G
N
D
NERO/
BLACK
+12V DC
ROSSO/
RED
INGRESSO /
INPUT
AUDIO
BIANCO/WHITE
INGRESSO /
INPUT
AUDIO
ROSSO/
RED
INGRESSO /
INPUT
VIDEO
GIALLO/YELLOW
COLLEGAMENTI • CONNECTIONS • CONNEXIONS • ANSCHLÜSSE • CONEXIONS
1 2 3 4 5 6
7
TELECOMANDO • REMOTE CONTROL • TÉLÉCOMMANDE
FERNBEDIENUNG • MANDO DISTANCIA
I
1.
Accende/Spegne.
2.
Seleziona sorgente AV1/V2.
3
. Selezione
funzioni menù.
4
. Menù.
5
. Formato schermo (16:9 - 4:3).
E
1.
Para encender / apagar el monitor
On / Off.
2.
Para pasar de AV1 a V2 video select.
3.
Acceder a la función menú
4.
Menú
5.
Formato de la imagen 16:9 - 4:3.
FR
1.
Appuyer ce bouton pour
On et Off.
2.
Sélection source: AV1 / V2.
3.
Accéder à la fonction menu.
4.
Menu.
5.
Format de l’image 16:9 - 4:3.
GB
1.
Power: On/Off.
2.
Select: AV1 or V2 sources.
3.
Select Menu-functions.
4.
Menu.
5.
Picture-format 16:9-4:3.
D
1.
Taste ON/OFF drücken.
2.
Quellen-Wahl: AV1 / V2.
3.
betreten der Menü-Funktion
4.
Menü.
5.
Bild-Format 16:9 - 4:3.
1
2
3
4
5
VIDEO
SELECT
MODE
SELECT
MENU
LCD REMOTE
I
Premere il tasto MENÚ sul monitor o sul telecomando e appariranno i sottomenù; scorrere la lista con i tasti “
+/-
”. Per modificare premere il tasto MENÚ seguito dai tasti “
+/-
”. Premere il tasto MENÚ per uscire oppure attendere 10 sec. senza operare.
GB
Press MENU-key on the monitor, or on the remote-control unit, so that the sub-menus will appear. Now scroll list, by using the keys “
+/-
”. To modify, press MENU-key and then keys “
+/-
”. To quit function, press MENU-key again, or just wait for
10 seconds without moving.
FR
Appuyer la touche Menu sur l’écran ou sur la télécommande, les sous-menus apparaîtront; parcourir la liste avec les touches “
+/-
”. Pour modifier, appuyer la touche Menu suivie des touches “
+/-
”. Appuyer la touche Menu pour sortir ou attendre 10 sec.
Sans rien toucher.
D
MENÜ-Taste auf dem Monitor, oder auf der Fernbedienungseinheit, drücken: somit erscheinen alle Unter-Menüs. Nun die Liste mit den Tasten “
+/-
” scrollen. Um Änderungen vorzunehmen, MENÜ-Taste, dann die Tasten “
+/-
” drücken. Um die Funktion
zu verlassen, wieder MENÜ-Taste drücken, oder einfach nur 10 Sek. bewegungslos warten.
E
Presionar la tecla MENÚ en el monitor o en el mando a distancia y a continuación aparecerán los submenú; desplazarse con las teclas “
+/-
”. Para modificar presionar la tecla MENÚ y a continuación las teclas “
+/-
”. Presionar la tecla MENÚ para salir o
bien esperar 10 seg. sin operar.
IMPOSTAZIONI DI SISTEMA • SYSTEM SET-UP • REGLAGE SYSTEME • SYSTEM-EINSTELLUNGEN • CONFIGURACIÒN DEL SISTEMA - USB/MMC/SD CARD
52%
BRIGHTNESS
50%
CONTRAST
50%
HUE
VOLUME
50%
SATURATION
LANGUAGE
ITALIANO
SOURCE
AV
MP5
SCREEN MODE
16:9
4:3
IR
2.3-2.8MHZ
3.2-3.8MHZ
OK
RESET
FUNZIONI /
FUNCTIONS / FONCTIONS / FUNKTIONEN / FUNCIÓNES
1)
+
Regolazione .......................Setting ........................ Einstellung ................................Ajuste ...........................Réglage
2)
Menù principale ...................Main Menu ....................Menu principal .........................Hauptmenü ....................Menú principal
3)
- Regolazione
.......................
Setting ........................ Réglage ......................................Einstellung .......................Ajuste
4)
Regolazione schermo ...........Screen Setting ............ Réglage ecran ..........................Bildschirm-Einstellung ....Ajuste pantalla
5
) Seleziona sorgenti (AV) .........Select Source (AV) ........Sélectionne sources (AV) ..........Quelle wählen (AV) ..........Selecciona fuentes (AV)
6)
ON/OFF .................................ON/OFF ...................... ON/OFF ..................................ON/OFF ........................ON/OFF
7)
ON/OFF-Luci di cortesia ......Courtesy-lights ........... Lumière de courtoisie .............Stand-Licht ...................Luces de cortesía