background image

Raccordement

02

8

Fr

1

Raccordez les sorties audio analogiques 

de votre lecteur CD (ou d'un autre 
composant) aux entrées CD de cet 
amplificateur.

Utilisez un câble stéréo phono RCA comme 
indiqué.

• Raccordez tout autre composant (comme 

un dock iPod

1

 ou un lecteur audio 

portable) aux entrées 

AUX

 et 

TUNER

 de la 

même façon.

2

Raccordez les sorties analogiques de 

votre lecteur de cassettes audio (ou d'un 
autre enregistreur) aux entrées TAPE (IN) de 
cet amplificateur. Raccordez ensuite les 
entrées audio du lecteur de cassettes audio 
aux sorties TAPE (OUT) de cet amplificateur. 

Cela vous permettra d'effectuer des 
enregistrements à partir des composants 
raccordés à cet amplificateur. Utilisez des 
câbles stéréo phono RCA comme indiqué.

3

Uniquement pour les platines : 

Raccordez 

les sorties audio de votre platine aux entrées 
PHONO de cet amplificateur.

• Si votre platine dispose d'un fil de mise à la 

terre, fixez-le à la borne de terre de cet 
amplificateur.

• Si votre platine dispose de sorties de 

niveau ligne (c.-à-d. si elle possède un 
préampli phono intégré), raccordez-la aux 
entrées 

AUX

 à la place.

• Assurez-vous que le commutateur 

MM/

MC

 est dans la position correcte. Si le son 

de la platine est fort et distordu ou 
excessivement doux, essayer de modifier le 
réglage.

Raccordement des enceintes

Assurez-vous de raccorder l'enceinte de droite à 
la borne de droite et l'enceinte de gauche à la 
borne de gauche. Vérifiez aussi que les bornes 
positive et négative (

+

/

) sur l'amplificateur 

correspondent à celles des enceintes. Vous 
pouvez utiliser des enceintes ayant une 
impédance nominale comprise entre 4

 Ω

 et 16

 Ω

.

Assurez-vous d'avoir terminé tous les 
raccordements avant de raccorder cette unité à 
la source d'alimentation secteur.

Raccordez les enceintes aux bornes 

d'enceinte comme indiqué ci-dessus.

Les raccordements pour l'enceinte de gauche 
sont illustrés. Raccordez l'enceinte de droite de 
la même façon. Pour cela, vous pouvez utiliser 
soit des raccordements avec fil dénudé, soit 
des fiches bananes.

Raccordements avec fil dénudé

Assurez-vous que le câble d'enceinte que vous 
allez utiliser est correctement préparé avec 
environ 10 mm d'isolateur retiré de chaque fil 
et les brins de fil dénudés torsadés ensemble 
(

fig. A

).

Pour raccorder une borne, dévissez la borne de 
quelques tours jusqu'à ce qu'il y ait assez de 
place pour insérer le fil dénudé (

fig. B

). Une fois 

que le fil est bien positionné, serrez la borne 
jusqu'à ce que le fil soit fermement fixé (

fig. C

).

 Important

• Veuillez vous référer au manuel qui vous a 

été fourni avec les enceintes pour 
connaître les détails sur la façon de 
raccorder l'autre extrémité des câbles 
d'enceinte à vos enceintes.

Remarque

1

iPod est une marque d'Apple Computer,Inc.,déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.

PHONO

MM/MC

L

R

GND

AC IN

SPEAKER 

L

SIGNAL

CONTROL

OUT

Enceinte de gauche

10 mm

fig. A

fig. B

fig. C

A9_MY_Fr.book  Page 8  Tuesday, October 10, 2006  10:43 AM

Summary of Contents for A-A9-J

Page 1: ...ombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur www pioneer fr ou www pioneer eur com Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter www pioneer de oder www pioneer eur com Ontdek nu de voordelen van online registratie Registreer uw Pioneer product via www pioneer nl www pioneer be of www pioneer eur com Registra il tuo prodotto su www pion...

Page 2: ...lots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating To prevent fire hazard the openings should never be blocked or covered with items such as newspapers table cloths curtains or by operating the equipment on thick carpet or a bed D3 4 2 1 7b_A_En This product complies with the Low Voltage Directive 73 23 EEC a...

Page 3: ... doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health K058_En Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel D3 4 2 1 2 2_B_En IMPORTANT THE MOULDED PLUG This appliance is suppli...

Page 4: ... connections 7 Connecting audio components 7 Connecting the speakers 8 Plugging in 9 03 Controls and displays Front panel 10 Remote control 11 Using the remote control 11 Display 11 04 Listening to your system Using Direct listening 12 Using the Sound Retriever 12 Using the balance and tone controls 12 Playing other sources 12 Making an audio recording 13 05 Other connections Using the USB interfa...

Page 5: ...oration of signal clarity Wide Range Linear Circuit Through this proprietary feedback circuit an output signal of low impedance offering a flat even response over the widest possible frequency range is delivered to your speakers Sound Retriever The analog Sound Retriever feature employs new technology that helps remove the adverse effects of compression on audio files by restoring bandwidth and sm...

Page 6: ...eep away from children If swallowed please contact a doctor immediately Lithium batteries may present a fire or chemical burn hazard if misused Do not disassemble heat above 100 C or incinerate Remove the battery if the unit isn t going to be used for a month or more When disposing of used batteries please comply with governmental regulations or environmental public instruction s rules that apply ...

Page 7: ...portant Before making or changing any connections switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet Connecting audio components The number and kind of connections depends on the kind of component you re connecting Follow the steps below to connect a CD player tape recorder turntable or other audio component PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R USB AUDIO IN SIGNAL C...

Page 8: ...the speaker on the right to the right terminal and the speaker on the left to the left terminal Also make sure the positive and negative terminals on the amplifier match those on the speakers You can use speakers with a nominal impedance between 4 Ω to 16 Ω Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source Connect the speakers to the speaker terminals as shown ...

Page 9: ...necting the speaker cables disconnect the power cord before touching any uninsulated parts Make sure no exposed speaker wire is touching the rear panel this may cause the amplifier to turn off automatically Plugging in Make sure to complete all connections before connecting to an AC outlet Connect the AC power cord to the AC IN inlet on the rear panel of the amplifier then plug into a power outlet...

Page 10: ...page 11 4 DIRECT Press to switch the Direct listening feature on or off page 12 5 INPUT SELECTOR dial Selects an input source 6 VOLUME 7 Remote sensor 8 PHONES jack Use to connect headphones when connected there is no sound output from the speakers ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES MIN MAX A9 3 1 7 2 5 6 4 8 ...

Page 11: ...een the remote and the remote sensor on the unit The remote has a range of about 7 m at an angle of about 30º from the remote sensor Remote operation may become unreliable if strong sunlight or fluorescent light is shining on the unit s remote sensor Remote controllers for different devices can interfere with each other Avoid using remotes for other equipment located close to this unit Replace the...

Page 12: ...the Sound Retriever is on Using the balance and tone controls Depending on what you are listening to you may want to adjust the bass treble or left right balance using the remote control 1 Press TONE BAL to select the option you want then use the L and R buttons to adjust as necessary BASS Adjust the amount of bass from 10 to 10 TRE Adjust the amount of treble from 10 to 10 BAL Adjust the amount o...

Page 13: ...PUT SELECTOR 2 Prepare the source you want to record Tune to the radio station load the CD set up the turntable etc 3 Prepare the recorder Insert a blank tape MD etc into the recording device and set the recording levels 1 Refer to the instructions that came with the recorder if you are unsure how to do this 4 Start recording then start playback of the source component Note 1 The amplifier s volum...

Page 14: ...ing Please refer to the manual that came with the software to make these settings 6 Turn up the volume control on your computer and this amplifier You may want to start with a fairly low volume on this amplifier and turn it up as necessary after you ve checked your levels 7 Start playback of a source on your computer Note 1 Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition and Windows 98 Second E...

Page 15: ...other possible computer problems due to this configuration Microsoft Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition Windows 98 and Windows NT are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Connecting an additional amplifier This amplifier has more than enough power for any home use but it s possible to add an additional ampli...

Page 16: ...hat if you use this feature make sure that you also have at least one set of analog audio jacks connected to another component for grounding purposes 1 Connect the CONTROL OUT of this amplifier to the CONTROL IN jack of another Pioneer component Use a cable with a mono mini plug on each end for the connection 2 If the Pioneer component also has a CONTROL OUT jack you can continue the chain in the ...

Page 17: ...ar panel This could cause the amplifier to shut off automatically If you re trying to switch on using the remote control make sure the front panel POWER button is switched on first If the power shuts off automatically take the unit to your nearest Pioneer authorized service center or your dealer for servicing No sound is output when a function is selected Make sure the component is connected corre...

Page 18: ...eble 10 dB 10 kHz Signal to Noise Ratio CD TAPE TUNER AUX 200 mV input 103 dB PHONO MM 2 8 mV input 80 dB PHONO MC 0 2 mV input 70 dB Signal to Noise Ratio DIN continuous power 50 mW CD TAPE TUNER AUX 91 dB 65 dB PHONO MM 5 mV input 68 dB 60 dB PHONO MC 0 2 mV input 62 dB 57 dB Miscellaneous Power requirements AC 220 230 V 50 60 Hz Power consumption 200 W In standby 0 6 W Dimensions 420 mm W x 113...

Page 19: ...Additional information 06 19 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Published by Pioneer Corporation Copyright 2006 Pioneer Corporation All rights reserved ...

Page 20: ... de chaque côté AVERTISSEMENT Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation pour assurer un fonctionnement stable de l appareil et pour éviter sa surchauffe Pour éviter les risques d incendie ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d objets tels que journaux nappes ou rideaux et n utilisez pas l appareil posé sur un tapis épais ou un lit D3 4 2 1 7b_A_Fr Ce ...

Page 21: ...avec le câble ou l attacher à d autres câbles Les câbles d alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés Un câble abîmé peut provoquer un risque d incendie ou un choc électrique Vérifier le câble d alimentation de temps en temps Contacter le service après vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement S002_Fr K058_Fr Si vous souhaitez vous débarrasser de cet app...

Page 22: ...ants audio 7 Raccordement des enceintes 8 Branchement 9 03 Commandes et afficheur Panneau avant 10 Télécommande 11 Utilisation de la télécommande 11 Afficheur 11 04 Écoute de votre système Utilisation de l écoute en mode direct 12 Utilisation de la fonction Sound Retriever 12 Utilisation des commandes de balance et de tonalité 12 Lecture d autres sources 12 Réalisation d un enregistrement audio 13...

Page 23: ...détériorer au minimum la clarté du signal Circuit linéaire à plage étendue Par l intermédiaire de ce circuit de retour breveté un signal de sortie de faible impédance offrant une réponse uniforme et régulière sur la plage de fréquence la plus étendue possible est transmis à vos enceintes Sound Retriever La fonction analogique Sound Retriever utilise une nouvelle technologie qui aide à supprimer le...

Page 24: ...n veuillez contacter immédiatement un médecin Les piles lithium présentent des risques de feu ou de brûlures chimiques si elles sont mal employées Ne pas démonter chauffer à plus de 100 C ou incinérer Ôtez la pile s il n est pas prévu d utiliser l unité pendant un mois ou plus Lorsque vous disposez de piles batteries usées veuillez vous conformer aux normes gouvernementales ou environnementales en...

Page 25: ...r ou de modifier les raccordements mettez l appareil hors tension et débranchez le cordon d alimentation de la prise secteur Raccordement des composants audio Le nombre et le type de raccordements dépend du type de composant que vous raccordez Suivez les étapes ci dessous pour raccorder un lecteur CD un magnétophone une platine ou un autre composant audio PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R ...

Page 26: ... de droite à la borne de droite et l enceinte de gauche à la borne de gauche Vérifiez aussi que les bornes positive et négative sur l amplificateur correspondent à celles des enceintes Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 4 Ω et 16 Ω Assurez vous d avoir terminé tous les raccordements avant de raccorder cette unité à la source d alimentation secteur Raccor...

Page 27: ...ur débranchez le cordon d alimentation avant de toucher des parties non isolées Vérifiez qu aucun fil d enceinte dénudé ne touche le panneau arrière car l amplificateur pourrait se mettre automatiquement hors tension Branchement Assurez vous d avoir terminé tous les branchements avant de raccorder à une prise secteur Raccordez le cordon d alimentation secteur à l entrée AC IN sur le panneau arrièr...

Page 28: ... d activer ou de désactiver la fonction d écoute en mode direct page 12 5 Cadran INPUT SELECTOR Permet de sélectionner une source d entrée 6 VOLUME 7 Capteur de télécommande 8 Prise PHONES Permet de raccorder des écouteurs lorsqu ils sont raccordés aucun son ne sort des enceintes ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES MIN MAX A9 3 1 7 2 5 6 4 8 ...

Page 29: ... entre la télécommande et le capteur de l appareil La télécommande a une portée d environ 7 mètres avec un angle de 30 par rapport au capteur de télécommande La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si la lumière du soleil ou une lampe fluorescente puissante éclaire le capteur de l appareil Les télécommandes de différents appareils peuvent interférer entre elles Evitez d utiliser ...

Page 30: ...iever est activée Utilisation des commandes de balance et de tonalité Suivant ce que vous écoutez il se peut que vous vouliez régler les graves les aigus ou la balance gauche droite à l aide de la télécommande 1 Appuyez sur TONE BAL pour sélectionner l option souhaitée puis utilisez les touches L et R pour effectuer les réglages nécessaires BASS Permet de régler le niveau des graves entre 10 et 10...

Page 31: ...éparez la source que vous souhaitez enregistrer Réglez la station de radio insérez le CD installez la platine etc 3 Préparez l enregistreur Insérez une cassette un MD vierge etc dans l appareil d enregistrement et réglez les niveaux d enregistrement 1 Consultez les instructions livrées avec l enregistreur si vous n êtes pas sûr de comment procéder 4 Commencez l enregistrement puis commencez la lec...

Page 32: ...ue vous utilisez Veuillez vous référer au manuel qui vous a été fourni avec le logiciel pour effectuer ces réglages 6 Réglez la commande du volume sur votre ordinateur et sur cet amplificateur Nous vous conseillons de commencer avec un volume plutôt faible sur l amplificateur et de l augmenter si nécessaire après avoir vérifié vos niveaux Remarque 1 La compatibilité des systèmes d exploitation Win...

Page 33: ...es informatiques éventuels dus à cette configuration Microsoft Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition Windows 98 et Windows NT sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats Unis et ou dans le reste du monde Raccordement d un amplificateur supplémentaire Cet amplificateur dispose de largement assez de puissance pour une utilisation domestique m...

Page 34: ...aîne Notez que si vous utilisez cette fonction vous devez vous assurer que vous avez aussi au moins un jeu de prises audio analogiques raccordé à un autre composant pour la mise à terre 1 Raccordez le CONTROL OUT de cet amplificateur à la prise CONTROL IN d un autre composant Pioneer Utilisez un câble avec une mini fiche mono à chaque extrémité pour le raccordement 2 Si le composant Pioneer dispos...

Page 35: ...ssayez de mettre le système en marche à l aide de la télécommande vérifiez d abord que la touche POWER du panneau avant est activée Si le récepteur s arrête automatiquement apportez le au service après vente Pioneer ou à votre revendeur le plus proche pour le faire réviser Aucun son n est fourni quand une fonction est sélectionnée Vérifiez que le composant est raccordé correctement consultez Racco...

Page 36: ...CD TAPE TUNER AUX entrée de 200 mV 103 dB PHONO MM entrée de 2 8 mV 80 dB PHONO MC entrée de 0 2 mV 70 dB Rapport signal bruit DIN puissance continue 50 mW CD TAPE TUNER AUX 91 dB 65 dB PHONO MM entrée de 5 mV 68 dB 60 dB PHONO MC entrée de 0 2 mV 62 dB 57 dB Divers Puissance requise 220 230 V CA 50 60 Hz Consommation 200 W En mode veille 0 6 W Dimensions 420 mm L x 113 mm H x 369 mm P Poids sans ...

Page 37: ...Informations supplémentaires 06 19 Fr English Deutsch Français Español Italiano Nederlands ...

Page 38: ...itzung des Gerätes zu verhindern und einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten Um Brandgefahr auszuschließen dürfen diese Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen z B Zeitungen Tischdecken und Gardinen abgedeckt werden und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein D3 4 2 1 7b_A_Ge Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlini...

Page 39: ...niemand darauf tritt Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit Sollte es beschädigt sein wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER Kundendienststelle oder Ihren Händler um es zu ersetzen S002_Ge K058_Ge Mischen Sie dieses Produkt wenn Sie es entsorgen wollen nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen Es gibt ...

Page 40: ...ten 7 Anschließen der Lautsprecher 8 Anschließen 9 03 Bedienelemente und Anzeigen Vorderseite 10 Fernbedienung 11 Verwendung der Fernbedienung 11 Display 11 04 Hören der Anlage Verwendung der Direkten Hörfunktion 12 Verwendung des Sound Retriever 12 Verwendung der Balance und Tonregler 12 Wiedergabe anderer Quellen 12 Vornahme eine Audioaufnahme 13 05 Sonstige Anschlüsse Verwendung der USB Schnitt...

Page 41: ...er linearer Stromkreis Aufgrund dieses eigenen rückgekoppelten Stromkreises wird ein Ausgangssignal mit Niedrigspannung und einer flachen gleichmäßigen Resonanz über einen möglichst breiten Frequenzbereich an Ihre Lautsprecher ausgegeben Sound Retriever Die Funktion des analogen Sound Retriever arbeitet mit neuer Technologie durch die den negativen Effekten der Kompression von Audiodateien entgege...

Page 42: ...en Arzt Lithiumbatterien können bei unsachgemäßem Gebrauch Verbrennungen oder Verätzungen verursachen Sie dürfen keinesfalls zerlegt über 100 C erhitzt oder verbrannt werden Nehmen Sie die Batterie heraus falls das Gerät mehr als einen Monat lang nicht verwendet wird Bei der Entsorgung von verbrauchten Batterien sind die einschlägigen gesetzlichen Vorschriften und Umweltschutzbestimmungen strikt e...

Page 43: ...iche Kabel anschließen oder abtrennen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose Anschließen von Audiogeräten Die Anzahl und Art der Anschlüsse hängen von der Art des anzuschließenden Geräts ab Führen Sie untenstehende Schritte aus um einen CD Player Kassettenrecorder Plattenspieler oder ein sonstiges Audiogerät anzuschließen PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC...

Page 44: ...obieren Sie die andere Einstellung aus Anschließen der Lautsprecher Achten Sie darauf den rechten Lautsprecher am rechten Anschluss und den linken Lautsprecher am linken Anschluss anzuschließen Die positiven und negativen Anschlüsse des Verstärkers sind außerdem an den entsprechenden Anschlüssen der Lautsprecher anzuschließen Sie können Lautsprecher mit einer nominellen Impedanz von 4 Ω bis 16 Ω a...

Page 45: ...romschlaggefahr ist unbedingt darauf zu achten den Netzstecker beim Anschließen und Abtrennen der Lautsprecherkabel von der Netzsteckdose zu trennen bevor irgendwelche nicht isolierten Teile berührt werden Achten Sie darauf dass kein blanker Draht die Geräterückseite berührt denn dadurch könnte sich der Verstärker automatisch abschalten Anschließen Nehmen Sie sämtliche Anschlüsse vor bevor Sie das...

Page 46: ...ECT Zum Ein und Ausschalten der Direkten Hörfunktion drücken Seite 12 5 INPUT SELECTOR Drehknopf Wahl der Eingangsquelle 6 VOLUME 7 Fernbedienungssensor 8 PHONES Buchse Zum Anschluss des Kopfhörers bei dessen Anschluss von den Lautsprechern kein Ton ausgegeben wird ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES MIN MAX A9 3 1 7 2 5 6 4 8 ...

Page 47: ...edienung und ihrem Sensor am Gerät befinden Die Fernbedienung hat einen Wirkungsbereich von ca 7 m bei einem Winkel von ca 30º zu ihrem Sensor Die Fernbedienung arbeitet nicht zuverlässig wenn ihr Sensor am Gerät starker Sonneneinstrahlung oder dem Licht einer Leuchtstofflampe ausgesetzt wird Fernbedienungen verschiedener Geräte können sich gegenseitig beeinflussen Vermeiden Sie den Gebrauch ander...

Page 48: ... zeigt an dass Sound Retriever eingestellt ist Verwendung der Balance und Tonregler Dazu passend was Sie gerade hören können Sie die Bässe Höhen oder Links Rechtsbalance mit der Fernbedienung einstellen 1 Drücken Sie zur Wahl der gewünschten Option TONE BAL und stellen Sie dann mit den Tasten L und R wie gewünscht ein BASS Einstellung der Bässe von 10 bis 10 TRE Einstellung der Höhen von 10 bis 10...

Page 49: ...n Sie die gewünschte Aufnahmequelle vor Stellen Sie den Radiosender ein legen Sie die CD ein die Schallplatte auf usw 3 Bereiten Sie den Recorder vor Legen Sie eine Leerkassette MD usw ins Aufnahmegerät und stellen Sie die Aufnahmepegel ein 1 Lesen Sie die dem Recorder beiliegende Bedienungsanleitung wenn Sie nicht wissen wie vorzugehen ist 4 Starten Sie die Aufnahme und dann die Wiedergabe des Qu...

Page 50: ...vor Dabei ist darauf zu achten die zur von Ihnen verwendeten Audiosoftware passende Lautsprechereinstellung vorzunehmen Lesen Sie zur Vornahme dieser Einstellungen bitte die der Software beiliegende Bedienungsanleitung Hinweis 1 Die Betriebssysteme Windows XP Windows 2000 Windows Millenium Edition und Windows 98 Second Edition wurden auf Kompatibilität geprüft aber je nach Konfiguration Ihres Comp...

Page 51: ...damit kein Rauschen auftritt Pioneer haftet nicht für Schäden am Computersystem Softwareabstürze oder fehler oder jegliche anderen aus dieser Konfiguration entstehenden eventuellen Computerprobleme Microsoft Windows XP Windows 2000 Windows Millenium Edition Windows 98 und Windows NT sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika bz...

Page 52: ...et Zur Verwendung dieser Funktion sollten Sie sicherstellen dass mindestens ein Satz analoger Audiobuchsen zu Erdungszwecken an ein anderes Gerät angeschlossen ist 1 Schließen Sie CONTROL OUT dieses Verstärkers an die CONTROL IN Buchse eines anderen Pioneer Geräts Verwenden Sie dazu ein Kabel mit einem Monoklinkenstecker an beiden Enden 2 Sollte das Pioneer Gerät auch über eine CONTROL OUT Buchse ...

Page 53: ...r Fernbedienung einschalten möchten stellen Sie sicher dass die Taste POWER auf der Vorderseite eingeschaltet ist Wenn sich das Gerät automatisch abschaltet bringen Sie es zur Reparatur zur nächsten Pioneer Kundendienststelle oder zu Ihrem Händler Bei Auswahl einer Funktion erfolgt keine Tonausgabe Vergewissern Sie sich dass das Gerät korrekt angeschlossen wurde lesen Sie hierzu Anschlüsse auf Sei...

Page 54: ... Eingabe 70 dB Signalrauschabstand DIN kontinuierliche Leistung 50 mW CD TAPE TUNER AUX 91 dB 65 dB PHONO MM 5 mV Eingabe 68 dB 60 dB PHONO MC 0 2 mV Eingabe 62 dB 57 dB Verschiedenes Strom versorgung AC 220 230 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 200 W In Bereitschaft 0 6 W Abmessungen 420 mm B x 113 mm H x 369 mm T Gewicht ohne Verpackung 11 5 kg Zubehör Fernbedienung 1 Lithiumbatterie CR2025 1 Netzkab...

Page 55: ...Zusätzliche Informationen 06 19 Ge English Deutsch Français Español Italiano Nederlands ...

Page 56: ...e behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen Om brand te voorkomen moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen kranten tafelkleed gordijn e d of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed D3 4 2 1 7b_A_Du...

Page 57: ...chadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken Kontroleer het netsnoer af en toe Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen S002_Du K058_Du Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen Er bestaat een speciaal wettelijk voorges...

Page 58: ...nsluiten 7 De luidsprekers aansluiten 8 De stekker in het stopcontact steken 9 03 Functies en displays Voorpaneel 10 Afstandsbediening 11 Gebruik van de afstandsbediening 11 Display 11 04 Luisteren naar uw systeem Direct luisteren gebruiken 12 De Sound Retriever gebruiken 12 De balans en toonregeling gebruiken 12 Overige bronnen weergeven 12 Een audioopname maken 13 05 Overige aansluitingen De USB...

Page 59: ... de signaalhelderheid tot een minimum te beperken Lineair breedbereikcircuit Dankzij dit gepatenteerde feedbackcircuit wordt een uitvoersignaal naar de luidsprekers verzonden met een lage impedantie en een vlakke egale response verspreidt over het breedst mogelijke frequentiebereik Sound Retriever De analoge Sound Retriever functie maakt gebruik van een nieuwe technologie die de negatieve effecten...

Page 60: ... ze uit de buurt van kinderen Neem direct contact op met een dokter bij inslikking Lithiumbatterijen kunnen tot chemische of vuurgerelateerde brandwonden leiden indien ze onjuist worden gebruikt Haal ze niet uit elkaar verwarm ze niet boven de 100 C en verbrandt ze ook niet Verwijder de batterij als de eenheid gedurende één maand of langer niet zal worden gebruikt Bij het wegruimen van gebruikte b...

Page 61: ...van het netsnoer uit het stopcontact trekken Audioapparatuur aansluiten Het benodigde aantal en type aansluitingen is afhankelijk van het soort apparaat dat u wenst aan te sluiten Volg de stappen hieronder om een CD speler cassetterecorder platenspeler of overige audioapparatuur aan te sluiten 1 Sluit de analoge audiouitgangen van uw CD speler of andere component aan op de CD ingangen van deze ver...

Page 62: ...eren De luidsprekers aansluiten Verzeker u ervan dat u de luidspreker links op de linkeraansluiting en de luidspreker rechts op de rechteraansluiting aansluit De positieve en negatieve aansluitingen op de versterker moeten overeenkomen met die van de luidsprekers U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van 4 Ω t m 16 Ω Verzeker u ervan dat alle aansluitingen zijn afgerond alvoren...

Page 63: ...orkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt Zorg ervoor dat geen ontbloot luidsprekerdraad in aanraking komt met het achterpaneel omdat dit de versterker automatisch kan uitschakelen De stekker in het stopcontact steken Verzeker u ervan dat alle aansluitingen zijn afgerond alvorens het ap...

Page 64: ...irect luisteren functie in of uit te schakelen pagina 12 5 INPUT SELECTOR knop Selecteert een invoerbron 6 VOLUME 7 Afstandsbedieningssensor 8 PHONES aansluiting Voor het aansluiten van een hoofdtelefoon wanneer er één is aangesloten wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES MIN MAX A9 3 1 7 2 5 6 4 8 ...

Page 65: ...rvoor dat zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor op de versterker bevinden De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m bij een hoek van ongeveer 30º vanaf de afstandsbedieningssensor De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als sterk zonlicht of TL licht op de afstandsbedieningssensor valt De afstandsbedieningen van verschillende apparaten kunnen elkaar storen...

Page 66: ...ever is ingeschakeld De balans en toonregeling gebruiken Afhankelijk van het geluid waar u naar luistert kan het wenselijk zijn om de bass treble of links rechts balans aan te passen met behulp van de afstandsbediening 1 Druk op TONE BAL om de gewenste optie te selecteren en gebruik vervolgens de L en R toetsen om de optie aan te passen BASS Pas de hoeveelheid bass aan vanaf 10 t m 10 TRE Pas de h...

Page 67: ...NPUT SELECTOR 2 Bereid de bron voor waar u van wenst op te nemen Stem af op de radiozender plaats de CD configureer de platenspeler enz 3 Bereid de recorder voor Plaats een lege cassette MD enz in de opnameapparatuur en stel de opnameniveaus in 1 Raadpleeg de handleiding die u heeft ontvangen bij uw recorder als u niet precies weet hoe u dit moet doen 4 Start de opname en start daarna de weergave ...

Page 68: ...ls audiouitvoerbron Verzeker u ervan dat de juiste luidsprekerinstelling is geselecteerd binnen de audiosoftware die u gebruikt Raadpleeg de handleiding van uw software om deze instelling aan te passen Opmerking 1 De Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Editie en Windows 98 Tweede Editie besturingssystemen zijn compatibel bevonden maar afhankelijk van uw computerconfiguratie is het mogelijk ...

Page 69: ...op uw computer tijdens de weergave Pioneer is niet verantwoordelijk voor schade aan uw computersysteem software crashes of problemen en overige computerproblemen die voortkomen uit deze configuratie Microsoft Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Editie Windows 98 en Windows NT zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en of overige la...

Page 70: ...t Merk op dat bij gebruik van deze functie u ervoor moet zorgen dat u ook minimaal één paar analoge audiostekkers heeft aangesloten op een ander component als aarding 1 Sluit de CONTROL OUT van deze versterker aan op de CONTROL IN aansluiting van een ander Pioneer component Maak gebruik van een kabel die is voorzien van een mono mini plug aan ieder uiteinde 2 Als het Pioneer component ook is voorz...

Page 71: ...tomatisch uit Als u probeert om het apparaat in te schakelen met behulp van de afstandsbediening dient u zich ervan te verzekeren dat eerst de POWER toets op het voorpaneel is ingeschakeld Als het apparaat automatisch uitgaat breng het dan naar het dichtstbijzijnde erkende Pioneer servicepunt of naar uw winkelier voor reparatie Er is geen geluid als u een functie selecteert Zorg ervoor dat de comp...

Page 72: ...MM 2 8 mV invoer 80 dB PHONO MC 0 2 mV invoer 70 dB Signal to Noise ratio DIN continue stroom 50 mW CD TAPE TUNER AUX 91 dB 65 dB PHONO MM 5 mV invoer 68 dB 60 dB PHONO MC 0 2 mV invoer 62 dB 57 dB Diversen Voeding vereiste AC 220 230 V 50 60 Hz Stroomverbruik 200 W In stand by 0 6 W Afmetingen 420 mm B x 113 mm H x 369 mm D Gewicht zonder verpakking 11 5 kg Accessoires Afstandsbediening 1 Lithium...

Page 73: ...Bijkomende informatie 06 19 Du English Deutsch Français Español Italiano Nederlands ...

Page 74: ...L apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e di aperture per la ventilazione allo scopo di garantirne un funzionamento affidabile e per proteggerlo dal surriscaldamento Per prevenire possibili pericoli di incendi le aperture non devono mai venire bloccate o coperte con oggetti vari quali giornali tovaglie tende o tendaggi ecc e l apparecchio non deve essere utilizzato appoggiandolo su ta...

Page 75: ...oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto Non annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con altri fili I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche Controllate il filo di alimentazione regolarmente Quando localizza...

Page 76: ...omponenti audio 7 Collegamento dei diffusori 8 Collegamento alla presa di corrente 9 03 Comandi e display Pannello frontale 10 Telecomando 11 Uso del telecomando 11 Display 11 04 Ascolto del sistema Uso di Direct listening 12 Uso della funzione Sound Retriever 12 Utilizzo dei comandi di bilanciamento e tonalità 12 Riproduzione di altre sorgenti 12 Effettuazione di una registrazione audio 13 05 Alt...

Page 77: ... più ridotto con un dedeterioramente minimo della nitidezza del segnale Circuito lineare a vasto raggio Grazie a questo circuito di feedback viene trasmesso ai diffusori un segnale in uscita a bassa impedenza che garantisce una risposta uniforme su un ampissima gamma di frequenza Sound Retriever La funzione analogica Sound Retriever adopera le ultime tecnologie che consentono di eliminare gli effe...

Page 78: ...atterie al litio potrebbero presentare pericoli di incendio o bruciature chimiche se utilizzate in modo non corretto Non smontare non riscaldare oltre i 100 C o bruciare Rimuovere la batteria se non si deve utilizzare l unità per un mese o oltre Quando recuperate le pile batterie usate fate riferimento alle norme di legge in vigore nel vs paese in tema di protezione dell ambiente Non usare né cons...

Page 79: ... o modificare i collegamenti spegnere l unità e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente CA Collegamento dei componenti audio Il numero ed il tipo di collegamenti dipendono dal tipo di componente che si sta collegando Osservare le operazioni di seguito per effettuare il collegamento di un lettore CD registratore giradischi o altro componente audio PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO...

Page 80: ...l terminale destro e quello sinistro al terminale sinistro Accertarsi inoltre che i terminali positivo e negativo dell amplificatore corrispondano a quelli dei diffusori È possibile utilizzare diffusori con un impedenza nominale compresa tra 4 Ω e 16 Ω Assicurarsi di completare tutti i collegamenti prima di collegare questa unità alla sorgente di alimentazione CA Collegare i diffusori ai terminali...

Page 81: ...ti staccare il cavo di alimentazione principale prima di toccare qualsiasi parte non isolata Accertarsi che non vi siano fili scoperti che toccano il pannello posteriore ciò potrebbe causare lo spegnimento automatico dell amplificatore Collegamento alla presa di corrente Assicurarsi di completare tutti i collegamenti prima di effettuare il collegamento ad una presa CA Collegare il cavo di alimenta...

Page 82: ... Premere per attivare o disattivare la funzione di ascolto directo pagina 12 5 Comando INPUT SELECTOR Seleziona una sorgente di ingresso 6 VOLUME 7 Sensore remoto 8 Presa PHONES Usare per collegare le cuffie quando sono collegate viene escluso il suono dai diffusori ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES MIN MAX A9 3 1 7 2 5 6 4 8 ...

Page 83: ...elativo sensore presente sull unità Il telecomando dispone di un raggio di circa 7 m in un angolo di circa 30º dal sensore remoto Il funzionamento del telecomando può risultare scarsamente affidabile se la luce del sole o di una lampada fluorescente si riflette sul sensore del telecomando situato sull unità I telecomandi di unità differenti possono interferire tra loro Evitare di usare i telecoman...

Page 84: ...ei comandi di bilanciamento e tonalità A seconda di quello che si sta ascoltando potrebbe essere necessario regolare i bassi gli alti o il bilanciamento sinistra destra con il telecomando 1 Premere TONE BAL per selezionare l opzione desiderata quindi utilizzare i tasti L e R per effettuare le regolazioni necessarie BASS Regolare la quantità di bassi tra 10 e 10 TRE Regolare la quantità di alti tra...

Page 85: ...e la sorgente che si desidera registrare Sintonizzare la stazione radio inserire un CD impostare il giradischi ecc 3 Preparare il registratore Inserire un nastro vergine un MD ecc nel dispositivo di registrazione ed impostare i livelli di registrazione 1 Consultare le istruzioni in dotazione con il registratore per maggiori informazioni su questa funzione 4 Avviare la registrazione quindi avviare ...

Page 86: ...faccia USB come uscita audio del computer È necessario assicurarsi di aver selezionato l impostazione del diffusore corretta con il software audio in uso Per effettuare queste impostazioni consultare il manuale in dotazione con il software Nota 1 È stata verificata la compatibilità dei sistemi operativi Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition and Windows 98 Second Edition ma a seconda d...

Page 87: ...ioneer non si ritiene responsabile di danni al sistema del computer guasti al software o altri eventuali problemi al computer dovuti a questa configurazione Microsoft Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition Windows 98 e Windows NT sono marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e o in altri Paesi Collegamento di un amplificatore supplementare Questo amplificat...

Page 88: ...zione assicurarsi di disporre almeno di un set di prese audio analogiche collegate ad un altro componente per questioni di messa a terra 1 Collegare CONTROL OUT dell amplificatore a Presa CONTROL IN di un altro componente Pioneer Per il collegamento utilizzare un cavo con spinotto mono su ciascuna estremità 2 Se il componente Pioneer dispone inoltre di una presa CONTROL OUT è possibile continuare ...

Page 89: ...plificatore Se si sta cercando di effettuare l accensione dal telecomando assicurarsi prima che il tasto del pannello frontale POWER sia acceso Se l alimentazione si disattiva automaticamente portare l unità al centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore per la riparazione Non viene emesso alcun suono quando viene selezionata una funzione Assicurarsi che il compone...

Page 90: ...egnale rumore CD TAPE TUNER AUX ingresso a 200 mV 103 dB PHONO MM ingresso a 2 8 mV 80 dB PHONO MC ingresso a 0 2 mV 70 dB Rapporto segnale rumore DIN potenza continua 50 mW CD TAPE TUNER AUX 91 dB 65 dB PHONO MM ingresso a 5 mV 68 dB 60 dB PHONO MC ingresso a 0 2 mV 62 dB 57 dB Varie Requisiti di potenza AC 220 230 V 50 60 Hz Consumo energetico 200 W In standby 0 6 W Dimensioni 420 mm L x 113 mm ...

Page 91: ...Informazioni supplementari 06 19 It English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Pubblicato da Pioneer Corporation Copyright 2006 Pioneer Corporation Tutti i diritti riservati ...

Page 92: ...oder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento Para evitar el peligro de incendio las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada como por ejemplo periódicos manteles cortinas ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama D3 4 2 1 7b_A_Sp Este producto cumple con la Directiva de Bajo Voltaje 73 23 CE correcto ...

Page 93: ...udos en el cable ni de unirlo a otros cables Los cables de alimentación deberán ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que sean pisados sea mínima Una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas Revise el cable de alimentación está dañado solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano o a su distribuidor S002_Sp K058_...

Page 94: ...cableado 7 Conexión de componentes de audio 7 Conexión de los altavoces 8 Enchufado 9 03 Controles y pantallas Panel delantero 10 Mando a distancia 11 Uso del mando a distancia 11 Pantalla 11 04 Cómo escuchar su sistema Usar Escucha directa 12 Uso del Sound Retriever 12 Uso de los controles de balance y de tono 12 Reproducción de otras fuentes 12 Realizar una grabación de audio 13 05 Otras conexio...

Page 95: ... garantizar una mínima deterioración en la claridad de la señal Circuito lineal de gama ancha Sus altavoces recibirán una señal de salida de baja impedancia a través de este circuito de retorno de tecnología propia para ofrecer una respuesta plana y nivelada en la gama de frecuencia más amplia posible Extractor de sonido La función del extractor de sonido analógico usa una nueva tecnología que ayu...

Page 96: ...n póngase en contacto con su médico inmediatamente Las pilas de litio pueden representar un peligro de incendio o de quemadura química si se utilizan mal No desmonte ni caliente más allá de los 100 C ni incinere la pila Quite la pila si la unidad no va a utilizarse durante un mes o más Cuando tiene que desembarazarte de las baterías usadas por favor se adapte a los reglamentos gubernamentales o a ...

Page 97: ... de hacer o cambiar cualquier conexión apague la unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA Conexión de componentes de audio El número y tipo de conexiones depende del componente que vaya a conectar Siga estos pasos para conectar un reproductor de CD una grabadora un giradiscos o cualquier otro componente de audio PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R USB AUDIO IN SI...

Page 98: ...uave intente cambiar el ajuste Conexión de los altavoces Asegúrese de conectar el altavoz de la derecha al terminal derecho y el altavoz de la izquierda al terminal izquierdo Cerciórese asimismo de que los terminales positivo y negativo del amplificador coinciden con los de los altavoces Puede utilizar altavoces con una impedancia nominal entre 4 Ω y 16 Ω Cerciórese de completar todas las conexion...

Page 99: ...ro de descargas eléctricas al conectar o desconectar los cables de altavoz desenchufe el cable de alimentación antes de tocar las partes de los cables que no están aisladas Asegúrese de que ningún hilo descubierto del altavoz toque el panel trasero ya que ello puede provocar que el amplificador se apague automáticamente Enchufado Cerciórese de completar todas las conexiones antes de conectar a una...

Page 100: ... Pulse para activar o desactivar la función Escucha directa página 12 5 Selector giratorio INPUT SELECTOR Para seleccionar una fuente de entrada 6 VOLUME 7 Sensor remoto 8 Toma PHONES Utilícela para conectar los auriculares al conectar no hay salida de sonido de los altavoces ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES MIN MAX A9 3 1 7 2 5 6 4 8 ...

Page 101: ...ensor del equipo El mando a distancia tiene un alcance de unos 7 metros en un ángulo de 30º desde el sensor remoto El funcionamiento del mando a distancia puede verse alterado si incide sobre el sensor remoto del equipo la luz fuerte del sol o de un fluorescente Los mandos a distancia de diferentes dispositivos pueden interferir entre ellos Evite utilizar mandos a distancia de otros dispositivos c...

Page 102: ... de balance y de tono Dependiendo de lo que vaya a escuchar puede decidir ajustar los graves los agudos o el balance izquierda derecha con la ayuda del mando a distancia 1 Pulse TONE BAL para seleccionar la opción deseada y a continuación use los botones L y R para ajustar según sea necesario BASS Ajuste la cantidad de graves de 10 a 10 TRE Ajuste la cantidad de agudos de 10 a 10 BAL Ajuste la can...

Page 103: ... Prepare la fuente que desea grabar Sintonice la emisora cargue el CD ajuste el giradiscos etc 3 Prepare la grabadora Inserte una cinta virgen MD etc en el dispositivo de grabación y ajuste los niveles de grabación 1 Consulte las instrucciones que se le entregaron con su grabadora si no está seguro de cómo realizar esta operación 4 Inicie la grabación y a continuación la reproducción del component...

Page 104: ...rarse de seleccionar el ajuste del altavoz correcto con el software de audio que está utilizando Le rogamos que consulte el manual entregado con el software para realizar estos ajustes Nota 1 Se ha probado la compatibilidad de los sistemas operativos Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition y Windows 98 Segunda Edición De todos modos dependiendo de la configuración de su ordenador tal ve...

Page 105: ...dor durante la reproducción Pioneer no se responsabiliza por los daños que ocurran a los sistemas informáticos cuelgues o fallos de programas o cualquier otro posible problema al ordenador debido a esta configuración Microsoft Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition Windows 98 y Windows NT son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los EE UU y u otros países...

Page 106: ...iza esta función ha de asegurarse de que también dispone de al menos un juego de tomas de audio analógicas conectadas a otro componente para contar con tomas a tierra 1 Conecte la toma CONTROL OUT de este amplificador a la toma CONTROL IN de otro componente Pioneer Use un cable con una mini clavija a cada lado de la conexión 2 Si el componente Pioneer también dispone de una toma CONTROL OUT puede ...

Page 107: ...r que el amplificador se apague automáticamente Si está intentando encender el aparato con la ayuda del mando a distancia asegúrese en primer lugar de que el botón POWER del panel frontal está activado Si la unidad se apaga automáticamente llévela al centro de servicio Pioneer más cercano o a su establecimiento que realicen un servicio No se emite ningún sonido cuando se selecciona una función Ase...

Page 108: ...R AUX entrada 200 mV 103 dB PHONO MM entrada 2 8 mV 80 dB PHONO MC entrada 0 2 mV 70 dB Relación señal ruido DIN potencia continua 50 mW CD TAPE TUNER AUX 91 dB 65 dB PHONO MM entrada 5 mV 68 dB 60 dB PHONO MC entrada 0 2 mV 62 dB 57 dB Misceláneo Alimentación CA 220 230 V 50 60 Hz Consumo energético 200 W En standby 0 6 W Dimensiones 420 mm An x 113 mm Al x 369 mm Lg Peso sin paquete 11 5 kg Acce...

Page 109: ...ENTRE PTE LTD 253 Alexandra Road 04 01 Singapore 159936 TEL 65 6472 7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A DE C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 K002_A_En 5707 00000 017 0 Published by Pioneer Corporation Copyright 2006 Pion...

Reviews: