background image

 

-

Deze machine kan worden gebruikt door 

kinderen vanaf 8 jaar en door personen met 

verminderde lichamelijke, zintuiglijke of 

geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en 

kennis, mits zij onder toezicht staan of 

instructies hebben ontvangen over veilig 

gebruik van de machine en zij de gevaren 

van het gebruik begrijpen.

 

-

Reiniging en onderhoud mogen alleen door 

kinderen worden uitgevoerd die ouder zijn 

dan 8 en alleen onder toezicht.

 

-

Houd het apparaat, de bijbehorende 

accessoires en het snoer buiten het bereik 

van kinderen jonger dan 8 jaar.

 

-

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.

Let op

 

-

Breng het apparaat altijd naar een door 

Philips geautoriseerd servicecentrum voor 

onderzoek of reparatie. Probeer niet zelf het 

apparaat te repareren, aangezien uw garantie 

hierdoor komt te vervallen.

 

-

Leg het apparaat nooit op zijn kant nadat u 

het hebt uitgepakt. Houd het apparaat altijd 

rechtop, ook tijdens transport

 

-

Gebruik nooit gewone gemalen koffie of 

gescheurde pads in de padhouder, 

aangezien de houder hierdoor verstopt raakt.

 

-

Het apparaat mag niet worden gebruikt in 

combinatie met een transformator, aangezien 

dit tot onveilige situaties kan leiden.

 

-

Gebruik het apparaat niet in combinatie met 

waterontharders die natrium aan het water 

toevoegen.

 

-

Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele 

ondergrond.

 

-

Plaats de machine niet op een warmhoudplaat 

of naast een hete oven, verwarmingselement 

of vergelijkbare warmtebron.

 

-

Plaats het apparaat tijdens gebruik niet in 

een kast.

 

-

Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken.

 

-

Gebruik het apparaat niet op een hoogte 

boven 2200 meter NAP.

 

-

Gebruik het apparaat niet en sla het niet op 

bij een temperatuur onder de 0 °C. Water dat 

in het apparaat achterblijft, kan bevriezen en 

schade veroorzaken.

 

-

Zorg ervoor dat de tuit goed is geplaatst 

voordat u het apparaat doorspoelt of koffie zet.

 

-

Doe nooit andere vloeistoffen dan schoon, 

koud water in het waterreservoir.

 

-

Spoel het koffiezetapparaat vóór het eerste 

gebruik door met vers water. Hierdoor wordt 

het systeem gevuld met water, wat zeer 

belangrijk is voor de juiste werking van het 

apparaat.

 

-

Ontkalk het apparaat ten minste om de  

3 maanden. Als u het apparaat niet 

regelmatig ontkalkt, werkt het mogelijk na 

verloop van tijd minder goed. In dit geval 

vallen reparaties niet onder de garantie.

 

-

Onderbreek het ontkalkingsproces nooit.

 

 Cafés spéciaux 

Pour préparer un café spécial, placez une dosette de cappuccino, une dosette de 
chocolat chaud ou une autre dosette de café spécial dans le porte-dosette pour 
2 tasses et appuyez sur le bouton pour 1 tasse.

   2 détartrages, 2 rinçages

Détartrez la machine au moins une fois tous les 3 mois. Utilisez uniquement le 
détartrant liquide SENSEO®. La procédure de détartrage consiste en deux cycles 
de détartrage et deux cycles de rinçage. Chaque cycle dure 5 minutes. Remplissez 
une carafe avec 1 litre d‘eau, versez une moitié de la bouteille dans la verseuse, 
puis versez la solution de détartrage dans le réservoir d‘eau. Appuyez plusieurs fois 
sur le bouton pour 2 tasses jusqu‘à ce que toute la solution de détartrage se soit 
écoulée. Vous devez utiliser le contenu d‘une verseuse de solution de détartrage 
pour chaque cycle de détartrage. Utilisez le porte-dosette pour 1 tasse avec une 
dosette usagée ou le filtre de détartrage fin lors du premier cycle de détartrage et 
le porte-dosette pour 2 tasses avec une dosette usagée ou le filtre de détartrage 
épais pendant le deuxième cycle de détartrage. Remplissez le réservoir d‘eau avec 
de l‘eau fraîche et appuyez plusieurs fois sur le bouton pour 2 tasses jusqu‘à ce 
que le réservoir d‘eau soit vide. Répétez cette opération pour le deuxième cycle de 
rinçage. N’interrompez pas les cycles de détartrage et n’éteignez pas la machine 
avant la fin des deux cycles de rinçage. Jetez les dosettes ou les filtres de 
détartrage usagés après utilisation. Pour plus d’informations sur l’importance du 
détartrage, sur quand et comment procéder au détartrage et sur le détartrant à 
utiliser, consultez notre site Web à l’adresse www.philips.com/descale-senseo.

 Arrêt automatique. 

L‘appareil s‘éteint automatiquement au bout de 30 minutes. Les appareils 
portant ce logo 

 s‘éteignent automatiquement après 5 minutes d‘inactivité 

pour économiser de l‘énergie. 

Nederlands

Inleiding 

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips. Registreer uw product op 

www.philips.com/welcome

 om optimaal gebruik te kunnen maken van de door 

Philips geboden ondersteuning. Dit nieuwe SENSEO®-apparaat (HD6554, 
HD6555, HD6556) biedt meer keuze dankzij intensiteitsselectie. Behalve de 
normale, milde SENSEO®-koffie kunt u nu ook een kleinere kop sterke SENSEO®-
koffie zetten door twee keer op de knop te drukken.

Schoon, koud water 

Gebruik elke dag schoon, koud water. Als u het apparaat een dag niet hebt 
gebruikt, moet u het apparaat vóór gebruik doorspoelen met schoon, koud water. 
Om het apparaat door te spoelen, vult u het waterreservoir met schoon, koud 
water, plaatst u een kom of 2 koppen onder de uitlooptuit en drukt u een paar 
keer op de 2-kops knop om heet water te laten doorstromen totdat het 
waterreservoir leeg is.

Verse koffiepads 

Gebruik voor een volle, ronde smaak de SENSEO®-koffiepads die speciaal voor 
uw SENSEO®-koffiezetapparaat zijn ontwikkeld. SENSEO®-koffiepads blijven 
langer vers wanneer u ze in een voorraadbus of -doos bewaart.

Een schoon koffiezetapparaat 

Reinig en ontkalk het Philips SENSEO®-koffiezetapparaat om de drie maanden. 
Op onze website (www.philips.com/descale-senseo) leest u waarom het 
belangrijk is om het apparaat te ontkalken, hoe u kunt ontkalken en welke 
ontkalker u hiervoor gebruikt.

Belangrijke veiligheidsinformatie

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. 
Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig later te kunnen raadplegen.

Gevaar

 

-

Dompel het apparaat nooit onder in water of 

een andere vloeistof.

Waarschuwing

 

-

Controleer of het voltage dat op de 

onderkant van het apparaat is aangegeven, 

overeenkomt met de plaatselijke 

netspanning voordat u het apparaat aansluit.

 

-

Steek de stekker altijd in een geaard stopcontact.

 

-

Gebruik het apparaat niet als de stekker, het 

netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is.

 

-

Haal altijd de stekker uit het stopcontact 

voordat u het apparaat schoonmaakt.

 

-

Als het netsnoer beschadigd is, moet u het 

laten vervangen door Philips, een door 

Philips geautoriseerd servicecentrum of door 

personen met vergelijkbare kwalificaties om 

gevaarlijke situaties te voorkomen.

Summary of Contents for Senseo HD6552

Page 1: ...D7803 HD6556 HD6555 HD6554 HD6553 HD6552 2020 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved 3000 037 4438 3 17 02 2020 75 recycled paper HD6555 HD6556 HD6555 HD6554 1 1 1 4 1 7 1 2 1 5 1 8 1 3 1 6 1 9 ...

Page 2: ...1 4 5 2 3 HD6556 HD6555 HD6554 1 4 7 2 5 3 6 HD6556 HD6555 HD6554 7 3M 1 L 1 L 1 L 1 L 1 2 3 3 5 1 L 5 6 7 4 8 9 1 2 1 L 1 L 1 L 1 L 11 10 12 13 14 18 15 16 17 3 5 1 L 1 2 25 24 20 19 22 23 21 ...

Page 3: ...ld cause hazardous situations Do not use the machine in combination with water softeners based on sodium exchange Always put the machine on a flat and stable surface Do not place the machine on a hotplate or directly next to a hot oven heater or similar source of heat Do not place the machine in a cabinet when in use Never let the machine operate unattended Do not use the machine at altitudes high...

Page 4: ...der Maschine aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf Problem Possible cause Solution My coffee cup overflows with cold coffee You did not flush the machine before first use Always flush the machine before first use The indicator light flashes slowly The machine is heating up If this takes longer than 2 minutes contact the Philips Consumer Care Center in your country T...

Page 5: ...önnen Enthaltene Rohstoffe können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten 3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden 4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland Die in Punkt 1 genannte Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben Sammel und Rücknahmestellen in Deutschland https www stiftung ...

Page 6: ...t sich nach 30 Minuten automatisch aus Geräte mit diesem Logo schalten sich nach 5 Minuten Inaktivität automatisch aus um Energie zu sparen Problem Mögliche Ursache Lösung Meine Kaffeetasse läuft mit kaltem Kaffee über Sie haben die Maschine vor dem ersten Gebrauch nicht durchgespült Spülen Sie die Maschine vor dem ersten Gebrauch immer durch Die Anzeige blinkt langsam Die Maschine heizt sich auf ...

Page 7: ...ado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece registre el producto en www philips com welcome Esta nueva cafetera SENSEO HD6554 HD6555 HD6556 le ofrece más opciones con la función de selección de...

Page 8: ...e eliminar los depósitos de cal y cuándo y cómo eliminar los depósitos de cal o qué descalcificador usar visite nuestro sitio web en www philips com descale senseo Resolución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato Si no puede resolver el problema con la siguiente información visite www philips com support para consultar una lista de pregunt...

Page 9: ...on Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l univers Philips Pour profiter pleinement des avantages de l assistance Philips enregistrez votre produit à l adresse www philips com welcome Cette nouvelle machine SENSEO HD6554 HD6555 HD6556 offre plus de choix grâce à la sélection de l intensité Outre un café SENSEO allongé et doux vous pouvez aussi préparer un café SENSEO plus petit et corsé...

Page 10: ...est conforme à la directive européenne 2009 125 EC qui établit un cadre pour la fixation d exigences en matière d écoconception applicables aux produits consommateurs d énergie Rangement à température ambiante Si vous avez déjà utilisé la machine à café et que vous l avez fait fonctionner à l eau claire vous devez l utiliser et la ranger dans un endroit à température ambiante pour éviter toute dét...

Page 11: ...use de solution de détartrage pour chaque cycle de détartrage Utilisez le porte dosette pour 1 tasse avec une dosette usagée ou le filtre de détartrage fin lors du premier cycle de détartrage et le porte dosette pour 2 tasses avec une dosette usagée ou le filtre de détartrage épais pendant le deuxième cycle de détartrage Remplissez le réservoir d eau avec de l eau fraîche et appuyez plusieurs fois...

Page 12: ...faminezuur of azijnzuur bijv azijn Deze ontkalkers kunnen uw koffiezetapparaat beschadigen Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in personeelskeukens van bijvoorbeeld winkels kantoren boerderijen of vergelijkbare werkomgevingen en ook niet voor gebruik door gasten van hotels motels bed and breakfasts en andere verblijfsacco...

Page 13: ...et waterreservoir Druk een paar keer op de 2 kops knop totdat het ontkalkingsmengsel op is Gebruik één kan ontkalkingsmengsel voor elke ontkalkingscyclus Gebruik de 1 kops padhouder met een gebruikte pad of het dunne ontkalkingsfilter tijdens de eerste ontkalkingscyclus en gebruik de 2 kops padhouder met een gebruikte pad of het dikke ontkalkingsfilter tijdens de tweede ontkalkingscyclus Vul het w...

Reviews: