21
Your image will be aligned to the printable
area.
Ihr Bild wird auf den bedruckbaren Bereich
ausgerichtet.
L'image sera adaptée à la zone imprimable.
L’immagine d’interesse verrà allineata all’area
stampabile.
Uw afbeelding wordt uitgelijnd in het
afdrukgebied.
5
6
7
EN
DE
FR
IT
NL
To insert an image on a part of the disc, start
the "image tool".
Um nur auf eine Teilfläche der Disc ein Bild zu
drucken, führen Sie das "Bild-Werkzeug" aus.
Pour insérer une image sur une partie du
disque, lancez "Outil Image".
Per inserire un’immagine in una parte del
disco, avviare lo "Strumento immagine".
Om een afbeelding op een deel van de cd in
te voegen, moet u de tool "Afbeelding" starten.
Open your image and place it where you want
it on the CD surface.
Öffnen Sie Ihr Bild und platzieren Sie es auf
den gewünschten Ort auf der CD/DVD-Oberfläche.
Ouvrez l'image et placez-la au bon endroit sur
la surface du CD.
Aprire l’immagine d’interesse e posizionarla nel
punto preferito della superficie del CD.
Open uw afbeelding en plaats hem waar u
hem wilt hebben op het cd-oppervlak.
EN
DE
FR
IT
NL
EN
DE
FR
IT
NL
HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe.qxd 30-05-2007 15:01 Pagina 21
Summary of Contents for SPD6007BD/97
Page 14: ...14 HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 01 Pagina 14 ...
Page 32: ...32 HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 01 Pagina 32 ...
Page 54: ...54 HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 01 Pagina 54 ...
Page 72: ...72 HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 01 Pagina 72 ...
Page 94: ...94 HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 02 Pagina 94 ...
Page 112: ...112 HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 02 Pagina 112 ...
Page 120: ...120 SC HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 02 Pagina 120 ...
Page 124: ...124 TC HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 02 Pagina 124 ...
Page 130: ...130 HowTo_Int_RW_Nero7_LightScribe qxd 30 05 2007 15 02 Pagina 130 ...