U
B
=
Tensión de alimentación/Tensione di alimentazione/Voedingsspanning
R
an
=
Valor de respuesta/Valore di risposta/Aanspreekwaarde
R
ab
=
Valor de reposición/Valore di reset/Resetwaarde
R
E
=
Resistencia de aislamiento/Resistenza di isolamento/Isolatieweerstand
Fig. 2: Diagrama funcional S1EN/Diagramma funzionale S1EN/Functiediagram S1EN
U
B
R
E
R
ab
no memorizando/senza salvataggio/
Automatische reset
memorizando/con salvataggio/
Handmatige reset
Reset
0
1
11 - 14
11 - 14
R
an
Reset
detecta también fallos de aislamiento
simétricos. En este caso, el valor de
respuesta es el acoplamiento en paralelo
de ambos fallos de aislamiento.
Modos de funcionamiento
• Reset automático (AR)
El dispositivo arranca automáticamente,
apenas la resistencia de aislamiento
haya aumentado hasta el valor de
reposición (R
E
≥
R
ab
).
• Reset manual (MR)
Cuando la resistencia de aislamiento ha
aumentado hasta el valor de reposición
(R
E
≥
R
ab
), hay dos posibilidades de
arrancar nuevamente el S1EN:
- Coloque el interruptor MR/AR brevemen-
te en la posición AR (no memorizar).
- Conecte el pulsador de reset externo
en los bornes Y1, Y2.
Comprobación del funcionamiento
Cuando se coloca el interruptor de prueba
incorporado en la posición TP, se puede
verificar la activación correcta del dispositivo.
Montaje
El dispositivo tiene que ser montado dentro
de un armario de distribución con un grado
de protección de IP 54 como mínimo. El
dispositivo dispone en su parte trasera de
un elemento de encaje para la fijación a
una guía normalizada.
Puesta en marcha
Al poner en marcha el dispositivo hay
que tener en cuenta:
• El contacto de salida 11-12-14 es un
contacto auxiliar (p. ej. para visualización
o control de contactor).
• Conectar un fusible antes de los
contactos de salida (6 A de acción
rápida o 4 A de acción lenta) con
objeto de evitar la fusión de los
contactos.
• Utilizar para los cables alambre de cobre
con una resistencia a la temperatura de
60/75 °C.
• El par de apriete de los tornillos en los
bornes de conexión debe ser de 0,6 Nm
como máximo.
• Respetar sin falta las indicaciones del
capítulo "Datos técnicos".
simmetrici. Il valore di risposta in questo
caso corrisponde al collegamento in
parallelo di entrambi i difetti di isolamento.
Modi operativi
• Reset automatico (AR)
Il dispositivo si attiva automaticamente
non appena la resistenza di isolamento è
aumentata fino al valore di reset
(R
E
≥
R
ab
).
• Reset manuale (MR)
Non appena la resistenza di isolamento è
aumentata fino a raggiungere il valore di
reset (R
E
≥
R
ab
), ci sono due possibilità
per riattivare il S1EN:
- Portando brevemente l’interruttore MR/
AR in posizione AR (non salvare).
- Collegando il tasto di reset esterno ai
morsetti Y1 e Y2.
Verifica di funzionamento
Portando l’interruttore di verifica integrato in
posizione TP è possibile controllare se il
dispositivo scatta correttamente.
Montaggio
Il dispositivo deve essere montato in un
armadio elettrico con un tipo di protezione
corrispondente almeno al grado IP 54. Per
il fissaggio su di una barra DIN il dispositivo
è dotato di un elemento a scatto sul retro.
Messa in funzione
Alla messa in funzione occorre conside-
rare quanto segue:
• Il contatto di uscita 11-12-14 è un contatto
ausiliario (p. es. per la visualizzazione o
l’attivazione dei relè).
• Per evitare la saldatura dei contatti,
collegare un fusibile (6 A rapido o 4 A
ritardato) a monte dei contatti di uscita.
• Per i cavi utilizzare materiale in filo di
rame con una resistenza termica intorno
ai 60/75 °C.
• La coppia di serraggio massima delle viti
sui morsetti non deve superare 0,6 Nm.
• Attenersi assolutamente alle indicazioni
riportate al capitolo "Dati tecnici".
isolatiefouten.
Bedrijfsmodi
• Automatische reset (AR)
Het apparaat start vanzelf, zodra de
isolatieweerstand weer tot de
resetwaarde (R
E
≥
R
ab
) toegenomen is.
• Handmatige reset (MR)
Als de isolatieweerstand tot de
resetwaarde toegenomen is (R
E
≥
R
ab
),
zijn er twee mogelijkheden om de S1EN
weer te starten:
- Breng de schakelaar MR/AR kort in de
stand AR (niet opslaan).
- Sluit de externe resetknop op de
klemmen Y1, Y2 aan.
Functietest
Als u de ingebouwde testschakelaar in de
stand TP brengt, kunt u het apparaat op
correct activeren controleren.
Montage
Bouw het apparaat in een schakelkast in
met een beschermingsgraad van minimaal
IP54. Bevestiging op een DIN-rail is moge-
lijk via de daarvoor bestemde relaisvoet op
de achterzijde van het apparaat.
Ingebruikneming
Neem bij ingebruikneming het volgende
in acht:
• Het uitgangscontact 11-12-14 is een
hulpcontact (b.v. voor signalering of
magneetschakelaaraansturing).
• Uitgangscontacten afzekeren (6 A snel
of 4 A traag) om het verkleven van de
contacten te voorkomen.
• Kabelmateriaal van koperdraad met een
temperatuurbestendigheid van 60/75 °C
gebruiken.
• Het aanhaalmoment van de schroeven
op de aansluitklemmen mag max. 0,6 Nm
bedragen.
• Aanwijzingen in het hoofdstuk "Tech-
nische gegevens" beslist opvolgen.