background image

6

7

16.06.2020

PL 

| INSTRUK

CJ

OBSŁUGI

Termin  „urządzenie”  lub  „produkt”  w  ostrzeżeniach 

i w opisie instrukcji odnosi się do FOTEL KOSMETYCZNY.

 

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

a) 

Wtyczka  urządzenia  musi  pasować  do  gniazda. 

Nie  modyfikować  wtyczki  w  jakikolwiek  sposób. 

Oryginalne  wtyczki  i  pasujące  gniazda  zmniejszają 

ryzyko porażenia prądem.

b) 

Nie  wolno  dotykać  urządzenia  mokrymi  lub 

wilgotnymi rękoma.

c) 

Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. 

Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub 

do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód 

z  dala  od  źródeł  ciepła,  oleju,  ostrych  krawędzi 

lub  ruchomych  części.  Uszkodzone  lub  poplątane 

przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

d) 

Jeśli  nie  można  uniknąć  używania  urządzenia  w 

środowisku  wilgotnym,  należy  stosować  wyłącznik 

różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza 

ryzyko porażenia prądem.

e) 

Zabrania  się  używania  urządzenia,  jeśli  przewód 

zasilający  jest  uszkodzony  lub  nosi  wyraźne  oznaki 

zużycia.  Uszkodzony  przewód  zasilający  powinien 

być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka 

lub serwis producenta

f) 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym, 

nie  należy  zanurzać  kabla,  wtyczki  ani  samego 

urządzenia  w  wodzie  lub  innym  płynie.  Nie  wolno 

używać urządzenia na mokrych powierzchniach.

g) 

Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o 

bardzo dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu 

zbiorników z wodą!

h) 

Nie  wolno  dopuszczać  do  zamoczenia  urządzenia. 

Ryzyko porażenia prądem! 

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

UWAGA!

 

Przeczytaj 

wszystkie 

ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może 

spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie 

obrażenia ciała lub śmierć.

Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm 

bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuacje (ogólny znak 

ostrzegawczy).

UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem 

elektrycznym!
UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni!
Urządzenia II klasy ochronności z izolacją 

podwójną.
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.

BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

a) 

Utrzymuj  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

razie 

stwierdzenia 

uszkodzenia 

lub 

nieprawidłowości  w  pracy  urządzenia  należy  je 

bezzwłocznie  wyłączyć  i  zgłosić  to  do  osoby 

uprawnionej.

c) 

W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie, 

należy skontaktować się z serwisem producenta.

d) 

Naprawy  urządzenia  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie!

e) 

W  przypadku  zaprószenia  ognia  lub  pożaru,  do 

gaszenia  urządzenia  pod  napięciem  należy  używać 

wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO

2

).

f) 

Należy  regularnie  sprawdzać  stan  naklejek  z 

informacjami  dotyczącymi  bezpieczeństwa.  W 

przypadku  gdy,  naklejki  są  nieczytelne  należy  je 

wymienić. 

g) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

h) 

Elementy  opakowania  oraz  drobne  elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone  jest  obsługiwanie  urządzenia 

w  stanie  zmęczenia,  choroby,  pod  wpływem   

alkoholu,  narkotyków  lub  leków,  które  ograniczają 

w  istotnym  stopniu  zdolności  obsługi  urządzenia..

b) 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by 

było  użytkowane  przez  osoby  (w  tym  dzieci) 

ograniczonych 

funkcjach 

psychicznych, 

sensorycznych  i  umysłowych  lub  nieposiadające 

odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że 

są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za 

ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki 

dotyczące  tego,  jak  należy  obsługiwać  urządzenie.

c) 

Urządzenie  mogą  obsługiwać  osoby  sprawne 

fizycznie,  zdolne  do  jego  obsługi  i  odpowiednio 

wyszkolone,  które  zapoznały  się  z  niniejszą 

instrukcją 

oraz 

zostały 

przeszkolone 

zakresie  bezpieczeństwa  i  higieny  pracy.

d) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem 

podczas 

pracy 

urządzeniem. 

Chwila 

nieuwagi 

podczas 

pracy, 

może 

doprowadzić  do  poważnych  obrażeń  ciała.

e) 

Aby  zapobiegać  przypadkowemu  uruchomieniu 

upewnij  się,  że  przełącznik  jest  w  pozycji 

wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania.

f) 

Nie  należy  przeceniać  swoich  możliwości. 

Utrzymywać  balans  i  równowagę  ciała  przez 

cały  czas  pracy.  Umożliwia  to  lepszą  kontrolę 

nad  urządzeniem  w  nieoczekiwanych  sytuacjach.

g) 

Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, 

odzież  i  rękawice  utrzymywać  z  dala  od  części 

ruchomych.  Luźna  odzież,  biżuteria  lub  długie 

włosy mogą zostać chwycone przez ruchome części.

g) 

When transporting and handling the device between 

the warehouse and the destination, observe the 

occupational health and safety principles for manual 

transport operations which apply in the country 

where the device will be used.

h) 

Avoid  situations  where  the  device  stops  working 

during use due to excessive loading. This may result 

in overheating of the drive elements and damage to 

the device. 

i) 

Do  not  move,  adjust  or  rotate  the  device  in  the 

course of work.

j) 

Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

k) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance 

may  not  be  carried  out  by  children  without 

supervision by an adult person.

l) 

It is forbidden to interfere with the structure of 

the  device  in  order  to  change  its  parameters  or 

construction.

m)  Keep the device away from sources of fire and heat.

n) 

Do not overload the device. 

o) 

Exceeding the maximum permissible user weight can 

damage the product.

p) 

The  bed  cover  is  made  of  polyurethane,  therefore 

it is recommended to use detergents and cleaning 

agents  intended  for  PU  or  use  warm  water  for 

cleaning.

q) 

Do  not  wax  or  use  detergents  and  /  or  leather 

cleaning agents as these may damage the coating. 

r) 

If  the  cover  is  significantly  damaged,  it  is 

recommended to replace it with a new one.

ATTENTION! 

Despite the safe design of the device 

and its protective features, and despite the use of 

additional  elements  protecting  the  operator,  there 

is still a slight risk of accident or injury when using 

the device. Stay alert and use common sense when 

using the device.

EN

Summary of Contents for EQUITOS WHITE

Page 1: ... A I R B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U KC J A O B S Ł U G I N ÁV O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D U T I L I S AT I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S USER MANUAL e x p o n d o d e ...

Page 2: ...ischen Schlags ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlägen Feuer und oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen Gebrauchsanweisung beachten Recyclingprodukt ACHTUNG WARNUNG oder HINWEIS um auf bestimmte Umstände ...

Page 3: ... oder zu drehen j Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt k Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden l Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern m Geräte von Feuer und Wärmequellen fernhalten n ...

Page 4: ...źniejszego użycia W razie gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania h Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia choroby pod wpływem alkoholu narkotyków lub leków które ograni...

Page 5: ...ívejte při tom proudový chránič RCD Používání RCD snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem e Je zakázáno používat zařízení pokud je napájecí kabel poškozený nebo má zjevné známky opotřebení Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn kvalifikovaným elektrikářem nebo v servisním středisku výrobce f Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem nesmíte kabel zástrčku ani samotné zařízení ponořovat do ...

Page 6: ...ch výrazně poškozen doporučujeme jej vyměnit za nový POZNÁMKA I když zařízení bylo navrženo tak aby bylo bezpečné tedy má vhodné bezpečnostní prvky tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu nebo poranění Doporučuje se zachovat opatrnost a zdravý rozum při jeho používání Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur Respecte...

Page 7: ...m Gardez le produit à l écart des sources de feu et de chaleur n Ne surchargez pas l appareil o Le dépassement de la charge maximale admissible pour le poids de l utilisateur peut endommager le produit p Le revêtement du lit est en polyuréthane il est donc recommandé d utiliser des détergents et des produits de nettoyage pour PU ou d utiliser de l eau tiède q Ne pas cirer ni utiliser de détergents...

Page 8: ...on sovraccaricare il dispositivo o Il superamento del peso massimo consentito potrebbe danneggiare il dispositivo p Il rivestimento della poltrona è in poliuretano quindi si consiglia di utilizzare detergenti e prodotti per la pulizia PU o di utilizzare acqua calda q Non cerare o usare detergenti o prodotti per la pulizia delle pelli si rischia di danneggiare il coperchio r Se il rivestimento è gr...

Page 9: ...las que el aparato haya de trabajar en exceso Esto podría ocasionar el sobrecalentamiento de sus componentes y con ello daños en el equipo i Está prohibido mover cambiar o girar el aparato durante su funcionamiento j Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente k Este aparato no es un juguete La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo ...

Page 10: ...18 19 16 06 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 11: ...enden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty elektrycz...

Reviews: