background image

8

D - E

S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C • 42124 Reggio Emilia (Italy) • Tel. ++39 0522 941621 • Fax ++39 0522 942452 

 

CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL SPECIFICATIONS • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTICAS TECNICAS

FUNKTION •  

FUNCIONES  USB/MMC/SD CARD 

Formato / Aspect ratio /  Format  

16:9-4:3

Sistema / System  / Système  

PAL/NTSC

Risoluzione orizzontale-verticale / Resolution horizontal-vertical / Résolution horizontale - verticale / Auflösung horizontal-vertikal  / Resolución horizontal-vertical 

WXGA HD 1280 x 600

Angolo di visione / View angle /  Angle de vision / Angulo de visión / Sichtwinkel

70° Or. - 70° Ver.

Regolazioni immagini / Images regulations / Réglages images / Ajuste imágenes / Bild-Einstellungen 

Trasmettitore IR per cuffie / Infrared transmitter for headphones / Transmetteur IR pour Casques / Trasmisor IR para auriculares / IR-Sender für Kopfhörer  

IR DUAL

1 Porta / Port / Puerto  / Öffnung   USB

32 GB MAX

1 Slot SD Card

32 GB MAX

2 altoparlanti integrati / 2 integrated speakers  / 2 Haut-parleurs intégrés / 2 altavoces integrados / 2 integrierte Lautsprecher

Memoria ultima posizione / Last memory position / Mémoire dernière position / Memoria ú ltima posición / Letzte Position speichern

Telecomando infrarossi / Wireless Remote Control / Télécommande infrarouges / Mando a distancia por infrarrojos / IR-Fernbedienung

Interruttore luci / Car lighting switch / Interrupteur lumières / Interruptor luces / Licht-Schalter

Ingressi / Input  / Entrées / Entradas / Eingänge

2 A/V + 1 HDMI

Uscite / Output / Sorties / Salidas / Ausgänge

1 A/V

Menù multilingue / Multilanguage menu / Menu multi langues / Menú multilingüe / Mehrsprachiges Menü

Alimentazione / Power / Alimentation / Alimentación / Stromzufuhr

12 Volts

Inclinazione schermo  / Tilt screen / Inclinaison écran  / Inclinación pantalla  / Bildschirm-Neigung  

160°

Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Abmessungen  mm.

L. 350 - P. 310 - H. 45

Peso/ Weight / Poids / Gewicht kg.

2

Compatibilità / Compatible / Compatibilité  / Compatibilidad  / Kompatibilität                                                                                                                                             MP3-MPEG4-JPEG-TXT-PDF- WMA
 

WIEDERGABE MP3/WMA/JPEG/AVI

Nach Einlegen von CD, SD oder USB, weist der Player automatisch alle Ordner aus und beginnt mit der Wiedergabe.

Sind AUDIO/VIDEO-Dateien vorhanden, so werden Musik-Dateien immer zuerst wiedergegeben.  
WIEDERGABE VON JPEG-BILDERN

Das Gerät zeigt das erste Bild des ersten Ordners. Auf der Fernbedienung, Taste 

 drücken, um die gewünschte Datei zu wählen. 

Im Modus Play/Pause  , durch Pfeil-Tasten 

, Sichtwinkel ändern:

 Bild nach oben drehen •   Bild waagerecht drehen •   90 Grad nach links drehen. •   90 Grad nach rechts drehen. 

WIEDERGABE MP3 und  JPEG

Will man, während der MP3-Wiedergabe, Fotos besichtigen, erst die Musik-Wiedergabe starten, dann Pfeiltasten 

 auf der Fernbedienung drücken, 

um Läufer auf die Bilder zu positionieren. 

ENTER drücken, um Bilder-Modus zu betreten. Dann Pfeiltasten 

 drücken, um Wiedergabe-Menü zu betreten. 

Nachdem Bild aus dem Menü gewählt wurde, Taste   drücken, um Bilder der Reihe nach auszuweisen. Auf die Taste 

 drücken, um umzuschalten von 

MP3 auf Bilder.
WIEDERGABE DVD

Durch Einlegen einer DVD, weist das Gerät automatisch das Titel-Menü aus. 

Um die gewünschte Funktion zu wählen, Pfeiltasten 

 verwenden.

REPRODUCCION MP3/WMA/JPEG/AVI

Después de haber introducido un soporte, DISCO, SD CARD o USB, el lector  visualizará las carpetas automáticamente e iniciará la reproducción.

En presencia de archivos AUDIO/VIDEO la unidad reproducirá siempre los archivos musicales.
REPRODUCCION IMAGENES JPEG

La unidad visualiza la primera imagen de la primera carpeta. Usar la tecla 

 en el mando a distancia para seleccionar el archivo que se desea reproducir.

En modo Play/Pausa  , presionando las teclas 

 direccionales se cambia el ángulo de visión: 

 Gira la imagen hacia arriba. •   Gira la imagen horizontalmente. •  Gira  90 grados a la izquierda. •   Gira  90 grados a la derecha.

REPRODUCCION MP3 E JPEG

durante la reproducción MP3, iniciar la reproducción musical y a continuación presionar las teclas direccionales en el mando a distancia para mover el cur-

sor de las imágenes.

Presionar ENTER para entrar en la gestión de las  imágenes y las teclas direccionales para entrar en el menú reproducción. 

Después de haber seleccionado una  imagen en el menú presionar la tecla para reproducir las imágenes  ordenadamente. 
Presionando las teclas  se pasa de MP3 a imágenes.

REPRODUCCION DVD

Introduciendo un DVD la unidad visualizará directamente el menú títulos.

Desplazarse con las teclas 

 direccionales para seleccionar la voz deseada.

Summary of Contents for VM194

Page 1: ...MONITOR 12 1 TFT LCD DVD USB SD ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGE ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE VM 194 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL...

Page 2: ...O DESTRA NERO BLACK BLU BLUE NERO BLACK ROSSO RED NERO BLACK COLLEGAMENTI CONNECTIONS CONNEXIONS ANSCHL SSE CONEXIONS 6 mm INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N GIALLO YELLO...

Page 3: ...ct Expulsion disque 26 Title Menu titres 27 Utilisation pour les jeux 1 PBC Playback control 2 Angle Angle 3 Power on off 4 Subtitles Subtitle 5 Prog Prog 6 MENU TFT menu 7 SETUP Setup 8 Play pause 9...

Page 4: ...modifier les valeurs appuyer sur la t l commande DESTRA SINISTRA ou sur le panneau et valider avec la touche ENTER sur la t l commande Pour sortir du menu r glages appuyer la touche MENU sur la t l co...

Page 5: ...horizontally Rotate by 90 to the left Rotate by 90 to the right PLAYBACK OF MP3 AND JPEG Should you wish to handle your photos while MP3 reproduction is on the run first of all start music reproductio...

Page 6: ...Modo DISCO USB SD 13 TFT SW Repetici n pista capitulo 14 Return Vuelve a la funci n precedente 15 Utilizaci n para los juegos 16 MUTE Mute audio 17 USB SD Cambio fuente USB SD Card 18 L R Selecci n c...

Page 7: ...en el panel y confirmar con la tecla ENTER en el mando a distancia Para salir del men de ajuste presionar la tecla MENU en el mando a distancia o bien en el panel Auf der Fernbedienung die Tasten OBE...

Page 8: ...d AUDIO VIDEO Dateien vorhanden so werden Musik Dateien immer zuerst wiedergegeben WIEDERGABE VON JPEG BILDERN Das Ger t zeigt das erste Bild des ersten Ordners Auf der Fernbedienung Taste dr cken um...

Reviews: