background image

Problem

Lösung

Das Gerät produziert 

weniger Kaffee als zuvor.

Prüfen Sie, ob Sie Ihre bevorzugte Kaffeestärke 

über die Auswahltaste ausgewählt haben.
Überprüfen Sie den Padhalter. Wenn das Sieb verstopft 

ist, reinigen Sie es mit einer Spülbürste. Wenn Sie es 

mit der Spülbürste nicht ordnungsgemäß reinigen 

können, setzen Sie den Padhalter in die Maschine, und 

entkalken sie diese (siehe Kapitel “Entkalken”).
Entkalken Sie das Gerät (siehe “Entkalken”).

Der Deckel lässt sich 

nicht ordnungsgemäß 

schließen.

Prüfen Sie, ob ein gebrauchtes Kaffeepad am 

Sprühkopf klebt. Ist dies der Fall, entfernen Sie das Pad.

Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen 

Padhalter verwenden. Legen Sie 2 Pads in den 

tieferen Padhalter für 2 Tassen ein.

Der SENSEO

®

 Kaffee 

ist nicht stark genug.

Drücken Sie die Auswahltaste, um stärkeren Kaffee 

auszuwählen.
Stellen Sie sicher, dass die Kaffeepads richtig in der 

Mitte des Padhalters eingelegt werden und dass 

der Kaffee im Pad gleichmäßig verteilt ist.
Wenn Sie einen stärkeren Geschmack bevorzugen, 

sind die SENSEO

®

 Kaffeepads auch in einer 

dunklen Röstung erhältlich.

Der SENSEO

®

 

Kaffee ist zu stark.

Drücken Sie die Auswahltaste, um milderen Kaffee 

auszuwählen.
Wenn Sie ein milderes Aroma bevorzugen, sind 

die SENSEO

®

 Kaffeepads auch in einer milderen 

Röstung erhältlich.

Der Kaffee ist nicht 

heiß genug.

 Verwenden Sie keine zu großen Tassen, da der 

Kaffee darin schneller erkaltet. Die Tassen sollten 

allerdings mindestens 150 ml fassen.

Das Bedienfeld 

funktioniert nicht.

Wenn sich Wasser auf dem Bedienfeld befindet, 

funktionieren die Tasten nicht. Stellen Sie sicher, 

dass sowohl das Bedienfeld als auch Ihre Hände 

trocken sind, wenn Sie das Bedienfeld verwenden.
Achten Sie darauf, dass Sie die Auswahltaste und nicht 

die Symbole links neben der Auswahltaste drücken.

Das Gerät wurde 

nicht in einem 

frostfreien Raum 

aufbewahrt.

Wenden Sie sich an das Philips Service-Center in 

Ihrem Land.

Beim Reinigen 

aktiviere ich 

versehentlich das 

Bedienfeld.

Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den 

Netzstecker aus der Steckdose.

Tipps und Anweisungen

Allgemein 

Spülen Sie die Maschine vor dem ersten Gebrauch und 

wenn die Maschine einen Tag lang nicht verwendet wurde. Nach dem 

Durchspülvorgang, der ungefähr 2 Minuten in Anspruch nimmt, ist die 

Maschine bereit für die Zubereitung von SENSEO

®

 Kaffee. 

Direktstart

 Sie können die Kaffeestärke und die Anzahl an Tassen auswählen, 

während die Maschine noch aufheizt. Sobald die Maschine aufgeheizt ist, bereitet 

sie sofort die Tasse oder Tassen mit der gewünschten Stärke zu. 

Brühen

 Sie können den Brühvorgang jederzeit durch Drücken der 

gleichen Taste (1-Tasse-Taste oder 2-Tassen-Taste) unterbrechen, die Sie zur 

Zubereitung des Kaffees gedrückt haben. 

Kaffeestärke auswählen

 Drücken Sie die Taste zur Einstellung der 

Kaffeestärke, um die gewünschte Kaffeestärke auszuwählen. Wählen Sie das 

Tassensymbol mit drei Balken für eine normale Tasse Kaffee (125 ml) aus. Wählen 

Sie das Tassensymbol mit einem Balken für eine starke Tasse Kaffee (60 ml) aus. 

Garantie und Support

Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips 

Website unter 

www.philips.com/support

, oder lesen Sie die 

internationale Garantieschrift. 

Der Kauf der Philips SENSEO

®

 Kaffeepadmaschine beeinflusst in keiner Weise 

die Rechte von D.E Masterblenders 1753 oder Philips hinsichtlich deren Patente. 

Dem Käufer wird auch keine Lizenz im Rahmen dieser Patente übertragen.

Fehlerbehebung

In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme zusammengestellt, die 

mit Ihrem Gerät auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der 

nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere 

Website unter: 

www.philips.com/support

 für eine Liste mit häufig 

gestellten Fragen, oder wenden Sie sich an den Kundendienst in Ihrem Land. 

Problem

Lösung

Ich kann den 

Entkalkungsvorgang 

nicht starten.

Drücken Sie die 1-Tasse-Taste und die 2-Tassen-Taste 

gleichzeitig. Halten Sie die Tasten gedrückt, bis Sie den 

zweiten Signalton hören. Lassen Sie dann die Tasten 

los, und der Vorgang wird automatisch gestartet.

Die CALC-Anzeige 

blinkt.

Sie haben die 1-Tasse-Taste und die 2-Tassen-

Taste gleichzeitig gedrückt. Dadurch wird der 

Entkalkungsvorgang gestartet. Wenn dies unabsichtlich 

geschehen ist, drücken Sie einfach den Ein-/

Ausschalter, um die Maschine auszuschalten. Wenn Sie 

den Entkalkungsvorgang starten wollten, unterbrechen 

Sie ihn nicht. Warten Sie, bis der Wassertank leer ist.

Die CALC-Anzeige 

erlischt nach dem 

Entkalken nicht.

Die CALC-Anzeige erlischt nicht, wenn der 

Entkalkungsvorgang nicht richtig durchgeführt wurde. 

Stellen Sie sicher, dass Sie den Entkalkungsvorgang 

nicht unterbrechen, und schalten Sie das Gerät 

während oder nach dem Entkalkungsvorgang nicht aus, 

und trennen Sie es nicht von der Stromversorgung. 

Nachdem der Entkalkungsvorgang beendet ist, müssen 

Sie zwei Behälter mit kaltem, sauberem Wasser 

verwenden, um zwei Spülzyklen durchzuführen.

Meine Tasse ist beim 

ersten Gebrauch 

der Maschine 

übergelaufen.

Sie haben das Gerät nicht zuvor durchgespült. 

Stellen Sie eine Schüssel mit einem 

Fassungsvermögen von 2 Litern unter den 

Kaffeeauslauf, und drücken Sie die 1-Tasse-Taste 

und die 2-Tassen-Taste gleichzeitig, um den 

Durchspülvorgang zu starten.

Nach der ersten 

Verwendung der 

Maschine floss das 

Wasser weiterhin aus 

dem Kaffeeausgießer.

Die Maschine wurde gerade durchgespült. Stellen 

Sie eine Schüssel mit einem Fassungsvermögen von 

2 Litern unter den Auslauf.

Der Ein-/

Ausschalter blinkt 

weiterhin schnell.

Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank 

genügend Wasser enthält und der Wassertank 

ordnungsgemäß eingesetzt ist.

Wasser tropft aus 

dem Gerät.

 Achten Sie darauf, nicht zu viel Wasser in 

den Wassertank zu füllen. Prüfen Sie, ob der 

Wassertank richtig in das Gerät gesetzt wurde.
Überprüfen Sie, ob das Sieb verstopft ist. Reinigen 

Sie es in diesem Fall mit einer Spülbürste. Wenn Sie 

es mit der Spülbürste nicht ordnungsgemäß reinigen 

können, setzen Sie den Padhalter in die Maschine, 

und entkalken sie diese (siehe Kapitel “Entkalken”).
Stellen Sie sicher, dass das Kaffeepad richtig in der 

Mitte des Padhalters liegt.
Überprüfen Sie, ob der Dichtungsring unter dem 

Rand des Sprühkopfes eingeklemmt ist.
Überprüfen Sie, ob der Kaffeeauslauf und die 

Kaffeesammelkammer ordnungsgemäß eingesetzt sind.
In allen anderen Fällen wenden Sie sich bitte an das 

Philips Service-Center in Ihrem Land.

Der Deckel lässt 

sich nicht öffnen.

Unter dem Deckel hat sich vorübergehend ein 

Vakuum gebildet. Schalten Sie die Kaffeemaschine 

aus. Ziehen Sie den Hebel nach oben, und warten 

Sie 24 Stunden, bevor Sie den Deckel öffnen. Dies 

kann etwas Kraft erfordern. Vergewissern Sie sich 

immer, dass die Padhalter sauber sind und das Sieb 

nicht verstopft ist, um ein Vakuum zu verhindern.

Summary of Contents for SENSEO HD7871

Page 1: ...HD7871 4222 200 0680 1 1 ...

Page 2: ...ion also during transport Never put normal ground coffee or use torn pods in the SENSEO machine as this causes it to become blocked Always put the machine on a flat and stable surface Do not use the machine in combination with a transformer as this could cause hazardous situations Do not place the appliance on a hotplate directly next to a hot oven heater or similar source of heat Descale the mach...

Page 3: ...me time Keep on pressing until the second beep Then release the buttons and the process will start automatically The CALC light flashes You have pressed the 1 cup button and the 2 cup button at the same time This started the descaling cycle If you did not intend to start the descaling cycle simply press the on off button to switch off the machine If you did intend to start the descaling cycle do n...

Page 4: ...em frostfreien Ort verwenden und aufbewahren um Beschädigungen zu vermeiden DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www philips com welcome SENSEO Kaffeesystem Mit SENSEO erleben Sie einen sensationellen Kaffeegenuss Dieses einzigartige System kombiniert die...

Page 5: ...Rechte von D E Masterblenders 1753 oder Philips hinsichtlich deren Patente Dem Käufer wird auch keine Lizenz im Rahmen dieser Patente übertragen Fehlerbehebung In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme zusammengestellt die mit Ihrem Gerät auftreten können Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können besuchen Sie unsere Website unter www philips com s...

Page 6: ...e Höhe des Kaffeeauslaufs lässt sich durch Schieben nach oben oder nach unten verstellen Sie können auch die Auffangschale entfernen wenn Sie höhereTassen verwenden möchten ReinigungVerwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuerschwämme und mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton Entkalken Im Laufe der Zeit lagert sich Kalk in der Maschine ab Es ist wichtig das Gerät zu en...

Page 7: ...nces en matière d écoconception applicables aux produits consommateurs d énergie Commande d accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange visitez le site Web www shop philips com service ou rendez vous chez votre revendeur Philips Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées Recy...

Page 8: ...inutes environ la cafetière est prête à préparer du café SENSEO Démarrage instantanéVous pouvez sélectionner l intensité du café et le nombre de tasses pendant le processus de chauffe Dès que la cafetière a fini de chauffer elle prépare immédiatement la ou les tasses à l intensité souhaitée PréparationVous pouvez interrompre le cycle de préparation du café à tout moment en appuyant sur le même bou...

Page 9: ...der 0 C Water in het verwarmingssysteem kan bevriezen en schade veroorzaken Doe nooit andere vloeistoffen dan schoon koud water in het waterreservoir Zorg ervoor dat de tuit goed is geplaatst voordat u de machine doorspoelt of koffie zet Deze machine is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik De machine is niet bedoeld voor gebruik in personeelskeukens van bijvoorbeeld winkels kanto...

Page 10: ...lectieknop om de gewenste koffiesterkte te kiezen Kies het koppictogram met drie balken voor een gewone kop koffie 125 ml Kies het koppictogram met één balk voor een sterke kop koffie 60 ml U kunt de hoogte van de koffietuit aanpassen door deze naar boven of naar beneden te schuiven U kunt ook de lekbak verwijderen zodat u hogere koppen onder de tuit kunt plaatsen Schoonmaken Gebruik nooit schuurs...

Page 11: ...2 1 5 8 11 3 6 9 4 7 10 12 13 1 2 1 2 2 1 7 5 8 3 6 4 ...

Page 12: ...1 4 7 10 2 5 8 11 12 3 6 9 15 18 13 16 17 14 ...

Reviews: