Tenga en cuenta que el CXN tiene una toma a tierra negativa y que las terminales
negativa del controlador CXN están conectados internamente por lo que, en
consecuencia, tienen el mismo potencial eléctrico. Si se requiere una toma a
tierra, hágala siempre con los cables negativos.
El controlador está programado para funcionar con baterías de plomo de electrolito
líquido. Si quiere utilizar una batería VRLA o de GEL sellada puede ajustar el
controlador con el Menú de Programación 1 (ver página trasera). En ese caso
53
Activar el controlador
Test Automático
Acto seguido a que el controlador reciba corriente, ya sea de una batería o de
un módulo solar, éste ejecuta un autotest rutinario. Se da indicación del mismo
con barras LCD durante aprox. 0.5 segundos, luego se muestra el microprograma
en símbolos codificados durante otro segundo (éste es un procedimiento propio
al funcionamiento). Luego la visualización cambia a funcionamiento normal.
Voltaje del Sistema
El controlador de carga se ajusta automáticamente al sistema de voltaje de 12V
o 24V.
Si durante el encendido el voltaje excede de 20.0 V, el controlador cambia a un
sistema de 24 V.
Si el voltaje de la batería no está dentro de la escala normal de funcionamiento
(ca. 12 a 15.5 V o aprox. 24 a 31 V), se muestra un MENSAJE DE ERROR.
Tipo de Batería
Summary of Contents for CXN Series
Page 1: ...Phocos CXN CID NO 181811101...
Page 2: ...1 22 23 44 45 66 67 88 89 110 111 132 CONTENTS...
Page 118: ...Phocos CXN 111...
Page 119: ...112...
Page 120: ...113...
Page 121: ...114...
Page 122: ...115...
Page 123: ...116...
Page 124: ...117...
Page 125: ...118...
Page 126: ...119...
Page 127: ...120 80 60 80 35 60 10 35 10 1x 2x 3x 4x 5x...
Page 128: ...121...
Page 129: ...122...
Page 130: ...123 1 2 1 2...
Page 131: ...124 7 7 15 4V 4 9 9 8V 1 0 2 0V...
Page 132: ...125...
Page 133: ...126...
Page 134: ...127...
Page 135: ...128...
Page 136: ...129...
Page 137: ...130...
Page 138: ...131...
Page 139: ...132 RoHS ISO9001 2000...