- 5 -
Anschluss
Achse1
Anschluss
Achse 2
Näherungs-
schalter
I10
,
I11
,
0V
I20
,
I21
,
0V
Inkremental-
geber
X12
X22
• An das
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
können Sie maximal 2 Geber anschlie-
ßen: An jede Achse wahlweise
einen
Inkrementalgeber
oder
zwei
Näherungschalter.
• Verwenden Sie Leitungsmaterial aus
Kupferdraht mit einer Temperaturbe-
ständigkeit von 60/75 °C.
• Das Anzugsdrehmoment der Schrauben auf
den Anschlussklemmen finden Sie im
Kapitel "Technische Daten".
Betriebsbereitschaft herstellen:
•
Anschluss von Näherungsschaltern:
- An die Klemmen
I10
und
I11
die
Ausgänge der Näherungsschalter für
Achse 1 anschließen, an die Klemmen
I20
und
I21
die beiden Ausgänge der
Näherungsschalter für Achse 2
anschließen.
- Soll nur eine Achse überwacht werden,
bleiben entweder die Klemmen
I10
und
I11
oder die Klemmen
I20
und
I21
frei.
- Der Näherungsschalter muss immer an
eine Klemme
0V
des PNOZ ms1p
angeschlossen werden. Die Klemmen
0V
sind intern miteinander verbunden.
- Näherungsschalter an 24 V DC
anschließen.
- Um den Verdrahtungsaufwand zu
reduzieren, kann diese Versorgungs-
spannung an eine der Klemmen
24V
am
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
ange-
schlossen werden. Da alle 3 Klemmen
24V
intern miteinander verbunden sind,
liegt an allen 3 Klemmen 24 V an. Die
Näherungsschalter können dadurch, statt
an das Netzteil angeschlossen zu
werden, direkt mit den Klemmen
24V
des
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
verbunden
werden.
•
Inkrementalgeber anschließen:
- Inkrementalgeber über einen Adapter
(z. B. PNOZ msi4p) oder direkt mit dem
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
verbinden.
- Der Adapter wird zwischen den
Inkrementalgeber und den Antrieb
geschaltet. Der Ausgang des Adapters
wird mit dem RJ-45-Buchsenstecker
des
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
verbun-
den.
- Der Inkrementalgeber an Buchsen-
stecker
X12
überwacht die Achse 1, der
Inkrementalgeber an Buchsenstecker
X22
die Achse 2.
réarmement et les valeurs pour l’arrêt, la
détection de la vitesse de rotation et du
sens de rotation.
• Le
PNOZ ms1p/PNOZms2p
permet de
raccorder au maximum 2 codeurs : chaque
axe peut être équipé au choix d’
un
codeur
incrémental
ou de deux
détecteurs de
proximité.
• Utilisez des fils de câblage en cuivre
supportant des températures de 60/75 °C.
• Le couple de serrage des vis sur les bornes
est précisé au chapitre "Caractéristiques
techniques".
Mise en route :
•
Raccordement des détecteurs de
proximité :
- Raccordez aux bornes
I10
et
I11
les
sorties des détecteurs de proximité de
l’axe 1 et aux bornes
I20
et
I21
les deux
sorties des détecteurs de proximité de
l’axe 2.
- Si un seul axe doit être surveillé, les
bornes
I10
et
I11
ou les bornes
I20
et
I21
restent libres.
- Le détecteur de proximité doit toujours
être raccordé à une borne
0V
du
PNOZ ms1p. Les bornes
0V
sont
interconnectées en interne.
- Raccordez les détecteurs de proximité
au 24 V DC.
- Pour réduire le câblage, cette tension
d’alimentation peut être raccordée au
niveau d’une borne
24V
du
PNOZ ms1p/
PNOZ ms2p
. Les trois bornes
24V
étant
interconnectées en interne, elles sont
toutes sous 24 V. Les détecteurs de
proximité peuvent donc être raccordés
directement aux bornes
24V
du
PNOZ
ms1p/PNOZ ms2p
au lieu d’être
raccordés à l’alimentation.
•
Raccordement du codeur incrémental :
- Raccordez le codeur incrémental au
moyen d’un adaptateur (par ex.
PNOZ msi4p) ou directement au
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
.
- L’adaptateur est intercalé entre le codeur
incrémental et le variateur.. La sortie de
l’adaptateur est raccordée au connecteur
RJ-45 du
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
.
- Le codeur incrémental raccordé au
connecteur
X12
surveille l’axe 1, le
codeur incrémental raccordé au
connecteur
X22
l’axe 2.
• A maximum of 2 encoders can be
connected to the
PNOZ ms1p/
PNOZms2p
: on each axis either
one
incremental encoder
or
two
proximity
switches.
• Use copper wire that will withstand
temperatures of 60/75 °C.
• The torque setting of the screws on the
connection terminals is specified in the
"Technical details" section.
Preparing the unit for operation:
•
Connection of proximity switches:
- Connect the outputs from the proximity
switch for axis 1 to terminals
I10
and
I11
, the two outputs from the proximity
switch for axis 2 to terminals
I20
and
I21
.
- If only one axis is to be monitored,
either terminals
I10
and
I11
or terminals
I20
and
I21
are not used.
- The proximity switch must always be
connected to a
0V
terminal on the
PNOZ ms1p. The
0V
terminals are
connected internally.
- Connect proximity switch to 24 V DC.
- To reduce the wiring effort, this power
supply can be connected to one of the
24V
terminals on the
PNOZ ms1p/PNOZ
ms2p
. As all 3
24V
terminals are
connected together internally, 24 V are
present at all 3 terminals. In this way the
proximity switches can be connected
directly to the
24V
terminals on the
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
instead of to
the power supply.
•
Connect incremental encoders:
- Connect incremental encoder via an
adapter (e.g. PNOZ msi4p) or directly
to the
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p
.
- The adapter is inserted between the
incremental encoder and the drive. The
adapter output is connected to the
RJ-45 connector on the
PNOZ ms1p/
PNOZ ms2p
.
- The incremental encoder on connector
X12
monitors axis 1; the incremental
encoder on connector
X22
monitors
axis 2.
Connection
axis 1
Connection
axis 2
Proximity
switch
I10, I11, 0V
I20, I21, 0V
Incremental
encoder
X12
X22
Raccordement
axe1
Raccordement
axe 2
Détecteur de
proximité
I10, I11, 0V
I20, I21, 0V
Codeur
incrémental
X12
X22
I20
I11
I21
I10
0 V
L+
L-
Näherungsschalter
Inkrementalgeber
Näherungsschalter und Inkrementalgeber
Détecteur de proximité
Codeur incrémental
Détecteur de proximité et codeur incrémental
Proximity switches
Incremental encoder
Proximity switches and incremental encoders
X12
X22
Achse 1
Axis 1
Axe 1
Achse 2
Axis 2
Axe 2
I20
I11
I21
I10
0 V
L+
L-
X12
X22
Achse 2
Axis 2
Axe 2