background image

사용 설명

필립스 아벤트 디지털 스팀 소독기는 필립스 아벤트가 개발한 신

세대 지능형 제품 중 하나입니다.
이 디지털 소독기는 증기의 강한 열을 사용하여 유아 수유 용품을 

최대한 안전하고 빠르게 소독함으로써 해로운 박테리아를 원활히 

제거해 줍니다. 이 기기에는 두 가지 매우 편리한 모드가 있습니다:
모드 1(추가 6시간 모드)에서는 최초 6분 동안의 소독 작동을 

완료한 후, 뚜껑을 열지 않으면 6시간 동안 내용물의 소독 상태

가 유지됩니다.
모드 2에서는 계속해서 소독 작동을 실시하면서 최대 24시간 동안 

내용물의 소독 상태를 유지합니다. 따라서, 수유 용품을 하루종일 

깨끗하게 소독된 상태로 유지할 수 있습니다.
젖병 및 모유 수유용 액세서리는 물론, 끓일 수 있는 모든 제품을 

소독할 수 있습니다(소독에 대해서는 제조업체의 설명서를 참조하

시기 바랍니다).
디지털 소독기를 처음 사용하기 전에, 몇분만 시간을 내어 이 설명

서를 처음부터 끝까지 잘 읽으시기 바랍니다. 이 설명서를 잘 보관

하십시오. 

www.philips.com/AVENT

에도 수록되어 있습니다.

제품 구성(2 페이지, 그림 A 참조)

a) 뚜껑 

f) 소독기 본체

b) 상부 바스켓  

g) 계량 컵

c) 용기 고정 선반 

h) 물때 제거액(구연산)

d) 하부 바스켓(b와 동일) 

i)  집게

e) 중심 축 

j)  전원 코드

참고:  상부 바스켓과 하부 바스켓은 동일합니다.

소독기를 처음 사용하기 전에(그림 B 및 반대편의 

전자식 디스플레이 가이드 참조)

소독기 본체 내부에 들어 있는 내용물을 모두 꺼내십시오.              
1) 정확히 물 90ml를 재서 부으십시오.

2) 파란색 구성품(바스켓 두 개, 축 및 용기 고정 선반)을 모두 

조립하여 소독기 안에 넣으십시오. 뚜껑을 닫으십시오.

3) 소독기 뒤쪽에 전원 코드를 연결한 다음 전원 콘센트에 끼우십

시오.

4) 선택해야 할 모드를 표시하기 위해 ‘0’이 깜박거립니다. 컨

트롤 버튼을 짧게 누르면 ‘1’이 깜박거립니다. 컨트롤 버튼

을 2초 동안 눌렀다가 놓으면 회전하는 ‘0’이 표시됩니다. 

이제 모드 1이 진행됩니다.

5) 물 온도가 100°C에 도달하면, 증기가 됩니다. 소독 작동이 

거의 끝나갈 때쯤 숫자 카운트다운이 표시됩니다(‘전자식 디

스플레이 가이드’ 참조).

6) 작동이 완료되면 소독기에서 “삐”하는 소리가 다섯 번 울립

니다. 3개의 막대가 깜박이다가 켜진 상태를 유지합니다.

7) 소독기를 3분 정도 식히십시오. 전원 콘센트에서 전원 코드를 

뽑고 소독기 뒤쪽에서 전원 코드를 분리하십시오.

8) 파란색 구성품들을 빼내고 소독기에 남아있는 물을 따라 버리

십시오. 물기를 닦아 내십시오. 이제 소독기 사용 준비가 되었

습니다.

모드 1에서의 소독 - 6시간 소독
모드 2에서의 소독 - 24시간 소독 
(3 페이지, 그림 C 참조)

최대 6개의 125ml, 260ml 또는 330ml 아벤트 젖병 소독
  매번 사용하기 전에, 따뜻한 비눗물로 구성품을 세척하고 잘 

헹구십시오.

1) 모드 1에서는 물 90ml, 모드 2에서는 물 200ml를 정확히 

재서 소독기에 부으십시오.

2) 중심 축에 하부 바스켓을 끼우십시오. 중심 축에 2개의 나사 

링을 끼우십시오. 용기 고정 선반의 좁은 쪽이 아래를 향하도

록 하여 상부 나사 링에 닿을 때까지 중심 축에 끼우십시오.

3) 용기 고정 선반의 구멍을 통해 중심을 맞춰 하부 바스켓 위에 

젖꼭지를 올려 놓으십시오. 중심 축에 4개의 나사 링을 끼우십

시오.

4) 용기 고정 선반에 젖병을 뒤집어서 올려 놓고 상부 바스켓이 

캐치에 닿을 때까지 중심 축 위로 눌러 끼우십시오. 상부 바스

켓 안에 돔 캡과 집게를 넣으십시오.

5) 330ml 젖병을 소독할 때는 상부 바스켓이 필요 없습니다.
6) 조립된 구성품을 소독기 본체에 넣고 뚜껑을 닫으십시오. 소독

기 본체의 뒤쪽에 전원 코드를 연결하고 전원 콘센트에 끼우십

시오. ‘0’ 표시가 깜박이면 모드를 선택할 수 있습니다. 

7) 컨트롤 버튼을 한 번 누르면 모드 1이 선택되고 모드 번호가 

표시됩니다. 이 모드를 실행하려면 컨트롤 버튼을 2초 동안 눌

렀다가 놓으십시오. 회전하는 ‘0’이 표시됩니다. 이제 모드 

1이 진행됩니다.

또는
  컨트롤 버튼을 두 번 누르면 모드 2가 선택되고 모드 번호가 

표시됩니다. 이 모드를 실행하려면 컨트롤 버튼을 2초 동안 눌

렀다가 놓으십시오. 3개의 막대 표시가 오르내립니다. 이제 모

드 2가 진행됩니다.

8. 6분의 소독 사이클이 완료될 때까지 뚜껑을 열지 마십시오. 

“삐”하는 소리가 다섯 번 울리고 3개의 막대가 표시되면 작

동 사이클이 완료된 것입니다. 소독 사이클이 완료된 후에는 

소독기를 3분 정도 식히는 것이 좋습니다.  뚜껑을 열지 않았

을 경우에는, 최대 6시간까지 내용물들이 소독 상태를 유지합

니다 2시간이 지나면 디스플레이에 막대가 2개 표시되고 다시 

2시간이 더 지나면 막대 표시는 1개가 됩니다. 모드 1 또는 

2의 완료 표시를 위해, 소독기는 긴 “삐” 소리를 울린 다음 

‘0’† 표시를 깜박입니다. 이 시점에 용품들을 즉시 사용해

야 하며 그렇지 않으면 다시 소독해야 합니다. (‘작동 완료 

후, 소독된 용품 꺼내기’를 참조하십시오). 소독기 뒤쪽에서 

전원 코드를 분리하십시오. 남아있는 물을 완전히 따라 버리고 

소독기 본체 내부를 잘 헹군 다음 물기를 닦아 내십시오.

† 모드 1의 경우에는 시작 후 6시간, 모드 2의 경우에는 시작 

후 24시간이 작동 사이클의 완료 시점입니다. 컨트롤 버튼을 2초 

동안 누르면 사이클 중 언제라도 소독기 작동을 중지시킬 수 있습

니다. 그러면 소독기에서 “삐” 소리가 나고 ‘0’이 깜박거리

면서 소독기가 모드 선택 상태로 돌아갔음을 표시합니다.

필립스 아벤트 수동 유축기 소독 
(3 페이지, 그림 D 참조)

매번 사용하기 전에, 따뜻한 비눗물로 구성품을 세척하고 잘  

헹구십시오.
1) 유축기를 분해한 다음 유축기 본체를 상부 바스켓 상의 홈에 

맞춰 딸깍 소리가 날 때까지 끼우고 다른 유축기 구성품을 그

림과 같이 배열하십시오. 

2) 유축기의 나머지 구성품을 하부 바스켓에 넣으십시오.

3) 유축기와 함께 최대 6개의 125ml 또는 260ml 젖병(나사 

링, 젖꼭지 및 돔 캡은 미포함)까지 소독할 수 있습니다.

4) 소독 지침에 따르십시오.

작동 완료 후, 소독된 용품 꺼내기 
(3 페이지, 그림 E 참조)

1) 모드 1 작동 사이클이 완료되었을 때 버튼을 누르면 소독

기가 재설정됩니다.

2) 모드 2에서는 (소독 후) 3개의 막대가 표시될 때 버튼을 

누르면 작동 사이클이 정지되어 용품을 넣거나 빼낼 수 있

습니다. 버튼을 다시 누르면 사이클이 재개됩니다(소독 재

개). 이 때, 소독기는 즉시 새로운 소독 상태로 들어가고 

작동이 정지되었던 시점부터 24시간 작동 사이클을 계속

합니다. 전원 코드를 뽑으면 카운트다운 사이클이 중단됩

니다.

3) 소독한 용품들을 꺼내기 전에 손을 깨끗이 씻으십시오.
4) 뚜껑을 여십시오.
5) 필요 시, 수유 용품들을 조립하기 전에 물기를 털어 내십

시오.

6) 집게를 사용하여 작은 용품들을 빼내고 젖병의 나사 링을 

통해 소독한 젖꼭지를 당기십시오.

7) 일단 꺼낸 용품들은 즉시 사용하거나 조립해야 하며 그렇

지 않을 경우에는 다시 소독해야 합니다. 짜낸 모유는 소

독된 모유 용기에 넣어서 냉장실(도어 선반이 아닌)에서는 

최대 48시간까지 보관이 가능하며 냉동실에서는 최대 3개

월까지 보관이 가능합니다. 조제 분유는 수유 시마다 새로 

타야 합니다.

8) 매번 작동 사이클이 끝날 때마다, 뚜껑을 열고 내용물을 

꺼내기 전에 소독기를 반드시 최소 3분 정도 식혀야 합니

다. 모드 1 작동 사이클 실행 후에는 다른 소독 사이클을 

실행하기 전에 소독기를 최소 10분 동안 식혀야 합니다.

식기 세척기 바스켓(3 페이지, 그림 F 참조)

1) 소독하기 전에 젖꼭지, 유축기 구성품 등과 같은 작은 용품들

을 두 바스켓 사이에 넣고 바스켓들을 서로 결합시킨 다음 식

기 세척기의 상부 선반을 사용하여 세척할 수 있습니다.

2) 두 바스켓을 결합하려면, 바스켓 상의 표시를 맞추고 결합음이 

들릴 때까지 눌러 끼우십시오. 손으로 양쪽을 잡아 당기면 두 

바스켓을 분리할 수 있습니다.

경고: 필립스 아벤트 수유 용품들은 토마토 소스와 같은 진한 소

스 찌꺼기가 묻어 있는 더러운 물건과 함께 식기 세척기에서 세

척하면 영구적으로 변색될 수 있습니다.

소독기 관리

디지털 소독기에 미리 끓여 놓은 물이나 정수된 물을 넣고 사용하

면 물때가 끼는 것을 줄일 수 있습니다. 소독기의 성능을 100% 

효과적으로 유지시키려면, 4주마다 한 번 그리고 경수를 사용하

는 지역에서는 필요할 때마다 물때를 제거해야 합니다. 물때 제거

를 위해 구연산이나 식초가 아닌 다른 물질을 사용하면 제품에 돌

이킬 수 없는 손상을 입힐 수 있으므로 절대로 사용하지 마십시

오. 염증을 유발할 수 있으므로 눈에 묻지 않도록 주의하십시오. 

어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오.

KR

32

Summary of Contents for SCD254/00

Page 1: ... kjøpsdato Vennligst lever den til den butikken der den ble kjøpt For at garantien skal være gyldig må det tas hensyn til Den digitale sterilisatoren må brukes i samsvar med instruksjonene i dette heftet og kobles til en egnet elektrisk nettforsyning Klagen kan ikke fremstilles hvis feilen skyldes uforsiktighet feil bruk for dårlig rengjøring og lignende Denne garantien påvirker ikke lovfestede re...

Page 2: ...ador Digital deve ser utilizado de acordo com as instruções e ligado a uma fonte de energia adequada A reclamação não inclui os danos resultantes de acidentes utilização indevida sujidade negligência ou desgaste normal Esta Garantia não afecta os seus direitos NL Philips AVENT garandeert dat wanneer de digitale sterilisator defect raakt binnen twaalf maanden vanaf de aankoopdatum hij gedurende dez...

Page 3: ...5 8 1 Mode 1 90ml Mode 2 200ml 2 3 6 7 4 5 BEEP BEEP BEEP BEEP BEEP X 5 BEEP 8 1 2 6 1 2 3 C D E F ...

Page 4: ...ater has reached 100 C it will turn to steam When the sterilising cycle is almost complete a numerical countdown will be displayed see Electronic Display Guide 6 At the end of the cycle the unit will beep 5 times Three bars will flash and then remain displayed 7 Let the steriliser cool down for 3 minutes Unplug and disconnect the lead from the back of the steriliser 8 Remove the blue components an...

Page 5: ...el und Stecker Oberer und unterer Teil des Korbgitters sind identisch Vor der ersten Inbetriebnahme siehe Abb B auf Seite 2 und Anleitung zum elektronischen Display Entfernen Sie sämtliches Zubehör aus dem Sterilisationsbehälter 1 Verwenden Sie den beigefügten Messbecher um genau 90ml Leitungswasser in das Gerät zu füllen 2 Stecken Sie alle blauen Teile des Sterilisators Körbe Ständer Flaschengitt...

Page 6: ...ins B Videz complètement le stérilisateur 1 Versez précisément 90ml d eau dans la cuve 2 Assemblez tous les éléments paniers tige et porte biberons Placez cet ensemble dans la cuve et posez le couvercle 3 Enfoncez le cordon dans sa prise à la base de l appareil et branchez sur secteur 4 L appareil affichera un 0 clignotant pour indiquer que vous devez choisir votre programme Une pression courte su...

Page 7: ... Pinzette igieniche e Supporto centrale j Cavo elettrico e spina N B Il cestello superiore è identico a quello inferiore Prima di usare il tuo sterilizzatore per la prima volta vedi schema B e consulta la Guida al display elettronico Togliere tutti gli accessori dall unità sterilizzante 1 Versare esattamente 90ml di acqua utilizzando la tazza misurino 2 Montare tutte le parti di colore blu cestell...

Page 8: ...al empezará a parpadear 0 para indicar que hay que seleccionar el modo de uso Mantener el botón pulsado unos segundos y aparecerá parpadeando el 1 Presionar el botón on off durante 2 segundos y en el visor digital comenzará a girar 0 El Modo 1 está ya en funcionamiento 5 Después que el agua haya alcanzado los 100 C empezará a esterilizar Cuando el ciclo de esterilización esté casi finalizado en el...

Page 9: ...iberões e coloque os no esterilizador Feche a tampa 3 Ligue o cabo na parte posterior do esterilizador e à corrente eléctrica 4 Irá a começar a piscar um 0 que lhe indica que deverá escolher um programa Com um leve pressionar no botão de controlo irá piscar um 1 Pressione o botão durante 2 segundos soltando de seguida agora um 0 em rotação aparece O programa 1 está activo 5 Depois da água atingir ...

Page 10: ...e maatbeker en vul de sterilisator met exact 90ml kraanwater 2 Zet alle blauwe onderdelen in elkaar mandjes steel en flessenrek Plaats de in elkaar gezette onderdelen in de sterilisator en doe de deksel erop 3 Sluit het snoer aan op de achterkant van de sterilisator en steek de stekker in het stopcontact 4 Op de display knippert nu een 0 om aan te geven dat er een stand gekozen moet worden Wanneer...

Page 11: ...ίσετε τη συσκευή 2 Στη Ρύθμιση 2 αφού έχει ολοκληρωθεί η αποστείρωσ 3 μπάρεσ εάν πιέσετε το κουμπί θα σταματήσει ο κύκ μπορέσετε να βάλετε ή να βγάλετε κάποιο αντικείμεν ξανά το κουμπί θα ξεκινήσει και πάλι ο κύκλοσ θα ξαν αποστείρωση Η συσκευή θα ξεκινήσει αμέσωσ μια κα φάση αποστείρωσησ και θα συνεχίσει το 24 ωρο κύκλο σημείο που διεκόπη Εάν βγει από την πρίζα ο κύκλοσ μέτρησησ θα σταματήσει 3 Π...

Page 12: ...annet har nådd 100 C begynner det å koke Når steriliseringsprosessen går mot slutten vil en numerisk nedtelling vises se Elektronisk Display Guide 6 På slutten av prosessen vil det pipe 5 ganger Tre streker vil blinke og så lyse fast 7 La sterilisatoren kjøle seg ned i 3 minutter Ta ut støpselet 8 Fjern de blå delene og tøm ut alt vannet Tørk den med en ren klut Sterilisatoren er nå klar til bruk ...

Page 13: ...gguttaget 4 Displayen visar blinkande 0 för att indikera att du måste välja ett användningssätt Ett kort tryck på kontrollknappen visar blinkande 1 Håll nere kontrollknappen i 2 sekunder och släpp sedan och roterande 0 visas i displayen Nu är användningssätt 1 igång 5 När vattnet har nått 100 C börjar det ånga När steriliseringscykeln är nästan klar visas en numerisk nedräkning på displayen se dis...

Page 14: ...a näytöllä vilkkuu 1 Pidä painiketta painettuna 2 sekuntia ja vapauta se silloin näytöllä alkaa pyöriä 0 Toiminto 1 on nyt päällä 5 Kun veden lämpötila on 100 C se muuttuu höyryksi Kun sterilointijakso lähestyy loppuaan näytöllä alkaa numeerinen loppulaskenta ks elektroniikkanäytön opasta 6 Jakson päättyessä laite piippaa 5 kertaa Näytöllä vilkkuu kolme palkkia jotka jäävät sitten näytölle 7 Anna ...

Page 15: ... vist en nedtælling se Elektronisk displayvejledning 6 Ved afslutning af cyklus vil enheden bippe 5 gange Tre bjælker vil blinke og derefter lyse konstant 7 Lad sterilisatoren køle ned i 3 minutter Træk stikket ud af sterilisatorens bagside og stikkontakten 8 Fjern de blå dele og hæld eventuelt overskydende vand ud af enheden Tør af Sterilisatoren er nu klar til brug Sterilisering med metode 1 6 t...

Page 16: ...31 30 IL IL ...

Page 17: ...실행하려면 컨트롤 버튼을 2초 동안 눌 렀다가 놓으십시오 3개의 막대 표시가 오르내립니다 이제 모 드 2가 진행됩니다 8 6분의 소독 사이클이 완료될 때까지 뚜껑을 열지 마십시오 삐 하는 소리가 다섯 번 울리고 3개의 막대가 표시되면 작 동 사이클이 완료된 것입니다 소독 사이클이 완료된 후에는 소독기를 3분 정도 식히는 것이 좋습니다 뚜껑을 열지 않았 을 경우에는 최대 6시간까지 내용물들이 소독 상태를 유지합 니다 2시간이 지나면 디스플레이에 막대가 2개 표시되고 다시 2시간이 더 지나면 막대 표시는 1개가 됩니다 모드 1 또는 2의 완료 표시를 위해 소독기는 긴 삐 소리를 울린 다음 0 표시를 깜박입니다 이 시점에 용품들을 즉시 사용해 야 하며 그렇지 않으면 다시 소독해야 합니다 작동 완료 후 소독된 용품...

Reviews:

Related manuals for SCD254/00