background image

Nota:

Esta unidad es para vehículos con batería de 12
voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar
la unidad en un vehículo recreativo, camioneta, o
autobús, revise el voltaje de la batería.

Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico,
asegúrese de desconectar el cable de la batería 

antes de comenzar con la instalación.

Consulte con el manual del usuario para los detalles
sobre la conexión de la alimentación de amperios y de
otras unidades, luego haga las conexiones correctamente.

Asegure el cableado con abrazaderas de cables o
con cinta adhesiva. Para proteger el cableado,
envuélvalo con cinta adhesiva donde éstos se
apoyan sobre las piezas de metal.

Coloque y asegure todo el cableado de tal manera que
no toque las piezas en movimiento, tal como la palan-
ca de cambio de velocidades, el freno de mano, y los
pasamanos de los asientos. No coloque el cableado en
lugares que se calientan, tal como cerca de la salida
de un calefactor. Si el material aislante del cableado
se derritiera o se gastara, habrá el peligro de un corto-
circuito del cableado a la carrocería del vehículo.

No pase el conductor amarillo a través de un orifi-
cio en el compartimiento del motor para conectar
a la batería. Esto dañará el material aislante del
conductor y causará un cortocircuito peligroso.

No acorte ningún conductor. Si lo hiciera, la protección
del circuito podría fallar al funcionar cuando debería.

Nunca alimente energía a otros equipos cortando
el aislamiento del conductor de alimentación pro-
vista de la unidad y haciendo un empalme con el
conductor. La capacidad de corriente del conduc-
tor se excederá, causando el recalentamiento.

Cuando reemplace el fusible, asegúrese de uti-
lizar solamente un fusible del ratio especificado
para esta unidad.

Ya que se emplea un circuito único BPTL, nunca
coloque los cables de manera que los conductores del
altavoz estén directamente en conexión a tierra o que
el altavoz izquierdo y derecho 

sean comunes.

Los altavoces conectados a esta unidad deben ser del
tipo de alta potencia con un régimen mínimo de 50 W
y una impedancia de 4 a 8 ohmios. La conexión de
altavoces con valores de impedancia y/o de salida
diferentes a los anotados aquí podrían causar fuego,
emisión de humo o daños a los altavoces.

Cuando se conecta la fuente de este producto,
una señal de control se emite a través del conduc-
tor azul/blanco. Conecte al control remoto de sis-
tema de un amplificador de potencia externo o al
terminal de controle de relé de antena automática
del vehículo. (Max. 300 mA 12 V CC.) Si el
vehículo tiene una antena en vidrio, conecte al
terminal de suministro de energía de la antena.

Cuando se está utilizando un amperio de potencia
externa con este sistema, asegúrese de no conec-
tar el conductor azul/blanco al terminal de poten-
cia de amperios. Asimismo, no conecte el con-
ductor azul/blanco al terminal de potencia de la
auto-antena. Tal conexión podría causar la fuga
de corriente excesiva y causar fallos de fun-
cionamiento.

Para evitar cortocircuitos, cubra o conductor
desconectado con cinta aislada. Aísle los conduc-
tores de altavoz no usados sin falta. Hay la posi-
bilidad de cortocircuito si no se aíslan los con-
ductores.

Si se instala esta unidad en un vehículo que no
tiene una posición ACC (accesorio) en el inter-
ruptor de encendido, el conductor rojo de la
unidad deberá conectarse al terminal conectado
con las operaciones del interruptor de encendido
ON/OFF. Si no se hace esto, la batería del
vehículo podría drenarse cuando usted esté lejos
del vehículo por varias horas.

El conductor negro es la masa. Conecte a masa
este conductor separadamente desde la masa de
los productos de alta corriente tal como los
amplificadores de potencia. 
Si conecta juntos a masa los productos y la masa
se desconecta, se crea el riesgo de daños a los
productos o de incendios.

• Los cables para esta unidad y aquéllas para las

unidades pueden ser de colores diferentes aun si
tienen la misma función. Cuando se conecta esta
unidad a otra, refiérase a los manuales de ambas
unidades y conecte los cables que tienen la
misma función.

Conexión de las unidades

Posición ACC

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

No en la posición ACC

<ESPAÑOL>

Diagrama de conexión

Cuando no se conecta un cable de altavoz
trasero a un altavoz de graves secundario
(Fig. 8)

Cuando se usa un altavoz de graves
secundario sin el amplificador opcional
(Fig. 9) 

1. Este producto
2. Salida trasera o salida de altavoz de graves 

secundario

3. Jack para antena
4. Fusible (10 A)
5. Cables de conexión con clavijás RCA (en venta

por separado).

6. Azul/blanco

Al terminal de control de sistema del amp. de
potencia o control de relé de antena automática
(máx. 300 mA 12 V de CC).

7. Amplificador de potencia (en venta por separado)
8. Control remoto de sistema
9. Amarillo

Al terminal con suministro constante de 
electricidad, independientemente de la posición
de interruptor de encendido.

10. Rojo

Al terminal de energía eléctrica controlado por el
interruptor de encendido del vehículo (12 V
C.C.) ON/OFF.

11. Negro (masa)

A la carrocería del veículo (parte metálica).

12. Altavoz trasero o altavoz de graves secundario
13. Lleve a cabo estas conexiones cuando utilice el

amplificador opcional.

14. Altavoz delantero

15. Izquierda
16. Derecha
17. Blanco
18. Blanco/negro
19. Gris
20. Gris/negro
21. Verde
22. Verde/negro
23. Violeta
24. Violeta/negro
25. Altavoz trasero
26. Con un sistema de 2 altavoces, no conecte nada a

los hilos de altavoz que no se conectam a los
altavoces.

27. Salida de altavoz de graves secundario
28. Altavoz de graves secundario
29. Nota:

Cambie el ajuste inicial de esta unidad (refiérase
al manual de operación). La salida de altavoz de
graves secundario de esta unidad es monofónica.

<ENGLISH>

Connection Diagram

When not connecting a rear speaker lead
to a Subwoofer (Fig. 8)

When using a Subwoofer without using
the optional amplifier (Fig. 9)

1. This Product
2. Rear output or subwoofer output
3. Antenna jack
4. Fuse (10 A)
5. Connecting cords with RCA pin plugs (sold sep-

arately)

6. Blue/white

To system control terminal of the power amp or
Auto-antenna relay control terminal 
(max. 300 mA 12 V DC).

7. Power amp (sold separately)
8. System remote control
9. Yellow

To terminal always supplied with power regard-
less of ignition switch position.

10. Red

To electric terminal controlled by ignition switch
(12 V DC) ON/OFF.

11. Black (ground)

To vehicle (metal) body.

12. Rear speaker or subwoofer
13. Perform these connections when using the

optional amplifier.

14. Front speaker

15. Left
16. Right
17. White
18. White/black
19. Gray
20. Gray/black
21. Green
22. Green/black
23. Violet
24. Violet/black
25. Rear speaker
26. With a 2 speaker system, do not connect anything

to the speaker leads that are not connected to
speakers.

27. Subwoofer output
28. Subwoofer
29. Note:

Change the initial setting of this unit (refer to the
Operation Manual). The subwoofer output of this
unit is monaural.

Note:

This unit is for vehicles with a 12-volt battery
and negative grounding. Before installing it in a
recreational vehicle, truck, or bus, check the bat-
tery voltage.

To avoid shorts in the electrical system, be sure
to disconnect the 

battery cable before begin-

ning installation.

Refer to the owner’s manual for details on con-
necting the power amp and other units, then
make connections correctly.

Secure the wiring with cable clamps or adhesive
tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape
around them where they lie against metal parts.

Route and secure all wiring so it cannot touch
any moving parts, such as the gear shift, hand-
brake and seat rails. Do not route wiring in
places that get hot, such as near the heater outlet.
If the insulation of the wiring melts or gets torn,
there is a danger of the wiring short-circuiting to
the vehicle body.

Don’t pass the yellow lead through a hole into
the engine compartment to connect to the battery.
This will damage the lead insulation and cause a
very dangerous short.

Do not shorten any leads. If you do, the protec-
tion circuit may fail to work when it should.

Never feed power to other equipment by cutting
the insulation of the power supply lead of the
unit and tapping into the lead. The current capac-
ity of the lead will be exceeded, causing over-
heating.

When replacing the fuse, be sure to only use a
fuse of the rating prescribed on this unit.

Since a unique BPTL circuit is employed, never
wire so the speaker leads are directly grounded or
the left and right 

speaker leads are common.

Speakers connected to this unit must be high-
power with minimum rating of 50 W and imped-
ance of 4 to 8 ohms. Connecting speakers with
output and/or impedance values other than those
noted here may result in the speakers catching
fire, emitting smoke, or becoming damaged.

When this product’s source is switched ON, a
control signal is output through the blue/white
lead. Connect to an external power amp’s system
remote control or the car’s Auto-antenna relay
control terminal (max. 300 mA 12 V DC). If the
car features a glass antenna, connect to the anten-
na booster power supply terminal.

When an external power amp is being used with
this system, be sure not to connect the blue/white
lead to the amp’s power terminal. Likewise, do
not connect the blue/white lead to the power ter-
minal of the auto-antenna. Such connection could
cause excessive current drain and malfunction.

To avoid a short-circuit, cover the disconnected
lead with insulating tape. Insulate the unused
speaker leads without fail. There is a possibility
of a short-circuit if the leads are not insulated.

If this unit is installed in a vehicle that does not
have an ACC (accessory) position on the ignition
switch, the red lead of the unit should be con-
nected to a terminal coupled with ignition switch
ON/OFF operations. If this is not done, the vehi-
cle battery may be drained when you are away
from the vehicle for several hours.

The black lead is ground. Please ground this lead
separately from the ground of high-current prod-
ucts such as power amps.
If you ground the products together and the
ground becomes detached, there is a risk of dam-
age to the products or fire.

Cords for this product and those for other prod-
ucts may be different colors even if they have
the same function. When connecting this prod-
uct to another product, refer to the supplied
manuals of both products and connect cords that
have the same function.

Connecting the Units

ACC position

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

No ACC position

Summary of Contents for DEH-3850MP

Page 1: ...nstallation methods DIN Front mount Installation with the rubber bush Fig 2 1 Dashboard 2 Holder After inserting the holder into the dashboard then select the appropriate tabs according to the thickness of the dashboard material and bend them Install as firmly as possible using the top and bottom tabs To secure bend the tabs 90 degrees 3 Rubber bush 4 Screw Removing the Unit Fig 3 Fig 4 5 Frame To...

Page 2: ...o priada do calor ao utilizar o aparelho certifique se de deixar um amplo espaço atrás do painel tra seiro e de enrolar quaisquer cabos soltos de modo que não bloqueiem as aberturas de venti lação Montagem dianteira traseira DIN Este aparelho pode ser instalado apropriadamente na Dianteira montagem convencional dianteira DIN ou na Traseira montagem traseira DIN utilizando os orifícios de parafusos...

Page 3: ... OFF 11 Black ground To vehicle metal body Perform these connections when using the optional amplifier 2 Rear output or subwoofer output 4 Fuse 10A 12 Rear speaker or subwoofer 12 Rear speaker or subwoofer Fig 8 qJA V 23 iolet 16 Right 24 Violet black 20 Gray black 14 Front speaker 19 Gray 17 White 18 White black 21 Green 22 Green black 15 Left 14 Front speaker 6 Blue white To system control termi...

Page 4: ...e graves secundario 13 Lleve a cabo estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional 14 Altavoz delantero 15 Izquierda 16 Derecha 17 Blanco 18 Blanco negro 19 Gris 20 Gris negro 21 Verde 22 Verde negro 23 Violeta 24 Violeta negro 25 Altavoz trasero 26 Con un sistema de 2 altavoces no conecte nada a los hilos de altavoz que no se conectam a los altavoces 27 Salida de altavoz de graves secun...

Page 5: ...sistema certifique se de não conectar o fio azul branco do terminal de potência do ampli ficador Do mesmo modo não conecte o fio azul branco do terminal de potência da antena automática Tal conexão poderia causar uma drenagem de corrente excessiva e um conse qüente mau funcionamento Para evitar um curto circuito cubra o condutor desconectado com fita isolante Isole os condu tores de alto falante n...

Page 6: ... Î bI W cG Ð UNł v lD q dš Ëeð pKÝ UŽ bI b Ë UN K pKÝ qOLuð d bI ËU r OÝ ÆwŽ U2 pK K WO U ULŠ V bz Î Æ uOH b Ý bMŽ ULF Ý s b Pð d UF Ë uOH u u Ác vKŽ W Æ bŠ dz b  bT Ý t YOŠ BPTL dH ô b uð Ì L Ò ôUÐ UŽUL öÝ q dDÐ w WI dýU 5 ŽUL öÝ qLuð Ë UIKD d O Ë vMLO È ÆULNCFÐ l Ác v WKB UŽUL ÊuJð Ê wG M u bI w UF ŸuM s bŠ bŠ Ë bF0 Ë µ v œ Ë q ô vKŽ ËUF Ë v W Ê Æ ËUF Ë ØË Ãdš rOIÐ UŽULÝ qOLuð dOž W u c Ë tMŽ ...

Reviews: