background image

E-870036 / 07-05

Vermassung in mm

Dimensions in mm
Dimensions en mm

Anschluss-Schema

Wiring diagramm
Schéma de câblage

24V

Standard

Option Potentiometer

Auf/Zu

Open/close

Ouverture/

 

fermeture

Dreipunkt

Floating

trois points

120/230V

Auf/Zu

Open/close

Ouverture/

 

fermeture

Dreipunkt

Floating

trois points

22,1

94,2

89

116,3

66

36,

2

59,

5

24V

AC/DC

ANT-04C1E
AN-04C1E

24V

AC/DC

ANT-04C1E-P...
AN-04C1E-P...

24V

AC/DC

ANT-04C1E
AN-04C1E

24V

AC/DC

ANT-04C1E-P...
AN-04C1E-P...

120/230V

AC/DC

ANT-04C1E
AN-04C1E

120/230V

AC/DC

ANT-04C1E-P...
AN-04C1E-P...

120/230V

AC/DC

ANT-04C1E
AN-04C1E

120/230V

AC/DC

ANT-04C1E-P...
AN-04C1E-P...

Achsenmontage

Shaft Mounting

 

Montage sur axe

Handverstellung

Manual setting
Réglage manuel

min.

 38 m

m

Ø6-16mm

SW4-11mm

min. 38 mm

Achtung:

Bei der manuellen Verstellung 
1. das Getriebe mittels der roten Drucktaste ausrasten
2. die Lüftungsklappe von Hand in die gewünschte Position bringen
Die Getriebeausrastung niemals während des Regelbetriebes betätigen.
Andernfalls kann es zu Beschädigung des Antriebs kommen.
Immer einen Stillstand des Gerätes abwarten bevor manuelle Justierun-
gen vorgenommen werden.

Attention:

For manual adjustment 
1. disengage the gears by pushing the red button
2. move the damper blades manually into the the desired position
If the actuator is connected to the power supply, never disengage the 
gears while the actuator is in a control loop. Otherwise severe damages 
to the unit may occur. Always wait for a stillstand before performing 
manual adjustments.

Attention

Pour le réglage manuel
débrayer l’engrenage en appuyant sur la touche rouge
amener le clapet manuellement dans la position souhaitée
Jamais débrayer l’engrenage au cours du service régulier. Sinon l’entraî-
nement peut être gravement endommagé. Toujours attendre l’arrêt de 
l’appareil avant d’effectuer des ajustages manuels.

CE-Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, dass das nachstehend bezeichnete Gerät in der von uns in Verkehr gebrachten 
Ausführung den Anforderungen der unten aufgeführten einschlägigen EG-Richtlinien entspricht. Bei 
einer nicht mit uns abgestimmten Änderung oder unsachgemäßem Einbau verliert diese Erklärung 
ihre Gültigkeit.

Bezeichnung des Gerätes: Stellantriebsserie: 

ANT-04C1E,

 AN-04C1E, 

ANT-04C2E,

 AN-04C2E

Gerätetyp: 

Stellantriebe für Lüftungen und ähnliche Anwendungen

Zutreffende EG-Richtlinien: Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG und EMV-Richtlinie 89/336/EWG

Es gelten die Einschränkungen der mitgelieferten Betriebsanleitung.

Angewandte harmonisierte Normen (national und international):

EN 60730-1/A17:2000

Automatische elektrische Regelgeräte für den Hausgebrauch und ähnliche 
Anwendungen, allgemeine Anforderungen

EN 60730-2-14/A1:2001

Automatische elektrische Regelgeräte für den Hausgebrauch und ähnliche 
Anwendungen, besondere Anforderungen an elektrische Stellantriebe

EN 55022, Klasse B

Produktnorm, Funkstörungen von ISM-Geräten

EN 55014

Produktnorm, Funkstörungen von Einrichtungen der Informationstechnik

EN 61000-4-2 

Elektromagnetische Verträglichkeit Teil 4: Prüf- und Meß-verfahren, 
Hauptabschnitt 2: Prüfung der Störfestigkeit gegen die Entladung stati-
scher Elektrizität

EN 61000-3-3

Elektromagnetische Verträglichkeit, Teil 3: Grenzwerte für Spannungs-
schwankungen und Flicker in Niederspannungsnetzen für Geräte mit ei-
nem Eingangsstrom < 16A

Es gilt immer die jeweils gültige Fassung der Normen am Ausstellungstag.

CE declaration of conformity

We hereby declare that the design of the unit designated in the following in the circulated version 
complies with the valid EC directives mentioned below. This declaration becomes null and void when 
the unit is modified without our agreement or incorrectly installed.

Unit designation: 

Actuator series: 

ANT-04C1E,

 AN-04C1E, 

ANT-04C2E,

 AN-04C2E

Unit type: 

Actuators for ventilators and similar applications

Applicable EC directives:  Low-voltage directive 73/23/EEC and EMC directive 89/336/EEC

The restrictions contained in the supplied operating manual are valid.

Applied harmonised standards (national and international):

EN 60730-1/A17:2000

Automatic electric controls for household and similar use, general require-
ments

EN 60730-2-14/A1:2001

Automatic electric controls for household and similar use, particular requi-
rements for electrical controls

EN 55022, class B

Product family standard, Radio disturbance of ISM units

EN 55014

Product family standard, Radio disturbance of information technology ap-
pliances

EN 61000-4-2 

Electromagnetic compatibility, Part 4: Testing and Measurement tech-
niques, Main section 2: Electrostatic discharge immunity test

EN 61000-3-3

Electromagnetic compatibility, Part 3: Limitation of voltage changes, volta-
ge fluctuations and flicker in low-voltage supply systems, for equipment 
with rated current < 16A per phase

Valid is always the respective version of the standards valid at the issuing date.

Déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la présente que l’appareil repris ci-après dans la version mise en circulation par nos 
soins répond aux exigences des directives de la Communauté Européenne spécifiques mentionnées 
ci-dessous. Cette déclaration devient nulle et non avenue dans le cas d’un montage incorrect ou d’une 
modification effectuée sans notre consentement.

Désignation de l’appareil : Série de servomoteurs : 

ANT-04C1E,

 AN-04C1E, 

ANT-04C2E,

 AN-04C2E

Type : 

Servomoteurs pour dispositifs d’aération et applications analogues

Directives CE appropriées : Directive basse tension 73/23/CEE und directive CEM 89/336/CEE

Les restrictions figurant dans les instructions de service livrées sont applicables.

Normes harmonisées appliquées (nationales et internationales) :

NE 60730-1/A17:2000

Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et 
analogue, exigences générales

NE 60730-2-14/A1:2001

Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et 
analogue, exigences particulières pour les servomoteurs électriques 

NE 55022, classe B

Norme de produit, parasites provenant d’appareils ISM

NE 55014

Norme de produit, parasites provenant d’installations de technologies de 
l’information

NE 61000-4-2 

Compatibilité électromagnétique, partie 4 : processus de contrôle et de me-
sure, partie principale 2 : contrôle de l’immunité contre le déchargement 
d’électricité statique

NE 61000-3-3

Compatibilité électromagnétique, partie 3 : valeurs limites pour variations 
de tension et tension de papillotement dans des réseaux de basse tension 
pour des appareils avec un courant d’entrée < 16A

C’est toujours la version respective des normes en vigueur au jour de parution qui est valable.

ELODRIVE GmbH

Stellantriebstechnik

Werftstr. 34

D 32423 Minden

+49 (571) 93430-0

Reviews: