background image

IT

Note per l’installazione

L’interfaccia può essere collegata escludendo il CD-CHANGER originale.
ATTENZIONE: Se l’ingresso CD-CHARGER è occupato da un connet-

tore con 2 fili, rimuovere il connettore ed effettuare un collegamento in 

parallelo fra il connettore originale e quello della centralina rispettando le 

posizioni.

Istruzioni per l’uso

Per avviare l’unità premere il tasto CD-CHANGER dell’autoradio. 
Per l’ascolto dei brani utilizzare i supporti a disposizione nel modo 

seguente:

• Inserendo SD-CARD si esclude l’ascolto da USB e AUX-IN

• Inserendo USB si esclude l’ascolto da AUX-IN

• Per l’ascolto da AUX-IN rimuovere i supporti SD-CARD e USB.

COME CARICARE I FILES SU USB/SD-CARD

•  Ogni cartella può contenere al massimo 99 brani

•  Denominare le cartelle nel modo seguente:

CD01

CD02

CD03 

CD04 

CD05

CD06

•  Premendo i tasti CD1 - CD2 - CD3 - CD4 - CD5 - CD6 

  dell’autoradio si accede alla cartella selezionata.

•  Il salto traccia si effettua mediante i tasti FF/REW utilizzando 

  i comandi al volante oppure i comandi dell’autoradio.

•  Se il numero delle cartelle è superiore a 6, quelle eccedenti 

  non verranno riprodotte.

Attenzione

•  Il tempo di attesa per la lettura e la riproduzione varia secondo  

 

il n. di files presenti sulla cartella

•  Inviare i comandi troppo rapidamente può mandare in blocco  

 

l’autoradio.

Per sbloccare effettuare il RESET.

•  Inserire SD-CARD  o USB  solo ad autoradio spenta

Non tutte le autoradio permettono 

la lettura di 95 brani

Come utilizzare lettori MP3 o altri dispositivi

• Tutte le funzioni tramite i comandi del lettore.
RESET spegnere l’autoradio per 30 secondi.

Caratteristiche Tecniche
•  Connessione su ingresso CD-CHANGER

•  Supporto USB e SD-Card (fino 8 Gb)

•  Ingresso con Jack Stereo 3.5 mm per lettori MP3

•  Gestione tramite comandi al volante o autoradio

•  Funzione Playlist

•  Memoria ultima posizione

.

GB

Important notes regarding Installation

The Interface can be connected by excluding the Original CD-CHANGER.
ATTENTION: should the CH-CHANGER-Input be occupied by a 2-leads-

connector,  remove the connector and establish a parallel connection 

between the Original connector and the central unit-connector, in due 

respect of the positions.

Use-Instructions

For start the unit press the key CD-CHANGER situated on the car-radio. 
To listen to music, use the various supports as follows:

•  Introduction of SD-CARD,  will exclude USB  and AUX-IN modes.  

•  Introduction of USB, will exclude  the AUX-IN mode.

•  For AUX-IN-listening,  remove the supports SD-CARD and USB.

HOW TO REGISTER THE FILES ON USB/SD-CARD

• Each folder can contain a maximum of 95 Tracks.

• Name the various Folders as follows:

CD01

CD02

CD03 

CD04 

CD05

CD06 

•  By pressing the radio-keys CD1 - CD2 - CD3 - CD4 - CD5  

 

  CD6,  you will enter the selected Folder. 

Not all radio-models can read a 

total of 95 Tracks.

Summary of Contents for 5/845

Page 1: ... ISTRUZIONI MANUAL INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES PROGRAMMAZIONE E COMPATIBILITÁ AUTORADIO CAR RADIO PROGRAMMING AND COMPATIBILITY 5 845 5 846 ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ...

Page 2: ...ISTALLATION SCHEME SCHEMA D INSTALLATION ANSCHLUSS PLAN ESQUEMA DE INSTALACIÓN CON WITH AVEC MIT CD CHANGER USCITA CD CHANGER CD CHANGER OUTPUT SORTIE ECHANGEUR CD AUSGANG CD CHANGER SALIDA CARGADOR DE CD CAR RADIO MP3 SD USB ...

Page 3: ...n blocco l autoradio Per sbloccare effettuare il RESET Inserire SD CARD o USB solo ad autoradio spenta Non tutte le autoradio permettono la lettura di 95 brani Come utilizzare lettori MP3 o altri dispositivi Tutte le funzioni tramite i comandi del lettore RESET spegnere l autoradio per 30 secondi Caratteristiche Tecniche Connessione su ingresso CD CHANGER Supporto USB e SD Card fino 8 Gb Ingresso ...

Page 4: ...ue utiliser les différents supports comme suit Introduction SD CARD les modes USB et AUX IN seront exclus Introduction clé USB le mode AUX IN sera exclu Pour écouter en AUX IN enléver les supports SD CARD et USB COMMENT TRANSFÉRER LES FICHIERS SUR USB CARTE SD Chaque Dossier couvre un maximum de 95 morceaux Veuiller nommer les différents Dossiers comme suit CD01 CD02 CD03 CD04 CD05 CD06 En appuyan...

Page 5: ...tig und langsam bedienen um zu verhindern dass sich das Autoradio aufhängt Für die Deblockierung muss ein RESET durchgeführt werden Nicht alle Autoradio Modelle können insgesamt 95 Stücke erfassen E Nota para la instalación El interfaz puede ser conectado excluyendo el CARGADOR DE CD de origen ATENCION En el caso de que la entrada del Cargador de CD esté ocupada por un conector de 2 cables extraer...

Page 6: ...a carpeta Ejecutar las funciones demasiado rápidamente puede bloquear la autoradio Para desbloquear efectuar un RESET Insertar la SD CARD o USB solo con la autoradio apagada Como utilizar los lectores de MP3 u otros dispositivos Todas las funciones mediante los mandos del lector RESET apagar la autoradio durante 30 segundos Características Técnicas Conexión en la entrada del Cargador De CD Soporte...

Page 7: ...stiche non ci assumiamo responsabilità per eventuali incongruenze o differenze GB In due account of the continuous and rapid production changes operated by the various car industries we cannot bear responsibility for possible incongruities or differences FR En considération des changements constants dans la production de la part des industries automobiles nous ne nous assumons pas la responsabilit...

Page 8: ...PRADO L CRUISER REZI 7809 12821 13803 17828 50323 53816 53818 56828 58816 P3914 P3916 W13805 W53905 W58810 W58831 ...

Page 9: ...TOYOTA 5 846 35407 35802 56816 57414 58806 55838 57412 58812 W58802 WH8406 A56811 A56817 A56818 W58300 38408 58807 16408 16810 17809 18403 18302 ...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...sistance assurées par le Fabricant italien Tél Fax N Vert 0800 90 43 99 www phonocar fr e mail info phonocar fr DEUTSCHLAND 71711 MURR Rudolf Diesel Strasse 13 Tel 07144 82302 0 Fax 07144 282114 www phonocar de e mail info phonocar de ESPAÑA Delegado Comercial Sr VERDERESE DOMENICO Tel 958 302295 Fax 958 302470 Movil 607592406 e mail info phonocar es ...

Reviews: