background image

Manual del usuario, modelo n

o

 900107 

Página 

El interruptor se enciende (ON) y el compresor no funciona: 

Verifique que el cable de suministro de corriente se ha enchufado 

apropiadamente. 

Si la unidad se compró y se recibió durante el invierno, permita que 

se caliente a temperatura de ambiente interior por algunas horas antes 

de enchufar el cable ya que, tanto la temperatura del agua como la 
temperatura del enfriador mismo pueden afectar la graduación del 
termostato. Si la temperatura está por debajo de la temperatura del 
termostato, el compresor no comenzará a funcionar. El termostato ha 
sido graduado en fábrica y cualquier alteración en su ajuste invalida la 
garantía. 
 

La unidad es ruidosa durante su funcionamiento: 

Verifique que enfriador de agua está colocado sobre una superficie 

nivelada.  
 

La unidad se recalienta: 

Cuando la unidad está en uso, es normal que la unidad se caliente. 

Si le preocupa que la temperatura esté demasiado alta, verifique que 
hay suficiente espacio alrededor del enfriador de agua para permitir 
una ventilación adecuada. Recomendamos que haya un mínimo de 5 
cm de espacio libre por todos los costados.  
 

El agua fría está tibia: 

Verifique que el interruptor de agua fría está en la posición de       

encendido (ON). 

Si el consumo de agua fría es de más de 33,8 onzas líquidas (1 litro) 

por hora, se está excediendo la capacidad del compresor. 
 

El agua gotea por el grifo: 

Un depósito de incrustación de calcio puede haberse formado en el 

grifo. Limpie el interior de la unidad, siguiendo las instrucciones de 
limpieza que se encuentran en este manual. 

 

Agua escurre del enfriador: 

El botellón de agua puede tener pequeñas perforaciones.            

Desenchufe la unidad y remueva el botellón para examinarla. Drene 

el agua a  través de los grifos y luego reemplace el botellón por uno 
nuevo y abra los grifos, uno por uno, hasta que fluya el agua. Luego 

RESOLUCION DE PROBLEMAS 

 

 

Owner’s Manual Model #900107 

 

Page 5 

 

Water cooler can be used with three or five gallon  bottles   

Electronic refrigeration technology 

Factory preset temperature controls 

The heating tank is made of sanitary 304 stainless steel for long 

life and safety 

FEATURES 

Remove water cooler from cardboard without turning it upside 

down or laying it on its side 

Remove all strapping material and open box 

Remove Styrofoam inserts from box 

Remove plastic bag 

Wipe water cooler clean with damp cloth 

The water cooler should be placed on a flat surface 

Place water cooler in cool shade, keep away from direct sunlight 

and maintain its distance at least  6” from the wall. 

Ensure that all switches are in the off position. 

 
 

 

 

 
 UNPACKING  AND PREPARING YOUR WATER 

 

CAUTION: For Your Health & Safety 

 

DO NOT  

plug in water cooler until water flows through both 

Hot and Cold water taps. 

Owner’s Manual Model #900107 

 

Summary of Contents for 900107

Page 1: ... and turning cooler ON Failure could result in damage to water cooler You must dispense at least 16 oz of water through each tap to remove dust Do NOT drink this water WARNING For Your Health Safety FOR INDOOR USE ONLY Manufactured in China for Primo Water Corporation 101 N Cherry Street Suite 700 Winston Salem NC 27101 1 866 429 7566 www primowater com PN O002 OWNERS MANUAL MODEL 900107 ...

Page 2: ...ter cooler should always be used on a flat or even surface Warning For Your Health Safety This appliance must be plugged into a 115 volt grounded outlet We do not recommend the use of an extension cord with this water cooler SAFETY PRECAUTIONS For Your Health Safety Read all of the instructions before using water cooler When using water cooler always exercise basic safety precautions including the...

Page 3: ...n usos inapropiados instala ción defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realiza ción de mantenimiento normal y rutinario del enfriador de agua como se prescribe en este manual del usuario Además la garantía limitada no cubre daños al terminado de la unidad tales como rasguños abolladuras descolori dos oxidaciones y otros daños causados por la intemperie después de la compr...

Page 4: ...elo no 900107 Página 9 ESPECIFICACIONES Modelo 900107 Suministro de energía AC 115V 60Hz Energía para el calentamien to de agua 500 vatios Potencia de refrigeración electrónica 80 vatios Capacidad de calentamiento litros por hora 5 litros 169 1 onzas liquidas por hora a temperatura am biente de 20 C 68 F Calienta a 90 C 194 F Capacidad de enfriamiento litros por hora 1 litro 33 8 onzas líquidas po...

Page 5: ... 8 onzas líquidas 1 litro por hora se está excediendo la capacidad del compresor El agua gotea por el grifo Un depósito de incrustación de calcio puede haberse formado en el grifo Limpie el interior de la unidad siguiendo las instrucciones de limpieza que se encuentran en este manual Agua escurre del enfriador El botellón de agua puede tener pequeñas perforaciones Desenchufe la unidad y remueva el...

Page 6: ...ner s Manual Model 900107 Manual del usuario modelo no 900107 Página 7 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Resulta mejor limpiar la unidad y el área alrededor cuando se remueve el botellón de agua vacío En esta forma la unidad puede moverse más fácilmente sin el peso del botellón Las superficies exteriores de la unidad deben limpiarse con un paño suave humedecido y con jabón de lavar platos Remueva el botell...

Page 7: ...a la temperatura de la habitación antes de enchufarlo El termostato se afecta por la temperatura tanto del agua como del enfriador mismo PRECAUCION Por su salud y seguridad NO ponga ambos interruptores de corriente el de agua caliente y el de agua fría en la posición de encendido ON al mismo tiempo Owner s Manual Model 900107 Page 7 CLEANING AND MAINTENANCE It is best to clean water cooler and sur...

Page 8: ...ler Water bottle may have small pinholes Unplug unit remove bottle and check Drain water through faucets then replace with new bottle and open faucets one at time until water flows Then plug in water cooler and check for leaks Check that drain plug on rear of water cooler is properly fastened Check drip tray and empty if full TROUBLE SHOOTING Owner s Manual Model 900107 Manual del usuario modelo n...

Page 9: ...rriente para agua fría verde 9 Entrada de aire 10 Cable de alimentación de corriente Owner s Manual Model 900107 Page 9 SPECIFICTIONS Model 900107 Power Supply AC 115V 60Hz Hot Water Power 500 Watt Electronic Refrigerating Power 80 Watt Heating Capacity Liter hour 5L 169 1 fl oz hour at room temp below 20 C 68 F Heats up to 90 C 194 F Cooling Capacity Liter hour0 1L 33 8 fl oz fl oz hour at room t...

Page 10: ...mproper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the water cooler as set out in the owner s manual In addition the Limited warranty does not cover damages to the finish such scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase The Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Vendor disclaims all war...

Page 11: ...los cuidadosamente Para evitar un choque eléctrico no sumerja el cable de alimentación o cualquier otra parte del enfriador en agua o en cualquier otro líquido Esta unidad siempre debe usarse en una superficie plana o nivelada Advertencia La unidad deberá enchufarse en un receptáculo de 115 voltios y conexión a tierra No use cables de extensión con esta unidad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Por su salu...

Page 12: ...er ON el enfriador de agua El no seguir estas instrucciones puede dañas la unidad Debe dejar correr por lo menos 16 onzas 473 ml de agua por cada grifo para remover el polvo que se haya depositado en los conductos NO beba esta agua ADVERTENCIA Por su salud y seguridad PARA USO EN INTERIORES UNICAMENTE Fabricado en China para Primo Water Corporation 101 N Cherry Street Suite 700 Winston Salem NC 27...

Reviews: