49
<DRB1227>
Ge/It
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG II/OPERAZIONI PRINCIPALI II
EINSATZ ALS DJ-PLAYER
FUNZIONAMENTO DEL LETTORE AD USO DJ
÷
Durch Drehen der Jogscheibe wird die Abtastposition
in Einzelfeld-Schritten verschoben (1 Sekunde = 75
Felder).
÷
Bei Drehen der Jogscheibe im Uhrzeigersinn wird
die Abtastposition in Vorwärtsrichtung verschoben,
durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn in Rück-
wärtsrichtung.
÷
Eine Umdrehung der Jogscheibe entspricht einer
Verschiebung der Abtastposition um 48 Felder.
7
Verwendung der SEARCH-Tasten
Drücken Sie eine der SEARCH-Tasten (
1
,
¡
), während
sich das Gerät im Wiedergabebereitschafts-Modus
befindet.
÷
Bei jedem Drücken einer dieser Tasten verschiebt sich
die Wiedergabeposition um ein Feld in der den
Pfeilen der Taste entsprechenden Richtung.
÷
Il ripasso viene effettuato passo per passo, ruotando
opportunamente la manopola (75 scatti = 1 secondo).
÷
Ruotando la manopola in senso orario, l’apparecchio
effettua il ripasso in avanti, mentre ruotandola in
senso antiorario, il ripasso viene effettuato a ritroso.
÷
Il ripasso viene effettuato alla velocità di 48 scatti per
ogni giro della manopola.
7
Funzionamento tramite i tasti SEARCH.
Con l’apparecchio in modalità di attesa agire su uno dei
tasti SEARCH (
1
o
¡
).
÷
Ad ogni pressione dei tasti, il disco si sposta di un
passo nella direzione indicata dalla freccia del tasto.
Einstellung des Cue-Punktes
Wenn der Cue-Punkt im Speicher registriert ist, wird der
Cue-Punkt nach Drücken der CUE-Taste direkt ange-
sprungen, und das Gerät schaltet in den Wiedergabebereit-
schafts-Modus.
1. Sobald die Nähe des gewünschten Cue-Punktes
während der Wiedergabe erreicht worden ist,
drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste (
6
), um
das Gerät in den Wiedergabebereitschafts-
Modus zu schalten.
2. Drehen Sie die Jogscheibe, um den exakten
Cue-Punkt aufzusuchen.
÷
Um den Cue-Punkt beim Mithören des Tons ein-
zustellen, führen Sie den Abtaster durch Drehen der
Jogscheibe an eine Position ummittelbar vor dem
gewünschten Einsatzpunkt der Wiedergabe. (Beim Cue-
Punkt handelt es sich um die Stelle unmittelbar nach
Einsetzen des Tons im Monitor-Bereitschaftsmodus.)
3. Drücken Sie die CUE-Taste, sobald die
Feldnummer des gewünschten Cue-Punktes im
Zeitdisplay erscheint bzw. der Ton der
gewünschten Stelle gehört wird.
÷
Nach Stummschaltung des Tons und Aufleuchten der
CUE-Anzeige ist der Cue-Punkt im Speicher registriert.
÷
Beim Eingeben eines neuen Cue-Punktes wird der
vorher gespeicherte Cue-Punkt automatisch gelöscht.
Predisposizione di un punto di ricerca
Una volta memorizzato un certo punto di ricerca, premendo
il tasto CUE l’apparecchio passa alla modalità di attesa della
riproduzione al punto designato.
1. Nel corso della riproduzione, quando il disco
giunge ad un punto che si desidera ripassare,
premere il tasto PLAY/PAUSE (
6
) per passare
alla modalità di attesa.
2. Ruotare la manopola di ricerca per individuare il
punto desiderato.
÷
Per designare il punto di ricerca mentre si ascolta il
suono riprodotto usare la manopola per far tornare
il disco ad un punto immediatamente precedente
quello dal quale si desidera far iniziare la riproduzione
di ripasso. Il punto ricercato é quello che si trova
subito dopo il suono percepito, nella modalitá di
pausa con sonoro udibile.
3. Quando il numero del passo del suono udibile
raggiunge il punto di ricerca desiderato,
premere il tasto CUE.
÷
Quando il suono viene silenziato e l’indicazione di
ripasso (CUE) si illumina, il punto ricercato è stato
memorizzato.
÷
Memorizzando un nuovo punto di ricerca, ogni altro
punto eventualmente preesistente viene cancellato.
Jogscheibe/Manopola