Y1-Y2
13-14
23-24
UL1/UL2
Uan
Uab
t<tg
UB
Y35
t
>tg
RESET
ca.50 ms
1,5 s
Fig.1: Diagrama funcional/Diagramma funzionale/Functiediagram
t
g
=
Condición de simultaneidad
Requisiti di simultaneità
Gelijktijdigheidsfactor
• El supervisor de parada impide la utilización
de la instalación en los casos siguientes:
- Corte de la tensión
- Fallo de un elemento constructivo
- Interrupción de los circuitos de medición
- Defecto de bobina/rotura de línea
• Comprobación, con cada ciclo de conexión/
desconexión, de si los relés de salida del
dispositivo de seguridad abren y cierran
correctamente.
Descripción del funcionamiento
El dispositivo registra, con dos canales de
medición separados, la tensión inducida en el
bobinado del motor que se produce durante la
marcha por inercia del eje motriz. Cuando la
tensión queda por debajo del valor de
respuesta ajustado (umbral de parada), el
supervisor de parada permite la utilización la
instalación que se ha de supervisar.
Si se utiliza un convertidor de frecuencia, el
PSWZ X1P no identifica las paradas si está
conectado el bloqueo de regulación.
Despues de conectar la tensión de
alimentación U
B
el dispositivo ejecuta una
autocomprobación. Una vez transcurrida la
autocomprobación se iluminan los LEDs
"Power", "Channel 1", "Channel 2" y "Output",
siempre que la tensión en ambos canales sea
menor al valor de respuesta U
an
, los circuitos
de medición no estén interrumpidos y el
circuito de realimentación (Y1-Y2) esté
cerrado. Ambos relés de salida K1 y K2 están
en posición de trabajo, la salida por
semiconductor Y31-Y32 es conductora. Los
contactos de seguridad 13-14 y 23-24 están
cerrados y, el contacto auxiliar 41-42 está
abierto.
• Il dispositivo di controllo di stato impedisce
nei seguenti casi l’attivazione dell’impianto:
- Caduta di tensione
- Guasto di un componente
- Interruzione dei circuiti di misura
- Difetto della bobina / rottura dei cavi
• Per ciascun ciclo di accensione/spegnimento
viene eseguita la verifica della corretta
apertura dei relè di uscita del dispositivo di
sicurezza.
Descrizione del funzionamento
Mediante due canali di misura separati,
l’apparecchio rileva la tensione indotta
nell’avvolgimento del motore prodotta durante
la fase di arresto dell’albero motore. Se la
tensione risulta inferiore al valore soglia
(soglia di arresto), il dispositivo di controllo di
fermo consente l’attivazione dell’impianto
sottoposto al controllo.
Se utilizzato con un convertitore di frequenza,
PSWZ X1P può riconoscere il fermo motore
solo in caso di disattivazione del pilotaggio
della uscita.
Dopo l’attivazione della tensione di
alimentazione U
B
, l’apparecchio esegue un
autotest.
Se la tensione su entrambi i canali è inferiore
al valore soglia U
an
, i circuiti di misura non
sono interrotti e il circuito di retroazione (Y1-
Y2) è chiuso, terminato l’autotest, i LED
"Power", "Channel 1", "Channel 2" e "Output"
si accendono. I due relè di uscita K1 e K2
sono in posizione di lavoro, l’uscita a
semiconduttore Y31-Y32 è conduttrice. I
contatti di sicurezza 13-14 e 23-24 sono chiusi
ed il contatto ausiliario
41-42 aperto.
• Het stilstandsbewakingsrelais verhindert in
de volgende gevallen dat de installatie
vrijgegeven wordt:
- uitvallen van de spanning
- uitvallen van een component
- onderbreking van de meetcircuits
- defect in een spoel/kabelbreuk
• Bij elke aan-uitcyclus wordt automatisch
getest of de uitgangsrelais van de
veiligheidsvoorziening correct openen en
sluiten
Functiebeschrijving
Het apparaat registreert met twee gescheiden
meetkanalen de in de motor geïnduceerde
spanning, die bij het uitlopen van de motor
ontstaat. Als de spanning de ingestelde
aanspreekwaarde (stilstandsdrempel)
onderschrijdt, geeft het stilstandsbewa-
kingsrelais de te bewaken installatie vrij.
Bij gebruik in combinatie met
frequentieregelaars, kan de PSWZ X1P pas
stilstand detecteren nadat de blokkering van
de regelaar is uitgezet.
Na het inschakelen van de voedingsspanning
U
B
voert het apparaat een zelftest uit. Nadat
de zelftest afgelopen is, lichten de LED’s
"Power", "Channel 1", "Channel 2" en "Output"
op, op voorwaarde dat de spanning op beide
kanalen kleiner is dan de aanspreekwaarde
U
an
, de meetcircuits niet onderbroken zijn en
het terugkoppelcircuit (Y1-Y2) gesloten is. De
beide uitgangsrelais K1 en K2 worden
bekrachtigd, de halfgeleideruitgang Y31-Y32
is geleidend. De veilig-heidscontacten 13-14
en 23-24 zijn gesloten en het hulpcontact 41-
42 is geopend.
Si después de ponerse en marcha el motor, la
tensión sobrepasa el valor de reposición U
ab
en
alguno de los dos circuitos de medición, los
relés de salida vuelven a la posición de reposo
y los contactos de seguridad 13-23 y 23-24 se
abren y el contacto de seguridad 41-42 se
cierra, la salida por semiconductor Y31-Y32
está bloqueada. Los LEDs "Channel 1",
"Channel 2" y "Output" se apagan.
Para la reactivación, la tensión en ambos
canales debe quedar por debajo del valor de
respuesta U
an
dentro del tiempo t
g
(supervisión
de simultaneidad). Para ello, el circuito de
realimentación Y1-Y2 debe estar cerrado.
El valor de respuesta U
an
puede ajustarse a
ambos canales conjuntamente, para
adaptación al motor que se ha de
supervisar.
El valor de reposición U
ab
(histéresis) se corresponde con el doble del
valor de respuesta.
Se, dopo l’accensione del motore in uno dei
due circuiti di misura, la tensione supera il
valore di reset U
ab
, i relè di uscita si
diseccitano ed i contatti di sicurezza 13-23 e
23-24 si aprono, mentre il contatto ausiliario
41-42 si chiude e l’uscita a semiconduttore
Y31-Y32 è bloccata. I LED "Channel 1",
"Channel 2" e "Output" si spengono.
Per riattivare il sistema, la tensione su
entrambi i canali deve risultare inferiore al
valore soglia U
an
entro l’intervallo t
g
(controllo
di simultaneità). Il circuito di retroazione Y1-Y2
deve essere chiuso.
Un unico valore soglia U
an
può essere
impostato, per entrambi i canali,
relativamente al motore da controllare.
Il valore di reset U
ab
(isteresi) corrisponde al
doppio del valore soglia.
Als de spanning na het aanlopen van de motor
in een van de beide meetcircuits de
resetwaarde U
ab
, overschrijdt, vallen de
uitgangsrelais af en de veiligheidscontacten
13-23 en 23-24 gaan open en het hulpcontact
41-42 sluit, de halfgeleideruitgang Y31-Y32 is
geblokkeerd. De LED’s "Channel 1", "Channel
2" en "Output" doven.
Om opnieuw te activeren, moet de spanning
op beide kanalen de aanspreekwaarde U
an
binnen de tijd t
g
(gelijktijdigheidsbewaking)
onderschrijden. Het terugkoppelcircuit Y1-Y2
moet daartoe gesloten zijn.
Voor de aanpassing aan de te bewaken
motor kan de aanspreekwaarde U
an
voor
beide kanalen gezamenlijk ingesteld worden.
De resetwaarde U
ab
(hysterese) komt overeen
met de dubbele aanspreekwaarde.