background image

<ENGLISH>

Installation

Note:
• Before finally installing the unit, connect the

wiring temporarily, making sure it is all connected
up properly, and the unit and the system work
properly.

• Use only the parts included with the unit to ensure

proper installation. The use of unauthorized parts
can cause malfunctions.

• Consult with your nearest dealer if installation

requires the drilling of holes or other modifications
of the vehicle.

• Install the unit where it does not get in the driver’s

way and cannot injure the passenger if there is a
sudden stop, like an emergency stop.

• The semiconductor laser will be damaged if it

overheats, so don’t install the unit anywhere hot 
— for instance, near a heater outlet.

• If installation angle exceeds 60° from horizontal,

the unit might not give its optimum performance.
(Fig. 3)

Fig. 3

60

°

DIN Front/Rear-mount

This unit can be properly installed either from “Front” (conventional DIN Front-mount) or
“Rear” (DIN Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of unit
chassis). For details, refer to the following illustrated installation methods.

DIN Front-mount

Installation with the rubber bush (Fig. 4)

Fig. 4

Holder
After inserting the holder into the dash-
board, then select the appropriate tabs
according to the thickness of the dash-
board material and bend them.
(Install as firmly as possible using the
top and bottom tabs. To secure, bend
the tabs 90 degrees.)

182

53

Rubber bush

Screw

Dashboard

Removing the Unit (Fig. 5) (Fig. 6)

Fig. 5

Fig. 6

5

6

Insert the release pin into the hole in
the bottom of the frame and pull out
to remove the frame.
(When reattaching the frame, point
the side with a groove downwards
and attach it.)

Frame

2. Fastening the unit to the factory radio mounting bracket. 

(Fig. 8) (Fig. 9)

Select a position where the screw holes of the bracket and
the screw holes of the head unit become aligned (are fit-
ted), and tighten the screws at 2 places on each side. Use
either truss screws (5 

×

8 mm) or flush surface screws 

(5 

×

9 mm), depending on the shape of the screw holes in

the bracket

.

Fig. 8

Fig. 9

11

13

12

10

DIN Rear-mount

Installation using the screw holes on the side of the unit

1. Remove the frame. (Fig. 7)

Fig. 7

8

9

Frame

Screw

Dashboard or Console

Factory radio mounting bracket

Insert the release pin into the hole in
the bottom of the frame and pull out
to remove the frame.
(When reattaching the frame, point
the side with a groove downwards
and attach it.)

Insert the supplied extraction keys
into the unit, as shown in the figure,
until they click into place.Keeping
the keys pressed against the sides of
the unit, pull the unit out.

Summary of Contents for DEH-P3150

Page 1: ...ing the insulation of the power supply lead of the unit and tapping into the lead The current capacity of the lead will be exceeded causing overheating When replacing fuse be sure to use only fuse of the rating prescribed on this unit Since a unique BPTL circuit is employed never wire so the speaker leads are directly grounded or the left and right speaker leads are common The black lead is ground...

Page 2: ... azul blanco Conecte al control remoto de sistema de un amplificador de potencia externo o al termi nal de controle de relé de antena automática del vehículo Máx 300 mA 12 V CC Si el vehículo tiene una antena en vidrio conecte al terminal de suministro de energía de la antena Cuando se está utilizando un amperio de potencia externa con este sistema asegúrese de no conectar el conductor azul blanco...

Page 3: ...role remoto de sis tema de um amplificador de potência externo ou ao terminal de controle de relé de antena automática do veículo Máx 300 mA 12 V CC Se o veículo tem uma antena incorporada em vidro conecte ao terminal de fornecimento de energia da antena Ao utilizar um amplificador de potência externo com este sistema certifique se de não conectar o fio azul branco do terminal de potência do ampli...

Page 4: ... dash board then select the appropriate tabs according to the thickness of the dash board material and bend them Install as firmly as possible using the top and bottom tabs To secure bend the tabs 90 degrees 182 53 Rubber bush Screw Dashboard Removing the Unit Fig 5 Fig 6 Fig 5 Fig 6 5 6 Insert the release pin into the hole in the bottom of the frame and pull out to remove the frame When reattachi...

Page 5: ...o seleccione las orejetas apropiadas según el grosor del material de la tabla de mandos y dóblelos Instale lo más firme posible usando las lengüetas superior e inferior Para fijar doble las lengüetas 90 grados Tope de goma Tornillo Tablero de instrumentos Montaje trasero DIN Instalación usando los agujeros para tornillos ubicados en ambos costados de la unidad 1 Quite el marco Fig 7 Fig 7 8 9 2 Fi...

Page 6: ...tagem traseira DIN utilizando os orifícios de parafu sos roscados nos lados do chassi do aparelho Para maiores detalhes refira se aos seguintes métodos de instalação ilustrados Montagem dianteira DIN Instalação com uma bucha de borracha Fig 4 Fig 4 182 53 Bucha de borracha Parafuso Painel de instrumentos Sujeitador Depois de inserir o sujeitador no painel de instrumentos escolha as lingüetas aprop...

Reviews: