background image

- 10 -

Descrizione del funzionamento

Il dispositivo elettrico PNOZ X3.1 serve per
interrompere in modo sicuro un circuito
elettrico di sicurezza. Dopo l’applicazione
della tensione di alimentazione si accende il
LED «Power». Il dispositivo è pronto per il
funzionamento dopo che è stato chiuso il
circuito di start S13-S14, o dopo che un
contatto di start su S33-S34 è stato aperto e
nuovamente chiuso.
• Circuito di ingresso chiuso (per es.

pulsante di arresto di emergenza non
azionato):
I LED di stato per «CH.1 IN» e «CH.2 IN»
si accendono. I relè K1 e K2 si attivano
automantenendosi. I contatti di sicurezza
13-14/23-24/33-34 sono chiusi, il contatto
ausiliario 41-42 è aperto. Il LED di stato
«OUT» si accende.

• Apertura del circuito di ingresso (per es.

pulsante di arresto di emergenza
azionato):
I LED di stato per «CH.1 IN» e «CH.2 IN»
si spengono. I relè K1 e K2 tornano alla
posizione di riposo. I contatti di sicurezza
13-14/23-24/33-34 vengono aperti in modo
ridondante, il contatto ausiliario 41-42
viene chiuso. Il LED di stato «OUT» si
spegne.

Uscita a semiconduttore
L’uscita a semiconduttore Y32 è conducente
quando i relè K1 e K2 sono attivati. L’uscita
blocca quando i relè sono nella posizione di
riposo.

A1

A2

S13

S14

S12

S21

S34

41

42

S11

S22

S32

S31

13

33

14

34

K1

K2

23

24

&

Y32

Y31

CH1

CH2

Start

Unit

S33

AC

DC

B1

B2

+

-

Fig. 1: Esquema de conexiones eléctricas/Schema di collegamento interno/Intern schema

Modalità operative:
• Funzionamento monocanale: cablaggio di

ingresso secondo VDE 0113 e EN 60204;
senza ridondanza nel circuito di ingresso,
le dispersioni verso terra nel circuito di
start vengono rilevate.

• Funzionamento bicanale: circuito di in-

gresso ridondante; vengono rilevate le
dispersioni verso terra nel circuito del
pulsante, nonché il cortocircuito trasversali
tra i contatti del pulsante stesso.

• Start automatico: il dispositivo è attivo non

appena il circuito di ingresso è chiuso.

• Start manuale controllato: il dispositivo è

attivo soltanto se prima di chiudere il
circuito di ingresso viene aperto il circuito
di start (S33-S34) e se il circuito di start
viene chiuso almeno 300 ms dopo la
chiusura del circuito di ingresso. Ciò im-
pedisce l’attivazione automatica ed il
bypass del pulsante di start.

• Aumento del numero e della portata dei

contatti mediante il collegamento di relè
esterni.

Montaggio

Il dispsoitivo di sicurezza deve essere mon-
tato in un armadio elettrico con un grado di

fusible electrónico.

Descripción funcional

El dispositivo PNOZ X3.1 sirve para la
inter-rupción por motivos de seguridad de
un cir-cuito eléctrico de seguridad.
Después de aplicarse la tensión de
alimentación se en-ciende el LED “Power”.
El dispositivo está listo para funcionar,
cuando el circuito de rearme S13-S14 está
cerrado o un contacto de rearme fue
abierto y nuevamente cerrado en S33-S34.
• Circuito de entrada cerrado (p. ej. pulsador

de parada de emergencia no accionado):
Los indicadores de estado para “CH.1 IN”
y “CH.2 IN” se iluminan. Los relés K1 y K2
pasan a posición activa y se automan-
tienen. Los contactos de seguridad 13-14/
23-24/33-34 están cerrados, el contacto
auxiliar 41-42 está abierto. Se ilumina el
indicador de estado “OUT”

• Se abre el circuito de entrada (p. ej., pul-

sador de parada de emergencia acciona-
do):
El indicador de estado para “CH.1 IN” y
“CH.2 IN” se apaga. Los relés K1 y K2
vuelven a la posición de reposo. Los
contactos de seguridad 13-14/23-24/33-34
se abren por redundancia, el contacto
auxiliar 41-42 se cierra. Se apaga el
indicador de estado “OUT”.

Salida de semiconductor
La salida de semiconductor Y32 conduce,
cuando los relés K1 y K2 están en posición
activa. Bloquea, cuando los relés están en
posición de reposo.

Modos de funcionamiento:
• Funcionamiento monocanal: Conexión

de la entrada según VDE 0113 y EN
60204, no existe la redundancia en el
circuito de entrada, son reconocidos los
defectos a tierra en el circuito del
pulsador.

• Funcionamiento bicanal: Circuito de entrada

redundante, se detectan defectos a tierra
en el circuito del pulsador y cortocircuitos
transvers. entre los contactos del pulsador.

• Rearme automático: El dispositivo se

activa tan pronto como se cierra el circuito
de entrada.

• Rearme manual con supervisión: El

dispositivo se activa, sólo cuando antes
del cierre del circuito de entrada, el circuito
de rearme (S33-S34) es abierto, y cerrado
por lo menos 300 ms después del cierre
del circuito de entrada. De este modo está
excluida una activación automática y
puenteado del pulsador de rearme.

• Multiplicación y refuerzo de contactos

mediante la conexión de contactores
externos

Montaje

El dispositivo de seguridad debe montarse en

Functiebeschrijving

Het relais type PNOZ X3.1 dient om een
veiligheidscircuit veilig te onderbreken. Na het
inschakelen van de voedingsspanning licht de
LED „Power“ op. Het apparaat is bedrijfsklaar
wanneer het startcircuit S13-S14 gesloten is
of een startcontact S33-S34 geopend en weer
gesloten werd.
• Ingangscircuit gesloten (b.v. noodstopknop

niet bediend):
De status-LED’s voor „CH. 1 IN“ en „CH. 2
IN“ lichten op. Relais K1 en K2 worden
bekrachtigd en nemen zichzelf over. De
veiligheidscontacten 13-14/23-24/33-34 zijn
gesloten, het hulpcontact 41-42 is open. De
LED „OUT“ licht op.

• Ingangscircuit wordt geopend (b.v.

noodstopknop bediend):
De status-LED’s voor „CH. 1 IN“ en „CH. 2
IN“ doven. Relais K1 en K2 vallen af. De
veiligheidscontacten 13-14/23-24/33-34
worden redundant geopend, het
hulpcontact 41-42 sluit. De LED „OUT“
dooft.

Halfgeleideruitgang
De halfgeleideruitgang Y32 geleidt, als de
relais K1 en K2 bekrachtigd zijn. Hij geleidt
niet als de relais afgevallen zijn.

Bedrijfsmodi:
• Eenkanalig bedrijf: ingangsschakeling

volgens VDE 0113 en EN 60204, geen
redundantie in het ingangscircuit,
aardsluitingen in het ingangscircuit worden
gedetecteerd.

• Tweekanalig bedrijf: redundant ingangs-

circuit, aardsluitingen in het ingangscircuit
en onderlinge sluitingen tussen de
ingangscontacten worden gedetecteerd.

• Automatische start: apparaat is actief,

zodra het ingangscircuit gesloten is.

• Handmatige start met bewaking: apparaat

is alleen actief, als vóór het sluiten van het
ingangscircuit het startcircuit (S33-S34)
geopend wordt en minstens 300 ms na het
sluiten van het ingangscircuit het
startcircuit gesloten wordt. Daardoor is
automatische activering door overbrugging
van de startknop uitgesloten.

• Contactvermeerdering en -versterking door

aansluiten van externe
magneetschakelaars

Montage

Het veiligheidsrelais moet ingebouwd worden
in een schakelkast die minimaal voldoet aan
beschermingsgraad IP 54. Bevestiging op een

Summary of Contents for PNOZ X3.1

Page 1: ...60204 1 ex protecteurs mobiles Ger tebeschreibung Das Sicherheitsschaltger t PNOZ X3 1 ist in einem P 97 Geh use untergebracht Es stehen verschiedene Ger tevarianten f r den Betrieb mit Wechselspannun...

Page 2: ...Befestigung auf einer Normschiene dient ein Rastelement auf der R ckseite des Ger ts Sichern Sie das Descriptiondufonctionnement Le relais PNOZ X3 1 assure de fa on sure l ouverture d un circuit de s...

Page 3: ...shorts across the inputs 3 The unit s fuse must be triggered and the output contacts must open Cable lengths in the scale of the maximum length can delay the fuse triggering for up to 2 minutes 4 Rese...

Page 4: ...S33 S34 not connected The device starts automatically after loss of power You should prevent an unintended start up by using external circuitry measures Fig 3 4 and 5 6 S13 S14 not connected Fig 7 Au...

Page 5: ...tet nicht Kurzschluss oder Versorgungsspannung fehlt Faults Earth fault on PNOZ X3 1 AC operation The supply voltage fails and the safety contacts are opened DC operation An electronic fuse causes the...

Page 6: ...matique apr s mise sous tension berwachter Start monitored reset r armement auto contr l R ckfallverz gerung Delay on De Energisation Temps de retomb e bei NOT AUS at E STOP en cas d arr t d urgence b...

Page 7: ...per les contacteurs DC de diodes de roue libre Anzahl der Kontakte number of contacts nombre des contacts 3 2 1 Imax A bei Versorgungsspannung DC with operating voltage DC pour tension d alimentation...

Page 8: ...E Mail info pilz it IRL Pilz Ireland Industrial Automation 021 4346535 Fax 021 4804994 E Mail sales pilz ie J Pilz Japan Co Ltd 045 471 2281 Fax 045 471 2283 E Mail pilz pilz co jp MEX Pilz de Mexico...

Page 9: ...os de seguridad seg n VDE 0113 parte 1 y EN 60204 1 p ej para cubiertas m viles Descripci n del dispositivo El dispositivo de seguridad PNOZ X3 1 est alojado en una carcasa P 97 Hay disponi bles difer...

Page 10: ...cuito de entrada p ej pul sador de parada de emergencia acciona do El indicador de estado para CH 1 IN y CH 2 IN se apaga Los rel s K1 y K2 vuelven a la posici n de reposo Los contactos de seguridad 1...

Page 11: ...parado para funcionar contactos de salida cerrados 2 Poner en cortocircuito los bornes de prueba S22 S32 para verificar el cortocir cuito transversal 3 El fusible en el dispositivo se debe disparar y...

Page 12: ...ado para rearmarse con la puerta de protecci n abierta por medio del circuito de rearme S13 S14 Despu s de cerrarse los circuitos de entrada S11 S12 S21 S22 y S31 S32 se cerrar n los contactos de segu...

Page 13: ...E0 3 A0 0 A0 1 A0 2 A0 3 0V SPS S21 Y32 Y31 24 34 42 A2 S22 14 S33 S34 B2 PNOZ X3 1 14 K5 K6 13 S13 S14 K5 K6 1L1 1L2 14 K5 K6 13 S33 S34 K5 K6 1L1 1L2 S3 Defectos Aver as Contacto a tierra en PNOZ X...

Page 14: ...trekvertraging UB 24 V AC DC Rearme autom tico Start automatico Automatische start Rearme autom tico tras conexi n de red Start automatico dopo attivazione dell alimentazione di rete Automatische star...

Page 15: ...e varios contactos Corrente permanente max con carico simultaneo di pi contatti Max duurstroom bij gelijktijdige belasting van meerdere contacten AC1 DC1 N mero de contactos Numero dei contatti Aantal...

Page 16: ...ilz Korea 031 8159541 Fax 031 8159542 E Mail info pilzkorea co kr SE Pilz Skandinavien K S 0300 13990 Fax 0300 30740 E Mail pilz se pilz dk TR Pilz Elektronik G venlik r nleri ve Hizmetleri Tic Ltd S...

Reviews: