα πρέπει να παραµείνει αναµµένη 4 Πληκτρολογήστε τον 6 ψήφιο κωδικ Εναλλαγής Iσχύος µέσα σε 30 δευτερ λεπτα Η πράσινη ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει δύο φορές Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία για να ακυρώσετε τη λειτουργία Εναλλαγής Iσχύος Ψηφίου Oδηγ ς επίλυσης προβληµάτων Πρ ...

Page 53: ...ς τού τµήµατος καταλ γου κωδίκων τού παρ ντος φυλλαδίου Ετσι θα διευκολύνετε τις τηλεφωνήτριες ώστε να σας εξυπηρετήσουν πιο γρήγορα mρείτε τους αριθµούς µοντέλων στα εγχειρίδια των συσκευών ή στο πίσω µέρος των ίδιων των συσκευών Φροντίστε να βρίσκεστε κοντά στις συσκευές σας ταν µας τηλεφωνείτε Ετσι οι τηλεφωνήτριες µπορούν να σας βοηθήσουν να βεβαιωθείτε τι το τηλεχειριστήρι σας λειτουργεί σωστ...

Page 54: ... ange en sexsiffrig kod t ex 012313 Detta är de siffror knapparna representerar siffran 0 siffran 1 siffran 2 siffran 3 Knapp läge shift Lägesfunktion när knappen trycks ned en gång För att välja läge TV VCR eller Satellite SHIFT funktion när lägesknappen trycks ned tillsammans med andra funktionsknappar för att komma åt ytterligare funktioner MODE PROG ökar färgen MODE PROG minskar färgen MODE Vo...

Page 55: ... knapparna På av och Ljud av och håll dem nedtryckta cirka tre sekunder tills den gröna indikatorlampan tänds Släpp knapparna Den gröna lampan skall fortsätta lysa 5 Skriv in din tresiffriga kod med hjälp av sifferknapparna inom 30 sekunder PROG 0 PROG 1 VOL 2 VOL 3 Om koden t ex är 012313 trycker du på PROG PROG VOL VOL PROG VOL Den gröna lysdioden blinkar två gånger K O N T R O L L Så där Tryck ...

Page 56: ...enheten stängts av missar du den rätta koden Om du råkat hoppa över koden följer du nästa förfarande med början från steg 5 Om du inte hoppat över koden fortsätter du med steg 8 5 Slå på utrustningen manuellt 6 Tryck på PROG endast ned några gånger 7 Tryck upprepade gånger på knappen på av tills enheten stängs av 8 Tryck på knappen Ljud för att låsa den rätta koden i minnet på SBC RU130 Den gröna ...

Page 57: ...nds Den gröna lysdioden ska fortsätta att lysa när du släpper upp knapparna 4 Skriv in den sexsiffriga koden för Växla mellan påslag siffra inom 30 sekunder Den gröna lysdioden blinkar två gånger Följ samma procedure för att avbeställa funktionen Växla mellan påslag siffra FELSÖKNINGSGUIDE Problem Åtgärd Enheten reagerar inte och den gröna lampan blinkar inte när du trycker på en knapp Byt ut batt...

Page 58: ...trustning du har i tabellen i slutet av kodlistan i det här häftet Det gör att vi kan hjälpa dig snabbare och enklare Modellnumren finns i handböckerna för utrustningen eller på baksidan av enheterna Se till att ha utrustningen i närheten när du ringer så att teknikerna kan hjälpa dig att kontrollera fjärrkontrollens funktion Modellnumret för universalfjärrkontrollen från Philips är SBC RU130 Inkö...

Page 59: ... f eks 012313 Disse knapper repræsenterer følgende cifre ciffer 0 ciffer 1 ciffer 2 ciffer 3 Knappen Mode Shift Funktionen MODE når der trykkes én gang på knappen Mode for at vælge fjernsyns båndoptager eller satellit tilstand Funktionen SHIFT når knappen Mode trykkes en gang samtidig med en af de andre funktionsknapper for at få adgang til yderligere funktioner MODE PROG øger farverne MODE PROG f...

Page 60: ...des midt i denne brugervejledning 2 Sørg for at apparatet er slået til 3 Tryk på knappen til funktionsomskifter for at vælge apparatet TV VCR eller SAT som du vil betjene 4 Tryk og hold knapperne Power og Mute nede på samme tid i ca tre sekunder indtil den grønne LED lyser op Slip knapperne Den grønne LED skal forblive tændt 5 Indtast din 6 cifrede kode inden for 30 sekunder ved at bruge de numeri...

Page 61: ...den grønne LED blinker sendes en ny kode Når den rigtige kode er fundet slukker udstyret Hvis du ved et uheld kommer til igen at trykke på knappen Power efter at udstyret er slukket mister du den korrekte kode Hvis du ved et uheld kom til at springe over koden skal du følge den næste fremgangsmåde der begynder ved trin 5 Hvis du ikke har sprunget koden over kan du gå til trin 8 5 Slå manuelt udsty...

Page 62: ...ndikator lyser Slip tasterne den grønne lampe bør blive ved med at lyse 4 Indtast den 6 cifrede kode for strømskift inden 30 sekunder Den grønne indikator blinker 2 gange Strøm cifferskift funktionen annulleres ved at følge samme fremgangsmåde VEJLEDNING TIL PROBLEMLØSNING Problem Løsning Apparatet svarer ikke og det grønne lys blinker ikke når du trykker på en knap Udskift batterierne med to nye ...

Page 63: ...dit udstyr i tabellen bagerst i kodelisteafsnittet i denne håndbog Dette gør det lettere og hurtigere for vore servicefolk at hjælpe dig Se efter modelnumrene i udstyrets instruktionsvejledning eller bag på dit udstyr Når du ringer til vores hjælp linie så hav udstyret tæt på dig så vore servicefolk kan hjælpe dig med at efterprøve funktionaliteten af din fjernbetjening Modelnummeret på din Philip...

Page 64: ...e en 6 cifret kode f eks 012313 Disse knapper repræsenterer følgende cifre ciffer 0 ciffer 1 ciffer 2 ciffer 3 Knappen Mode Shift Funktionen MODE når der trykkes én gang på knappen Mode for at vælge fjernsyns båndoptager eller satellit tilstand Funktionen SHIFT når knappen Mode trykkes en gang samtidig med en af de andre funktionsknapper gir tilgang til ekstrafunksjoner MODE PROG Øker lysstyrken M...

Page 65: ...lle taster reagerer riktig 1 Slå opp merkenavnet på den utstyrsenheten du skal bruke i kodelisten midt i dette heftet for utstyrsenheten 2 Sjekk at utstyrsenheten er slått på 3 Trykk modusvalgtasten og velg den enheten TV VCR eller SAT du ønsker å bruke 4 Trykk og hold mute og power samtidig i ca tre sekunder til den grønne lysdioden begynner å lyse Slipp opp tastene Den grønne lysdioden skal fort...

Page 66: ...koden en funnet slår apparatet seg av Når den riktig koden en funnet slår apparatet seg av Trykk øyeblikkelig strømtasten for å stoppe søket Hvis den grønne lysdioden blinket på nytt etter at utstyret slo seg av betyr det at du ikke fanget opp riktig kode Hvis du bommet på koden følg neste fremgangsmåte fra og med trinn 5 Hvis lysdioden ikke blinket etter at utstyret slo seg av gå til trinn 8 5 Sl...

Page 67: ...appene det grønne indikatorlyset skal fortsatt lyse 4 Tast inne den 6 sifrede Strømbryter koden innen 30 sekunder Det grønne indikatorlyset blinker 2 ganger Følg den samme prosedyren for å oppheve funksjonen Strøm Siffer bryter VEILEDNING VED FEILLØSING Problem Løsning Enheten reagerer ikke og det grønne lyset blinker ikke når du trykker på en knapp Erstatt batteriene med to nye 1 5 Volt type RO3 ...

Page 68: ...tabellen bakerst i avsnittet Kodeliste i dette heftet Da kan operatørene våre hjelpe deg enklere og raskere Se etter modellnumrene i brukerveiledningene for utstyret ditt eller på baksiden av apparatene Når du ringer hjelplinjen vår sitt ved siden av apparatene slik at operatørene våre kan hjelpe deg å sjekke hvordan fjernkontrollen fungerer Modellnummeret på din Philips universalfjernkontroll er ...

Page 69: ...n annettava kuusinumeroinen koodi esim 012313 Näppäimet vastaavat seuraavia numeroita numero 0 numero 1 numero 2 numero 3 Mode Shift näppäin MODE toiminto painetaana vain Mode näppäintä TV videonauhuri tai satelliittitilan valitseminen SHIFT toiminto Mode näppäintä painetaan samanaikaisesti muiden toimintonäppäinten kanssa lisätoimintojen valinta MODE PROG lisää väriä MODE PROG vähemmän väriä MODE...

Page 70: ...rjan keskellä 2 Tarkista että laite on päällä virta kytketty 3 Paina Mode näppäintä ja valitse laite TV VCR tai SAT jota haluat käyttää 4 Paina mute ja power näppäimiä yhtä aikaa noin kolme sekuntia kunnes vihreä merkkivalo syttyy Päästä näppäimet vihreän merkkivalon tulee jäädä palamaan 5 Anna kuusionumeroinen koodi numeronäppäimellä 30 sekunnin kuluessa PROG 0 PROG 1 VOL 2 VOL 3 Jos koodi on esi...

Page 71: ...ohti Joka kerta merkkivalon välähtäessä lähetetään uusi koodi Kun oikea koodi löytyy laite menee pois päältä Jos painat vahingossa virtakytkintä uudestaan laitteen virran katkeamisen jälkeen oikea koodi meni ohi Jos vahingossa ohitit oikean koodin palaa vaiheeseen 5 Jos et ohittanut koodia siirry vaiheeseen 8 5 Kytke virta uudelleen päälle käsin 6 Paina PROG vain alas muutaman kerran 7 Paina virta...

Page 72: ...usnäppäimiä ja pidä niitä painettuna noin kolme sekuntia kunnes vihreä merkkivalo syttyy Vapauta painikkeet vihreä merkkivalo jää palamaan 4 Syötä 6 numeroinen virtakytkin koodi 30 sekunnin sisällä Vihreä merkkivalo vilkkuu kahdesti Suorita samat toimet virta numerokytkimen toiminnan peruuttamiseksi VIANETSINTÄOPAS Ongelma Ratkaisu Laite ei reagoi eikä vihreä merkkivalo välähdä kun näppäintä paine...

Page 73: ... tee laitteestasi merkinnät lomakkeeseen joka on tässä vihkossa olevan koodilistan takana Se auttaa neuvojiamme ratkaisemaan ongelmasi nopeammin Etsi mallinumero laitteen omasta käsikirjasta tai itse laitteen takaa Ole soittaessasi laitteen vieressä niin että neuvojamme voivat auttaa sinua testaamaan kaukosäätimen toiminnan Philips yleiskaukosäätimesi mallinumero on SBC RU 130 Ostopäivä ___ ___ __...

Page 74: ...isto Data da compra Inköpsdat Køpedatum Kjøpedato Ostopäivä Ηµεροµηνία αγοράς _________________20_____ Dealer s name address and signature Nom adresse et signature du revendeur Naam adres en handtekening v d verkoper Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Nombre dirección y firma del distribuidor Nome indirizzo e firma del fornitore Nome endereço e assinatura da loja Återförsäljarens namn ad...

Reviews: