background image

<PORTUGUÊS (B)>

Diagrama de Conexão (Fig. 8)

1. Este componente
2. Saída traseira ou saída de subwoofer
3. Jaque para antena
4. Entrada IP-BUS (Azul)
5. Multi-CD player (vendido separadamente)
6. Cabo IP-BUS
7. Amarelo

Ao terminal sempre fornecido com energia
independentemente da posição da chave de
ignição.

8. Vermelho

Ao terminal controlado pelo ligar/desligar da
chave de ignição (12 V CC).

9. Laranja/branco

Ao terminal do interruptor de iluminação.

10. Preto (terra)

À carroçaria (metal) do veículo.

11. Fusível
12. Conexão dos cabos com plugues de pino RCA

(vendido separadamente).

13. Amplificador de potência (vendido separadamente)
14. Azul/branco

Ao terminal de controle do sistema do
amplificador de potência ou terminal de controle
de relé da antena automática (máx. 300 mA,
12 V CC).

15. Controle remoto de sistema
16. Alto-falante dianteiro
17. Branco
18. Branco/preto
19. Cinza
20. Cinza/preto
21. Esquerda
22. Direita
23. Alto-falante traseiro ou subwoofer
24. Verde
25. Verde/preto
26. Violeta
27. Violeta/preto
28. Com um sistema de 2 alto-falantes, não conecte

nada aos fios de alto-falante que não estão
conectados a alto-falantes.

29. Realize estas conexões quando utilizar um

amplificador diferente (vendido separadamente).

30. Nota:

Quando um subwoofer estiver conectado a este
aparelho em vez de a um alto-falante traseiro,
modifique o ajuste de saída traseira na definição
inicial. (Consulte o manual de instruções.) A saída
do subwoofer deste aparelho é monofônica.

Ao utilizar um amplificador de potência externo com
este sistema, certifique-se de não conectar o fio azul/
branco do terminal de potência do amplificador. Do
mesmo modo, não conecte o fio azul/branco do
terminal de potência da antena automática. Tal
conexão poderia causar uma drenagem de corrente
excessiva e um conseqüente mau funcionamento.

Para evitar curto-circuitos, cubra o condutor
desconectado com fita isolante. Especialmente, isole
os condutores de alto-falante não usados. Há a
possibilidade de curto-circuito se os condutores não
forem isolados.

Para evitar uma conexão incorreta, o lado de entrada
do conector IP-BUS é azul, e o lado de saída é preto.
Conecte os conectores com as mesmas cores
corretamente.

Se este componente for instalado num veículo não
equipado com uma posição ACC (acessório) na
chave de ignição, o fio vermelho do componente
deve ser conectado ao terminal acoplado com as
operações de ligar/desligar da chave de ignição. Se
isso não for feito, a bateria do veículo pode
descarregar-se quando você ficar fora do veículo
durante várias horas.

O cabo preto é para a terra. Aterre este cabo
separadamente da terra de produtos de corrente alta
como amplificadores de potência.
Se você ligar aterrar os produtos juntos e a terra for
desligada, haverá o risco de danos aos produtos ou
incêndio.

Os cabos para este aparelho e os de outros
componentes podem ter cores diferentes, mesmo que
tenham a mesma função. Quando conectar este
aparelho a um outro aparelho, consulte os manuais
de instalação de ambos os aparelhos e conecte os
cabos que tenham a mesma função.

Nota:

Este aparelho foi concebido para veículos com uma
bateria de 12 Volts e conexão à terra negativa. Antes
de instalar o aparelho num veículo recreativo,
caminhão ou ônibus, verifique a voltagem da bateria.

Para evitar curto-circuitos no sistema elétrico,
certifique-se de desconectar o cabo 

 da bateria

antes de iniciar a instalação.

Consulte o manual do proprietário para maiores
detalhes sobre como conectar um amplificador de
potência e as outras unidades, e faça as conexões
corretamente.

Prenda os fios com braçadeiras de cabo ou fita
adesiva. Para proteger os fios, enrole fita adesiva em
volta deles onde eles fiquem contra partes metálicas.

Encaminhe e segure todos os fios de modo que não
toquem em partes móveis, tais como a alavanca de
mudanças de marcha, alavanca do freio de
estacionamento e trilhos dos assentos. Não
encaminhe os fios em lugares que ficam muito
quentes, tais como perto da saída do aquecedor. Se o
isolamento dos fios derreter-se ou cortar-se, há o
perigo de curto-circuito com a carroçaria do veículo.

Não passe o fio amarelo através do orifício no
compartimento do motor para conectá-lo à bateria.
Isso danificará o isolamento do fio e causará um
curto-circuito muito perigoso.

Não deixe os fios entrarem em curto-circuito. Se isso
ocorrer, o circuito de proteção poderá não funcionar.

Nunca forneça energia a outros equipamentos
cortando o isolamento do fio de alimentação do
componente e fazendo uma emenda. A capacidade
de corrente do fio será excedida, causando um
sobreaquecimento.

Ao substituir o fusível, certifique-se de utilizar
somente um fusível com o regime mominal prescrito
no aparelho.

Como se emprega um único circuito BPTL, nunca
faça a instalação elétrica de modo que os fios dos
alto-falantes fiquem diretamente conectados à terra
nem que os fios esquerdo e direito 

 dos alto-

falantes fiquem em comum.

Os alto-falantes conectados a este componente
devem ser do tipo de alta potência, com uma
potência nominal mínima de 50 W e uma
impedância de 4 a 8 ohms. Conectar alto-falantes
com valores de saída e/ou impedância diferentes dos
especificados pode causar o fogo, emissão de
fumaça ou danos aos alto-falantes.

Quando se conecta a fonte deste produto, um sinal
de controle é emitido através do condutor
azul/branco. Conecte ao controle remoto de sistema
de um amplificador de potência externo ou ao
terminal de controle de relé de antena automática do
veículo. (Máx. 300 mA, 12 V CC.) Se o veículo tem
uma antena incorporada em vidro, conecte ao
terminal de fornecimento de energia da antena.

Conexão das unidades

Sem posição ACC

Posição ACC

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

Diagrama de conexión (Fig. 8)

1. Este producto
2. Salida trasera o salida de altavoz de graves

secundario

3. Jack para antena
4. Entrada IP-BUS (Azul)
5. Reproductor de Multi-CD (en venta por separado)
6. Cable IP-BUS
7. Amarillo

Al terminal con suministro constante de
electricidad, independientemente de la posición
de interruptor de encendido.

8. Rojo

Al terminal de energía eléctrica controlado por el
interruptor de encendido del vehículo (12 V C.C.)
ON/OFF.

9. Anaranjado/blanco

Al terminal de interruptor de iluminación.

10. Negro (masa)

A la carrocería del veículo (parte metálica).

11. Fusible
12. Cables de conexión con clavijás RCA (en venta

por separado).

13. Amplificador de potencia (en venta por separado)
14. Azul/blanco

Al terminal de control de sistema del amp. de
potencia o control de relé de antena automática
(máx. 300 mA 12 V de CC).

15. Control remoto de sistema
16. Altavoz delantero
17. Blanco
18. Blanco/negro
19. Gris
20. Gris/negro
21. Izquierda
22. Derecha
23. Altavoz trasero o altavoz secundario
24. Verde
25. Verde/negro
26. Violeta
27. Violeta/negro
28. Con un sistema de 2 altavoces, no conecte nada a

los hilos de altavoz que no se conectam a los
altavoces.

29. Lleve a cabo las conexiones cuando utilice un

amplificador diferente (en venta por separado).

<ESPAÑOL>

30. Nota:

Cuando se conecta un altavoz de graves secun-
dario a esta unidad en lugar de un altavoz trasero,
cambie el ajuste de salida trasero en ajustes ini-
ciales. (Refiérase al manual de instrucciones).
La salida del altavoz de graves secundario de esta
unidad es monofónica.

Cuando se está utilizando un amperio de potencia
externa con este sistema, asegúrese de no conectar el
conductor azul/blanco al terminal de potencia de
amperios. Asimismo, no conecte el conductor azul/
blanco al terminal de potencia de la auto-antena. Tal
conexión podría causar la fuga de corriente excesiva
y causar fallos de funcionamiento.

Para evitar cortocircuitos, cubra el conductor
desconectado con cinta aislada. Especialmente, aísle
los conductores de altavoz no usados. Hay la
posibilidad de cortocircuito si no se aíslan los
conductores.

Para evitar la conexión incorrecta, el lado de entrada
del conector IP-BUS es azul, y el lado de salida es
negro. Conecte los conectores del mismo color
correctamente.

Si se instala esta unidad en un vehículo que no tiene
una posición ACC (accesorio) en el interruptor de
encendido, el conductor rojo de la unidad deberá
conectarse al terminal conectado con las operaciones
del interruptor de encendido ON/OFF. Si no se hace
esto, la batería del vehículo podría drenarse cuando
usted esté lejos del vehículo por varias horas.

El conductor negro es la masa. Conecte a masa este
conductor separadamente desde la masa de los
productos de alta corriente tal como los
amplificadores de potencia.
Si conecta juntos a masa los productos y la masa se
desconecta, se crea el riesgo de daños a los
productos o de incendios.

Los cables para esta unidad y aquéllas para las
unidades pueden ser de colores diferentes aun si
tienen la misma función. Cuando se conecta esta
unidad a otra, refiérase a los manuales de instalación
de ambas unidades y conecte los cables que tienen la
misma función.

Nota:

Esta unidad es para vehículos con batería de 12
voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar la
unidad en un vehículo recreativo, camioneta, o
autobús, revise el voltaje de la batería.

Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico,
asegúrese de desconectar el cable de la batería 

antes de comenzar con la instalación.

Consulte con el manual del usuario para los detalles
sobre la conexión de la alimentación de amperios y
de otras unidades, luego haga las conexiones
correctamente.

Asegure el cableado con abrazaderas de cables o con
cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuélvalo
con cinta adhesiva donde éstos se apoyan sobre las
piezas de metal.

Coloque y asegure todo el cableado de tal manera
que no toque las piezas en movimiento, tal como la
palanca de cambio de velocidades, el freno de mano,
y los pasamanos de los asientos. No coloque el
cableado en lugares que se calientan, tal como cerca
de la salida de un calefactor. Si el material aislante
del cableado se derritiera o se gastara, habrá el
peligro de un cortocircuito del cableado a la
carrocería del vehículo.

No pase el conductor amarillo a través de un orificio
en el compartimiento del motor para conectar a la
batería. Esto dañará el material aislante del
conductor y causará un cortocircuito peligroso.

No acorte ningún conductor. Si lo hiciera, la
protección del circuito podría fallar al funcionar
cuando debería.

Nunca alimente energía a otros equipos cortando el
aislamiento del conductor de alimentación provista
de la unidad y haciendo un empalme con el
conductor. La capacidad de corriente del conductor
se excederá, causando el recalentamiento.

Cuando reemplace el fusible, asegúrese de utilizar
solamente un fusible del régimen nominal prescrito
en esta unidad.

Ya que se emplea un circuito único BPTL, nunca
coloque los cables de manera que los conductores
del altavoz estén directamente en conexión a tierra o
que el altavoz izquierdo y derecho 

 sean comunes.

Los altavoces conectados a esta unidad deberán ser
del tipo de alta potencia, teniendo un régimen
mínimo de 50 W y una impedancia de 4 a 8 ohmios.
La conexión de altavoces con valores de impedancia
y/o de salida diferentes a los anotados aquí podrían
causar fuego, emisión de humo o daños a los
altavoces.

Cuando se conecta la fuente de este producto, una
señal de control se emite a través del conductor azul/
blanco. Conecte al control remoto de sistema de un
amplificador de potencia externo o al terminal de
controle de relé de antena automática del vehículo.
(Max. 300 mA 12 V CC.) Si el vehículo tiene una
antena en vidrio, conecte al terminal de suministro
de energía de la antena.

Conexión de las unidades

Posición ACC

No en la posición ACC

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

Summary of Contents for DEH-P5450

Page 1: ...moving the Unit Fig 3 Fig 4 5 Frame 6 Insert the release pin into the hole in the bottom of the frame and pull out to remove the frame When reattaching the frame point the side with a groove downwards and attach it 7 Insert the supplied extraction keys into the unit as shown in the figure until they click into place Keeping the keys pressed against the sides of the unit pull the unit out DIN Rear ...

Page 2: ...do material do painel de instrumento e dobre as Instale o mais firme possível usando as lingüetas superior e inferior Para fixar dobre as lingüetas 90 graus 3 Bucha de borracha 4 Parafuso Remoção do aparelho Fig 3 Fig 4 5 Armação 6 Insira o pino de liberação no orifício no fundo da armação e puxe o para fora para remover a armação Quando recolocar a armação aponte o lado com a ranhura para baixo e...

Page 3: ......

Page 4: ...he owner s manual for details on connecting the power amp and other units then make connections correctly Secure the wiring with cable clamps or adhesive tape To protect the wiring wrap adhesive tape around them where they lie against metal parts Route and secure all wiring so it cannot touch any moving parts such as the gear shift handbrake and seat rails Do not route wiring in places that get ho...

Page 5: ...n Fig 8 1 Este producto 2 Salida trasera o salida de altavoz de graves secundario 3 Jack para antena 4 Entrada IP BUS Azul 5 Reproductor de Multi CD en venta por separado 6 Cable IP BUS 7 Amarillo Al terminal con suministro constante de electricidad independientemente de la posición de interruptor de encendido 8 Rojo Al terminal de energía eléctrica controlado por el interruptor de encendido del v...

Page 6: ...JA qO u jD 1 UN c 2 uB WŽULÝ Ãdš Ë wHK Ãdš WOŽdH iH M 3 wz uN f I 4 qšœ IP BUS 5 Z b U uDÝô ŸUL Ý UNł CD œbF WKBHM uBÐ ŸUÐ ŸUL Ýô 6 UÝ IP BUS 7 dH Ëe qO uð dÞ v Ò iGÐ bI UÐ ULz œ œ Æ UFýù ÕU H l Ë sŽ dEM 8 dLŠ ÕUOH0 WLJ UÐdNJ qO uð dÞ v UFýô ON OFF Æ dL UOð X uR 9 iOÐ Øw UIðdÐ Æ U ô ÕU H dD 10 w œuÝ Æ w bF UO r ł v 11 uOR 12 dÞ fÐ uIÐ qO uð öÝ RCA ŸU ð öBHM 13 öBHM ŸU b r C 14 iOÐ Ø bI r C ÂUEM rJ...

Reviews: