background image

- 15 -

S11

S12

S22

S34

S52

S33

S21

S11

S3

Y36

Y37

BWS

24 V DC

S1/S2: Interruptor de parada de emergencia

o de puerta protectora/pulsante di
arresto di emergenza o finecorsa
riparo mobile/nNoodstop- of
hekschakelaar

S3:

Pulsador de rearme/Pulsante di start/
Startknop

Elemento accionado/Elemento
azionato/Bekrachtigd element

Puerta abierta/Riparo aperto/Hek
open

Puerta cerrada/Riparo chiuso/Hek
gesloten

Fig. 9: Ejemplo de conexión para
contactores externos, monocanal, rearme
automático/Esempio di collegamento per relè
esterni, monocanale, start automatico/
Aansluitvoorbeeld van externe magneet-
schakelaars, eenkanalig, automatische start

13

14

K5

Y1

Y2

K5

K6

K5

K6

K6

Fig. 8: Control de barrera fotoeléctrica,
bicanal, detección de corto circuito transver-
sal mediante BWS, rearme supervisado

 

(solo

para U

B

 = 24 V DC)/Controllo barriera

fotoelettrica, bicanale, rilevamento del
cortocircuito trasversale mediante fotocellula,
start controllato (solo con U

B

 = 24 V DC)/

Tweekanalige lichtschermbewaking, detectie
van onderlinge sluiting door lichtscherm,
bewaakte start (alleen bij U

B

 = 24 V DC)

Fig. 7: Control de puerta protectora bicanal,
sin detección de corto circuito transversal,
rearme no supervisado/Controllo bicanale
riparo mobile, senza rilevamento del corto-
circuito trasversale, start non controllato/
Tweekanalige hekbewaking, zonder detectie
van onderlinge sluiting, niet bewaakte start

Fig. 6: Control de puerta protectora bicanal,
con detección de corto circuito transversal,
rearme supervisado/Controllo bicanale
ripararo mobile, con rilevamento del
cortocircuito trasversale, start controllato/
Tweekanalige hekbewaking, met detectie van
onderlinge sluiting, bewaakte start

Fig. 5: Control de puerta protectora
monocanal, rearme supervisado/Controllo
monocanale riparo mobile, start controllato/
Eenkanalige hekbewaking, bewaakte start

S52

S34

S33

S11

S11

S22

S12

S21

S1

S2

S3

Y36

Y37

S52

S34

S33

S12

S11

S22

S12

S21

S1

S3

Y36

Y37

S11

S52

S12

S11

S22

S21

Y36

Y37

S34

S33

S3

Fig. 4: Circuito de entrada bicanal, sin
detección de corto circuito transversal,
rearme supervisado/Circuito di ingresso
bicanale, senza rilevamento del cortocircuito
trasversale, start controllato/Tweekanalig
ingangscircuit, zonder detectie van
onderlinge sluiting, bewaakte start

Fig. 3: Circuito de entrada monocanal,
rearme supervisado/Circuito di ingresso
monocanale, start controllato/Eenkanalig
ingangscircuit, bewaakte start

Fig. 2: Circuito de entrada monocanal,
rearme  automático/Circuito di ingresso
monocanale, start automatico/Eenkanalig
ingangscircuit, automatische start

S11 S12

S33

S12

S34

S52

S21

S22

Y36

Y37

S1

S11 S12

S33

S12

S34

S52

S21

S22

S1

S3

Y36

Y37

S11

S12

S22

S34

S52

S33

S21

S11

S1

S3

Y36

Y37

Errori - guasti

• Dispersione a terra

- Funzionamento con tensione alternata:

La tensione di alimentazione si inter-
rompe ed i contatti di sicurezza si
aprono.

- Funzionamento con tensione continua:

Un fusibile elettronico interrompe
l’alimentazione ed i contatti di sicurezza
si aprono. Una volta rimossa la causa
del guasto e interrotta la tensione di
alimentazione, il dispositivo sarà pronto
al funzionamento dopo circa un minuto.

Defectos - Averías

• Contacto a tierra

- Funcionamiento con tensión de corriente

alterna: Cae la tensión de alimentación y
los contactos de seguridad se abren.

- Funcionamiento con tensión de corriente

contínua: La tensión de alimentación cae y
los contactos de seguridad se abren a
través de un fusible electrónico. Una vez
haya desaparecido la causa del error y se
haya desconectado la tensión de
alimentación durante aprox. 1 minuto, el
dispositivo volverá a estar listo para el
servicio.

Fouten - Storingen

• Aardsluiting

- Bedrijf met wisselspanning:  De

voedingsspanning valt uit en de
veiligheidscontacten worden geopend.

- Bedrijf met gelijkspanning: 

De

voedingsspanning valt uit en de
veiligheidscontacten worden via een
elektronische zekering geopend. Na het
wegvallen van de storingsoorzaak en het
uitschakelen van de bedrijfsspanning
voor ca. 1 minuut is het apparaat weer.

Summary of Contents for 19894-6NL-06

Page 1: ...pplication The safety relay provides a safety related interruption of a safety circuit The safety relay meets the requirements of EN 60947 5 1 EN 60204 1 and VDE 0113 1 and may be used in applications...

Page 2: ...operation with short circuit detection Redundant input circuit Earth faults in the emergency stop circuit and shorts across the Emergency Stop push button are also detected Automatic reset The unit is...

Page 3: ...ut circuit Rlmax Rl km Imax Rlmax Max Total cable resistance Input circuit Rl km Cable resistance km Important for short circuit detection As the function for detecting shorts across the inputs is not...

Page 4: ...and the auxiliary contact 41 42 closes The status indicators go out Reactivation Close the input circuit For manual reset without monitoring press the button between S33 S34 For manual rest with monit...

Page 5: ...poussoir de validation S52 S34 S33 S11 S11 S22 S12 S21 S1 S2 S3 Y36 Y37 S52 S34 S33 S12 S11 S22 S12 S21 S1 S3 Y36 Y37 S11 S52 S12 S11 S22 S21 Y36 Y37 S34 S33 S3 Fehler St rungen Erdschluss Betrieb mi...

Page 6: ...tact fuse protection in accordance with EN 60947 5 1 IK 1 kA Blow out fusequick Blow out fuseslow Safety cut out Characteristic Max overall cable resistance Rlmax input circuits Single channel DC Sing...

Page 7: ...t Cable cross section screw terminals 1 core flexible 2 cores of the same cross section flexible with crimp connector without insulating sleeve flexible without crimp connector or with TWIN crimp conn...

Page 8: ...m ssen bei der Berechnung der Sicherheitskennwerte ber cksichtigt werden INFO Die SIL PL Werte einer Sicherheits funktion sind nicht identisch mit den SIL PL Werten der verwendeten Ger te und k nnen...

Page 9: ...allen Ausgangskontakten f r eine ausreichende Funkenl schung sorgen Bei kapazitiven Lasten sind eventuell auftretende Strom spitzen zu beachten Bei DC Sch tzen Freilaufdioden zur Funkenl schung einse...

Page 10: ...mm Dimensions in mm Dimensions en mm 121 4 76 75 2 95 87 3 42 45 1 77 EG Konformit tserkl rung Diese s Produkt e erf llen die Anforderun gen der Richtlinie 2006 42 EG ber Maschinen des europ ischen Pa...

Page 11: ...ci n orientada a la seguridad de un circuito de corriente de seguridad El dispositivo de seguridad cumple los requisitos de las normas EN 60947 5 1 EN 60204 1 e VDE 0113 1 y puede utilizarse en aplica...

Page 12: ...cador de estado CH 1 y CH 2 se apaga Los contactos de seguridad 13 14 23 24 33 34 se abren por redundancia el contacto auxiliar 41 42 se cierra Aislamiento respecto del rea no marcada y de los contact...

Page 13: ...60 75 C A la hora de conectar interruptores de proximidad magnetosensibles basados en contactos Reed prestar atenci n a que el pico m x de corriente de conexi n en el circuito de entrada no sobrecarg...

Page 14: ...Puentear S11 S52 Conectar el contacto normalmente cerrado del elemento disparador en S11 S12 y S21 S22 Circuito de realimentaci n Puentear Y1 Y2 o conectar los contactos normalmente cerrados conmutado...

Page 15: ...S12 S11 S22 S12 S21 S1 S3 Y36 Y37 S11 S52 S12 S11 S22 S21 Y36 Y37 S34 S33 S3 Fig 4 Circuito de entrada bicanal sin detecci n de corto circuito transversal rearme supervisado Circuito di ingresso bican...

Page 16: ...a conduttore totale max Rlmax circuiti di ingresso a singolo canale DC a singolo canale AC bicanale senza riconoscimento di cortocircuito traversale DC bicanale senza riconoscimento di cortocircuito t...

Page 17: ...ale di isolamento Tensione di tenuta agli urti Temperatura ambiente Temperatura di magazzinaggio Grado di protezione Spazio di montaggio p es quadro elettrico ad armadio Custodia Zona morsetti Dati me...

Page 18: ...n cuenta todas las unidades que intervienen en una funci n de seguridad INFORMACI N Los valores SIL PL de una funci n de seguridad no son id nticos a los valores SIL PL de los dispositivos utilizados...

Page 19: ...contactos de salida para prolongar la vida til En caso de cargas capacitivas controlar las puntas de tensi n que puedan crearse Utilizar diodos volantes para la extinci n de chispas de contactores DC...

Page 20: ...n Germany Dimensiones en mm Dimensioni in mm Afmetingen in mm 121 4 76 75 2 95 87 3 42 45 1 77 Declaraci n CE de conformidad Estos productos cumplen los requisitos de la Directiva de M quinas 2006 42...

Reviews: