background image

Fr

7

Français

Informations supplémentaires

En cas de panne

!

  Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème ne 

peut pas être résolu, contactez votre service après-vente agréé Pioneer ou votre revendeur pour une réparation.

!

  De l’électricité statique ou des facteurs externes ont peut être déréglé cet appareil. Dans ce cas, le fonctionnement normal de l’appareil peut éven-

tuellement être rétabli en débranchant le cordon d’alimentation, attendant 5 secondes ou plus, puis rebranchant le cordon d’alimentation.

Problème

Vérification

Solution

L’appareil ne s’allume pas.

Est-ce que le cordon d’alimentation est correcte-
ment raccordé ?

Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.

Aucun son ne provient de l’appareil 
connecté ou le son est faible.

L’appareil connecté est-il correctement défini ?

Définissez l’entrée externe et le volume de l’appareil correctement.

Est-ce que les câbles de liaison sont correctement 
raccordés ?

Raccordez correctement les câbles de liaison.

Est-ce que les prises et fiches sont sales ?

Nettoyez les prises et les fiches avant d’effectuer les raccordements.

Le réglage du volume est-il dans la position 
appropriée ?

Tournez la commande [

LEVEL

] sur le panneau avant de cette unité dans le 

sens horaire pour augmenter le volume.

L’alimentation est-elle activée?

Tournez le commutateur [

POWER

] sur le panneau arrière de cette unité.

Le voyant POWER (blanc) ne s’allume 
pas.

L’alimentation est-elle activée?

Tournez le commutateur [

POWER

] sur le panneau arrière de cette unité.

Les haut-parleurs sont-ils à l’état de veille ?

Désactivez une fois le commutateur [

POWER

] sur le panneau arrière de cette 

unité, puis réactivez-le après quelques secondes.

Cette unité ne ressort pas de l’état de 
veille (mise en veille).

Le niveau du signal d’entrée est-il faible ?

Augmentez le niveau du signal d’entrée.

Distorsion du son.

Le réglage du volume est-il dans la position 
appropriée ?

Tournez la commande [

LEVEL

] sur le panneau avant de cette unité dans le 

sens antihoraire pour réduire le volume.

Le niveau d’entrée de l’appareil connecté est-il 
approprié ?

Ajustez correctement le niveau de sortie de l’appareil raccordé.

Oscillations (un son faible est émis en 
continu).

Le réglage du volume est-il dans la position 
appropriée ?

Tournez la commande [

LEVEL

] sur le panneau avant de cette unité dans le 

sens antihoraire pour réduire le volume.

Le son est restitué uniquement par le 
haut-parleur gauche.

Le cordon de haut-parleur est-il branché 
correctement ?

Branchez les haut-parleurs gauche et droit correctement.

Le son est restitué uniquement par un 
haut-parleur.

L’appareil est-il connecté correctement ?

Connectez l’appareil sur les prises d’entrée gauche et droite.

À propos des marques commerciales et des marques déposées

!

  « Pioneer DJ » est une marque déposée de PIONEER CORPORATION qui est utilisée sous licence.

!

  Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Spécifications

DM-40

Modèle

Haut-parleur actif 2 voies

Section d’amplificateur

Sortie d’amplification

Lch : 21 W/4 

W

, Classe AB

Rch : 21 W/4 

W

, Classe AB

Prises d’entrée

RCA ×1, mini-jack stéréo de 3,5 mm ×1

Impédance d’entrée

10 k

W

Prises de sortie

Casque ×1

Section de haut-parleur

Coffret

Type basse réflex/MDF avec finition vinyle

Caisson (circuit LF)

Cône de 4 pouces (102 mm)

Tweeter (circuit HF)

Dôme souple de 3/4 pouces (19 mm)

Section d’alimentation / Autre

Tensions acceptées

CA 110 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz

Consommation électrique

35 W

Consommation électrique en attente (état de veille)

0,5 W ou moins

Dimensions extérieures (l × H × P)

Lch : 146 mm × 227 mm × 223 mm

Rch : 146 mm × 227 mm × 210 mm

Poids

Lch : 2,7 kg

Rch : 2,2 kg

!

  Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci d’amélioration.

!

 

©

 2016 Pioneer DJ Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Summary of Contents for DM-40

Page 1: ...re una sezione FAQ informazioni sul software ed informazioni e servizi di vario tipo per permettere un uso più confortevole dei nostri prodotti De bovengenoemde Pioneer DJ ondersteuningswebsite biedt een overzicht van de vaak gestelde vragen informatie over software en allerlei andere soorten informatie en diensten die u in staat stellen dit product met meer gemak te gebruiken El sitio de asistenc...

Page 2: ...ELINES Do not turn up the volume so high that you can t hear what s around you Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations Do not use headphones while operating a motorized vehicle the use of headphones may create a traffic hazard and is illegal in many areas S001a_A1_En For American Users Read these instructions Keep these instructions Heed all warnings Follow a...

Page 3: ... D36 P5_C1_En Caution To prevent fire hazard the Class 2 Wiring Cable should be used for connection with speaker and should be routed away from hazards to avoid damage to the insulation of the cable D3 7 13 67 _A1_En NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonab...

Page 4: ... find it damaged ask your nearest service center or your dealer for a replacement S002 _A1_En Precaution for the DM 40 Do not connect this speaker to any amplifier other than the one supplied with this system Connection to any other amplifier may result in a malfunction or a fire SGK006_A1_En This product is for general household purposes Any failure due to use for other than household purposes su...

Page 5: ...ug to RCA 1 Speaker cord x 1 Bottom cushion x8 Names and functions of parts Front panel 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 inch soft dome tweeters 2 POWER indicator Lighting is linked to turning on off the power The indicator is off in standby 3 Diffusers Improve the sound directivity of high frequencies and provide spa cious sound 4 LEVEL control Adjusts the volume 5 4 inch glass fiber woofers 6 Bass reflex d...

Page 6: ... that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident To avoid fire hazard the power cord should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a long period of time for example when on vacation D3 4 2 2 2a _A1_En CAUTION This product is provided with an auto standby function If a state of no sound continues for a set time approximately 25 minutes during...

Page 7: ...inal are mixed Connecting cords Connect the included speaker cord to the speakers 1 Strip about 1 cm of the head of the included speaker cord and twist and remove the exposed insulator After removing the insulator thoroughly twist the core wires 2 Connect the included speaker cord to the speaker terminals on the LEFT and RIGHT sides 3 Insert the core wires into the terminals while pressing the cla...

Page 8: ...ease the input signal level Distorted sound Is the volume set to the proper position Turn the LEVEL control on the front panel of this unit counterclockwise to reduce the volume Is the level for input from the connected device appropriate Adjust the output level of the connected device properly Oscillates loud sound is output continuously Is the volume set to the proper position Turn the LEVEL con...

Page 9: ...ILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO A PERIOD NOTTO EXCEEDTHE WARRANTY PERIOD NO WARRANTIES SHALL APPLY AFTERTHE WARRANTY PERIOD SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOWTHE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOTHE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLYTOYOU THISWARRANTY GIVESYOU SPECIFIC LE...

Page 10: ...gressivement le volume jusqu à un niveau d écoute confortable le son doit être clair et exempt de distorsions Une fois que le son est à un niveau confortable ne touchez plus au bouton du volume N OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES Lorsque vous montez le volume assurez vous de pouvoir quand même entendre ce qui se passe autour de vous Faites très attention ou cessez temporairement l ...

Page 11: ...s sur un mur ou au plafond car en tombant elles pourraient causer des blessures SGK007_A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale Toute panne due à une utilisation autre qu à des fins privées comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant dans un autocar ou sur un bateau et qui nécessite une réparation sera aux frais du client même pendant la période de ga...

Page 12: ...éo de 3 5 mm vers RCA 1 Cordon de haut parleur 1 Coussinets antidérapants x8 Noms et fonctions des organes Face avant 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tweeters à dôme souple de 3 4 pouces 2 Indicateur POWER L éclairage est lié à la mise sous hors tension Le voyant est éteint en veille 3 Diffuseurs Améliorez la directivité sonore des hautes fréquences et offrez un son ample 4 Commande LEVEL Ajuste le volume 5 Cai...

Page 13: ... de telle manière que son cordon d alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d accident Pour éviter tout risque d incendie le cordon d alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation par exemple avant un départ en vacances D3 4 2 2 2a _A1_Fr ATTENTION Ce produit est fourni avec une fonction de veille...

Page 14: ...ar les signaux émis en entrée sur la prise INPUT 1 et la prise INPUT 2 sont combinés Cordons de raccordement Branchez le cordon de haut parleur fourni aux haut parleurs 1 Dénudez sur 1 cm environ de la tête du cordon de haut parleur fourni tordez et retirez l isolant exposé Une fois l isolant retiré tordez bien les fils centraux 2 Branchez le cordon de haut parleur fourni aux prises de haut parleu...

Page 15: ...entez le niveau du signal d entrée Distorsion du son Le réglage du volume est il dans la position appropriée Tournez la commande LEVEL sur le panneau avant de cette unité dans le sens antihoraire pour réduire le volume Le niveau d entrée de l appareil connecté est il approprié Ajustez correctement le niveau de sortie de l appareil raccordé Oscillations un son faible est émis en continu Le réglage ...

Page 16: ...CULIER À UNE PÉRIODE N EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE AUCUNE GARANTIE NE S APPLIQUE APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D UNE GARANTIE IMPLICITE ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉTABLIES CI DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S APPLIQUER ÀVOUS LA PRÉSENTE GA...

Page 17: ...9 Fr Français ...

Page 18: ...tige Behandlung Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen Bitte wenden Sie sich in de...

Page 19: ...abel x 1 Polster für die Unterseite 8x Bezeichnung und Funktion der Teile Frontplatte 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 Zoll Weichkalottenhochtöner 2 POWER Anzeige Die Anzeigen leuchten entsprechend des Einschaltzustands Die Anzeige leuchtet im Standby Betrieb nicht 3 Diffusoren Verbessern die Richtcharakteristik von Hochfrequenztönen und die Klangdiffusion 4 LEVEL Regler Zum Einstellen der Lautstärke 5 4 Zol...

Page 20: ...dose gewährleistet ist damit der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann Um Brandgefahr auszuschließen sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes beispielsweise während des Urlaubs grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden D3 4 2 2 2a _A1_De ACHTUNG Dieses Produkt verfügt über eine automatische Standby Funktion Wenn beim Gebrauch für einen ...

Page 21: ...die INPUT 1 Buchse und die INPUT 2 Buchse gemischt werden Kabel anschließen Verbinden Sie das mitgelieferte Lautsprecherkabel mit den Lautsprechern 1 Sie müssen den Anfang des mitgelieferten Lautsprecherkabels auf ca 1 cm abisolieren Entflechten Sie die freigelegte Isolierung und entfernen Sie diese Nachdem Sie die Isolierung entfernt haben verdrillen Sie sorgfältig die Kerndrähte 2 Verbinden Sie ...

Page 22: ...ngangssignalpegel Verzerrter Ton Ist die Lautstärke auf die richtige Position gestellt Drehen Sie den LEVEL Regler auf der Vorderseite dieses Geräts gegen den Uhrzeigersinn um die Lautstärke zu verringern Ist der Eingangspegel des angeschlossenen Geräts richtig eingestellt Stellen Sie den Ausgangspegel des angeschlossenen Geräts richtig ein Es wird ständig Ton in hoher Lautstärke ausgegeben Oszill...

Page 23: ...7 De Deutsch ...

Page 24: ... di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti recupero e riciclo I privati cittadini dei paesi membri dell UE di Svizzera e Norvegia possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore se si desidera acquistarne uno simile Per i paesi non citati qui sopra si prega di prendere contatto co...

Page 25: ... x 1 Cuscinetti per la base x8 Nomi e funzioni delle parti Pannello anteriore 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tweeter a cupola morbidi da 3 4 di pollice 2 Indicatore POWER L illuminazione è collegata all attivazione disattivazione dell alimen tazione L indicatore è spento in stato di standby 3 Diffusori Migliorano la direttività delle frequenze alte dell audio e conferiscono spazialità al suono 4 Controllo LEVE...

Page 26: ...e quindi che l apparecchio sia stato installato in modo da poter procedere con facilità al distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente in caso di necessità Per prevenire pericoli di incendi inoltre il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare l apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi ad esempio du...

Page 27: ...ollegare i cavi di collegamento dei diffusori acclusi ai diffusori 1 Incidere leggermente per circa 1 cm l estremità dei cavi per diffusori ruotare e rimuovere il rivestimento isolante Dopo aver rimosso il rivestimento isolante attorcigliare con cura i fili conduttori 2 Collegare i cavi di collegamento dei diffusori acclusi ai terminali dei diffusori sui lati SINISTRO e DESTRO 3 Inserire i fili co...

Page 28: ...ello del segnale in ingresso Audio distorto Il volume è in posizione corretta Girare in senso antiorario il comando LEVEL sul pannello anteriore di questa unità per ridurre il volume Il livello del segnale in ingresso dal dispositivo collegato è corretto Regolare il livello di uscita del dispositivo collegato Oscillazioni viene emesso continua mente suono rumoroso Il volume è in posizione corretta...

Page 29: ...7 It Italiano ...

Page 30: ...al wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten In de lidstaten van de EU Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt inleveren Indie...

Page 31: ... x8 Namen en functies van de onderdelen Voorpaneel 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 inch tweeters met zachte conus 2 POWER indicator De verlichting is aan het aan en uitzetten gekoppeld De indicator is uit in stand by 3 Diffusors Zorgen voor betere directionaliteit van hoge frequenties en een ruimtelijk geluid 4 LEVEL instelling Hiermee stelt u het volume in 5 4 inch glasvezelwoofers 6 Basreflexkanalen 7 Gro...

Page 32: ...len Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald Om brand te voorkomen moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken bijv wanneer u op vakantie gaat D3 4 2 2 2a _A1_Nl WAARSCHUWING Dit product is voorzien van een automatische stand byfunctie Als gedurende een bepaalde tijd on...

Page 33: ...aalingang naar de INPUT 1 aansluiting en de INPUT 2 aansluiting gemengd wordt De kabels aansluiten Sluit de meegeleverde luidsprekerdraad op de luidsprekers aan 1 Strip ongeveer 1 cm van het uiteinde van de meegeleverde luidsprekerdraad en draai en verwijder de isolatie Draai of vlecht de kerndraden goed nadat u de isolatie hebt verwijderd 2 Sluit de meegeleverde luidsprekerdraad aan op de luidspr...

Page 34: ...aalniveau Vervorming in het geluid Staat het volume in de juiste stand Draai de regelaar LEVEL op het voorpaneel van dit toestel tegen de wijzers van de klok in om het volume te verlagen Is het niveau voor de ingang van het aangesloten apparaat juist ingesteld Stel het uitgangsniveau van het aangesloten apparaat juist in Er is oscillatie er wordt voortdurend luid geluid uitgevoerd Staat het volume...

Page 35: ...7 Nl Nederlands ...

Page 36: ...cuperación y reciclado Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas si adquieren un producto similar nuevo En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior póngase en contacto con sus autoridade...

Page 37: ...a para la parte inferior x8 Nomenclatura y funciones de las partes Panel frontal 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tweeters de cúpula blanda de 3 4 pulgada 2 Indicador POWER La iluminación está vinculada al encendido apagado El indicador está apagado en espera 3 Difusores Mejoran la directividad del sonido de altas frecuencias y proporcio nan un sonido espacioso 4 Control LEVEL Ajusta el volumen 5 Altavoces de gr...

Page 38: ... que el cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un accidente Para evitar correr el peligro de incendio el cable de alimentación también deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante mucho tiempo seguido por ejemplo antes de irse de vacaciones D3 4 2 2 2a _A1_Es AVISO Este producto se...

Page 39: ...rada en el terminal INPUT 1 y el terminal INPUT 2 se mezclan Conexión de los cables Conecte a los altavoces el cable de altavoces que se incluye 1 Pele 1 cm de la punta del cable que se incluye y retuerza y retire el aislante expuesto Tras retirar el aislante retuerza los cables 2 Conecte el cable del altavoz que se incluye con los terminales del altavoz de los lados IZQUIERDO y DERECHO 3 Inserte ...

Page 40: ...l panel frontal de esta unidad en el sentido contra rio a las agujas del reloj para reducir el volumen El nivel de entrada del dispositivo conectado es correcto Ajuste el nivel de salida del aparato conectado correctamente Oscila se emite continuamente sonido alto El volumen está ajustado en la posición correcta Gire el control LEVEL del panel frontal de esta unidad en el sentido contra rio a las ...

Page 41: ...7 Es Español ...

Page 42: ...o em determinadas instalações de recolha ou a um retalhista se adquirirem um equipamento novo similar Nos países não mencionados acima informe se sobre o método de eliminação correto junto das autoridades locais Ao fazê lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento recuperação e reciclagem adequados evitando se assim potenciais efeitos ne...

Page 43: ...m para RCA 1 Cabo de coluna x 1 Almofada inferior x8 Nomes e funções das peças Painel frontal 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tweeters de cúpula macia de 3 4 polegadas 2 Indicador POWER Acende se quando se liga desliga a alimentação O indicador fica apagado em modo de espera 3 Difusores Melhoram o direcionamento do som de altas frequências e propor cionam som amplo 4 Controlo LEVEL Regula o volume 5 Woofers de ...

Page 44: ...e o cabo de alimentação possa ser facilmente desligado da tomada AC em caso de acidente Para prevenir o risco de incêndio deverá desligar igualmente o cabo de alimentação de energia da tomada CA quando o aparelho não for utilizado durante um período prolongado por exemplo durante um período de férias D3 4 2 2 2a _A1_Pt ADVERTÊNCIA Este produto é fornecido de fábrica com uma função de espera automá...

Page 45: ...miti dos para os terminais INPUT 1 e INPUT 2 são misturados Ligar cabos Ligue o cabo de coluna incluído às colunas 1 Descarne cerca de 1 cm da cabeça do cabo de coluna incluído e retire o isolante exposto Depois de retirar o isolante torça completamente os fios do núcleo 2 Ligue o cabo de coluna incluído aos terminais das colunas nos lados ESQUERDO e DIREITO 3 Introduza os fios do núcleo nos termi...

Page 46: ... entrada Som distorcido O volume está regulado para a posição correta Rode o botão LEVEL no painel frontal desta unidade no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para reduzir o volume O nível de entrada a partir do dispositivo ligado é adequado Ajuste corretamente o nível de saída do dispositivo ligado Oscilações som alto emitido continuamente O volume está regulado para a posição correta ...

Page 47: ...7 Pt Português ...

Page 48: ...енах ЕС в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру при покупке сходного нового изделия В странах не перечисленных выше для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения Поступая таким образом вы можете быть уверены в том что утилизируемый продукт будет соответствующи...

Page 49: ... Подложки 8 шт Части системы и их назначение Фронтальная панель 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Мягкие купольные высокочастотные динамики диаметром 3 4 дюйма 2 Индикатор POWER Подсветка включается отключается при включении отключении питания В режиме ожидания индикатор не горит 3 Диффузоры Улучшают направленность на высоких частотах и обеспечи вают объемный звук 4 Ручка LEVEL Служит для регулирования громкости ...

Page 50: ...ливать так чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки если устройство не будет использоваться в течение долгого времени например если вы уезжаете в отпуск D3 4 2 2 2a _A1_Ru ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В системе предусмотрен автоматический переход в режим ожидания В отсутствие звукового си...

Page 51: ...ющие через разъемы INPUT 1 и INPUT 2 комбинируются Подключение кабелей Подключение соединительного кабеля поставляемого в ком плекте к динамикам 1 Зачистите конец поставляемого в комплекте соединительного кабеля длиной примерно 1 см и удалите с него изоляцию скручивая при этом жилу кабеля После этого убедитесь что все проволоки жилы надежно скручены между собой 2 Подключите поставляемый в комплект...

Page 52: ...чьте уровень входного сигнала Искажение звучания Возможно регулятор громкости не установлен в соответствующее положение Для уменьшения громкости поверните ручку LEVEL на передней панели этого устройства против часовой стрелки Возможно уровень входного сигнала от под ключенного устройства выбран неверно Отрегулируйте уровень выходного сигнала подключенного устройства Звуковые колебания непрерыв ное...

Page 53: ...держит информацию о месяце и годе производства Дата изготовления оборудования Год 2001 A 2002 B 2003 C 2004 D 2005 E 2006 F 2007 G 2008 H 2009 I 2010 J Символ 12 цифр 10 цифр 2 цифры Год 2011 K 2012 L 2013 M 2014 N 2015 O 2016 P 2017 Q 2018 R 2019 S 2020 T Символ P2 Месяц изготовления Месяц 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E 6 F 7 G 8 H 9 I 10 J 11 K 12 L Символ D3 7 10 7_A1_Ru Информация для покупателей в ЕАЭС ...

Page 54: ...2 1 1_B1_Zhtw K041_A1_Zhtw Ґ ࠣѬᎍۤΚૢঢ় ңഋȄԄ ݏ ҦܼᔗңӶ ڐ у ߩঢ় ңഋĩԄ ୧ཿңഋՅߞ ٻ ңܼᓢᢉϜȂ ܗ ٻ ңܼ آ ٚ ܗ ϜĪՅᏳयึҢࢉሬ ٯ ሰ ঔ౪ȂӶ ߴң ܜ ᐋঔ౪ຳңȄ ŅŎĮĵı ݨ ཏ ٲ Ͻᖓ௦ ߩژ ҐඵᖑᏣପറ ޠ Ӊե ڐ уܺτᏣȄᖓ௦ ژ Ӊե ڐ уܺτᏣѠ ཽആԚࢉሬ ܗ ѷЭȄ SGK006 _A1_Zhtw Ͻ ٳ ඵᖑᏣ௯ӶᕔᏪ ܗ Љ߇ ݗ αȂпռӱ௭ဤ ՅᏳय ڨ Ȅ SGK007_A1_Zhtw Ⴌྜጤ ݨ ཏ ٲ Кࡼඩᓟഌϸਙ ႬྜጤȄ ܧ ίඩᓟਣϽ ࡾܝ ႬྜጤȂ йϽңᕇКџ ႬྜጤȂӱ ኻѠ ཽᏳय ၰ ܗ Ⴌ ᔟȄϽ Ґ၇ဋȃঢ় ڐܗڏ у ޑ ӈᔇӶႬྜጤαȂ ܗ п ڐ уРԓᔡᔇႬྜጤȄϹϽ Ⴌྜጤ ๗ ڐڸܗ у ޠ ጤဈ ᑪȄႬྜጤ ޠ ոጤᔗ Цೞ Ӷα८Ȅ...

Page 55: ...Zhtw 3 中文 使用前請閱讀 重要 開始前 功能與特色 前方的低音反射管及 Groove 技術可產生強烈的大鼓音 新型波導上的凸擴散器改善高頻音的指向性並提供渾厚的聲音 雖然是桌上型的精巧尺寸 卻擁有豐富的低音和清澈的聲音品質 確認配件 電源線 x1 操作手冊 本手冊 音訊轉換傳輸線 3 5 mm RCA 立體聲迷你插頭 1 喇叭線 X 1 底部緩衝墊 x8 ...

Page 56: ...能 前面板 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 吋軟球高音單體 2 POWER 指示燈 燈光連結電源開關 待機時指示燈熄滅 3 擴散器 改善高頻音的指向性並提供渾厚的聲音 4 LEVEL 控制鍵 調節音量 5 4 吋光纖單體 6 低音反射管 7 Grooves 調節低音反射管的氣流 以達到順暢的低頻 輻射 8 耳機端子 3 5 mm 立體聲迷你插頭型輸出端子 揚聲器輸出的聲音會在耳機連接後轉為靜 音 留下耳機輸出的聲音 ...

Page 57: ...之間的所有接線後 請連接電源線 請務必使用隨附的電源線 ݨ ཏ ҐᐡPOWER ᜱϛ ӓ ႬྜՍһࢻႬඩ ϹᘟȄ ӱႬྜጤ Ґᐡл ႬྜϹᘟ၇ဋȂ ሰ ඩᓟ ܧ ଷпϹᘟ ܛ ԥႬΩȄӱԫȂ ጃᇰҐᐡԋ၇ਣႬྜጤ ѠሇܿՍһࢻႬඩ ܧ ଷп ЦཏѵȄ ЦЭ د Ȃ Ґᐡ ܼߞਣ ґ ٻ ңϟ ם ȞԄ ϜȟਣȂ лႬྜඩᓟՍᕔαඩ ܧ ଷпϹᘟႬྜȄ D3 4 2 2 2a _A1_Zhtw 小心 本產品具有自動待機功能 使用時若聲音中斷達到設定的時間 約 25 分鐘 本產品會自動關閉電源指示燈進入低 功耗的待機狀態 待機狀態中接到音訊信號輸入時 本產品會自 動進入通電狀態 本自動待機功能無法停用 安裝與連線 安裝步驟 揚聲器的播放音效會稍微受到聆聽房間環境的 影響 若要產生最佳的聆聽環境 在開始實際 安裝前 請適當考慮您安裝位置的環境 放置於耳部位置 如需天然立體聲效果 可在聆聽位置的對...

Page 58: ...件 請參閱操作手冊 完成裝置之間的所有接線後 請連接電源線 請確定使用隨附電源線 請留意相關音量 因為 INPUT 1 端子和 INPUT 2 端子輸入的信號是混合式的 連接線 請以隨附的揚聲器線來連接揚聲器 1 在隨附的揚聲器線的線頭處剝開大約 1 公分 並擰轉及去除掉外露的絕緣層 去除掉絕緣層後將芯線完全地擰在一起 2 將隨附的揚聲器線連接至 LEFT 和 RIGHT 邊 的揚聲器端子上 3 一邊壓下揚聲器端子上的抓片一邊將芯線插入 端子 將揚聲器線的紅色線連接到 端子這邊 紅色 不是紅色那根則連接到 端子這邊 黑色 紅 फ ቂ紅 線 小心 連接上端子後 請輕拉一下揚聲器線 確認 揚聲器線的線頭已與端子連接牢固 鬆弛的 連接可能造成音訊輸出中斷或輸出噪音 連接揚聲器線時 請將芯線完全地擰在一起 並確認沒有芯線會突出揚聲器端子外 突出 到揚聲器外的芯線可能會接觸到後板或彼此 相觸 這可能...

Page 59: ...音量是否設到正確位置 順時針方向旋轉本裝置前面板上的 LEVEL 控制來增加音量 電源是否開啟 請將本裝置後面板上的 POWER 開關 開啟 POWER 指示燈 白色 並 未亮起 電源是否開啟 請將本裝置後面板上的 POWER 開關 開啟 揚聲器是否處於待機狀態 請先關閉本裝置後面板上的 POWER 開 關並靜待數秒後再重新開啟一次 本裝置無法從待機狀態 恢復 電源開啟 輸入信號的位準是否太低 增加輸入信號的位準 音效失真 音量是否設到正確位置 逆時針方向旋轉本裝置前面板上的 LEVEL 控制來降低音量 從連接設備來的輸入位準是 否正確 正確地調節連接設備的輸出位準 振盪 持續輸出巨響 音量是否設到正確位置 逆時針方向旋轉本裝置前面板上的 LEVEL 控制來降低音量 只有左揚聲器輸出 聲音 揚聲器連接線的連接是否 正確 正確地連接好左邊和右邊的揚聲器 只有一支揚聲器輸出 聲音 設備的連接是...

Page 60: ...你插頭 1 輸入阻抗 10 kW 輸出端子 耳機 1 揚聲器部分 外殼 低音型 塑膠壓合 MDF 低音喇叭 低頻單元 4 吋 102 mm 圓錐 高音喇叭 高頻單元 3 4 吋 19 mm 軟球 電源部分 其他 支援電壓 AC 110 V 至 240 V 50 Hz 60 Hz 功耗 35 W 待機狀態的功耗 0 5 W 或更少 外尺寸 寬 x 高 x 深 左聲道 146 mm 227 mm 223 mm 右聲道 146 mm 227 mm 210 mm 重量 左聲道 2 7 kg 右聲道 2 2 kg 本產品規格及設計如有變更 恕不另行通知 2016 Pioneer DJ Corporation 保留所有權利 ...

Page 61: ...9 Zhtw 中文 ...

Page 62: ...また 電源コードが引っ張られないよう にしてください コードが傷ついて 火災 感電の原因となります コードの上を敷物などで覆うことにより それに気付かず 重い物 を載せてしまうことがあります 放熱をよくするため 他の機器 壁等から間隔をとり ラックなど に入れるときはすき間をあけてください また 次のような使い方 で通風孔をふさがないでください 内部に熱がこもり 火災の原因 となることがあります あおむけや横倒し 逆さまにする 押し入れなど 風通しの悪い狭いところに押し込む じゅうたんやふとんの上に置く テーブルクロスなどをかける 着脱式の電源コード インレットタイプ が付属している場合のご 注意 付属の電源コードはこの機器のみで使用することを目的とし た専用品です 他の電気製品ではご使用になれません 他の電気製 品で使用した場合 発熱により火災 感電の原因となることがあり ます また電源...

Page 63: ...閉め切った自動車の中や直射日光が当たる場所など 異常に温度 が高くなる場所に放置しないでください 火災の原因となることがあ ります 本機の上に火がついたろうそくなどの裸火を置かないでください 火 災の原因となります スタンド等に取り付けてご使用の場合も ぐらついた台の上や傾いた ところなど不安定な場所に置かないでください 落ちたり 倒れたり してけがの原因になることがあります 取付金具やスタンド等を使用する場合は 十分な安全性を確保できる だけの強度があることを必ずご確認ください また不安定なスタンド を使わないでください 取り付け後は必ず安全性を確認してください また その後も定期的 に安全性を確認してください 使用方法 本機のダクトやすき間から金属や紙片などの異物を入れないでくだ さい 感電 ショート 火災や故障の原因になることがあります 入った場合は まず機器本体の電源スイッチを切り...

Page 64: ...設置しないでください D3 4 2 1 7c_A1_Ja 音のエチケット 音のエチケット K021_A1_Ja 楽しい音楽も時と場所によっては気 になるものです 隣近所への思いや りを十分にいたしましょう ステレ オの音量はあなたの心がけ次第で大 きくも小さくもなります 特に静か な夜間には小さな音でも通りやすいものです 夜間 の音楽鑑賞にはとくに気を配りましょう 近所へ音 が漏れないように窓を閉めたり ヘッドホンで聞く のも一つの方法です お互いに心を配り 快い生活 環境を守りましょう 本機は一般家庭用機器として作られたものです 一般 家庭用以外 例えば飲食店等での営業用の長時間使 用 車輛 船舶への搭載使用 で使用し 故障した場合 は 保証期間内でも有償修理を承ります K041_A1_Ja 愛情点検 長年ご使用のAV機器の点検を 電源コー ドや電源プラグが異常に 熱くなる 電源コー ド...

Page 65: ...国内用保証書 取扱説明書裏表紙に記載 オーディオ変換ケーブル 3 5 mm ステレオミニプラグ RCA 1 スピーカーコード 1 ボトムクッション 8 各部の名称と機能 本体前面部 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 インチ ソフトドームトゥイーター 2 POWER インジケーター 電源のオン オフに連動して点灯します スタンバイ時は消灯し ます 3 ディフューザー 高音域の指向性を改善し 広がり感を実現します 4 LEVEL ツマミ 音量を調整します 5 4 インチ グラスファイバーウーファー 6 バスレフダクト 7 グルーブ バスレフダクトの空気の流れを整え低域音をスムーズに放射し ます 8 ヘッドフォン端子 3 5 mm ステレオミニプラグタイプの出力端子です ヘッドフォンを接続すると スピーカーから出る音がミュートされ てヘッドフォンからだけ音が出力されます ...

Page 66: ... 給は停止していません 製品を電源から完全に遮断するためには 電 源プラグ 遮断装置 をコンセントから抜く必要があります 製品は コンセントの近くで 電源プラグ 遮断装置 に簡単に手が届くよう に設置し 旅行などで長期間ご使用にならないときは電源プラグをコ ンセントから抜いてください 火災の原因となることがあります D3 7 12 5 2a_A1_Ja 注意 この製品にはオートスタンバイ機能が内蔵されております ご使用中に無音状態が一定時間 約 25 分 継続しますと自動的に POWER インジケーターが消灯して低消費電力のスタンバイ状態に なります またスタンバイ状態で音声信号の入力があると自動的に電源オン状 態になります このオートスタンバイ機能を解除することはできません 設置と接続 設置方法 スピーカーの再生音は リスニングルームの条件によって微妙な影響を 受けやすいものです 最適な...

Page 67: ...ミックスされます ので 音量にご注意ください コードの接続 付属のスピーカーコードをスピーカーに接続します 1 付属のスピーカーコードの先端の約 1 cm 剥ぎ取られた 絶縁体をねじりながら取り除く 取り除いたあと 芯線をしっかりねじります 2 LEFT 側と RIGHT 側のスピーカー端子に付属のス ピーカーコードを接続する 3 スピーカー端子のツメを押しながら芯線を端子に挿し 込む スピーカーコードはスピーカーコードの赤線のある方を端子の 側 赤 に 赤線のない方を 側 黒 に接続します 赤 黒 赤線のある方 注意 端子に接続したあとスピーカーコードを軽く引いて スピーカー コードの先端が端子へ確実に接続されていることを確かめてくだ さい 不完全な接続は 音がとぎれたり 雑音が出たりする原因 となります スピーカーコードを接続するときは 芯線をしっかりねじり ス ピーカー端子からはみ出...

Page 68: ...ている機器からの入力レベルは適切で すか 接続している機器の出力レベルを正しく調整してください 発振 大きな音が連続的に出る する 音量が正しい位置に設定されていますか 本体前面部の LEVEL ツマミを左に回して 音量を下げてください 左側のスピーカーからしか音が出ない スピーカーコードは接続されていますか 左右のスピーカーを正しく接続してください 片側のスピーカーからしか音が出ない 機器を正しく接続していますか L と R 両方の入力端子に機器を接続してください 保証とアフターサービス 修理に関するご質問 ご相談 巻末に記載の修理受付窓口 またはお買い求めの販売店にご相談くだ さい 保証書 裏表紙に記載 保証書は必ず 販売店名 購入日 などの記入を確かめて販売店から受 け取り 内容をよく読んで大切に保管してください 保証書に販売店名や購入日の記載がない場合は 本製品のご購入の際 に受け...

Page 69: ...kW 出力端子 ヘッドフォン 1 スピーカー部 エンクロージャー バスレフ型 MDF ビニールラミネート ウーファー LF ドライバー 4 インチ 102 mm コーン トゥイーター HF ドライバー 3 4 インチ 19 mm ソフトドーム 電源部 その他 対応電圧 AC 100 V 50 Hz 60 Hz 消費電力 35 W 待機時消費電力 スタンバイ状態 0 5 W 以下 外形寸法 W H D Lch 146 mm 227 mm 223 mm Rch 146 mm 227 mm 210 mm 質量 Lch 2 7 kg Rch 2 2 kg 本機の仕様および外観は 改良のため予告なく変更することがあります 2016 Pioneer DJ 株式会社 禁無断転載 ...

Page 70: ...Ja 10 ...

Page 71: ...くことがありますので予めご了承ください 受付時間 月曜 金曜9 30 18 00 土曜9 30 12 00 13 00 17 00 日曜 祝日 弊社休業日は除く 修理をご依頼される場合は 取扱説明書の 故障かな と思ったら を一度ご覧になり 故障かどうかご確認 ください それでも正常に動作しない場合は 型名 ご購入日 故障症状を具体的に ご連絡ください 部品のご購入についてのご相談窓口 番号をよくお確かめの上でおかけいただきますようお願いいたします Pioneer DJ商品の取り付け 組み合わせなどについては お買い求めの販売店様へお問い合わせください 0120 で始まる電話番号は 携帯電話 PHS 一部のIP電話などからはご使用になれません ナビダイヤルは 携帯電話 PHSなどからご利用可能ですが 通話料がかかります また一部の IP電話などからはご使用になれません 正確なご相談対応のた...

Page 72: ...EL 61 3 9586 6300 DM 40 商品相談 修理受付 付属品購入窓口のご案内 お取り扱いにお困りのとき 前項をご覧ください 㡢㡪ᫎീᶵჾಖド ಟ ࣔ 㸯㸬ྲྀᢅㄝ ࠊᮏయ ࣛ ࣝ ࡢὀព ࡋࡓࡀࡗࡓ ែ ᨾ㞀ࡋࡓሙྜ ࡣࠊ ୖࡆࡢ ᗑࡲࡓࡣᘢ ࡀ ᩱ ಟ ࡓࡋࡲࡍࠋ 㸰㸬ಖドᮇ㛫ෆ ᨾ㞀ࡋ ᩱಟ ࢆ ཷࡅ ࡿሙྜ ࡣࠊ ୖࡆࡢ ᗑ ࡈ౫㢗ࡃࡔࡉ ࠋࡑࡢ㝿 ࡣᮏ ࢆࡈᥦ ࡃࡔࡉ ࠋ ࠊ㞳ᓥཬࡧ㞳ᓥ ࡎࡿ㐲㝸ᆅ ࡢฟᙇಟ ࢆ ࡗࡓሙྜ ࡣࠊฟᙇ せࡍࡿᐇ ࢆ ࡋཷࡅࡲࡍࠋ 㸱㸬ࡈ ᒃࠊࡈ ရ ᮏಖド グධࡋ ࡿ ୖࡆࡢ ᗑ ಟ ࡀ౫㢗 ࡁ ሙྜ ࡣࠊࣃ ࢽ ಟ ཷ ཱྀ㸦ྲྀᢅㄝ ࢆࡈཧ 㸧 ࡈ ㄯࡃࡔࡉ ࠋ 㸲㸬ಖドᮇ㛫ෆ ࡶḟࡢሙྜ ࡣ ᩱಟ ࡾࡲࡍࠋ ୖࡢㄗࡾࡲࡓࡣ ᙜ ಟ ࡸᨵ㐀 ࡼࡿᨾ㞀 ࡼࡧᦆയ ୖࡆᚋࡢྲྀ ሙᡤࡢ ື䚸ⴠୗ ࡼࡿᨾ㞀 ࡼࡧᦆയ ⅆ 䚸ᆅ㟈䚸Ỉᐖ䚸ⴠ㞾ࡑࡢ ...

Reviews: